A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | AB | AC | AD | AE | AF | AG | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | default | Identifier | Remarks | Filter | eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw | by | cs | da | de | el | eo | es | esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu | fi | fr | hr | hu | it | ja jp | ko | nl | no nb | pl | pt | ptg | ro | ru | sr | sv | tr | uk | bg | ba | |
2 | Miscellaneous | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | Press Y or N. | PRESSYN | Націсніце Y або N. | Stiskni Y nebo N. | Tryk på Y eller N. | Drücke Y oder N. | Πάτα Y ή N | Premu Y aŭ N. | Presiona Y o N. | Paina Y tai N. | Appuyez sur Y ou N. | Pritisni Y ili N. | Nyomj Y-t vagy N-t. | Premi Y oppure N. | YかNで答えろ | Y키 또는 N키를 누르시오. | Druk op Y of N. | Trykk på Y eller N. | Wciśnij Y lub N. | Aperte Y ou N. | Carrega Y ou N. | Apasă Y sau N. | Нажмите Y или N. | Притисните Y или N. | Tryck på Y eller N. | Y veya N tuşuna basın. | Натисніть Y або N. | Натисни Y или N. | Pritisnite Y ili N. | |||||
4 | Yes | TXT_YES | Так | Ano | Ja | Ja | Ναι | Jes | Sí | Kyllä | Oui | Da | Igen | Si | はい | 네 | Ja | Ja | Tak | Sim | Da | Да | Да | Ja | Evet | Так | Да | Da | ||||||
5 | No | TXT_NO | Не | Ne | Nej | Nein | Όχι | Ne | Ei | Non | Ne | Nem | いいえ | 아니요 | Nee | Nei | Nie | Não | Nu | Нет | Не | Nej | Hayır | Ні | Не | Ne | ||||||||
6 | You can't save if you aren't playing! Press a key. | SAVEDEAD | Вы не можаце захаваць гульню, не пачаўшы яе! Націсніце любую клавішу. | Mimo hru nelze ukládat! Stiskni libovolnou klávesu. | Du kan ikke gemme, hvis du ikke spiller! Tryk på en tast. | Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine Taste | Δεν μπορείς να αποθηκέυσης αμα δεν παίζεις ! Πάτα ενα κουμπί. | Vi ne povas konservi kiam vi ne estas ludanta! Premu ajnan klavon. | ¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla. | Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä. | Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche. | Ne možeš spremiti ako ne igraš! Pritisni tipku. | Nem tudsz menteni játékon kívül! Nyomj meg egy gombot. | Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto. | プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ | 게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오. | Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets. | Du kan ikke lagre hvis du ikke spiller! Trykk på en tast. | Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz. | Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte uma tecla. | Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer. | Nu poți salva jocul dacă nu te joci! Apasă o tastă. | Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу. | Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер. | Du kan inte spara om du inte spelar! Tryck på en tangent. | Eğer oynamıyorsanız kaydedemezsiniz! Bir tuşa bas. | Ви не можете зберегти гру, не почавши її! Натисніть будь яку клавішу. | Не може да запазите играта, ако не играете! Натиснете клавиш. | Ne možete igru spasiti ako ne igrate! Pritisnite bilo koju tipku. | |||||
7 | Do you really want to do this? | SAFEMESSAGE | Вы ўпэўнены? | Vážně to chceš udělat? | Vil du virkelig gøre dette? | Möchtest du das wirklich tun? | Θέλετε πραγματικά να το κάνετε αυτό; | Ĉu vi vere volas fari tion? | ¿Realmente quieres hacer eso? | Haluatko varmasti tehdä tämän? | Voulez-vous vraiment faire ça? | Želiš li ovo stvarno učiniti? | Biztos ezt akarod tenni? | Sei sicuro di volerlo fare? | 本当に実行するのか? | 정말로 정하시겠습니까? | Wil je dit echt doen? | Vil du virkelig gjøre dette? | Naprawdę chcesz to zrobić? | Deseja mesmo fazer isso? | Desejas mesmo fazer isso? | Ești sigur că vrei să faci asta? | Вы уверены? | Да ли заиста желите то да урадите? | Vill du verkligen göra det här? | Bunu gerçekten yapmak istiyor musun? | Ви дійсно хочете цього? | Наистина ли искаш да направиш това? | Želite li ovo stvarno obaviti? | |||||
8 | Not set | NOTSET | Не ўстаноўлена | Není nastavené | Ikke indstillet | Nicht gesetzt | Δεν έχει οριστεί | Ne agordita | No asignado | Ei asetettu | Pas paramétré | Nije postavljeno | Nincs beállítva | Non assegnato | セットされてない | 정하지 않음 | Niet ingesteld | Ikke innstilt | Nie ustawiono | Não definido | Nesetat | Не задан | Није намештено | Inte inställd | Ayarlanmamış | Не встановлено | Не е зададено | Nije postavljeno | ||||||
9 | Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N. | QSPROMPT | Перазапісаць хуткае захаванне '%s'? Націсніце Y або N. | Rychle uložit přes hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N. | Quicksave over dit spil navngivet '%s'? Tryk på Y eller N. | Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N. | Γρήγορη αποθήκευση πάνω από το παιχνίδι σας με το όνομα '%s'; Πατήστε Y ή N. | Ĉu rapidkonservi anstataŭigante vian ludadon nomitan '%s'? Premu Y aŭ N. | ¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y o N. | Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N. | Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N. | Brzo spremiti preko tvoje igre pod nazivom '%s'? Pritisni Y ili N. | Felülírod az alábbi mentésedet: '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t. | Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N. | この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ | 빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오. | Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N. | Overskrive '%s' med en hurtiglagring? Trykk på Y eller N. | Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N. | Salvar rapidamente sobre o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N. | Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N. | Salvare rapidă peste salvarea '%s' ? Apasă Y sau N. | Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N. | Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N. | Snabbspara över ditt spel som heter %s? Tryck på Y eller N. | %s' adlı oyununuzun üzerine hızlı kaydetme? Y veya N tuşuna basın. | Перезаписати швидке збереження "%s"? Натисніть Y або N. | Презапиши върху игра с име '%s'? Натисни Y или N. | Brzo spasite igru preko vaše igre pod imenom '%s'? Pritisnite Y ili N. | |||||
