18-Degrees of Involvement
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

 
View only
 
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
1
The purpose of this list is to select how a perpetrator is alleged to be involved in the act. This list has been developed by HURIDOCS. THis is a hierarchical list with two levels, as described in Rule No. 3 in the Introduction. OpenEvsys: This Micro-thesaurus is used for field 2409 Degree of Involvement in the Involvement format.
2
huri_codeEnglishFrenchSpanishPortugeseRussianArabicBahasa IndonesiaTurkishEstonianGeorgian
3
10000000000Involvement in violent or coercive actsImplication dans des actes violents ou contraignantsInvolucramiento en actos violentos o coercitivosEnvolvimento em actos violentos ou coercivosВовлеченность в акты насилия или принужденияتورط في الأفعال العنيفة أو القسريّةKeterlibatan dalam tindak kekerasan atau paksaanŞiddet veya zorlama içeren fiillere katılımInvolvement in violent or coercive actsიძულების ან ძალადობის აქტში მონაწილეობა
4
10100000000Directly carried out the actA directement accompli l'acteDirectamente llevó a cabo el actoRealizou directamente o ato Непосредственно совершил акт насилия или принужденияقام بالفعل مباشرةPelaksana langsung tindakanFiili doğrudan gerçekleştirmişDirectly carried out the actუშალოდ განახორციელა ძალადობის აქტი
5
10200000000Gave orders that led to the actA donné des ordres qui ont conduit à l'acteDio órdenes que tuvieron como consecuencia el actoPassou instruções que culminaram no ato Отдал приказ, приведший к акту насилия или принужденияأعطى الأوامر التي أدّت إلى إرتكاب الفعلMemerintah orang lain melaksanakan tindakanFiili doğuran emirler vermişGave orders that led to the actგასცა ბრძანება, რამაც გამოიწვია იძულების ან ძალადობის აქტი
6
10300000000Passive accomplice in the actComplice passif dans l'exécution de l'acteCómplice pasivo en el actoCúmplice passivo no ato Пассивный соучастник акта насилия или принужденияمتواطئ سلبي في الفعلKaki tangan aksiFiilin pasif suç ortağıPassive accomplice in the actიძულების ან ძალადობის აქტის პასიური მონაწილე
7
10400000000Confirmed to be present in the execution of the actPrésence confirmée lors de l'acteConfirmado que estuvo presente durante la ejecución del actoConfirmou estar presente na execução do ato Согласился присутствовать при совершении акта насилия или принужденияتأكًًّد وجوده عند تنفيذ الفعلTerbukti hadir dalam pelaksanaan tindakanFiilin uygulanması sırasında mevcut olduğu onaylanmışConfirmed to be present in the execution of the actდათანხმდა დასწრებოდა იძულების ან ძალადობის აქტის შესრულების პროცესს
8
10500000000Planned the actA planifié l'actePlaneó el actoPlanejou o atoПланировал акт насилия или принужденияخطّط للفعلAksi terencanaFiili planlamışPlanned the actდაგეგმა იძულების ან ძალადობის აქტი
9
10600000000Suspected of involvement in the actSuspecté d'être impliqué dans l'acteSe sospecha que está involucrado en el actoSuspeito de envolvimento no atoПодозревается в вовлеченности в акт насилия или принужденияمشكوك في تورطه في الفعلDiduga terlibat dalam tindakanFiile katılımından şüphelenilmişSuspected of involvement in the actეჭვმიტანილია რომ ჩართული იყო იძულების ან ძალადობის აქტში
10
20000000000Involvement in other direct acts of violationsImplication dans d'autres actes directs de violationsInvolucramiento en otros actos violatorios de los derechos humanosEnvolvimento em outros actos directos de violaçãoВовлеченность в другие непосредственные акты нарушенияتورط في الإنتهاكات المباشرة الأخرى Keterlibatan dalam tindakan lain kekerasan secara langsungDiğer doğrudan ihlal fiillerine katılımInvolvement in other direct acts of violationsსხვა ძალადობაში ჩართულობა
11
