ABCDEF
1
原文、英語(編集してはいけません)翻訳文(日本語に翻訳した文章はここに入力)状態コメント
2
{100}{}{You see a tech.}{100}{}{ 技 術 者 だ}
3
{101}{}{You see a computer tech.}{101}{}{ コ ン ピ ュ ー タ ー 技 術 者 だ}
4
{102}{}{You see someone wearing a lab coat complete with pocket protector and a stash of pens.}{102}{}{ ポ ケ ッ ト プ ロ テ ク タ ー と 大 量 の ペ ン を 備 え た 白 衣 を 着 て い る}
5
6
{103}{}{Good day soldier.}{103}{}{こんにちは。}
7
{104}{}{Please don't touch anything.}{104}{}{どこにも手を触れないでくれよ。}
8
{105}{}{You grunts are not supposed to be in here.}{105}{}{君たち兵士はここにいてはいけないはずだが。}
9
10
{106}{}{You're out of uniform. }{106}{}{君、制服を着てないじゃないか。}
11
{107}{}{You better suit up. Armory is down the hall on the left.}{107}{}{着替えてきたほうがいいぞ。武器庫はこの廊下を進んで左だ。}
12
{108}{}{You're taking a big chance being out of uniform. You better report to supply.}{108}{}{制服も着ないで基地内をうろつくとは。補給係に報告に行ったほうがいいぞ。}
13
14
{109}{}{Who the hell are you guys... Alert! Intruders!}{109}{}{何だ君たちは・・・警報を!侵入者だ!}
15
{110}{}{We've been infiltrated! Alert!}{110}{}{敵襲だ!警報を!}
16
{111}{}{Multiple intruders! Sound the alarm!}{111}{}{侵入者が複数!警報を鳴らせ!}
17
18
{112}{}{Shit! Get the backups started.}{112}{}{クソッ!バックアップシステムを起動させろ。}
19
{113}{}{Shut down all classified operations.}{113}{}{すべての機密操作を停止させるんだ。}
20
{114}{}{Secure the system and enable all security passwords.}{114}{}{システムの安全を確保しなければ。すべてのセキュリティパスワードを有効にしてくれ。}
21
22
{115}{}{I'm a scientist, not a fighter!}{115}{}{私は科学者だ、兵士じゃない!}
23
{116}{}{Pointy end with the laser diode goes toward the enemy. Then pull trigger.}{116}{}{レーザーダイオードの先端を敵に向ける・・・そして、引き金を引く・・・}
24
{117}{}{Help! Help! To the computer lab!}{117}{}{誰か!誰か!コンピュター室に来てくれ!}