10 | Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N. | QLPROMPT | Загрузіць хуткае захаванне '%s'? Націсніце Y або N. | Rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N. | Ønsker du at quickloade spillet ved navn '%s'? Tryk på Y eller N. | Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N. | Θέλετε να κάνετε γρήγορη φόρτωση του παιχνιδιού με το όνομα '%s'; Πατήστε Y ή N. | Ĉu vi volas rapidŝargi la ludadon nomitan '%s'? Premu Y aŭ N. | ¿Deseas cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y o N. | Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N. | Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N. | Želiš li brzo učitati igru pod nazivom '%s'? Pritisni Y ili N. | Betöltöd az alábbi mentésedet: '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t. | Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N. | この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ | 빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오. | Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N. | Vil du hurtiglaste spillet med navnet '%s'? Trykk på Y eller N. | Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N. | Carregar rapidamente o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N. | Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N. | Vrei să încarci rapid salvarea '%s' ? Apasă Y sau N. | Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N. | Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N. | Vill du snabbladda spelet som heter "%s"? Tryck på Y eller N. | %s' adlı oyunu hızlı yüklemek istiyor musunuz? Y veya N tuşuna basın. | Завантажити швидке збереження "%s"? Натисніть Y або N. | Искате ли да заредите бързо играта с име '%s'? Натисни Y или N. | Želite li brzo učitati igru pod nazivom '%s'? Pritisnite Y ili N. | |||||
11 | %s cheats | TXT_X_CHEATS | This is a gender sensitive message where %s represents the player | %s выкарыстоўвае чыт-коды | %s podvádí | %s snyder | %s schummelt | @[art_gr] %s απατάει | %s trompas | %s hace trampas | %s hace trampa | %s huijaa | %s triche. | %s vara | %s csal | %s imbroglia | %s はチート使用 | %s 이(가) 치트를 사용 함 | %s bedriegt | %s jukser | %s oszukuje | %s está trapaceando | %s está a fazer batota | %s trișează | %s использует чит-коды | %s вара | %s fuskar | %s hileleri | %s чітерить | %s измамен код | %s vara | |||
12 | Messages: OFF | MSGOFF | Паведамленні ВЫКЛЮЧАНЫ | Oznámení ZAP. | Meddelelser: FRA | Meldungen AUS | Μηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑ | Mesaĝoj: MALŜALTITA | Mensajes DESACTIVADOS | Viestit POIS PÄÄLTÄ | Messages désactivés. | Poruke: ISKLJ. | Üzenetek: KI | Messaggi DISATTIVATI | メッセージ: オフ | 메시지 끔 | Berichten UIT | Meldinger: AV | Wiadomości WYŁĄCZONE | Mensagens DESATIVADAS | Mesaje OPRITE | Сообщения ОТКЛЮЧЕНЫ | Поруке ИСКЉУЧЕНЕ | Meddelanden: Av | Mesajlar: KAPALI | Повідомлення: ВИМКНЕНІ | Съобщения: Изкл | Poruke: ISKLJ. | ||||||
13 | Messages: ON | MSGON | Паведамленні ЎКЛЮЧАНЫ | Oznámení VYP. | Meddelelser: TIL | Meldungen AN | Μηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑ | Mesaĝoj: ŜALTITA | Mensajes ACTIVADOS | Viestit PÄÄLLÄ | Messages activés. | Poruke: UKLJ. | Üzenetek: BE | Messaggi ATTIVATI | メッセージ: オン | 메시지 켬 | Berichten AAN | Meldinger: PÅ | Wiadomości WŁĄCZONE | Mensagens ATIVADAS | Mesaje PORNITE | Сообщения ВКЛЮЧЕНЫ | Поруке УКЉУЧЕНЕ | Meddelanden: På | Mesajlar: AÇIK | Повідомлення: УВІМКНЕНІ | Съобщения: Вкл | Poruke: UKLJ. | ||||||
14 | Say: | TXT_SAY | Чат: | Říct: | Sig: | Sage: | Πές: | Diri: | Sano: | Parler: | Reci: | Üzenet: | Parla: | 発言: | Zeg: | Si: | Mów: | Dizer: | Diz: | Vorbește: | Чат: | Пиши: | Säg: | Söyle: | Чат: | Пиши: | Recite: | |||||||
15 | Press any key or click anywhere in the window to quit. | TXT_QUITENDOOM | Націсніце любую клавішу або націсніце па акну, каб выйсці. | Pro ukončení stiskni libovolnou klávesu, nebo klikni kdekoliv v okně. | Tryk på en vilkårlig tast eller klik et vilkårligt sted i vinduet for at afslutte. | Drücke eine Taste oder klicke mit der Maus ins Fenster zum Beenden. | Πάτα οποιοδήποτε πλήκτρο ή πάτα οπουδήποτε για να κάνεις έξοδο | Premu ajnan klavon aŭ alklaku ie ajn en la fenestro por forlasi. | Presiona una tecla o haz clic en cualquier lugar de la ventana para salir. | Paina mitä tahansa näppäintä tai napsauta minne tahansa ikkunaa lopettaaksesi. | Appuyez sur une touche ou cliquez pour quitter. | Pritisni bilo koju tipku ili klikni bilo gdje na prozoru da izađeš. | Nyomjon egy gombot vagy kattintson valahova a kilépéshez. | Premi un qualunque tasto o fai un click ovunque nella finestra per uscire. | 何かのキーを押すか、ウィンドウのどこかをクリックすると終了する。 | 아무 키를 누르거나 아무 곳이나 클릭하면 종료됩니다. | Druk op een willekeurige toets of klik ergens in het venster om te stoppen. | Trykk på en hvilken som helst tast eller klikk hvor som helst i vinduet for å avslutte. | Wciśnij dowolny klawisz lub kliknij myszką by wyjść. | Aperte uma tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair. | Carrega numa tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair. | Apasă orice tastă sau apasă click oriunde în fereastră pentru a ieși. | Нажмите любую клавишу или нажмите по окну, чтобы выйти. | Притисните било који тастер или кликните било где на екрану да одустанете. | Tryck på någon tangent eller klicka någonstans i fönstret för att avsluta. | Çıkmak için herhangi bir tuşa basın veya pencerede herhangi bir yere tıklayın. | Натисніть будь яку клавішу чи натисніть по вікну, щоб вийти. | Натиснете който и да е клавиш или щракнете където и да е в прозореца, за да излезете. | Pritisnite bilo koju tipku ili kliknite bilo gdje na prozoru da izađete. | |||||
16 | Savegame | |||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | <New Save Game> | NEWSAVE | <Новае захаванне> | <Nová uložená hra> | <Nyt gemmer spil> | <Neuer Spielstand> | <Νέο παιχνίδι αποθήκευσης> | <Nova konservota ludado> | <Nueva partida guardada> | <Uusi tallennettu peli> | <Nouveau Fichier de Sauvegarde> | <Nova spremljena igra> | <Új mentés> | <Nuovo Salvataggio> | <新規セーブ> | <새로운 게임 저장> | <Nieuw sparen spel> | <Nytt lagret spill> | <Nowy zapis gry> | <Novo jogo salvo> | <Novo jogo gravado> | <Salvare Nouă> | <Новое сохранение> | <Нова сачувана игра> | <Nytt sparat spel> | <Yeni Oyun Kaydet> | <Нове збереження> | <Нов запис на играта> | <Nova spašena igra> | |||||
18 | Game saved. | GGSAVED | Гульня захавана | Hra uložena. | Spillet er gemt. | Spielstand gespeichert. | Παχνίδι αποθηκέυτηκε. | Ludado konservita. | Partida guardada. | Peli tallennettu. | Partie sauvegardée. | Igra je spremljena. | Játék mentve. | Partita salvata. | セーブ完了。 | 게임이 저장됨. | Spel opgeslagen. | Spillet er lagret. | Gra zapisana. | Jogo salvo. | Jogo gravado. | Joc salvat. | Игра сохранена. | Игра сачувана. | Spelet är sparat. | Oyun kaydedildi. | Гру збережено. | Играта е записана | Igra je spašena. | |||||
19 | Time | SAVECOMMENT_TIME | Час | Čas | Tid | Zeit | Χρόνος | Tempo | Tiempo | Aika | Temps | Vrijeme | Idő | Tempo | 時間 | 시간 | Tijd | Tid | Czas | Tempo | Timp | Время | Време | Tid | Zaman | Час | Време | Vrijeme | ||||||
20 | Load Game | MNU_LOADGAME | Загрузіць гульню | Načíst hru | Indlæs spil | Spiel laden | Φώρτωσε παιχνίδι | Ŝargi ludadon | Cargar partida | Lataa peli | Chargement | Učitaj igru | Játék betöltése | Carica partita | ロード | 게임 불러오기 | Laden spel | Last inn spill | Wczytaj Grę | Carregar jogo | Încărcare Joc | Загрузка | Учитај игру | Ladda spelet | Oyun Yükle | Завантажити | Зареди игра | Učitajte igru | ||||||
