ABCDEFGH
1
# 예문 해석
2
6501She hoped he would stop faltering and finally propose to her.그녀는 그가 비틀거리는 것을 멈추고 마침내 그녀에게 프로포즈하기를 바랐다.
3
6502The barometer on the living room wall has been broken.거실 벽의 기압계가 깨졌다.
4
6503The teacher tried hard to hush his noisy students.선생님은 시끄러운 학생들을 조용히 시키려고 애썼다.
5
6504The entire factory has been destroyed in an arson attack.공장 전체가 방화로 파괴되었다
6
6505I hate it when she puts a sly smile on her face.나는 그녀가 얼굴에 음흉한 미소를 짓는 것이 싫다.
7
6506His essay was far from intelligible.그의 에세이는 전혀 이해할 수 없었다.
8
6507They are not privy to any information from the company.그들은 회사로부터의 어떤 정보에도 관여하지 않는다.
9
6508Their house is surrounded by shops and restaurants galore.그들의 집은 가게와 식당으로 둘러싸여 있다.
10
6509She couldn't condone cheating.그녀는 부정행위를 용납할 수 없었다.
11
6510Her university has a heterogeneous student body.그녀의 대학은 이질적인 학생 단체를 가지고 있다.
12
6511The refund will be retroactive to July 10.환불은 7월 10일로 소급된다.
13
6512He was arrested for plundering the ATM.그는 현금인출기를 약탈한 혐의로 체포되었다.
14
6513Radish pickle goes well with pasta.무 피클은 파스타와 잘 어울린다.
15
6514Frogs can jump thanks to their long hind legs.개구리는 긴 뒷다리 덕분에 점프할 수 있다.
16
6515The little boy blew on a dandelion.그 어린 소년은 민들레를 불었다.
17
6516Forks for cheese fondue usually have 3 prongs.치즈퐁듀의 포크는 보통 3개의 퐁듀가 있다.
18
6517In the modern world, polio has almost been completely eradicated.현대 사회에서 소아마비는 거의 완전히 근절되었다.
19
6518The soldier fired off a volley of bullets.그 군인은 총알을 연발했다.
20
6519Do you know how to get rid of cockroaches?바퀴벌레를 없애는 방법을 아니?
21
6520She teaches her students by precept and examples.그녀는 가르침과 예시로 학생들을 가르친다.
22
6521He has a fetish for expensive cars.그는 비싼 차를 아주 좋아한다.
23
6522
The confluence of the scenery and the perfect weather made her wedding more special.
풍경이 어우러지고 날씨가 좋아 그녀의 결혼식은 더욱 특별해졌다.
24
6523He was arrested for a minor infraction.그는 사소한 위반으로 체포되었다.
25
6524The dreadful carnage had finally stopped with the fall of the dictator.그 무시무시한 대학살은 독재자의 몰락과 함께 마침내 중단되었다.
26
6525The pathway has been blocked by two transverse tree limbs.그 통로는 두 개의 가로수 가지에 의해 막혔다.
27
6526The truck started to jolt as we entered the rocky road.우리가 바위투성이의 길로 들어서자 트럭이 덜컹거리기 시작했다.
28
6527Our shire has the lowest per capita income of all the shires.우리 샤이어는 모든 샤이어 중에서 1인당 소득이 가장 낮다.
29
6528She was exuberant when her boyfriend came to see her.그녀는 남자친구가 그녀를 보러 왔을 때 활기가 넘쳤다.
30
6529He wasn't ready to join the commando unit.그는 특공대에 입대할 준비가 되어 있지 않았다.
31
6530The boy hates it when his mom spanks him on the butt.그 소년은 엄마가 엉덩이를 때리는 것을 싫어한다.
32
6531The male deer sheds its antlers every year.수컷 사슴은 매년 뿔을 떨어뜨린다.
33
6532The company is facing an insurmountable challenge.그 회사는 극복할 수 없는 도전에 직면해 있다.
34
6533The incessant noise from the construction site drove me crazy.공사장에서 들려오는 끊임없는 소음에 나는 미칠 지경이었다.
