A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Format | Region | Title | Time Stamp | Description | Separate, Hardcoded or Forced | Track # | Main Title Stream or Playlist File | Scope Screen Friendly | MakeMKV Subtitle # |
2 | # | |||||||||
3 | BD | US | 10 Things I Hate About You (1999) | 1:12:25 | French conversation in library | Hardcoded | N/A | |||
4 | BD/UHD | US/UK | 1917 (2019) | 1:12:48 | Hardcoded | |||||
5 | BD | US | 2 Guns (2013) | 0:09:22 | Hardcoded | |||||
6 | BD | US | 2 Guns (2013) | 0:09:03 | Forced | |||||
7 | BD | US | 3 Days to Kill | |||||||
8 | BD | US | 21 Jump Street (2012) | 0:06:23 | Foreign Text is hardcoded into the movie | Forced | ||||
9 | BD | ? | 211 (2018) | 0:52:23 | Hardcoded | 2 | 1 | |||
10 | BD | ? | 30 Days Of Night (2007) | 0:52:23 | Vampire speaks to woman | Forced | ||||
11 | BD | US | 30 Days of Night: Dark Days (2010) | 0:41:31 | Multiple lines of dialogue in Russian, or maybe Slavic? | Separate | 2 | |||
12 | UHD | US | 355, The | 0:01:54 | Separate | 2nd EN | ||||
13 | BD | US | 42 (2013) | 1:58:06 | Update about people in movie | Forced | wayne | |||
14 | BD | US | 42 (2013) | 1:58:06 | Update about people in movie | Hard Coded | ||||
15 | BD | ? | 6 Days (2017) | 0:02:40 | Separate | |||||
16 | BD | ? | 7 Seconds (2005) | 0:10:21 | Foreign language during heist. Part of main dialog | Separate | ||||
17 | A | |||||||||
18 | BD | US | A-Team, The (2010 | 0:00:55 | Spanish | Hardcoded | ||||
19 | BD | ? | Accountant, The (2016) | 0:51:47 | 2 Lines only | Hardcoded | ||||
20 | BD | UK | Aftermath, The (2019) | 0:13:18 | German is spoken in several places. "You mustn't come down here." | Forced | 3 | |||
21 | BD | US | Aftermath, The (2019) | 0:13:18 | German is spoken in several places. "You mustn't come down here." | Separate | 3 | |||
22 | BD | US/UK | Age of Uprising: The Legend of Michael Kohlhaas (2013) | All | French language film | Separate | ||||
23 | BD | UK | Air Force One (1997) | 0:25:44 | They're landing (Russian) | Forced | 3 | 00001.mpls | 2 | |
24 | BD/UHD | Air Force One (1997) | 0:23:41 | Separate | 3rd EN | 00001.mpls | 2 | |||
25 | BD | UK | Air Force One (1997) | 0:10:43 | Jive talk | Hardcoded | 2 | |||
26 | BD | US | Alice Through the Looking Glass (2016) | 1:25:36 | 2 lines only "And my fingers", "And my elbow" | Separate | 7 | |||
27 | BD/UHD | US | All Quiet On The Western Front (2022) | 1:05:22 | French Officer Dialogue (For English Dub) | Forced | 2nd EN | |||
28 | BD | US | All the Money in the World (2017) | 0:08:25 | Hardcoded | Y | beetle | |||
29 | BD | US | Allied (2016) | 0:11:40 | Speaking French | Separate | 2 | Y | ||
30 | BD | US | Alpha (2018) | All | Entire movie is in made-up language. 1st track is assistive track, second is subtitles only | Separate | 2nd En | |||
31 | BD | US | Amélie (2001) | All | Movie in French | Separate | ||||
32 | BD | US | American Assassin (2017) | 0:06:23 | Translation for Arabic on computer "How are you tonight my brother?" | Hardcoded | ||||
33 | BD | US | American Gangster (2007) | 0:28:54 | He must be insane | Hardcoded | ||||
34 | BD | US | American Hustle (2013) | 1:20:03 | DeNiro speaking in Arabic | Forced | 3 | |||
35 | BD | UK | American Made (2017) | 1:08:22 | Spanish. 2nd EN track | Separate | 2nd EN | |||
36 | BD | US | American Made (2017) | 1:08:19 | Spanish Quotes, Hardcoded | Hardcoded | 00800.mpls | id | ||
37 | BD | US/UK | American Sniper (2014) | 0:49:20 | You talk to them. You die with them | Hardcoded | ||||
38 | BD | ? | American Ultra (2015) | 1:27:10 | Few lines of Mandarin at end | Hardcoded | ||||