21 | Save Game | MNU_SAVEGAME | Захаваць гульню | Uložit hru | Gem spil | Spiel sichern | Αποθήκευσε παιχνίδι | Konservi ludadon | Guardar partida | Tallenna peli | Sauvegarde | Spremi igru | Játék mentése | Salva partita | セーブ | 게임 저장하기 | Opslaan spel | Lagre spill | Zapisz Grę | Salvar jogo | Gravar | Salvare Joc | Сохранение | Сачувај игру | Spara spelet | Oyunu Kaydet | Зберегти | Запази игра | Spasite igru | |||||
22 | No Picture | MNU_NOPICTURE | Няма выявы | Bez obrázku | Intet billede | Kein Bild | Καμία εικόνα | Neniu bildo | Sin imagen | Ei kuvaa | Pas d'image | Nema slike | Nincs kép | Nessuna immagine | 画像無し | 사진 없음 | Geen beeld | Ingen bilde | Brak obrazka | Sem imagem | Lipsă Imagine | Нет изображения | Нема слике | Ingen bild | Resim yok | Немає зображення | Без изображение | Nema slike | ||||||
23 | Different Version | MNU_DIFFVERSION | Іншая версія | Jiná verze | Anderledes version | Falsche Version | Διαφορετική έκδοση | Malsama versio | Versión diferente | Eri versio | Version Différente | Druga verzija | Eltérő verzió | Versione differente | 別バージョンの データ | 다른 버젼 | Anders Versie | Annen versjon | Inna Wersja | Versão diferente | Versiune Diferită | Другая версия | Другачија верзија | Annan version | Farklı Versiyon | Інша версія | Различна версия | Drugačija verzija | ||||||
24 | No files | MNU_NOFILES | Няма файлаў | Žádné soubory | Ingen filer | Keine Dateien | Καθ΄λου αρχεία | Neniu dosiero | Sin archivos | Ei tiedostoja | Pas de fichiers | Nema datoteka | Nincsenek fájlok | Nessun file | ファイル無し | 파일 없음 | Geen bestanden | Ingen filer | Brak plików | Vazio | Niciun fișier | Нет файлов | Нема фајлова | Inga filer | Dosya yok | Немає файлів | Няма файлове | Nema datoteka | ||||||
25 | Do you really want to delete the savegame? | MNU_DELETESG | Вы сапраўды хочаце выдаліць захаванне? | Opravdu smazat tuto uloženou hru? | Ønsker du virkelig at slette det gemte spil? | Willst du diesen Spielstand wirklich löschen? | Θέλεις όντος να διαγράξεις το αποθηκευμένο παιχνίδι; | Ĉu vi vere volas forigi la konservitan ludadon? | ¿Realmente deseas borrar la partida? | Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin | Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? | Želiš li stvarno obrisati ovu spremljenu igru? | Biztosan törlöd a mentést? | Vuoi veramente cancellare il salvataggio? | 本当にこのセーブを消すのか? | 저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까? | Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen? | Vil du virkelig slette lagringsspillet? | Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gry? | Deseja mesmo excluir o jogo salvo? | Deseja mesmo apagar o jogo | Vrei să ștergi salvarea? | Вы действительно хотите удалить сохранение? | Да ли стварно желите да избришете сачувану игру | Vill du verkligen radera sparfilen? | Gerçekten kayıt oyununu silmek istiyor musunuz? | Ви дійсно хочете видалити це збереження? | Найстина ли искаш да изтриеш запазената игра | Želite li stvarno izbrisati ovu spašenu igru? | |||||
26 | General | |||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | Off | OPTVAL_OFF | Выкл. | Vyp. | Fra | Aus | ενεργοποιημένη | Malŝaltita | Desactivado | Pois | Isklj. | Ki | Disattivo | オフ | 끔 | Uit | Av | Wyłączone | Não | Pornit | Откл. | Искљ. | Av | Kapalı | Вимк. | Изкл. | Isklj. | |||||||
28 | On | OPTVAL_ON | Укл. | Zap. | Til | An | άπενεργοποιημένη | Ŝaltita | Activado | Päällä | Uklj. | Be | Attivo | オン | 켬 | Aan | På | Włączone | Sim | Oprit | Вкл. | Укљ. | På | Açık | Увім. | Вкл. | Uklj. | |||||||
29 | Auto | OPTVAL_AUTO | Аўта | Automatisk | Αυτό | Aŭtomata | Automático | Automaattinen | Automatski | Automatikus | Automatico | 自動 | 자동 | Automatycznie | Automático | Авто | Аутоматски | Automatiskt | Otomatik | Авто | Автоматично | Automatično | ||||||||||||
30 | Options | OPTMNU_TITLE | Налады | Možnosti | Indstillinger | Optionen | Ρυθμίσεις | Agordoj | Opciones | Asetukset | Postavke | Beállítások | Opzioni | オプション | 설정 | Opties | Alternativer | Opcje | Opções | Opțiuni | Настройки | Подешавања | Alternativ | Seçenekler | Налаштування | Настройки | Podešavanja | |||||||
31 | Customize Controls | OPTMNU_CONTROLS | Налады кіравання | Ovládání | Tilpas kontrolelementer | Steuerung einstellen | Προσαρμογή χειριστηρίων | Adapti regilojn | Personalizar controles | Ohjausasetukset | Modifier les Contrôles | Prilagodi kontrole | Irányítás testreszabása | Personalizza i controlli | キー配置変更 | 조작 사용자 지정 | Instellen van de controle | Tilpass kontroller | Ustaw Klawisze | Personalizar comandos | Configurar Controlos | Personalizare Setări Control | Управление | Контроле | Anpassa kontrollerna | Kontrolleri Özelleştir | Керування | Управление | Prilagodite Upravljanje | |||||
32 | Mouse Options | OPTMNU_MOUSE | Налады мышы | Myš | Indstillinger for mus | Mauseinstellungen | Ρυθμίσεις ποντικίου | Agordo de muso | Opciones de ratón | Hiiriasetukset | Options de la Souris | Postavke miša | Egér beállítások | Opzioni Mouse | マウス オプション | 마우스 설정 | Muis opties | Alternativer for mus | Opcje Myszki | Opções de mouse | Opções do rato | Setări Mouse | Мышь | Миш | Alternativ för musen | Fare Seçenekleri | Миш | Мишка | Postavke Miša | |||||
33 | Controller Options | OPTMNU_JOYSTICK | Налады кантролера | Ovladač | Indstillinger for controller | Joystickeinstellungen | Επιλογές ελεγκτή | Agordo de regilo | Opciones de mando | Peliohjainasetukset | Options de la Manette | Postavke kontrolera | Játékvezérlő beállítások | Opzioni Joystick | コントローラーオプション | 조이스틱 설정 | Controller opties | Kontrollalternativer | Opcje Kontrolera | Opções de controle | Setări Controller | Контроллер | Контролер | Alternativ för styrenhet | Kontrolör Seçenekleri | Контролер | Контролер | Postavke Džojstika | ||||||
34 | Player Setup | OPTMNU_PLAYER | Налады гульца | Hráč | Spilleropsætning | Spieler einrichten | Ρυθμίσεις παίχτη | Agordaĵo de la ludanto | Configuración del jugador | Pelaaja-asetukset | Options du Joueur | Postavljanje igrača | Játékos testreszabása | Settaggio giocatore | プレイヤーの特徴 | 플레이어 설정 | Speler instellen | Spilleroppsett | Ustawienia Gracza | Configurações de jogador | Configurações do Jogador | Personalizare Jucător | Игрок | Играч | Inställning av spelare | Oyuncu Kurulumu | Гравець | Играч | Podešenje Igrača | |||||
