Traduzione TLTools Pubbliche
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

 
View only
 
 
ABCDEFGHI
1
ItalianoIngleseSpagnoloTedescoFrancesePortuguês简体中文Num
2
FORM SPLASH
3
TLT_TOOLS_001VersioneVersionVersionVersion VersionVersão版本1
4
TLT_TOOLS_409
Sembra che il programma Exiftool sia già in esecuzione. Questo potrebbe pregiudicare il funzionamento del programma
It seems that the program exiftool already running. This could affect the operation of the program
Parece que el programa ya ExifTool corriente. Esto podría afectar el funcionamiento del programa
Es scheint, dass das Programm ExifTool bereits ausgeführt wird, dass kann sich auf die Funktion des Programms auswirken
Il semble que le programme ExifTool déjà en cours d'exécution. Ceci pourrait affecter le fonctionnement du programme
Parece que o programa ExifTool já em execução. Isto poderia afectar o funcionamento do programa
看来,exiftool程序已经运行。这可能会影响程序的操作409
5
FORM PROGETTO
6
TLT_TOOLS_002Benvenuto in TLToolsWelcome to TLTools Bienvenido a TLTools Willkommen bei TLTools Bienvenue à TLToolsTLTools de boas-vindas欢迎使用TLTools2
7
TLT_TOOLS_003Apri una cartella recente:Open recent folderCarpeta reciente AbiertoAktuellen Ordner öffnenOuvre un dossier récentAbra uma pasta recentemente:打开一个新的文件夹:3
8
TLT_TOOLS_004Seleziona nuova cartella:Select the new folder: Seleccione la nueva carpeta:Wählen Sie einen neuen Ordner: Sélectionne un nouveau dossierSelecione nova pasta:选择新文件夹:4
9
TLT_TOOLS_005CartellaFolderCarpetaVerzeichnis Dossierpasta文件夹5
10
TLT_TOOLS_006EsciExitSalir BeendenSortirSair注销6
11
TLT_TOOLS_394Importa da CardImport from cardImportar de tarjetaImportieren von der SpeicherkarteImporter de la carteImportar de cartão从储存卡导入394
12
TLT_TOOLS_395ImportaImportimportaciónImportimportationimportação导入395
13
TLT_TOOLS_396Sei sicuro di voler cancellare la cartella dall'elenco?Are you sure you want to delete the folder from the list?
¿Seguro que quieres eliminar la carpeta de la lista?
Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner aus der Liste löschen wollen?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier de la liste?
Tem certeza de que deseja excluir a pasta da lista?
你确定要删除列表中的文件夹?396
14
TLT_TOOLS_397Rimuovi dalla listaRemove from listQuitar de la listaAus Liste entfernenEnlever de la listeRemover da lista从列表中删除397
15
FORM SCELTA CARTELLA
16
TLT_TOOLS_007Seleziona la cartella contenente le immagini da elaborareSelect the folder containing the images to be processed
Seleccione la carpeta que contiene las imágenes a procesar
Wählen Sie den Ordner mit den zu verarbeitenden Bildern
Sélectionne le dossier contenant les images à travailler
Selecione a pasta que contém as imagens a serem processadas
选择包含图像的文件夹来处理7
17
TLT_TOOLS_008SorgenteSourceFuenteQuelle Sourcefonte来源8
18
TLT_TOOLS_009FileFilesArchivo DateienFichiersarquivo文件9
19
TLT_TOOLS_010Disco localeLocal DiskDisco local Lokaler Datenträger Disque localdisco Local本地磁盘10
20
TLT_TOOLS_011DocumentiDocumentsDocumentos DokumenteDocumentsPapers文件夹11
21
TLT_TOOLS_012Nessuna immagine elaborabile rilevataNo image processable detectedNinguna imagen procesable detectado Kein verarbeitbares Bild erkannt Aucune image à modifier trouvée
Nenhuma imagem pode ser processada detectada
没有处理的图像捕获12
22
TLT_TOOLS_013OkOkOkay Ok Okok13
23
TLT_TOOLS_014AnnullaCancelCancelar AbbrechenAnnulercancelar取消14
24
TLT_TOOLS_015Numero di immagini trovateNumber of images Número de imágenes Anzahl der Bilder Numero des images trouvéesNúmero de imagens影像数15
25
TLT_TOOLS_016Cartella dei dati da elaborareFolder of the data to be processed Carpeta de los datos a procesar Verzeichnis der zu verarbeitenden DateienDossier des donnèes trouvéPasta dos dados a serem processados文件夹数据处理16
26