35
6534Her new novel was a resounding success.그녀의 새 소설은 대성공이었다.
36
6535You should strain the pasta noodles in a sieve before adding some olive oil.올리브 오일을 넣기 전에 파스타 면을 체에 밭쳐 물기를 빼야 한다.
37
6536The little boy gave the girl he likes a prod with a pencil.그 어린 소년은 좋아하는 소녀에게 연필을 주었다.
38
6537The journalist is well-known for slandering politicians.그 기자는 정치인들을 비방하는 것으로 잘 알려져 있다.
39
6538The judge patiently waited for the plaintiff's rebuttal.판사는 원고의 반박을 참을성 있게 기다렸다.
40
6539After the divorce, he wanted to start his life anew.이혼 후 그는 인생을 새롭게 시작하고 싶었다.
41
6540What types of fodder crops are used to feed livestock?가축에게 먹이를 주기 위해 어떤 종류의 사료 작물이 사용되는가?
42
6541The dish was quite palatable.그 요리는 꽤 맛있었다.
43
6542Anorexia is quite common in modern society.거식증은 현대 사회에서 꽤 흔하다.
44
6543Not too many people came to the impromptu party she threw.그녀가 던진 즉흥파티에는 그리 많은 사람들이 오지 않았다.
45
6544The family's butler knew how to cook very well.그 집안의 집사는 요리를 아주 잘 할 줄 알았다.
46
6545He was perverse enough to torture little animals.그는 작은 동물들을 고문할 정도로 비뚤어졌다.
47
6546She used artful means to get what she wanted.그녀는 자신이 원하는 것을 얻기 위해 교묘한 수단을 썼다.
48
6547As a victim of espionage, the politician has been monitored.간첩의 희생자로서 그 정치인은 감시당했다.
49
6548The president raised important issues during the plenary meeting.대통령은 전체회의에서 중요한 문제를 제기했다.
50
6549What is the difference between a frog and a toad?개구리와 두꺼비의 차이점은 무엇인가?
51
6550He bought his girlfriend a phony piece of jewelry.그는 여자친구에게 가짜 보석을 사주었다.
52
6551She finally finished writing an ode to her family.그녀는 마침내 가족에게 송사를 쓰는 것을 끝냈다.
53
6552The tabloid papers called him a dumb celebrity.타블로이드판 신문들은 그를 멍청한 유명인이라고 불렀다.
54
6553She considers herself a vower of chastity.그녀는 자신을 정절의 거물로 여긴다.
55
6554The Go champion is well known for his moves with a delicate finesse.바둑 챔피언은 섬세한 솜씨로 잘 알려져 있다.
56
6555He pretended to be gallant in front of his girlfriend.그는 여자친구 앞에서 씩씩한 척했다.
57
6556The extensive farming led to soil leaching.광대한 농사는 토양 침수로 이어졌다.
58
6557I was snoring all night long.밤새도록 코를 골았다.
59
6558Trust is the bedrock of a long-lasting relationship.신뢰는 오래 지속되는 관계의 기반이다.
60
6559The author used gray clouds as an allegory for the gloomy future.저자는 어두운 미래에 대한 우화로 회색 구름을 사용했다.
61
6560He unwittingly hurt her feelings.그는 자신도 모르게 그녀의 감정을 상하게 했다.
62
6561We collated data according to their priorities.우리는 그들의 우선순위에 따라 데이터를 수집했다.
63
6562The tourist site is rife with people from all over the world.관광지에는 세계 각지에서 온 사람들로 북적거린다.
64
6563I saw a hedgehog rolling itself into a ball.나는 고슴도치가 공 모양으로 굴러가는 것을 보았다.
65
6564He failed to get the bridle around the horse.그는 말의 고삐를 늦추지 못했다.
66
6565If you keep on touching that shiny faucet, you will make it tarnish.그 빛나는 수도꼭지를 계속 만지면, 당신은 그것을 더럽힐 것이다.
67
6566My passion and love for the job began to ebb.그 일에 대한 열정과 사랑이 식기 시작했다.