35 | Gameplay Options | OPTMNU_GAMEPLAY | Налады гульнявых механік | Herní mechaniky | Indstillinger for gameplay | Spieleinstellungen | Επιλογές παιχνιδιού | Agordo de ludado | Opciones de jugabilidad | Pelattavuusasetukset | Options du Gameplay | Postavke igranja | Játékmenet beállítások | Opzioni Gameplay | ゲームプレイ オプション | 게임 설정 | Gameplay-opties | Spillalternativer | Opcje Rozgrywki | Opções de jogabilidade | Setări de Joc | Игра | Гејмплеј | Spelalternativ | Oynanış Seçenekleri | Ігрові механіки | Игра | Postavke Igranja | ||||||
36 | Automap Options | OPTMNU_AUTOMAP | Налады аўтакарты | Automapa | Automap-indstillinger | Automapeinstellungen | Επιλογές Automap | Agordo de la aŭtomata mapo | Opciones del automapa | Automaattikartan asetukset | Options de la Carte | Postavke autokarte | Térkép beállítások | Opzioni Automappa | オートマップ オプション | 오토맵 설정 | Automap-opties | Automap-alternativer | Opcje Mapy | Opções de automapa | Hartă Computerizată | Автокарта | Аутомапа | Automap-alternativ | Otomatik Harita Seçenekleri | Автокарта | Автокарта | Postavke Autokarte | ||||||
37 | HUD Options | OPTMNU_HUD | Налады інтэрфейсу | Rozhraní a HUD | HUD-indstillinger | HUD Einstellungen | Ρυθμίσεις HUD | Agordo de la HUD | Opciones del HUD | Tilanäytön asetukset | Options de l'ATH | Postavke sučelja | HUD beállítások | Opzioni HUD | HUD オプション | HUD 설정 | HUD opties | HUD-alternativer | Opcje HUD | Opções de HUD | Setări Interfață | Интерфейс | HUD-alternativ | HUD Seçenekleri | Ігровий інтерфейс | Интерфейс | Postavke Sučelja | |||||||
38 | Miscellaneous Options | OPTMNU_MISCELLANEOUS | Іншыя налады | Ostatní | Diverse indstillinger | Verschiedene Einstellungen | Διάφορες ρυθμίσεις | Agordo diversa | Opciones misceláneas | Sekalaiset asetukset | Options Annexes | Razne postavke | Egyéb beállítások | Opzioni Miste | その他のオプション | 그 외 설정 | Diverse opties | Diverse alternativer | Różne Opcje | Outras opções | Setări Diverse | Дополнительно | Разно | Diverse alternativ | Çeşitli Seçenekler | Інше | Други настройки | Ostale Postavke | ||||||
39 | Sound Options | OPTMNU_SOUND | Налады гуку | Zvuk | Lydindstillinger | Soundeinstellungen | Ρυθμίσεις ήχου | Agordo de sono | Opciones de sonido | Ääniasetukset | Options du Son | Postavke zvuka | Hang beállítások | Opzioni Suono | サウンド オプション | 음향 설정 | Geluidsopties | Lydalternativer | Opcje Dźwięku | Opções de som | Setări Sunet | Звук | Звук | Ljudalternativ | Ses Seçenekleri | Звук | Звука | Postavke Zvuka | ||||||
40 | Display Options | OPTMNU_DISPLAY | Налады экрану | Grafika | Visningsindstillinger | Anzeigeeinstellungen | Επιλογές οθόνης | Agordo de ekrano | Opciones de visualización | Näyttöasetukset | Options de l'Affichage | Postavke prikaza | Megjelenítés beállítások | Opzioni Display | ディスプレイ オプション | 디스플레이 설정 | Weergaveopties | Visningsalternativer | Opcje Wyświetlania | Opções de vídeo | Setări Afișare | Экран | Приказ | Visningsalternativ | Görüntüleme Seçenekleri | Екран | Екрана | Postavke Ekrana | ||||||
41 | Set video mode | OPTMNU_VIDEO | Устанавіць відэарэжым | Obrazový výstup | Indstil videomodus | Videomodus | Άλλαξε λειτουργία βίντεο | Agordi videoreĝimon | Modos de vídeo | Modos de video | Aseta videotila | Choisir Mode D'Affichage | Postavi video način | Videó beállítások | Settaggio modalità video | ビデオ 調整 | 화면 설정 | Videomodus instellen | Angi videomodus | Ustaw tryb wideo | Definir modo de vídeo | Setare mod video | Видеорежим | Видео мод | Ställ in videoläge | Video modunu ayarlama | Відеорежим | Видеорежим | Podesite video režim | |||||
42 | Reset to defaults | OPTMNU_DEFAULTS | Скінуць да налад па змаўчанні | Obnovit původní | Nulstil til standardindstillingerne | Auf Vorgaben zurücksetzen | Επαναφορά σε προεπιλεγμένες ρυθμίσεις | Restarigi la defaŭltojn | Valores por defecto | Palauta oletusasetukset | Réinitialiser les paramètres | Vrati na zadano | Alapértelmezett beállítások használata | Reimposta ai valori di default | 初期設定に戻す | 초기화 | Terugzetten naar standaardinstellingen | Tilbakestill til standardinnstillinger | Resetuj do domyślnych | Redefinir para configurações padrão | Revenire la setările implicite | Сбросить все настройки | Врати подразумевано | Återställ till standardvärden | Varsayılanlara sıfırla | Скинути налаштування | Нулирай до стандартни | Vratite na zadano | ||||||
43 | Reset to last saved | OPTMNU_RESETTOSAVED | Скінуць да апошняга захаванага | Obnovit naposledy uložené | Nulstil til sidst gemte | Auf gespeicherte Werte zurücksetzen | Επαναφορά στην τελευταία αποθήκευση | Restarigi la lastajn konservitojn | Últimos valores guardados | Palauta viimeksi tallennettu tila | Recharger dernière config. | Resetiraj na posljednje spremanje | Legutóbbi mentett beállítások használata | Reimposta ai valori salvati l'ultima volta | 最後に保存した設定に戻す | 이전 설정으로 초기화 | Reset naar laatste opgeslagen | Tilbakestill til sist lagret | Resetuj do ostatnio zapisanych | Redefinir para a última configuração salva | Redefinir para última configuração gravada | Revenire la ultimele setări salvate | Возврат к сохранённым настройкам | Врати задње сачувано | Återställ till senast sparade | Son kaydedilene sıfırla | Відновити останні збережені налаштування | Нулирай до последно запазената игра | Vratite nazad na posljednje spašeno | |||||
44 | Save current settings | OPTMNU_WRITEINI | Захаваць бягучыя налады | Uložit současná nastavení | Gem de aktuelle indstillinger | Aktuelle Einstellungen speichern | Αποθήκευσε της τορινές ρυθμίσεις | Konservi nunan agordaĵon | Guardar los ajustes de ahora | Tallenna nykyiset asetukset | Sauvegarde des Paramètres Actuels | Spremi trenutne postavke | Jelenlegi beállítások mentése | Salva le impostazioni correnti | 現在の設定を保存 | 현재 설정 적용 | Huidige instellingen opslaan | Lagre gjeldende innstillinger | Zapisz aktualne opcje | Salvar configurações atuais | Salvează setările actuale | Сохранить текущие настройки | Spara aktuella inställningar | Geçerli ayarları kaydet | Зберегти поточні налаштування | Запази сегашните настройки | Spremite trenutačne postavke | |||||||
45 | Go to console | OPTMNU_CONSOLE | Адкрыць кансоль | Otevřít konzoli | Gå til konsol | Öffne Konsole | Μπές στη κονσόλα | Iri al konzolo | Ir a la consola | Mene konsoliin | Ouvrir la console | Idi na konzolu | Konzol megnyitása | Vai alla console | コンソールを開く | 콘솔로 이동 | Ga naar de console | Gå til konsoll | Przejdź do konsoli | Abrir console | Abrir consola | Mergi la consolă | Открыть консоль | Отвори конзолу | Gå till konsolen | Konsola git | Відкрити консоль | Отвори конзолата | Idite na konzolu | |||||
46 | Network Options | OPTMNU_NETWORK | Налады сетцы | Síť | Netværksindstillinger | Netzwerkeinstellungen | Ρυθμίσεις Δικτύου | Agordo de reto | Opciones de red | Verkkoasetukset | Options Réseau | Postavke mreže | Hálózati beállítások | Opzioni Network | ネットワーク オプション | 네트워크 설정 | Netwerkopties | Nettverksalternativer | Opcje Sieciowe | Opções de rede | Setări de Rețea | Сеть | Мрежа | Nätverksalternativ | Ağ Seçenekleri | Мережа | Мрежа | Postavke Mreže | ||||||