TLT_TOOLS_017Non sono state trovate precedenti elaborazioniDoes not have any previous processing No tiene ningún procesamiento previo Ohne vorherige BearbeitungAucun projet antérieur trouvé
Não foram encontrados cálculos anteriores
有发现以前的阐述17
27
TLT_TOOLS_018La cartella contiene foto con metadati preparati correttamenteThe folder contains photos with metadata properly prepared
La carpeta contiene fotos con metadatos debidamente preparado
Der Ordner enthält Bilder mit Metadaten, die richtig vorbereitet wurden
Le dossier contient des photos avec des métadonnées correctes
A pasta contém fotos com metadados preparado adequadamente
该文件夹包含元数据准备妥当的照片18
28
TLT_TOOLS_019Sembra che i metadati non siano stati correttamente preparatiIt seems that metadata have not been properly prepared
Parece que los metadatos no se han preparado adecuadamente
Es scheint, dass Metadaten nicht richtig vorbereitet wurden
Il semble que les métadonnées ne soient pas bien préparées
Parece que os metadados não foram preparados corretamente
看来,元数据尚未准备妥当19
29
TLT_TOOLS_020Nessuna anteprimaNo PreviewNo hay vista previa Keine Vorschau Aucune prévisualisationNão há visualização无预览20
30
TLT_TOOLS_021Creazione anteprimaCreating Preview ...Creación de previsualización Erstelle VorschauCréation de la prévisualisationCriação de pré-visualização创建预览21
31
TLT_TOOLS_022Errore 210 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file RAWError 210: The program can not create the preview image created from RAW files
Error 210: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos RAW
Fehler 210: Das Programm kann keine Vorschau aus RAW Datei extrahieren.
Erreur 210 : le programme n'a pas réussi à créer l'image de prévisualisation a partir du fichier RAW
Erro 210: O programa não consegue criar a imagem em miniatura criado a partir de arquivos RAW
错误210:程序无法从RAW文件创建缩略图22
32
TLT_TOOLS_023Errore 211 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file TifError 211: The program can not create the preview image created from tif files
Error 211: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos tif
Fehler 211: Das Programm kann keine Vorschau aus TIF Datei extrahieren.
Erreur 211 : le programme n'a pas réussi à créer l'image de prévisualisation a partir du fichier Tif
Erro 211: O programa não consegue criar os arquivos de imagem de pré-visualização criada por Tif
错误211:程序无法创建通过的Tif文件创建预览图像23
33
TLT_TOOLS_024Errore 212 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file jpgError 212: The program can not create the preview image created from jpg files
Error 212: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos jpg
Fehler 212: Das Programm kann keine Vorschau aus JPG Datei extrahieren.
Erreur 212 : le programme n'a pas réussi à créer l'image de prévisualisation a partir du fichier jpg
Erro 212: O programa não consegue criar a imagem em miniatura criado a partir de jpg
错误212:程序不能创建从JPG创建的缩略图像24
34
TLT_TOOLS_871
La cartella selezionata contiene foto che hanno il nome problematico (9997-9998-9999-0000-0001-0002).\r\nSi desidera una ridenominazione automatica?
This folder contains photos you have the problematic name (9997-9998-9999-0000-0001-0002).\r\nDo you want an automatic renaming?此文件夹包含照片,你的照片序列有问题(9997-9998-9999-0000-0001-0002)。是否要自动重命名?871
35
FORM LETTURA CARTELLA
36
TLT_TOOLS_025Caricamento della cartellaLoading folder Cargando carpetaLade Ordner Chargement du dossierCarregando pasta加载文件夹25
37
TLT_TOOLS_026Il programma è limitato ad un massimo di 3000 immagini. Si sta tentando di superare tale limite.The program is limited to a maximum of 3000 images. You are trying to overcome this limit.Das Programm kann maximal 3000 Bilder verarbeiten.
Le programme se limite à 3000 photos. Vous êtes entrain de dépasser cette limite
O programa é limitado a um máximo de 3000 imagens. Você está tentando superar este limite.
