A | B | D | E | F | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 4/6/2022 16:53:15 | 4/12/2022 17:25:21 | 4/14/2022 20:47:56 | |||
2 | Name of the bidding affiliate - Nom de l'affilié soumissionnaire | Wikimedia Community User Group Rwanda | Wikimedia Community User Group Côte d'Ivoire | Wikimedia Community User Group Tanzania | ||
3 | Email Address | ndahiroderric@gmail.com | donatien.kanga@gmail.com | antonicmtavangu@gmail.com | ||
4 | Bid submitted by | Ndahiro Derrick | Donatien Kangah | Antoni Mtavangu | ||
5 | Proposed hosting city - Ville hôte proposée | Kigali city | Abidjan | Dar es Salaam | ||
6 | African region | East Africa | West Africa | East Africa | ||
7 | Is this a joint bid? - S'agit-il d'une offre conjointe ? | No | No | No | ||
8 | Add name of organizations or affiliate who are co-bidding. - Ajoutez le nom des organisations ou des affiliés qui participent à l'appel d'offres. | Wikimedia Community User Group Uganda | Wikimedia Community User Group of Côte d'Ivoire | none | ||
9 | Why are you interested in hosting Wiki Indaba? - Pourquoi êtes-vous intéressé par l'organisation de Wiki Indaba ? | We are interested in hosting Wiki Indaba because , We believe this conference will be a good strategy for the spread of more awareness about Wikimedia Movement in Rwanda and the great lakes region at large, With this conference we hope to provide a conducive environment for African Wikimedians to share their experiences with an aim of learning from one another for capacity building purposes , Create more partnerships and above all create a safer space for Africans Wikimedians to discuss issues they face and how best these can be solved and considering Our countries will in promotion of open and free knowledge ,This conference wil be one of a kind. | We feel ready and better equipped to receive this mass of African Wikimedians, after having participated in all editions of Wikiindaba since 2014. The dynamism of our community and the professionalism of our salaried team confirms our ability to succeed in the challenge of a successful edition. Moreover, it will be a great opportunity to connect the Wikimedia community to the local tech ecosystem. | Being an experienced community in coordination, organizing and running of WM projects and hosting events, workshops, editathons, we believe its time to welcome and bring in our fellow African Wikimedians to discuss several matters that relates to our contribution to the free knowledge ecosystem in Africa and in the world at large. We are applying for this opportunity because it was one of User Group's goals to host global conferences whenever a chance comes, we are prepared for it, we have capacity to host it, we are ready and our good experienced Tanzanian Wikimedians are in standby to collaborate with other stake holders to make this happen in Tanzania. | ||
10 | Have you hosted a community event of 10 or more people before? - Avez-vous déjà organisé un événement communautaire réunissant 10 personnes ou plus ? | Yes | Yes | Yes | ||
11 | About how many volunteers will form the Bid team? - Combien de volontaires environ formeront l'équipe de candidature ? | 50 | 6 | atleast 15 | ||
12 | About how many volunteers will be available to support the event? - Combien de bénévoles seront disponibles pour soutenir l'événement ? | 50 | 15 | atleast 20 | ||
13 | Is your country holding a national election or referendum this year or early next year? - Votre pays organise-t-il une élection ou un référendum national cette année ou au début de l'année prochaine ? | No | No | No | ||
14 | How many countries in Africa need a Visa to enter your country? - Combien de pays d'Afrique ont besoin d'un visa pour entrer dans votre pays ? | 22 | 30-35 | about 44 (54 minus the ones in the following link:http://www.immigration.go.tz/index.php/countries-which-are-not-required-to-apply-for-visa) | ||
15 | Are LGBTQIA+ people outlawed in your country? - Les personnes LGBTQIA+ sont-elles interdites dans votre pays ? | No | No | Tanzania laws respects everyone irrespective of gender orientation but it doesn't support LGBTQIA+ (https://en.wikipedia.org/wiki/LGBT_rights_in_Tanzania) | ||
16 | Are there any specific restriction applicable to receiving funds from the United States in your country? - Existe-t-il des restrictions spécifiques applicables à la réception de fonds en provenance des États-Unis dans votre pays ? | no | Non | No | ||
17 | Are there any health restrictions in your country that would affect future travel? - Existe-t-il des restrictions sanitaires dans votre pays qui pourraient affecter vos futurs voyages ? | no | Non, pas de restrictions spécifiques | No | ||
18 | Is the host city the same city that delegates will arrive at? - La ville hôte est-elle la même que celle où les délégués arriveront ? | Yes | Yes | Yes | ||
19 | Our affiliate was recognised more than 2 years ago. - Notre affilié a été reconnu il y a plus de 2 ans. | No | Yes | Yes | ||
20 | One or more members of our Bid team have attended a Wiki Indaba conference in the past. - Un ou plusieurs membres de notre équipe de candidature ont participé à une conférence Wiki Indaba dans le passé. | Yes | Yes | Yes | ||
21 | One or more members of our bid team has experience in arranging a partnership for events. - Un ou plusieurs membres de notre équipe de candidature ont l'expérience de l'organisation d'un partenariat pour des événements. | Yes | Yes | Yes | ||
22 | One or more members of our bid team has experience in finance and administration of donor funds. - Un ou plusieurs membres de notre équipe de candidature ont une expérience en matière de finances et d'administration des fonds des donateurs. | Yes | Yes | Yes | ||
23 | One or more members of our bid team has experience in marketing and social media. - Un ou plusieurs membres de notre équipe de soumissionnaires ont de l'expérience en marketing et en médias sociaux. | Yes | Yes | Yes | ||
24 | Our affiliate has received a grant from Wikimedia Foundation in the past. - Notre affilié a reçu une subvention de la Wikimedia Foundation dans le passé. | Yes | Yes | Yes | ||
25 | During all conference events, we will apply the Universal Code of Conduct Policy for Wikimedia movement events. Click the link below to confirm you will ensure that the Friendly Space Policy is always adhered to during the conference. - Pendant tous les événements de la conférence, nous appliquerons la politique du code de conduite universel pour les événements du mouvement Wikimedia. Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer que vous veillerez à ce que la politique de l'espace convivial soit toujours respectée pendant la conférence. | I agree that I will adhere to this policy | I agree that I will adhere to this policy | I agree that I will adhere to this policy | ||
26 | ||||||
27 |