47 | Reverb environment editor | OPTMNU_REVERB | Рэдактар асяроддзя рэверберацыі | Editor zvukové ozvěny | Reverb editor | Hall-Editor | Επεξεργαστής περιβαλλόντων απόσβεσης | Redaktilo de resona medio | Editor de amb. de reverberación | Kaikutilaeditori | Editeur environement de révérb. | Uređivač odjekivanja okoliša | Visszhangkörnyezet-szerkesztő | Editor ambiente reverb | リバーブ環境エディタ | 울림 환경 편집기 | Reverb-omgeving editor | Reverb-miljøredigering | Edytor pogłosu środowiska | Editor de ambiente de reverberação | Editor de reverb | Редактор реверберации | Уредник одјека у околини | Redigerare för reverbmiljö | Reverb ortam düzenleyicisi | Редактор реверберації | Редактор на среда за реверберация | Uređivač odjekivanja okoliša | ||||||
48 | Customize controls | |||||||||||||||||||||||||||||||||
49 | ENTER to change, BACKSPACE to clear | CNTRLMNU_SWITCHTEXT1 | ENTER — змяніць, BACKSPACE — ачысціць | ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazání | ENTER for at ændre, BACKSPACE for at slette | ENTER: Editieren BACKSPACE: Löschen | ENTER για αλλαγή, BACKSPACE για διαγραφή | ENEN por ŝanĝi, RETROPAŜO por forigi | ENTER para cambiar, RETROCESO para borrar | ENTER para cambiar, BACKSPACE para borrar | Aseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLA | ENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer. | ENTER za promjenu, BACKSPACE za čišćenje | ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshez | INVIO per modificare, BACKSPACE per ripulire | Enter で決定、BackSpaceで無効化 | 바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오 | ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen. | ENTER for å endre, BACKSPACE for å slette | ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścić | Aperte ENTER para alterar e BACKSPACE para remover | ENTER pentru modificare, BACKSPACE pentru ștergere | ENTER — изменить, BACKSPACE — очистить | ENTER за промену, BACKSPACE за чишћење | ENTER för att ändra, BACKSPACE för att radera | Değiştirmek için ENTER, silmek için BACKSPACE | ENTER — змінити, BACKSPACE — очистити | ENTER — промяна, BACKSPACE — изчистване | ENTER za promjenu, BACKSPACE za čišćenje | |||||
50 | Press new key for control, ESC to cancel | CNTRLMNU_SWITCHTEXT2 | Націсніце новую клавішу, ESC для скасавання | Zmáčkni novou klávesu, nebo ESC pro storno | Tryk på ny tast for kontrol, ESC for at annullere | Drücke eine Taste oder ESC um abzubrechen | Πατήστε το νέο πλήκτρο για έλεγχο, ESC για ακύρωση | Premu novan klavon por regilo, ESC por nuligi | Presiona una tecla para el control, ESC para cancelar | Valitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaa | Appuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler. | Pritisni novu tipku za ovu radnju, ESC za otkazivanje | Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshez | Premi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare | 登録したいキーを押すか, Escでキャンセル | 명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오 | Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren. | Trykk på ny tast for kontroll, ESC for å avbryte | Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulować | Aperte uma nova tecla para o comando e ESC para cancelar | Carrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelar | Apasă o nouă tastă, sau ESC pentru anulare | Нажмите новую клавишу, ESC для отмены | Притисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање | Tryck på ny tangent för kontroll, ESC för att avbryta | Kontrol için yeni tuşa, iptal etmek için ESC'ye basın | Натисніть на клавішу для її призначення, ESC для скасування | Натисни нов клавиш за управление, ESC за отмяна | Pritisnite novu tipku za ovu upravu, ESC za otkazivanje | |||||
51 | Controls | CNTRLMNU_CONTROLS | Кіраванне | Ovládání | Kontrolelementer | Steuerung | Έλεγχοι | Regiloj | Controles | Ohjaimet | Contrôles | Kontrole | Irányítás | Controlli | 操作系統 | 조작 | Bedieningselementen | Kontroller | Klawisze | Comandos | Controlos | Control | Управление | Контроле | Kontroller | Kontroller | Керування | Управление | Kontrole | |||||
52 | Fire | CNTRLMNU_ATTACK | Атака | Střelba | Ild | Feuer | Πυροβόλα | Pafi | Fuego | Tuli | Tirer | Pucanje | Tűz | Fuoco | 撃つ | 공격 | Vuur | Brann | Strzał | Atirar | Foc | Атака | Нападни | Eld | Yangın | Атака | Атака | Pucanje | ||||||
53 | Secondary Fire | CNTRLMNU_ALTATTACK | Альтэрнатыўная атака | Sekundární střelba | Sekundær ild | Alternativfeuer | Δευτερεύουσα Πυροβόλα | Akcesora pafado | Fuego secundario | Vaihtoehtoistuli | Tir Secondaire | Sekundarno pucanje | Másodlagos tüzelés | Fuoco secondario | セカンダリ | 보조 공격 | Secundaire vuur | Sekundær ild | Strzał Alternatywny | Tiro secundário | Foc Secundar | Дополнительная атака | Секундарни напад | Sekundär eld | İkincil Yangın | Додаткова атака | Допълнителна атака | Sekundarno pucanje | ||||||
54 | Weapon Reload | CNTRLMNU_RELOAD | Перазарадка | Přebít zbraň | Våben Genopladning | Waffe nachladen | Επαναφόρτωση Όπλου | Reŝargi armilon | Recargar arma | Aseen lataus | Recharger Arme | Punjenje oružja | Fegyver újratöltése | Ricarica dell'arma | リロード | 무기 장전 | Wapenherladen | Våpen Reload | Przeładowanie Broni | Recarregar arma | Reîncărcare Armă | Перезарядка | Напуни | Ladda om vapen | Silah Yeniden Doldurma | Перезарядка | Презареди | Punjenje Oružja | ||||||
55 | Use / Open | CNTRLMNU_USE | Выкарыстоўваць / Адкрыць | Použít/otevřít | Brug / Åbn | Benutzen / Öffnen | Χρήση / Άνοιγμα | Uzi/Malfermi | Usar/Abrir | Käytä / Avaa | Utiliser/Ouvrir | Upotrijebi/Otvori | Akciógomb/Nyitás | Usa/Apri | 開く / スイッチ等使用 | 사용/열기 | Gebruik / Openen | Bruk / Åpne | Użyj / Otwórz | Usar / Abrir | Folosește / Deschide | Использовать/открыть | Користи / Отвори | Användning/öppna | Kullan / Aç | Відкрити / Використати | Използвай / Отвори | Upotrijebi/Otvori | ||||||
56 | Move forward | CNTRLMNU_FORWARD | Рух наперад | Vpřed | Flyt fremad | Vorwärts bewegen | Μετακίνηση προς τα εμπρός | Moviĝi anatŭen | Avanzar | Liiku eteenpäin | Avancer | Kretanje naprijed | Előre mozgás | Movimento in avanti | 前進 | 앞으로 이동 | Voorwaarts bewegen | Gå fremover | Idź do przodu | Mover-se para frente | Deplasare în față | Движение вперёд | Крећи се напред | Flytta framåt | İlerleyin | Рухатись вперед | Движение напред | Kretanje naprijed | ||||||
57 | Move backward | CNTRLMNU_BACK | Рух назад | Vzad | Bevæge sig bagud | Rückwarts bewegen | Μετακίνηση προς τα πίσω | Moviĝi malantaŭen | Retroceder | Liiku taaksepäin | Reculer | Kretanje unatrag | Hátra mozgás | Movimento in indietro | 後退 | 뒤로 이동 | Achteruit bewegen | Gå bakover | Idź do tyłu | Mover-se para trás | Deplasare în spate | Движение назад | Крећи се уназад | Flytta bakåt | Geriye doğru hareket et | Рухатись назад | Движение назад | Kretanje unazad | ||||||