该方案被限制为最多3000个的图像。您正在试图克服这种限制。26
38
TLT_TOOLS_027
La cartella non è stata trovata.\r\nPossibili cause:\r\nLa cartella è stata cancellata\r\nLa cartella appartiene ad un disco non più collegato
The folder was not found.\r\nPossible reasons:\r\nThe folder has been deleted \r\nThe folder belongs to a disk no longer connected
No se encontró la carpeta\r\nLas posibles razones:.\r\nSe elimina La carpeta\r\nLa carpeta pertenece a un disco ya no está conectado
Der Ordner wurde nicht gefunden\r\n Mögliche Gründe:\r\n Der Ordner wurde gelöscht\r\nDer Ordner befindet sich auf einer Festplatte die nicht angeschlossen ist
Le dossier n'a pas eté trouvé. \r\n Le dossier a été effacé \r\n Le dossier appartient à un disque plus connecté
A pasta não foi encontrado \ R \ nPossibili causa:. \ R \ nA pasta é excluída \ r \ nA pasta pertence a um disco não está mais conectado
该文件夹未找到\ R \ n Possibili导致:\ R \ n La 该文件夹被删除\ R \ n La 该文件夹属于一个磁盘不再连接27
39
TLT_TOOLS_028La cartella non contiene immagini elaborabiliThe folder contains no images can be processed
La carpeta no contiene imágenes procesable
Der Ordner enthält keine verarbeitbaren Bilder
Le dossier contient des images pouvant être modifiées
A pasta não contém imagens processável
该文件夹包含图像处理的28
40
TLT_TOOLS_029Il programma sta trattando l'immagineThe program is treating the image number
El programa es el tratamiento de la imagen
Das Programm bearbeitet die Bildnummer
Le programme est entrain de traiter l'mage
O programa está tratando a imagem该方案是处理图像29
41
TLT_TOOLS_030diofdevondede30
42
TLT_TOOLS_031Errore 010 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file RAWError 010: The program can not create the preview image created from RAW files
Error 010: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos RAW
Fehler 010: Das Programm kann die Vorschau von RAW-Dateien nicht verarbeiten
Erreur 010 : le programme n'arrive pas à créer l'immage de prévisualisation à partir du fichier Raw
Erro 010: O programa não consegue criar a imagem em miniatura criado a partir de arquivos RAW
010错误:程序无法创建RAW文件创建缩略图31
43
TLT_TOOLS_032Errore 011 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file TifError 011: The program can not create the preview image created from tif files
Error 011: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos tif
Fehler 011: Das Programm kann die Vorschau von TIF-Dateien nicht verarbeiten
Erreur 011 : le programme n'arrive pas à créer l'immage de prévisualisation à partir du fichier Tif
Erro 011: O programa não consegue criar os arquivos de imagem de pré-visualização criada por Tif
011错误:程序无法创建通过的Tif文件创建的预览图像32
44
TLT_TOOLS_033Errore 012 : Il programma non riesce a creare l'immagine di anteprima creata dal file jpgError 012: The program can not create the preview image created from jpg files
Error 012: El programa no puede crear la imagen de vista preliminar obtenida de los archivos jpg
Fehler 012: Das Programm kann die Vorschau von JPG-Dateien nicht verarbeiten
Erreur 012 : le programme n'arrive pas à créer l'immage de prévisualisation à partir du fichier JPG
Erro 012: O programa não consegue criar a imagem em miniatura criado a partir de jpg
012错误:程序无法创建JPG创建缩略图33
45
TLT_TOOLS_034Errore No PreviewError. No PreviewError. Sin Vista PreviaError. Keine VorschauErreur : pas de prévisualisationErro sem visualização错误没有预览34
46
TLT_TOOLS_035Preview creataPreview createdVista preliminar creadaVorschau erstelltPrévisualisation crééePré-visualização criado创建预览35
47
TLT_TOOLS_036Preview lettaPreview readVista previa de lecturaVorschau gelesenPrévisualisation luPré-visualização de leitura阅读预览36
48
TLT_TOOLS_037Metadati non completiMetadata is not completeCompleto de metadatosMetadaten nicht komplettMétadonnées non completMetadados completa元数据不完整37
