A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | TERMINOLOGY | PRIORITY | ARABIC | ARABIC TRANSLITERATION | PERSIAN | PERSIAN TRANSLITERATION | DEFINITION | SOURCE | TRANSLATION SOURCE (AR) | TRANSLATION SOURCE (FA) | DEFINITION SOURCE |
2 | abbreviation | 2 | اِخْتِزَالْ | ikhtizāl | |||||||
3 | alignment | 1 | مُحَاذَاةْ، تَرصِيف | muḥādhāt, tarṣīf | همترازی | hmtrāzi | [CLREQ] | ||||
5 | alphanumeric | 1 | أَبجَدِي عَدَدِي | abjadī ʻadadī | الفبایی عددی | ālfbāiy addi | [SOLTANI] | ||||
11 | appendix | 1 | مُلحَق | mulḥaq | ضمیمه | zmimh | [SOLTANI] | ||||
13 | arabic numerals | 1 | أَرْقَامْ عَرَبِيَّة، أَرْقَامْ أُورُوبِيَّة | arqām ʻarabīyah, arqām ūrūbīyah | ارقام عربی | ārqām arbi | Refer to "European numerals". Use "European numerals" or "ASCII numerals" to avoid confusion. | [SOLTANI] | |||
14 | ascender | 2 | جُزْءُ الحَرْفِ العُلْوِي، الصَّاعِدْ | juz’u al-ḥarfi al-ʻulwī, al-ṣṣāʻid | خط صعود، کرسی بالا | xt s’ud, krsi bālā | [SOLTANI] | [NIKOOMARAM], [MESGHALI] | |||
15 | asterisk | 2 | نَجْمَة | najmah | ستاره | stārh | [SOLTANI] | ||||
16 | auto spacing | 2 | تَبَاعُدْ ذَاتِي، فَرَاغْ آلِي | tabāʻud dhātī, farāgh ālī | فاصلهگذاری خودکار | fāslhɡzāri xudkār | [LUPTON] | ||||
18 | back margin | 2 | الهَامِشْ الخَلْفِي | al-hāmish al-khalfī | حاشیهٔ داخلی | hāšihٔ dāxli | [SOLTANI] | ||||
19 | back matter | 2 | بَيَانَاتْ نِهَايَةْ الكِتَابْ | bayānāt nihāyat al-kitāb | واحدهای پس از متن | uāhdhāy ps aoez mtn | Appendices, supplements, glossary of terms, index and/or bibliography, and so on, appended at the end of a book. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
20 | bad break | 2 | قَطْعْ سَيِّئْ | qaṭʻ sayyi’ | شکستن بد، سطرشکنی بد | škstn bd, strškni bd | [SOLTANI] | ||||
21 | baseline | 1 | خَطْ قَاعِدِي، خَطْ الاِرْتِكَازْ، سَطْرُ الأَسَاسْ | khaṭ qāʻidī, khaṭ al-irtikāz, satru al-’asās | خط کرسی | xt krsi | A virtual line on which almost all glyphs in Western fonts are designed to be aligned. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
22 | bibliography | 2 | المَرَاجِعْ | al-marājiʻ | کتابنامه | ktābnāmh | A list of works and papers related to the subjects in the text. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
27 | blank page | 1 | صَفْحَة فَارِغَة | ṣafḥah fārighah | صفحهٔ خالی | sfhhٔ xāli | An empty page. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
28 | bleed | 1 | خَارِجْ إِطَارْ الصَّفْحَة | khārij iṭār al-ṣafḥah | تصویرْ تا بُرِش | tsuyrْ tā boreš | To print a picture or a tint to run off the edge of a trimmed page. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
30 | block direction | 1 | اِتِّجَاهْ المَقْطَعْ، اِتِّجَاهْ الكُتْلَة | ittijāh al-maqṭaʻ, ittijāh al-kutlah | جهت نوشتار | jht nuštār | The progression direction of lines, one after the other. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
33 | block quotation | 1 | كُتْلَة اِقْتِبَاسْ، مُرَبَّعْ اِقْتِبَاسْ | kutlat iqtibās, murabbaʻ iqtibās | نقلقول پاراگرافی | nqlqul pārāɡrāfi | [SOLTANI] | ||||