39 | BD | US | American, The (2010) | 0:15:14 | Spoken Italian, embedded into image | Hardcoded | ||||
40 | BD | US | Amistad (1997) | 0:05:58 | Spanish dialogue of the slave traders. The African language is intentionally left untranslated for the first hour. | Separate | 3 | 3 | ||
41 | BD | US | Amsterdam (2022) | 0:18:44 | French dialogue with Nurses and various others. | Separate | EN #2 | |||
42 | BD | US | Anchorman 2: The Legend Continues (2013) | 1:56:40 | I banish thee Doby | Hardcoded | ||||
43 | BD | US | Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004) | 1:27:20 | Animals "talking" | Separate | ||||
44 | BD | US | Angels and Demons (2009) | 0:04:11 | 0:04:17 in Extended. "You pulled us off the power grid, Philippe" | Separate | ||||
45 | BD | US | Angry Birds 2, The (2019) | 1:07:09 | Forced | |||||
46 | BD | US | Annie Hall (1977) | 0:31:40 | French dialogue at the plantation | Hardcoded | ||||
47 | BD | US | Anora (2024) | 0:06:37 | Russian dialogue | Separate | 1 | 1 | ||
48 | BD | US | Anyone But You (2023) | 0:18:16 | Chinese Dialogue | Separate | EN #3 | |||
49 | BD | All | Apocalypse Now Redux (1979) | Forced | ||||||
50 | BD | All | Apocalypto (2006) | All | Whole movie in Yucatec Maya | Separate | ||||
51 | BD | ? | Aquaman (2018) | 0:17:12 | Russian in submarine | Hardcoded | ||||
52 | BD | US | Argo (2012) | 0:09:34 | some dialog in Farsi | Separate | 2 | |||
53 | BD | US/UK | Argo (2012) (Extended Edition) | 1:20:38 | some dialog in Farsi | Separate | 00200.mpls | Y | 6 | |
54 | BD | US | Armstrong Lie, The (2013) | 0:20:15 | ? | |||||
55 | BD | US | Army of Thieves | All | Ludwig Deiter speaking in native language | Forced | ||||
56 | BD | ? | Around the World in 80 Days (2004) | 0:22:55 | Foreign language throughout the movie | Forced | ||||
57 | BD | US | Arrival (2016) | 1:29:16 | Alien translations "Abbott is death process" | Hardcoded | 00001.mpls | 1st EN | ||
58 | UHD | US | Arrival (2016) | 1:29:16 | Hardcoded | 00208.mpls | ||||
59 | BD | ? | Assassin's Creed (2016) | 0:00:43 | Atlantis dialogue | Hardcoded | ||||
60 | BD | US | Atlantis: Milo's Return (2003) | 0:00:30 | Foreign language at very beginning of movie | Hardcoded | ||||
61 | BD/UHD | US | Atomic Blonde (2017) | 0:01:55 | The inquisition has 99 lines throughout movie | Separate | 2 | mission | ||
62 | BD/UHD | US/Asia | Atomic Blonde (2017) | 0:11:05 | Subtitles are hardcoded | Hardcoded | ||||
63 | BD | US | Atonement (2007) | 0:10:43 | Few passenger translations | ? | ||||
64 | BD | US | Atonement (2007) | 0:50:16 | Some lengthy scenes in French | Hardcoded | 1 | Y | ||
65 | BD/DVD | US | Austin Powers in Goldmember (2002) | 0:55:18 | A few conversations in Japanese. Hardcoded into the video with white objects being set into frame and omitting part of the text as a joke | Hardcoded | ||||
66 | BD | ? | Australia (2008) | 0:02:38 | Aboriginal talking to boy - "Make yourself invisible." | Separate | ||||
67 | BD | US | Australia (2008) | 0:02:38 | Aboriginal talking to boy - "Make yourself invisible." | Hardcoded | 00101.mpls | |||
68 | BD | US | Avatar (2009) | 0:11:08 | Na'vi throughout film. Use BDSup2Sub (5.0.0 and earlier) to 'Export only forced'. | Forced | ||||
69 | UHD | US | Avatar (2009) | 0:11:08 | Na'vi throughout film. Select the 800.mpls, the other one does NOT have hardcoded subtitles | Hardcoded | 800.mpls | |||
70 | BD | UK | Avatar (2009) (Extended Collector's Edition) | 0:15:02 | Na'vi translation in second English sub track | Separate | 2 | 802.mpls | 2 | |
71 | BD | US | Avatar (2009) (Extended Collector's Edition) | 0:15:02 | Na'vi throughout film. Use BDSup2Sub (5.0.0 and earlier) to 'Export only forced'. CloneBD: Choose English Subtitles 6. Uncheck Forced subtitles. DVDFab: English 2 (forced UNchecked); Sub: Direct render; Title 3 (has 73 tracks). | Forced | 1 or 6 | 802.mpls | ||