20100000000As perpetrator of exploitationS'est rendu coupable d'exploitationInvolucrado como perpetrador directo de actos de explotaciónComo perpetrador de exploraçãoПреступник, совершивший акт эксплуатацииممارس للإستغلالSebagai tersangka eksploitasiİstismarın faili olarakAs perpetrator of exploitationექსპლუატაციის აქტის ჩამდენი სამართალდამრღვევი მხარე
12
20200000000As perpetrator of discriminationImpliqué en tant qu'auteur de discriminationInvolucrado como perpetrador directo de actos de discriminaciónComo perpetrador de discriminação Преступник, совершивший акт дискриминацииممارس للتمييزSebagai tersangka diskriminasiAyrımcılığın faili olarakAs perpetrator of discriminationდისკრიმინაციის აქტის ჩამდენი სამართალდამრღვევი მხარე
13
20300000000As perpetrator of other direct forms of violationsImpliqué en tant qu'auteur d'autres formes de violationsInvolucrado como perpetrador directo de otros actos violatorios de los derechos humanosComo perpetrador de outras formas directas de violaçãoПреступник, совершивший другие непосредственные акты нарушенияممارس للأشكال المباشرة الأخرى من الإنتهاكاتSebagai tersangka dari bentuk lain pelanggaranDiğer doğrudan ihlal biçimlerinin faili olarakAs perpetrator of other direct forms of violationsსხვა ძალადობის აქტების ჩამდენი სამართალდამრღვევი მხარე
14
30000000000Involvement in terms of legislation or policy-makingImplication en termes de législation ou de mesuresInvolucramiento en términos de legislación o establecimiento de políticasEnvolvimento em termos de legislação ou elaboração de políticasВовлеченность на уровне законодательства или политического курсаتورط من خلال التشريع أو تبني السياسةKeterlibatan dalam rangka pembuatan undang-undang atau kebijakanMevzuat ve politika oluşturma bağlamında katılımInvolvement in terms of legislation or policy-makingკანონმდებლობის ან პოლიტიკის შემუშავების პროცესში ჩართულობა
15
30100000000Authored the violative law or policyAuteur de la loi ou des mesures occasionnant la violationPromovió la ley o política violatoria de derechos humanosFoi autor da lei ou política transgressoraСоставитель нарушающего закона или политикиصاغ القانون أو السياسة الإنتهاكيةMenerbitkan hukum atau kebijakan yang melanggarİhlal edici yasa veya politikayı yazmışAuthored the violative law or policyცუდი კანონის ან პოლიტიკის ავტორი
16
30200000000Supported the passage of the violative law or policySoutien apporté pour l'adoption de la loi ou des mesures occasionnant la violationApoyó la promulgación de la ley o política violatoria de derechos humanosApoiou a aprovação da lei ou política transgressoraПоддержал прохождение нарушающего закона или политикиدعّم مرور القانون أو السياسة الإنتهاكيةMendukung pengesahan hukum atau kebijakan yang melanggarİhlale yol açan yasa veya politika metnini desteklemişSupported the passage of the violative law or policyმხარი დაუჭირა ცუდი კანონის ან პოლიტიკის ამოქმედებას
17
30300000000Inaction in terms of law- or policy-makingInactif dans les décisions relatives à la loi ou aux mesuresInactividad en términos de promulgación de leyes o establecimiento de políticasInacção em termos da lei ou da elaboração de políticasБездействие на уровне разработки закона или политического курсаالركود من ناحية القانون أو وضع السياساتTidak bertindak dalam hal penyusunan hukum atau kebijakanKanun veya politika uygulama bağlamında hareketsizlikInaction in terms of law- or policy-makingუმოქმედობა კანონმდებლობის ან პოლიტიკის შემუშავების კუთხით
18
40000000000Involvement as implementor of a violative law or policyImplication pour avoir appliqué la loi ou les mesures occasionnant la violationInvolucramiento en la implementación de leyes o políticas violatorias de los derechos humanosEnvolvimento como responsável pela implementação da lei ou política transgressoraВовлеченность в качестве реализатора нарушающего закона или политикиتدخّل كمنفذ لقانون أو سياسة إنتهاكيةKeterlibatan sebagai pelaksana hukum atau kebijakan yang melanggarİhlale yol açan bir kanun veya politikanın uygulayıcısı olarak katılımInvolvement as implementor of a violative law or policyცუდი კანონის ან პოლიტიკის განხორციელებაში მონაწილეობა