36 | body type | 1 | الخَطْ الرَّئِيسِي | al-khaṭ al-rra’īsī | حروف بدنه | hruf bdnh | [SOLTANI] | ||||
37 | bold | 1 | غَلِيظْ | ghalīẓ | حرف سیاه | hrf siāh | A kind of font style. Similar to bold in Western typograpy. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
38 | boldface | 1 | خَطْ غَلِيظْ | khaṭ ghalīẓ | حرف سیاه | hrf siāh | [SOLTANI] | ||||
39 | bound on the left-hand side | 1 | مُلْزِمَة عَلَى الجَانِبْ الأَيْسَرْ | mulzimah ʻalá al-jānib al-’aysar | صحافی چپبهراست | shāfi čpbhrāst | Binding of a book to be opened from the left. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
40 | bound on the right-hand side | 1 | مُلْزِمَة عَلَى الجَانِبْ الأَيْمَنْ | mulzimah ʻalá al-jānib al-’ayman | صحافی راستبهچپ | shāfi rāstbhčp | Binding of a book to be opened from the right. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
42 | bounding box | 2 | المُرَبَّعْ المُحِيطْ | al-murabbaʻ al-muḥīṭ | کادر محیطی | kādr mhiti | [FELICI] | ||||
43 | box | 2 | مُرَبَّعْ | murabbaʻ | کادر، جعبه | kādr, j’bh | [SOLTANI] | ||||
44 | braces | 2 | قَوْسَيْنْ | qawsayn | آکولاد | ākulād | { and } | [FELICI] | |||
45 | brackets | 1 | قوسين قَوْسَيْنْ مُرَبَّعَيْنْ | qawsayn murabbaʻayn | کروشه | krušh | [ and ] | [CLREQ] | |||
46 | break (a line) | 1 | فَصْلْ السَّطْرْ، قَطْعْ (سَطْرْ) | faṣl al-saṭr, qaṭʻ (saṭr) | شکستن (خط)، سطرشکنی | škstn (xt), strškni | To place the first of two adjacent characters at the end of a line and the second at the head of a new line. | [JLREQ] | [MESGHALI], [ISIRI-6219] | [JLREQ] | |
47 | broadside | 2 | وَرَقَة عَلَى صَفْحَة عَرِيضَة | waraqah ʻalá ṣafḥah ʻarīḍah | یکرو | ikru | In book typography, a sheet of paper printed as one page. | [SOLTANI] | |||
48 | bullet | 2 | رَمْزْ نَقْطِي | ramz naqṭī | centered dot | [SOLTANI] | |||||
49 | calligraphy | 1 | فَنُّ الخَطِّ، الخَطُّ (فَنْ الخَطْ، الخَطْ) | fannu al-khaṭṭi, al-khaṭṭu (fan al-khaṭ, al-khaṭ) | خوشنویسی | xušnuysi | [LUPTON] | ||||
50 | caption | 1 | تَسْمِيَة، عُنْوَانْ | tasmīah, ʻunwān | عنوان، شرح | ’nuān, šrh | A title or a short description accompanying a picture, an illustration, or a table. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
51 | cell | 1 | خَلِيَة | khalīah | سلول | slul | Each element area of tables, cell. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
52 | cell contents | 1 | مُحْتَوَى الخَلِيَة | muḥtawá al-khalīah | محتوای سلول | mhtuāy slul | The content of each cell in tables. | [JLREQ] | [JIS-X-4051] | ||
53 | cell padding | 1 | حَشْوْ الخَلِيَة | ḥashw al-khalīah | Spaces between line and cell in tables. | [JLREQ] | [JIS-X-4051] | ||||
54 | centered alignment | 1 | تَوْسِيطْ | tawsīṭ | ترازبندی وسطچین | trāzbndi vstčin | [LUPTON] | [MESGHALI] | |||
55 | centered dot | 1 | نُقْطَة مُوَسَّطَة | nuqṭah mūassaṭah | [SOLTANI] | ||||||