68
6567She lost faith in Christ.그녀는 그리스도에 대한 믿음을 잃었다.
69
6568He was at the forefront of the anti-Apartheid movement.그는 반 아파르트헤이트 운동의 선두에 있었다.
70
6569We spent the lunchtime exchanging banter.우리는 농담을 주고받으며 점심시간을 보냈다.
71
6570The company tried hard to recoup its initial investment.그 회사는 초기 투자를 회수하기 위해 열심히 노력했다.
72
6571I have no studying routine ingrained in me yet.나는 아직 공부 일상이 몸에 배어 있지 않다.
73
6572Just give me the gist of what you are trying to say.네가 말하고자 하는 것의 요점만 말해줘.
74
6573He kept on digressing from the topic of the discussion.그는 계속 토의의의 화두를 피했다.
75
6574She was still hurt even though she knew he only spoke in jest.그가 농담으로만 말하는 것을 알면서도 그녀는 여전히 상처받았다.
76
6575She wore a beautiful garland made with lilac.그녀는 라일락으로 만들어진 아름다운 화환을 입었다.
77
6576He is in limbo regarding the quitting of his job.그는 직장을 그만두는 것에 대해 망설이고 있다.
78
6577She drank the vodka in one big gulp.그녀는 보드카를 단숨에 마셨다.
79
6578She wrangled with her peers.그녀는 또래들과 싸웠다.
80
6579We've got 2 months' arrears to pay.우리는 두 달치 연체료를 내야 한다.
81
6580He dropped his car key in the crevice.그는 차 열쇠를 틈새에 떨어뜨렸다.
82
6581As a connoisseur of coffee, she doesn't like drinking instant coffee.그녀는 커피 감식사로서 인스턴트 커피를 좋아하지 않는다.
83
6582I am not intrepid enough to make big decisions.나는 큰 결정을 내릴 만큼 용감하지 않다.
84
6583
The small hamlet has its own culture and tradition different from neighboring communities.
작은 햄릿은 이웃 공동체와는 다른 고유의 문화와 전통을 가지고 있다.
85
6584He drank the entire cask of wine.그는 포도주 통을 통째로 마셨다.
86
6585The bomb could potentially decimate the entire population of the city.그 폭탄은 잠재적으로 그 도시의 전체 인구를 죽일 수도 있다.
87
6586A harrow will be of great help to farmers.해악은 농부들에게 큰 도움이 될 것이다.
88
6587He believed that the last presidential election was just a sham.그는 지난 대선은 엉터리일 뿐이라고 믿었다.
89
6588Under her stewardship, the company overcame numerous obstacles.그녀의 관리 아래 그 회사는 수많은 장애를 극복했다.
90
6589He took some time to introspect into his mind.그는 마음속으로 곰곰이 생각하는 데 시간이 좀 시간이 걸렸다.
91
6590She was mad at him for taking her to such a shabby restaurant.그녀는 그가 자신을 그렇게 초라한 식당에 데려간 것에 화가 났다.
92
6591I saw many children romping around by the playground.나는 많은 아이들이 운동장 옆에서 뛰어노는 것을 보았다.
93
6592Can you bring me a popsicle from the freezer?냉장고에서 아이스캔디 좀 가져다 줄래?
94
6593She has a degree in zoology.그녀는 동물학 학위가 있다.
95
6594He kindly lent me his typewriter when mine was broken.내 타자기가 고장 났을 때 그는 친절하게 타이프라이터를 빌려주었다.
96
6595The company should not resort to a temporary expedient.회사가 일시적인 편법을 써서는 안 된다.
97
6596The working-level meetings were a prelude to the peace agreement.실무회담은 평화협정의 서곡이었다.
98
6597He only had a tidbit of food.그는 음식을 조금밖에 먹지 못했다.
99
6598Such behavior is not admissible at our company.우리 회사에서는 그런 행동은 용납할 수 없다.
100
6599He transformed into a werewolf at night.그는 밤에 늑대인간으로 변신했다.