49
TLT_TOOLS_038Valore Esposizione non definitoExposure Value not establishedValor de exposición indefinidaBelichtungswert nicht hergestelltValeur d'exposition non définieValor de Exposição indefinido没有明确曝光值38
50
TLT_TOOLS_039Valore Crop non definitoCrop Value not establishedValor del cultivo indefinidoCrop Wert nicht hergestelltValeur du recadrage non définieColheita valor indefinido价值作物不确定39
51
TLT_TOOLS_040Il file non contiene metadatiIl file non contiene metadatiEl archivo no contiene metadatosDiese Datei enthält keine Metatdaten
Le fichier ne contient pas de métadonnées
O arquivo não contém metadados该文件不包含元数据40
52
TLT_TOOLS_041Riscontrato un errore nella lettura dei metadati del fileSorry, an error in reading the metadata of the file
Se produjo un error en la lectura de los metadatos del archivo
Beim Lesen der Metadaten ist ein Fehler aufgetreten
Une erreur a été rencontrée lors de la lecture des métadonnées des fichiers
Ocorreu um erro ao ler os metadados do arquivo
在阅读文件的元数据发现错误41
53
TLT_TOOLS_042L'errore riscontrato èThe error returned wasEl error devuelto fueRückgabewertL'erreur rencontrée estO erro foi发现错误42
54
TLT_TOOLS_043Vuoi Terminare l'importazione?Do you want to finish importing?Quiere terminar la importación?Möchten Sie den Import beebeden?Veux tu terminer l'importation?Querem acabar com a importação?要结束导入?43
55
TLT_TOOLS_044Metadati letti dal file xmpXmp metadata read from the fileMetadatos XMP leer desde el archivoXMP-Metadaten aus der Datei gelesen
Métadonnées lues à partir du fchier XMP
Metadados XMP ler o arquivoXMP元数据从文件中读取44
56
TLT_TOOLS_045Esposizione letta dal file xmpExposure read from xmp fileExposición lee desde el archivo XMPBelichtungswert aus XMP Datei gelesen lesenExposition lue à partir du fchier XMPExposição ler a partir do arquivo xmp曝光XMP文件中读取45
57
TLT_TOOLS_046Ritaglio letto dal file xmpCropping read from xmp fileRecorte de leer desde el archivo XMPBildausschnitt aus XMP Datei gelesen lesenRecadrage lu à partir du fchier XMPRecorte ler a partir do arquivo xmp从XMP文件裁剪床46
58
TLT_TOOLS_047Metadati letti dall'immagineRead metadata from the imageLeer los metadatos de la imagenLesen von Metadaten aus dem BildMétadonnées lues à partir de l'imageLeia metadados a partir da imagem元数据从读47
59
TLT_TOOLS_048Esposizione letta dall'immagineExposure read from the imageExposición leer de la imagenBelichtungswert aus dem Bild zu lesenExposition lue à partir de l'imageExposição ler a partir da imagem从曝光的访问48
60
TLT_TOOLS_049Ritaglio letti dall'immagineCropping read from the imageLeer desde el recorte de imagenLese aus BildausschnittRecadrage lu à partir de l'imageLer a partir da imagem do entalhe从种植读49
61
TLT_TOOLS_050Exif RilettiExif ReloadExif releerExif neu ladenExif reluExif rereadEXIF重读50
62
TLT_TOOLS_051Exif RicreatiExif RecreatedExif recreadoExif neuExif recrééExif recriadoEXIF重建51
63
TLT_TOOLS_052Dati database lettiDatabase was readCamas de bases de datos de datosDatenbank ausgelesenDonnées database luesCamas de banco de dados de dados读取数据库中的数据52
64
TLT_TOOLS_410Il Database non è presenteThe database is not presentLa base de datos no está presenteDie Datenbank ist nicht vorhandenLa base de données est pas présentO banco de dados não estiver presente该数据库不存在410
65
TLT_TOOLS_053Manca file XMPXMP file is missingArchivo XMP faltaXMP-Datei fehltManque le fichier XMPArquivo XMP está faltando缺少XMP文件53
66
TLT_TOOLS_054
Il programma non ha trovato il file XMP.\r\nDesideri che il programma raccolga più informazioni possibili dal file originale?\r\nQuesta opzione necessita la rilettura del file Raw
The program did not find the XMP file.\r\nWould you like the program to gather information as possible from the original file?\r\nThis option requires the reading of raw file.