56 | centering | 1 | تَوْسِيطْ | tawsīṭ | وسطچین کردن | ustčin krdn | To align the center of a run of text that is shorter than a given line length to the center of a line. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
57 | chapter | 1 | فَصْلْ، بَابْ | faṣl, bāb | فصل | fsl | [SOLTANI] | ||||
59 | character | 1 | حَرْفْ | ḥarf | حرف | hrf | [SOLTANI] | ||||
60 | character count | 2 | عَدَدْ الحُرُوفْ | ʻadad al-ḥurūf | تعداد حروف | t’dād hruf | [SOLTANI] | ||||
61 | character frame | 1 | إِطَارْ الحَرْفْ | iṭār al-ḥarf | Rectangular area occupied by a character when it is set solid. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||||
68 | character set | 1 | مَجْمُوعَةْ حُرُوفْ | majmūʻat ḥurūf | مجموعهٔ حروف | mjmu’hٔ hruf | [FELICI] | ||||
69 | character shape | 1 | شَكْلُ الحَرْفْ | shaklu al-ḥarf | شکل حرف | škl hrf | Incarnation of a character by handwriting, printing or rendering to a computer screen. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
70 | character size | 1 | حَجْمُ الحَرْفْ | ḥajmu al-ḥarf | اندازهٔ حرف | āndāzhٔ hrf | Dimensions of a character. Unless otherwise noted, it refers to the size of a character frame in the block direction. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
71 | closing bracket | 1 | قَوْسْ إِغْلَاقْ | qaws ighlāq | کروشه بسته | kruše bsth | [CLREQ] | ||||
73 | code point | 1 | نُقْطة تَرْمِيزْ | nuqṭat tarmīz | [MAJAM] | ||||||
74 | color | 2 | لَوْنْ | lawn | Characteristics like darkness, contrast, texture that give the an overall impression of how dense or heavy the text appears on the page. | ||||||
75 | colon | 1 | نُقْطَتَيْنْ | nuqṭatayn | دونقطه | dunqth | [CLREQ] | ||||
77 | column | 1 | عَمُودْ | ʻamūd | ستون | stun | A partition on a page in multi-column format. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
78 | column gap | 1 | تَبَاعُدْ الأَعْمِدَة | tabāʻud al-’aʻmidah | فاصلهٔ ستون | fāslhٔ stun | Amount of space between columns on a page. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
80 | column spanning | 1 | عَبْرُ الأَعْمدَة | ʻabr al-’aʻmidah | A setting style of illustrations, tables, etc., over hanging to multiple columns. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||||
81 | column spanning heading | 1 | رَأْسْ عَبْرْ الأَعْمدَة | ra’s ʻabr al-’aʻmidah | Headings using multiple columns. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||||
85 | comma | 1 | فَاصِلَة | fāṣilah | ویرگول | uyrɡul | [CLREQ] | ||||
90 | composition | 1 | تَرْكِيبْ | tarkīb | حروفچینی و صفحهبندی | hrufčini v sfhhbndi | Process of arrangement of text, figures and/or pictures, etc on a page in a desired layout (design) in preparation for printing. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||
91 | compound word | 2 | كَلِمَة مُرَكَّبَة | kalimah murakkabah | کلمهٔ مرکب | klmhٔ mrkb | [SOLTANI] | ||||
92 | connection | 2 | وَصْلْ | waṣl | |||||||