72 | UHD | US | Avatar: The Way Of Water (2022) | 0:04:16 | Na'vi | Hardcoded | 800.mpls | |||
73 | BD/UHD | US | Avengers, The | 0:12:12 | Separate/Forced, Russian dialogue, and Hindi later, (NOTE - On some BDs it may be EN Track 3) On the UHD disc Forced subs are the second English Track. | Separate | 5 or 3 | 00800.mpls | 3 | |
74 | BD | UK | Avengers: Assemble (2012) | 0:12:10 | Russian dialogue - Track 6 enable Default track output & forced track in MKVToolNix | Separate | 3 | |||
75 | BD/UHD | US | Avengers: Endgame (2019) | 0:54:34 | "It's Him!" Tokyo Scene. (Please note: These subs are hardcoded on U.S. DVDs) | Forced | 1 | |||
76 | BD/UHD | US | Avengers: Endgame (2019) | 0:54:34 | "It's Him! He's after Akihiko!" | Hardcoded | 00801.m2ts | |||
77 | BD/UHD | US | Avengers: Infinity War (2018) | 1:37:46 | Xhosa "Of course, brother". 1 line. 3rd English subtitle track (forced unchecked) in MakeMKV | Separate | 17 | 00800.mpls | 3 | |
78 | B | |||||||||
79 | BD | ? | Babel (2006) | 0:01:47 | Separate or Forced. Not Hardcoded | ? | ||||
80 | BD | US | Baby Driver (2017) | 0:13:49 | Sign Language Scenes. Note: some versions not hardcoded | Hardcoded | 2 | 2 | ||
81 | UHD | US | Babylon (2022) | 2:50:27 | 0 | Forced | 2 | |||
82 | BD | US | Bad Boys for Life (2020) | 0:05:11 | Spanish "Let's Go Ladies." - Forced subs are part of '2 English' and '3 English'. Not sure on the difference. | 2 | 00001mpls/00001m2ts | 3 | ||
83 | BD | US | Bad Boys II (2003) | 0:24:47 | Tagged as forced as part the main English subtitle track | Forced | 3 | 3 | ||
84 | UHD | US | Bad Boys II (2003) | 0:24:48 | Sign Language Scenes. Note: some versions not hardcoded | 4 | Title001 | |||
85 | BD | US | Bad Boys: Ride or Die (2024) | 1:11:49 | Only one line: "We only need one hostage" | Forced | 2nd EN | |||
86 | UHD | US | Bad Boys: Ride or Die (2024) | 1:11:49 | Only one line: "We only need one hostage" | Forced | 2nd EN | |||
87 | BD | US | Bad Grandpa (2013) | 0:06:10 | Forced | 1 (2 on Unrated US BR copy) | ||||
88 | BD | ? | Bastille Day (2016) (aka The Take) | 0:05:13 | Tagged as forced as part the main English subtitle track | Forced | ||||
89 | BD | US | Batman Begins (2005) | 0:32:05 | Tagged as forced as part the main English subtitle track | Hardcoded | ||||
90 | BD | US | Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) (Theatrical Edition) | 0:18:39 | Hardcoded | |||||
91 | BD | US | Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) (Ultimate Edition) | 0:21:29 | Hardcoded | |||||
92 | BD | US | Battle of Britain (1969) | 0:00:12 | non-English content throughout, starting with reference title "FRANCE - MAY 1940" | Forced | ||||
93 | BD | US | Battle of the Year | 1:19:02 | "I am witnessing the performance of...." - 8 lines total in 3rd English Track | Separate | 3 | |||
94 | BD | US | Battle of the Year (2013) | 0:14:53 | Subtitles for Orcish/Elvish spoken parts. | Hardcoded | ||||
95 | BD | US | Battleship (2012) | 0:50:34 | Japanese parts | Hardcoded | 00800.mpls | |||
96 | BD | US | Baywatch (2017) | 0:03:41 | Surfer talking to Mitch | Forced | 1 | |||
97 | DVD | US | Beans (2020) | 1:17:00 | French and Mohawk in numerous parts | Hardcoded | ||||
98 | BD | US | Beast (2020) | 0:04:00 | Foreign language throughout | Hardcoded | ||||
99 | BD | US | Bedazzled (2000) | 0:26:50 | Columbian Drug Lord Scene | Hardcoded | ||||
100 | BD/UHD | US | Beetlejuice Beetlejuice (2024) | 0:25:47 | Italian narration during flashback scene | Hardcoded |