58 | Strafe left | CNTRLMNU_MOVELEFT | Рух налева | Úkrok vlevo | Flyt til venstre | Nach links bewegen | Μετακίνηση προς τα αριστερά | Flankenmoviĝi maldekstren | Moverse a la izquierda | Astu sivuun vasemmalle | Aller à Gauche | Kretanje ulijevo | Balra oldalazás | Movimento laterale a sinistra | 左移動 | 왼쪽으로 이동 | Verplaats naar links | Strafe venstre | Unik w lewo | Mover-se para a esquerda | Fugă în diagonală la stânga | Движение влево | Крећи се лево | Strafe till vänster | Strafe sola | Рухатись вліво | Движение в ляво | Kretanje ulijevo | ||||||
59 | Strafe right | CNTRLMNU_MOVERIGHT | Рух направа | Úkrok vpravo | Flyt til højre | Nach rechts bewegen | Μετακίνηση προς τα δεξιά | Flankenmoviĝi dekstren | Moverse a la derecha | Astu sivuun oikealle | Aller à Droite | Kretanje udesno | Jobbra oldalazás | Movimento laterale a destra | 右移動 | 오른쪽으로 이동 | Verplaats naar rechts | Strafe til høyre | Unik w prawo | Mover-se para a direita | Fugă în diagonală la dreapta | Движение вправо | Крећи се десно | Strafe till höger | Strafe sağa | Рухатись вправо | Движение в дясно | Kretanje udesno | ||||||
60 | Turn left | CNTRLMNU_TURNLEFT | Паварот налева | Otočení vlevo | Drej til venstre | Nach links drehen | Γύρνα αριστερά | Turniĝi maldekstren | Girar a la izquierda | Käänny vasemmalle | Tourner à Gauche | Okretanje ulijevo | Balra fordul | Gira a sinistra | 左を向く | 왼쪽으로 회전 | Draai naar links | Sving til venstre | Obróć się w lewo | Girar para a esquerda | Întoarcere la stânga | Поворот налево | Окрени се лево | Sväng vänster | Sola dön | Повернутись ліворуч | Обръщане в ляво | Okretanje ulijevo | ||||||
61 | Turn right | CNTRLMNU_TURNRIGHT | Паварот направа | Otočení vpravo | Drej til højre | Nach rechts drehen | Γύρνα δεξιά | Turniĝi dekstren | Girar a la derecha | Käänny oikealle | Tourner à Droite | Okretanje udesno | Jobbra fordul | Gira a destra | 右を向く | 오른쪽으로 회전 | Draai naar rechts | Sving til høyre | Obróć się w prawo | Girar para a direita | Întoarcere la dreapta | Поворот направо | Окрени се десно | Sväng höger | Sağa dön | Повернутись праворуч | Обръщане в дясно | Okretanje udesno | ||||||
62 | Quick Turn | CNTRLMNU_TURN180 | Хуткі разварот | Rychlé otočení | Hurtig drejning | Schnelle Drehung | Γρήγορη γύριση | Turniĝi rapide | Giro rápido | Pikakäännös | Faire un 180 | Brzi okret | Megfordulás | Rotazione rapida | 背後を向く | 빠른 회전 | Snelle draai | Rask sving | Szybki Obrót | Giro rápido | Întoarcere rapidă | Быстрый разворот | Брзи окрет | Snabb vändning | Hızlı Dönüş | Швидкий розворот | Бързо обръщане | Brzi okret | ||||||
63 | Jump | CNTRLMNU_JUMP | Скачок | Skok | Hop | Springen | Πήδα | Salti | Saltar | Hyppää | Sauter | Skok | Ugrás | Salto | ジャンプ | 점프 | Springen | Hopp | Skok | Pular | Saltar | Salt | Прыжок | Скок | Hoppa | Atlama | Стрибок | Скок | Skok | |||||
64 | Crouch | CNTRLMNU_CROUCH | Прысесці | Kleknutí | Kryb | Ducken | Σκύψιμο | Kaŭri | Agacharse | Kyyristy | S'accroupir (tenir) | Čučanj | Guggolás | Abbassarsi | 屈む | 숙이기 | Hurken | Huk | Kucnięcie | Agachar | Ghemuire | Присесть | Чучни | Huk | Çömelme | Присісти | Клякане | Čučanj | ||||||
65 | Crouch Toggle | CNTRLMNU_TOGGLECROUCH | Прысесці (перакл.) | Přepnout kleknutí | Krybbe omskifter | Ducken an/aus | Εναλλαγή σκύψιμο | Baskuligi kaŭradon | Alternar agachado | Kyyristymisen vaihtokytkin | S'accroupir (alterner) | Prekidač čučnja | Guggolási kapcsoló | Attiva/disattiva abbassamento | 屈む切替 | 숙이기 토글 | Hurken Toggle | Przełącz kucnięcie | Agachar (alternar) | Comutator Ghemuire | Присесть/встать | Чучни (без држања) | Växla huk | Çömelme anahtarı | Сісти/встати | Клякане постоянно | Okidač za čučanje | |||||||
66 | Mouse look | CNTRLMNU_MOUSELOOK | Агляд мышшу | Pohled myší | Musens udseende | Maus-Blick | Κοίτα με το ποντίκι | Rigardi per muso | Vista con ratón | Hiirikatselu | Vue à la souris | Pogled mišem | Egérrel való nézelődés | Modalità vista col mouse | マウス視点上下化 | 마우스 룩 | Muis-look | Museblikk | Rozglądanie się myszką | Visão com o mouse | Vista com o rato | Privire liberă cu mouse | Обзор мышью | Гледај мишем | Musens utseende | Fare bakışı | Огляд мишкою | Поглед с мишката | Pogled mišem | |||||
67 | Look up | CNTRLMNU_LOOKUP | Look doesn't change the aim! It only alters the view pitch | Глядзець уверх | Pohled vzhůru | Se op | Nach oben schauen | Κοίτα απάνω | Rigardi supren | Mirar arriba | Katso ylös | Regarder en haut | Pogledaj gore | Felfele nézés | Guarda sopra | 視点を上げる | 위로 보기 | Kijk omhoog | Se opp | Patrz w górę | Olhar para cima | Privire în sus | Смотреть вверх | Гледај горе | Titta uppåt | Yukarı bak. | Подивитись вверх | Поглед нагоре | Pogledaj gore | |||||
68 | Look down | CNTRLMNU_LOOKDOWN | Глядзець уніз | Pohled dolů | Se nedad | Nach unten schauen | Κοίτα κάτω | Rigardi malsupren | Mirar abajo | Katso alas | Regarder en bas | Pogledaj dolje | Lefele nézés | Guarda sotto | 視点を下げる | 아래로 보기 | Kijk naar beneden | Se nedover | Patrz w dół | Olhar para baixo | Privire în jos | Смотреть вниз | Гледај доле | Titta ner | Aşağı bak. | Подивитись вниз | Поглед надолу | Pogledaj dole | ||||||
69 | Center view | CNTRLMNU_CENTERVIEW | Centre view | Адцэнтраваць погляд | Vystředit pohled | Centreret visning | Ansicht zentrieren | Προβολή στο κέντρο | Centrigi vidon | Centrar vista | Keskitä katse | Recentrer Vue | Centriraj pogled | Nézet középreigazítása | Sguardo centrato | 視点を戻す | 중앙 시점으로 보기 | Middenaanzicht | Midtstilt visning | Wyśrodkuj widok | Olhar para o centro | Centrare privire | Отцентрировать взгляд | Централизирај поглед | Centrerad vy | Merkezden görünüm | Центрувати погляд | Центриране на погледа | Centrirajte pogled | |||||
70 | Run | CNTRLMNU_RUN | Бегчы | Běh | Kør | Rennen | Τρέχα | Kuri | Correr | Juokse | Courir (tenir) | Trčanje | Futás | Corri | 駆け足 | 달리기 | Rennen | Kjør | Bieg | Correr | Fugă | Бежать | Трчи | Spring | Koşmak | Біг | Бягане | Trčanje | ||||||
71 | Toggle Run | CNTRLMNU_TOGGLERUN | Бегчы (перакл.) | Přepnout běh | Skift Kør | Rennen an/aus | Ενεργοποίηση τρέξιμου | Baskuligi kuron | Alternar «Correr» | Juoksun vaihtokytkin | Courir (alterner) | Prekidač trčanja | Futás kapcsoló | Attiva/disattiva corsa | 常時駆け足切替 | 달리기 토글 | Rennen aan/uit | Veksle Kjør | Przełącz bieg | Correr (alternar) | Comutator Fugă | Бежать/идти | Трчи (без држања) | Växla springa | Değiştir Çalıştır | Бігти / ходити | Бягане постоянно | Okidač za trčanje | ||||||
72 | Strafe | CNTRLMNU_STRAFE | Рух бокам | Pohyb do stran | Strafe | Seitwärts | Flankenmoviĝi | Desplazamiento | Astu sivuttain | Pas de côté | Kretanje u stranu | Oldalazás | Spostamento laterale | 横移動化 | 양옆으로 이동 | Zijdelings bewegen | Uniki | Deslocamento lateral | Fugă în Diagonală | Движение боком | Кретање у страну | Strafe | Рухатись боком | Странично движение | Kretanje u stranu | |||||||||