93 | continuous pagination | 1 | تَرْقِيمْ الصَّفَحَاتْ المُسْتَمِرْ | tarqīm al-ṣṣafaḥāt al-mustamir | صفحهشماری پیوسته | sfhhšmāri pivsth | a) To number the pages of a book continuously across all those in the front matter, the text and the back matter. b) To number the pages continuously across those of all books, such as a series published in separate volumes. Also to number the pages continuously across those of all issues of a periodical published in a year, aside from pagination per issue. | [JLREQ] | [SOLTANI] | [JIS-Z-8125] | |
94 | control characters | 1 | حُرُوفْ تَحَكُّمْ | ḥurūf taḥakkum | حروف کنترلی | hruf kntrli | [MAJAM] | ||||
96 | copy | 2 | نُسْخَة | nuskhah | نسخه | nsxh | [SOLTANI] | ||||
98 | cover | 2 | غِلَافْ | ghilāf | جلد | jld | [SOLTANI] | ||||
99 | cut-in heading | 2 | A style of headings. Headings do not occupy the full lines, but share lines area with following main text lines. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||||||
101 | dash | 1 | وَاصِلَة | wāṣilah | [LUPTON] | ||||||
104 | dedication | 2 | إِهْدَاءْ | ihdā’ | اهدائیه | āhdā’ih | [SOLTANI] | ||||
106 | descender line | 1 | مَا تَحْتَ السَّطْرْ | mā taḥta al-ssaṭr | A descender is the part of a letter extending below the base line, as in 'g', 'j', 'p', 'q', or 'y'. A descender line is a virtual line drawn at the bottom of descender parallel to base line. | [JLREQ] | [JLREQ] | ||||
107 | diacritical marks | 1 | علامات التشكيل | ʻalāmāt al-ttashkīl | اِعراب، نشانههای حروف | āe’rāb, nšānhhāy hruf | [SOLTANI] | ||||
108 | diagonal fraction | 2 | جُزْءْ قُطْرِي | juz’ quṭrī | [FELICI] | ||||||
109 | diagram | 2 | رَسْمْ بَيَانِي، رَسْمْ تَخْطِيطِي | rasm bayānī, rasm takhṭīṭī | نمودار | nmudār | [SOLTANI] | ||||
111 | disconnection | 2 | فَصْلْ | faṣl | |||||||
112 | discretionary hyphen | 1 | وَاصِلَة لَيِّنَة | wāṣilah layyinah | See soft hyphen. | [FELICI] | |||||
115 | display | 2 | عَرْضْ | ʻarḍ | نمایش | nmāyš | [SOLTANI] | ||||
117 | display type | 2 | نَوْعْ العَرْضْ | nawʻ al-ʻarḍ | [SOLTANI] | ||||||
119 | document | 1 | وَثِيقَة، مُسْتَنَدْ | wathīqah, mustanad | سند | snd | [SOLTANI] | ||||
121 | dpi | 2 | نُقْطَة فِي البُوصَة | nuqṭah fī al-būṣah | نقطه در اینچ | nqte dr ieynč | Dots per inch (DPI, or dpi) is a measure of spatial printing. | ||||
122 | eastern arabic numerals | 1 | الأَرقَامْ العَرَبِيَّة المَشْرِقِيَّة | al-’arqām al-ʻarabīyah al-mashriqīyah | ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ | ||||||
125 | ellipsis | 1 | عَلَامَة القَطْع، القَطْعْ | ʻalāmat al-qaṭʻ, al-qaṭʻ | سهنقطه | shnqth | [CLREQ] | ||||
128 | Elongation | 2 | التَّطْوِيلْ | al-ttaṭwīl | |||||||
129 | EM | 2 | (وَحَدَةْ قِيَاسْ) إِمْ، وَحَدَةْ قِيَاسْ النُقْطَة | (waḥadah qīās) im, waḥadat qīās al-nuqṭah | اِم، ضربه | āem, zrbh | Unit in the field of typography, equal to the currently specified point size. A reference to the width of the capital "M" | [SOLTANI] | [SOLTANI] | ||
132 | em dash | 2 | خَطْ فاصِلْ مِنْ حَجْمْ اِمْ، وَصْلَة طَوِيلَة | khaṭ fṣil min ḥajm im, waṣlah ṭawīlah | خط | xt | A wide dash, usually of size EM | [LUPTON] | |||