El programa no encuentra el archivo XMP. \ R \ n desea que el programa para recopilar información como sea posible desde el archivo original? \ R \ nEsta opción requiere la re-lectura de los archivos RAW
Das Programm hat das Programm, um Informationen wie möglich von der Originaldatei zu sammeln nicht finden, die XMP-Datei. \ R \ nWollen Sie? \ R \ nDiese Option erfordert das erneute Lesen der Raw-Dateien
Le programme n'a pas trouvé le fichier XMP.\r\nDésires tu que le
programme recueille plus d'informations possibles du ficheir original
?\r\n Cette option nécessite une relecture du fichier RAW
O programa não encontrou o arquivo XMP. \ R \ n Você deseja que o programa para reunir informações quanto possível a partir do arquivo original? \ R \ nEsta opção requer o re-leitura dos arquivos raw
该方案没有找到XMP文件。\ R \ n 你希望程序从原始文件中收集的信息越好吗?\ R \ n 这个选项需要在文件读取原始54
67
TLT_TOOLS_055Informazione letteInformation readedInformación de leerInformationen zu lesenInformation lueInformação lida读取信息55
68
TLT_TOOLS_411Lum. calcolata su tutta l'immagineLum. calculated on the whole imageLum. calculado sobre la imagen enteraLum. auf das gesamte Bild berechnetLum. calculé sur la totalité de l'imageLum. calculadas em toda a imagemLum.整个图像计算411
69
TLT_TOOLS_412Lum. calcolata sulla previewLum. calculated on the previewLum. calculado sobre la vista previaLum. auf die Vorschau berechnetLum. calculés sur la prévisualisation
Lum. calculado sobre a pré-visualização
Lum.在预览计算412
70
TLT_TOOLS_413Luminosità letta da archivioBrightness read from archiveBrillo leer desde el archivoHelligkeit Lesen aus ArchivLuminosité lu à partir d'archivesBrilho ler a partir de arquivo亮度从数据库中读取413
71
TLT_TOOLS_414Luminosità non definitaBrightness undefinedBrillo indefinidoHelligkeit undefinedLuminosité undefinedBrilho indefinido未定义的亮度414
72
FORM PRINCIPALE SEZIONE MENU
73
TLT_TOOLS_244LibreriaLibrarybibliotecaBibliothekLibrairieBiblioteca图书馆244
74
TLT_TOOLS_245EditorEditoreditorEditorEditeurEditor编者245
75
TLT_TOOLS_057DeflickerDeflickerDeflickerDeflickerDéflickerDeflicker去闪烁57
76
TLT_TOOLS_058Interpolazione CRInterpolations CRLa interpolación CRInterpolation CRInterpolation CRInterpolação CR插值CR58
77
TLT_TOOLS_180Raw TherapeeRaw TherapeeRaw TherapeeRaw TherapeeRaw TherapeeRaw Therapeerawtherapee180
78
TLT_TOOLS_059Crop/Pan/ZoomCrop/Pan/ZoomRecortar / Pan / ZoomZuschneiden / Pan / ZoomCrop/pan/zoomColheita / Pan / Zoom作物/平移/缩放59
79
TLT_TOOLS_060VideoVideovídeoVideoVidéoVídeo视频60
80
TLT_TOOLS_061UtilityUtilityutilidadDiensteUtilitéUtilidade效用61
81
TLT_TOOLS_062ImpostazioniSettingsAjustesEinstellungenParamètresDefinições设置62
82
TLT_TOOLS_063AiutoHelpayudarHilfeAideAjudar帮助63
83
TLT_TOOLS_174STDSTDSTDSTDSTDSTDSTD174
84
TLT_TOOLS_175TLTTLTTLTTLTTLTTLTTLT175
85
TLT_TOOLS_176LRLRLRLRLRLRLR176
86
TLT_TOOLS_312RTRTRTRTRTRTRT312
87
TLT_TOOLS_064EsciExitSalir Beenden SortirSair注销64
88
FORM PRINCIPALE SEZIONE CHECK INFO
89
TLT_TOOLS_065Info ScattoPhoto InfoInformación de disparoInfo SchießenInfo photoInformações de rodagem拍摄信息65
90
TLT_TOOLS_066Info DeflickerDeflicker InfoInformación DeflickerInfo DeflickerInfo déflickerInformações deflicker去闪烁信息66
91
TLT_TOOLS_067Info LightroomLightroom InfoInformación de LightroomInfo LightroomInfo LightroomInformações LightroomLightroom信息67
92
TLT_TOOLS_068Info CropCrop InfoAcerca de CultivosÜber CropInfo recadrage/CropSobre Colheita关于作 Crop68
93
TLT_TOOLS_516Info ImmagineImage InfoBildinformationInformações da Imagem图片信息516
94
TLT_TOOLS_877ImmagineImageBild877
95
FORM PRINCIPALE LISTA
96
TLT_TOOLS_155NumNumNumNumNumNum155
97
TLT_TOOLS_154Nome del fileFileNameNombre del archivoDateinameNom du fichierNome do arquivo文件名154
98
TLT_TOOLS_109Espos.Exp.Espos.Espos.Expo.Espos.爱普生109
99
TLT_TOOLS_1102012201220122012201220122012110
100
TLT_TOOLS_120Dati per DeflickerData for Deflicker Los datos para DeflickerDaten für DeflickerDonnées pour déflickerDados para deflicker数据去闪烁120
Loading...
Main menu