73 | Show Scoreboard | CNTRLMNU_SCOREBOARD | Паказаць табліцу ачкоў | Zobrazit tabulku skóre | Vis resultattavle | Punktetafel anzeigen | Εμφάνιση πίνακα αποτελεσμάτων | Montri poentotabulon | Mostrar marcador | Näytä pistetaulu | Afficher Scores (tenir) | Prikaži ploču s rezultatima | Eredményjelző megjelenítése | Mostra la tabella punteggio | スコアボード表示 | 점수창 표시 | Scorebord tonen | Vis resultattavle | Pokaż tablicę wyników | Exibir placar | Afișare Tabelă de Marcaj | Таблица очков | Табела | Visa resultattavlan | Skor Tablosunu Göster | Таблиця лідерів | Покажи резултати | Prikažite ploču s rezultatima | ||||||
74 | Action | CNTRLMNU_ACTION | Дзеянне | Akce | Handling | Aktion | Δράσεις | Agoj | Acción | Toiminta | Radnja | Akció | Azione | アクション | 동작 | Actie | Handling | Akcja | Ação | Acțiuni | Основное | Радња | Åtgärd | Eylem | Дії | Действие | Radnja | |||||||
75 | Customize Action Controls | CNTRLMNU_ACTION_TITLE | Асноўныя клавішы кіравання | Nastavení ovládání akcí | Tilpas handlingskontroller | Aktions-Steuerung einstellen | Προσαρμογή των χειριστηρίων δράσης | Adapti regilojn de agoj | Cambiar controles de acción | Toimintaohjausasetukset | Changer Contrôles Action | Prilagodi kontrole radnje | Akció beállítások testreszabása | Personalizza i controlli di azione | アクション操作設定 | 사용자 지정 동작 컨트롤 | Aanpassen van de actiecontroles | Tilpass handlingskontroller | Ustaw Klawisze Akcji | Personalizar comandos de ação | Configurar Controlos de Ação | Personalizare Schemă de Acțiuni | Основные клавиши управления | Контроле радње | Anpassa kontrollerna för åtgärder | Eylem Kontrollerini Özelleştirme | Налаштування елементів дій | Персонализиране на контролите за действие | Prilagodite kontrole za radnju | |||||
76 | Chat | CNTRLMNU_CHAT | Чат | Μίλα | Babili | Keskustelu | Čavrljanje | チャット | 채팅 | Czat | Bate-papo | Conversar | Scrie | Чат | Ћаскање | Chatt | Sohbet | Чат | Чат | Čavrljanje | ||||||||||||||
77 | Multiplayer | MNU_MULTIPLAYER | Гульня па сетцы | Mehrspieler | Plurludanta | Multijugador | Moninpeli | Multijoueur | Više igrača | Többjátékos | Multigiocatore | マルチプレイヤー | Flerspiller | Tryb Wieloosobowy | Multijogador | Joc Online | Сетевая игра | Flera spelare | Çok Oyunculu | Гра в мережі | Онлайн игра | Online igra | ||||||||||||
78 | Say | CNTRLMNU_SAY | Паведамленне | Říct | Sig | Reden | Πές | Diri | Hablar | Sano | Parler | Reci | Üzenet | Parla | 発言 | 채팅하기 | Zeg | Si | Powiedz | Dizer | Vorbește | Сообщение | Пиши | Säg | Söyle | Написати повідомлення | Съобщение | Recite | ||||||
79 | Customize Chat Controls | CNTRLMNU_CHAT_TITLE | Клавішы кіравання чатам | Nastavení ovládání chatu | Tilpas chat-kontrollerne | Chat-Steuerung einstellen | Προσαρμογή ελέγχου συνομιλίας | Adapti regilojn de babilado | Cambiar controles de chat | Keskusteluohjausasetukset | Changer Contrôles Chat | Prilagodi kontrole čavrljanja | Chatbeállítások testreszabása | Personalizza i controlli della chat | チャット操作設定 | 사용자 지정 채팅 컨트롤 | Chat-controles aanpassen aan uw wensen | Tilpass chattekontroller | Ustaw Klawisze Czatu | Personalizar comandos do bate-papo | Configurar Controlos de Chat | Personalizare Control de Scriere | Клавиши управления чатом | Контроле ћаскања | Anpassa kontrollerna för chatt | Sohbet Kontrollerini Özelleştirme | Клавіші керування чатом | Персонализиране на контролите за чата | Prilagodite kontrole čavrljanja | |||||
80 | Customize Weapon Controls | CNTRLMNU_WEAPONS_TITLE | Клавішы кіравання зброяй | Nastavení ovládání zbraní | Tilpas våbenkontroller | Waffen-Steuerung einstellen | Προσαρμογή ελέγχου όπλων | Adapti regilojn de armiloj | Cambiar controles de armas | Aseohjausasetukset | Changer Contrôles Armes | Prilagodi kontrole oružja | Fegyverbeállítások testreszabása | Personalizza i controlli delle armi | 武器操作設定 | 사용자 지정 무기 컨트롤 | Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensen | Tilpass våpenkontroller | Ustaw Klawisze Broni | Personalizar comandos de arma | Configurar Controlos de Armas | Personalizare Control de Arme | Клавиши управления оружием | Контроле оружја | Anpassa vapenkontroller | Silah Kontrollerini Özelleştirme | Клавіші керування зброєю | Персонализиране на контролите за оръжия | Prilagodite kontrole oružja | |||||
81 | Customize Inventory Controls | CNTRLMNU_INVENTORY_TITLE | Клавішы кіравання інвентаром | Nastavení ovládání inventáře | Tilpas kontrol af inventar | Inventar-Steuerung einstellen | Προσαρμογή Ελέγχου Απογραφής | Adapti regilojn de inventaro | Cambiar controles de inventario | Varusteohjausasetukset | Changer Contrôles Inventaires | Prilagodi kontrole inventara | Eszköztár beállítások testreszabása | Personalizza i controlli dell'inventario | インベントリ操作設定 | 사용자 지정 인벤토리 컨트롤 | Inventariscontroles aanpassen aan uw wensen | Tilpass beholdningskontroller | Ustaw Klawisze Ekwipunku | Personalizar comandos do inventário | Configurar Controlos de Inventário | Personalizare Control de Inventar | Клавиши управления инвентарём | Контроле складишта | Anpassa kontrollerna för inventarier | Envanter Kontrollerini Özelleştirme | Клавіші керування інвентарем | Персонализиране на контролите за инвентара | Prilagodite kontrole inventara | |||||
82 | Customize Other Controls | CNTRLMNU_OTHER_TITLE | Іншыя клавішы | Nastavení ostatních ovládání | Tilpas andre kontrolelementer | Sonstige Steuerung einstellen | Προσαρμογή άλλων ελέγχων | Adapti aliajn regilojn | Cambiar otros controles | Muut ohjausasetukset | Changer Autres Contrôles | Prilagodi ostale kontrole | Egyéb irányítás testreszabása | Personalizza altri controlli | その他の操作設定 | 사용자 지정 그 외 컨트롤 | Andere bedieningselementen aanpassen | Tilpass andre kontroller | Ustaw Inne Klawisze | Personalizar outros comandos | Configurar Outros Controlos | Personalizare Scheme de Control Diverse | Прочие клавиши | Друге контроле | Anpassa andra kontroller | Diğer Kontrolleri Özelleştirme | Інші клавіші | Персонализиране на други контроли | Prilagodite ostale kontrole | |||||
83 | Weapons | CNTRLMNU_WEAPONS | Зброя | Zbraně | Våben | Waffen | Όπλα | Armiloj | Armas | Aseet | Armes | Oružja | Fegyverek | Armi | 武器 | 무기 | Wapens | Våpen | Bronie | Armas | Arme | Оружие | Оружје | Vapen | Silahlar | Зброя | Оръжия | Oružja | ||||||
84 | Next weapon | CNTRLMNU_NEXTWEAPON | Наступная зброя | Další zbraň | Næste våben | Nächste Waffe | Επόμενο όπλο | Sekva armilo | Arma siguiente | Seuraava ase | Arme Suivante | Slijedeće oružje | Következő fegyver | Arma successiva | 次の武器 | 다음 무기 | Volgende wapen | Neste våpen | Następna broń | Arma seguinte | Arma următoare | Следующее оружие | Следеће оружје | Nästa vapen | Sonraki silah | Наступна зброя | Следващо оръжие | Slijedeće oružje | ||||||