133 | em space | 2 | فَرَاغْ مِنْ حَجْمْ اِمْ، فَرَاغْ طَوِيلْ | farāgh min ḥajm im, farāgh ṭawīl | فاصلهٔ اِم | fāslhٔ em | A wide space, usually of size EM | [FELICI] | [SOLTANI] | ||
135 | EN | 2 | نصف وحدة قياس النقطة | niṣf waḥadat qīās al-nuqṭah | اِن | āen | ??? | [SOLTANI] | |||
137 | en dash | 2 | وَصْلَة مُتَوَسِّطَة | waṣlah mutawassiṭah | خط اِن | xt en | A not-so-wide dash, usually of size EN | [LUPTON] | |||
138 | en space | 2 | مَسَافَة مُتَوَسِّطَة | masāfah mutawassiṭah | فاصلهٔ اِن | fāslhٔ en | A not-so-wide space, usually of size EN | [FELICI] | [SOLTANI] | ||
139 | encoding | 1 | تَرْمِيزْ | tarmīz | کدنگاری | kdnɡāri | [MAJAM] | ||||
140 | endnote | 1 | التَّعْلِيقْ الخِتَامِي، حَاشِيَة | al-ttaʻlīq al-khitāmī, ḥāshīah | A set of notes placed at the end of a part, chapter, section, paragraph and so on, or at the end of a book. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||||
141 | epigraph | 2 | اِقْتِبَاسْ، مَقُولَة قَصِيرَة | iqtibās, maqūlah qaṣīrah | سرلوحه | srluhh | [SOLTANI] | ||||
142 | European numerals | 1 | أَرْقَامْ أُورُوبِيَّة | arqām ūrūbīyah | ارقام اروپایی | ārqām aoerupāiy | Any of the symbols in [0-9] used to represent numbers. Sometimes called Arabic numerals or ASCII numerals. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
146 | exception dictionary | 2 | قَامُوسْ الإِسْتِثْنَاءَاتْ | qāmūs al-’istithnā’āt | [SOLTANI] | ||||||
147 | exclamation marks | 1 | عَلَامَاتْ التَّعَجُّبْ | ʻalāmāt al-ttaʻajjub | علامت تعجب | ’lāmt t’jb | [CLREQ] | ||||
148 | figure | 1 | شَكْلْ | shakl | تصویر | tsuyr | [SOLTANI] | ||||
150 | first-line indent | 2 | مَسَافَة السَّطْرْ الأَوَّلْ | masāfat al-ssaṭr al-’awwal | تورفتگی خط اول | turftɡi xt uowl | [FELICI] | ||||
151 | fixed-width | 1 | ثَابِتْ العَرْضْ | thābit al-ʻarḍ | A characteristic of a font where the same character advance is assigned for all glyphs. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||||
152 | flush left alignment | 2 | مُحَاذَاة إِلَى اليَمِينْ | muḥādhāt ilá al-yamīn | [LUPTON] | ||||||
154 | flush right alignment | 2 | مُحَاذَاة إِلَى اليَسَارْ | muḥādhāt ilá al-yasār | [LUPTON] | ||||||
155 | folio | 2 | وَرَقَة، صَفْحَة | waraqah, ṣafḥah | شمارهٔ صفحه | šmārhٔ sfhh | [SOLTANI] | ||||
157 | font | 1 | الخَطْ | al-khaṭ | فونت، قلم | funt, qlm | A set of character glyphs of a given typeface. | [JLREQ] | [JIS-Z-8125] | ||
158 | font family/typeface family | 2 | أُسْرَة مِحْرَفْ، أُسْرَة خُطُوطْ | usrat miḥraf, usrat khuṭūṭ | خانوادهٔ فونت | xānuādhٔ funt | [FELICI] | ||||
159 | font metrics | 1 | مَقَايِيسْ الخَطْ | maqāyīs al-khaṭ | [FELICI] | ||||||
161 | foot | 1 | تَذْيِيلْ | tadhyīl | پایه | pāyh | a) The bottom part of a book or a page. b) The bottom margin between the edge of a trimmed page and the hanmen (text area) | [JLREQ] | [SOLTANI] | [JIS-Z-8125] | |
162 | foot/bottom margin | 1 | الهاَمِشْ الأَسْفَلْ | al-hamish al-’asfal | حاشیهٔ پایینی | hāšihٔ pāiyni | [CLREQ] | [SOLTANI] |