19
50000000000Involvement by state agents through failure to offer protectionImplication d'agents publics par le fait qu'ils s'abstiennent de fournir une protectionInvolucramiento de agentes del Estado por no brindar protecciónEnvolvimento por agentes do estado devido à incapacidade de oferecer protecção Вовлеченность штатного агента не предоставившего защитуتورط الأطراف الحكوميّة من خلال الفشل في تقديم الحمايةKeterlibatan oleh agen negara melalui kegagalan untuk melakukan perlindunganDevlet görevlilerince koruma önermede başarısızlık dolayısıyla ihlalInvolvement by state agents through failure to offer protectionჩართულობა სახელმწიფო აგენტის მხრიდან, რომელმაც არ შესთავაზა დაცვა
20
50100000000Failure to exercise authority over subordinatesS'abstenir d'exercer une autorité sur des subalternesNo ejercicio de la autoridad sobre sus subordinadosIncapacidade de exercer autoridade sobre subordinados Отказ или неспособность осуществить власть над подчиненнымиالفشل في ممارسة الصلاحية على الأتباعKegagalan untuk menjalankan kewenangnnya kepada bawahannyaAstları üzerinde otorite uygulamada başarısızlıkFailure to exercise authority over subordinatesდაქვემდებარებულ პირებზე ძალაუფლების გამოუყენებლობა
21
50200000000Failure to act upon knowledge that subordinates planned or carried out an unlawful actS'abstenir d'agir si l'on sait que des subalternes préparent ou accomplissent un acte illégalInactividad ante el conocimiento de que sus subordinados planeaban llevar a cabo un acto ilegalIncapacidade de agir ao saber que os subordinados planejavam ou realizavam ato ilícito Отказ или непособность действовать, зная, что подчиненные запланировали или осуществили незаконное действиеالفشل في التصرّف بناء على العلم بأنّ الأتباع خطّطوا أو نفّذوا فعلا غير قانونيGagal mengambil tindakan saat mengetahui bawahannya merencanakan atau melakukan tindakan yang melawan hukumYetkisi altındakilerin kanun dışı bir fiil uyguladığı veya uygulamayı planladığı bilgisi üzerine eyleme geçmede başarısızlıkFailure to act upon knowledge that subordinates planned or carried out an unlawful actუმოქმედობა ინფორმაციის პასუხად, როცა დაქვემდებარებულმა პირებმა დაგეგმეს ან განახორციელეს უკანონო ქმედება
22
50300000000Failure to take the necessary steps to prevent an unlawful actS'abstenir de faire les démarches nécessaires pour empêcher un acte illégalNo tomó las medidas necesarias para prevenir que se cometiera un acto ilegalIncapacidade de tomar as medidas necessárias para evitar um ato ilícitoОтказ или непособность предпринять необходимые шаги для предотвращения незаконного действияالفشل في إتّخاذ الخطوات الضرورية لمنع فعل غير قانونيGagal mengambil langkah yang dibutuhkan untuk mencegah terjadinya tindakan melawan hukumKanun dışı bir fiili önlemek için gerekli adımları atmada başarısızlıkFailure to take the necessary steps to prevent an unlawful actაუცილებელი ზომების ვერ გატარება უკანონო ქმედების აღკვეთის მიზნით
23
60000000000Involvement in terms of general political responsibilityImplication en termes de responsabilité politique généraleInvolucramiento en términos de responsabilidad política generalEnvolvimento em termos de responsabilidade política geralВовлеченность на уровне общей политической ответственностиالتورط من خلال المسؤولية السياسية العامّةKeterlibatan dalam hal tanggung jawab politik secara umumGenel politik sorumluluk bağlamında katılımInvolvement in terms of general political responsibilityსაერთო პოლიტიკური პასუხისმგებლობის პროცესში ჩართულობა
24
900000000000OtherAutreOtroOutros Другоеغير ذلكLainnya DiğerOtherსხვა
25
990000000000UnknownInconnuDesconocidoDesconhecidoНеизвестноغير معلومTidak diketahui BilinmiyorUnknownუცნობი
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Loading...
 
 
 
Sheet1