85 | Previous weapon | CNTRLMNU_PREVIOUSWEAPON | Папярэдняя зброя | Předchozí zbraň | Forrige våben | Vorherige Waffe | Προηγούμενο όπλο | Antaŭa armilo | Arma anterior | Edellinen ase | Arme Précédente | Prethodno oružje | Előző fegyver | Arma precedente | 前の武器 | 이전 무기 | Vorige wapen | Forrige våpen | Poprzednia broń | Arma anterior | Arma anterioară | Предыдущее оружие | Претходно оружје | Föregående vapen | Önceki silah | Попередня зброя | Предишно оръжие | Prethodno oružje | ||||||
86 | Weapon 1 | CNTRLMNU_SLOT1 | Todo - make game specific | Зброя 1 | Slot zbraně 1 | Våben 1 | Waffe 1 | Όπλο 1 | Armilo 1 | Arma 1 | Aselokero 1 | Emplacement D'Arme 1 | Oružje 1 | 1. fegyver | Slot arma 1 | 武器スロット 1 | 무기 슬롯 1 | Wapenslot 1 | Våpen 1 | Broń 1 | Arma 1 | Arma 1 | Первое оружие | Оружје 1 | Vapen 1 | Silah 1 | Зброя 1 | Оръжие 1 | Oružje 1 | |||||
87 | Weapon 2 | CNTRLMNU_SLOT2 | only show appropriate slots per game | Зброя 2 | Slot zbraně 2 | Våben 2 | Waffe 2 | Όπλο 2 | Armilo 2 | Arma 2 | Aselokero 2 | Emplacement D'Arme 2 | Oružje 2 | 2. fegyver | Slot arma 2 | 武器スロット 2 | 무기 슬롯 2 | Wapenslot 2 | Våpen 2 | Broń 2 | Arma 2 | Arma 2 | Второе оружие | Оружје 2 | Vapen 2 | Silah 2 | Зброя 2 | Оръжие 2 | Oružje 2 | |||||
88 | Weapon 3 | CNTRLMNU_SLOT3 | Зброя 3 | Slot zbraně 3 | Våben 3 | Waffe 3 | Όπλο 3 | Armilo 3 | Arma 3 | Aselokero 3 | Emplacement D'Arme 3 | Oružje 3 | 3. fegyver | Slot arma 3 | 武器スロット 3 | 무기 슬롯 3 | Wapenslot 3 | Våpen 3 | Broń 3 | Arma 3 | Arma 3 | Третье оружие | Оружје 3 | Vapen 3 | Silah 3 | Зброя 3 | Оръжие 3 | Oružje 3 | ||||||
89 | Weapon 4 | CNTRLMNU_SLOT4 | Зброя 4 | Slot zbraně 4 | Våben 4 | Waffe 4 | Όπλο 4 | Armilo 4 | Arma 4 | Aselokero 4 | Emplacement D'Arme 4 | Oružje 4 | 4. fegyver | Slot arma 4 | 武器スロット 4 | 무기 슬롯 4 | Wapenslot 4 | Våpen 4 | Broń 4 | Arma 4 | Arma 4 | Четвёртое оружие | Оружје 4 | Vapen 4 | Silah 4 | Зброя 4 | Оръжие 4 | Oružje 4 | ||||||
90 | Weapon 5 | CNTRLMNU_SLOT5 | Зброя 5 | Slot zbraně 5 | Våben 5 | Waffe 5 | Όπλο 5 | Armilo 5 | Arma 5 | Aselokero 5 | Emplacement D'Arme 5 | Oružje 5 | 5. fegyver | Slot arma 5 | 武器スロット 5 | 무기 슬롯 5 | Wapenslot 5 | Våpen 5 | Broń 5 | Arma 5 | Arma 5 | Пятое оружие | Оружје 5 | Vapen 5 | Silah 5 | Зброя 5 | Оръжие 5 | Oružje 5 | ||||||
91 | Weapon 6 | CNTRLMNU_SLOT6 | Зброя 6 | Slot zbraně 6 | Våben 6 | Waffe 6 | Όπλο 6 | Armilo 6 | Arma 6 | Aselokero 6 | Emplacement D'Arme 6 | Oružje 6 | 6. fegyver | Slot arma 6 | 武器スロット 6 | 무기 슬롯 6 | Wapenslot 6 | Våpen 6 | Broń 6 | Arma 6 | Arma 6 | Шестое оружие | Оружје 6 | Vapen 6 | Silah 6 | Зброя 6 | Оръжие 6 | Oružje 6 | ||||||
92 | Weapon 7 | CNTRLMNU_SLOT7 | Зброя 7 | Slot zbraně 7 | Våben 7 | Waffe 7 | Όπλο 7 | Armilo 7 | Arma 7 | Aselokero 7 | Emplacement D'Arme 7 | Oružje 7 | 7. fegyver | Slot arma 7 | 武器スロット 7 | 무기 슬롯 7 | Wapenslot 7 | Våpen 7 | Broń 7 | Arma 7 | Arma 7 | Седьмое оружие | Оружје 7 | Vapen 7 | Silah 7 | Зброя 7 | Оръжие 7 | Oružje 7 | ||||||
93 | Weapon 8 | CNTRLMNU_SLOT8 | Зброя 8 | Slot zbraně 8 | Våben 8 | Waffe 8 | Όπλο 8 | Armilo 8 | Arma 8 | Aselokero 8 | Emplacement D'Arme 8 | Oružje 8 | 8. fegyver | Slot arma 8 | 武器スロット 8 | 무기 슬롯 8 | Wapenslot 8 | Våpen 8 | Broń 8 | Arma 8 | Arma 8 | Восьмое оружие | Оружје 8 | Vapen 8 | Silah 8 | Зброя 8 | Оръжие 8 | Oružje 8 | ||||||
94 | Weapon 9 | CNTRLMNU_SLOT9 | Зброя 9 | Slot zbraně 9 | Våben 9 | Waffe 9 | Όπλο 9 | Armilo 9 | Arma 9 | Aselokero 9 | Emplacement D'Arme 9 | Oružje 9 | 9. fegyver | Slot arma 9 | 武器スロット 9 | 무기 슬롯 9 | Wapenslot 9 | Våpen 9 | Broń 9 | Arma 9 | Arma 9 | Девятое оружие | Оружје 9 | Vapen 9 | Silah 9 | Зброя 9 | Оръжие 9 | Oružje 9 | ||||||
95 | Weapon 10 | CNTRLMNU_SLOT0 | Зброя 10 | Slot zbraně 10 | Våben 10 | Waffe 10 | Όπλο 0 | Armilo 10 | Arma 10 | Aselokero 0 | Emplacement D'Arme 0 | Oružje 10 | 0. fegyver | Slot arma 0 | 武器スロット 0 | 무기 슬롯 0 | Wapenslot 0 | Våpen 10 | Broń 10 | Arma 10 | Arma 0 | Десятое оружие | Оружје 0 | Vapen 10 | Silah 10 | Зброя 0 | Оръжие 10 | Oružje 10 | ||||||
96 | Inventory | CNTRLMNU_INVENTORY | Інвентар | Inventář | Inventar | Inventar | Άντικείμενα | Inventaro | Inventario | Varusteet | Inventaire | Inventar | Eszköztár beállítások testreszabása | Inventario | 所持品 | 인벤토리 | Inventaris | Inventar | Ekwipunek | Inventário | Inventar | Инвентарь | Инвентар | Inventarium | Envanter | Інвентар | Инвентар | Inventar | ||||||
97 | Activate item | CNTRLMNU_USEITEM | Актываваць прадмет | Aktivovat předmět | Aktiver genstand | Gegenstand aktivieren | Ενεργοποίηση αντικείμενου | Aktivigi aĵon | Activar objeto | Aktivoi varuste | Activer objet | Aktiviraj stavku | Eszköz használata | Attiva oggetto | アイテムを使用 | 선택한 아이템 사용 | Item activeren | Aktiver gjenstand | Użyj przedmiot | Ativar item | Activează obiectul | Использовать предмет | Активирај предмет | Aktivera föremål | Öğeyi etkinleştir | Активувати предмет | Използвай предмета | Aktivirajte stavku | ||||||
98 | Activate all items | CNTRLMNU_USEALLITEMS | Актываваць усе прадметы | Aktivovat všechny předměty | Aktivering af alle genstande | Alle Gegenstände aktivieren | Ενεργοποίησε όλα τα αντικείμενα | Aktivigi ĉiujn aĵojn | Activar todos los objetos | Aktivoi kaikki varusteet | Activer tous les objets | Aktiviraj sve stavke | Minden eszköz használata | Attiva tutti gli oggetti | 全てのアイテムを使用 | 모든 아이템 사용 | Activeer alle items | Aktiver alle gjenstander | Użyj wszystkie przedmioty | Ativar todos os itens | Activează toate obiectele | Использовать все предметы | Активирај све предмете | Aktivera alla föremål | Tüm öğeleri etkinleştirin | Активувати усі предмети | Използвай всички предмети | Aktivirajte sve stavke | ||||||
99 | Next item | CNTRLMNU_NEXTITEM | Наступны прадмет | Další předmět | Næste genstand | Nächster Gegenstand | Επόμενο αντικείμενο | Sekva aĵo | Objeto siguiente | Seuraava varuste | Objet suivant | Slijedeća stavka | Következő eszköz | Oggetto successivo | 次のアイテム | 다음 아이템 | Volgende item | Neste element | Następny przedmiot | Item seguinte | Următorul obiect | Следующий предмет | Следећи предмет | Nästa objekt | Sonraki madde | Наступний предмет | Следващ предмет | Slijedeća stavka | ||||||
100 | Previous item | CNTRLMNU_PREVIOUSITEM | Папярэдні прадмет | Předchozí předmět | Forrige genstand | Vorheriger Gegenstand | Προηγούμενο αντικείμενο | Antaŭa aĵo | Objeto anterior | Edellinen varuste | Objet précédent | Prethodna stavka | Előző eszköz | Oggetto precedente | 前のアイテム | 이전 아이템 | Vorige item | Forrige element | Poprzedni przedmiot | Item anterior | Obiectul anterior | Предыдущий предмет | Претходни предмет | Föregående objekt | Önceki madde | Попередній предмет | Предишен предмет | Prethodna stavka |