ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
2
3
PageErreur / questionCorrection proposéeCorrection finale
4
2"Illustrations des gravures des éditions originales des romans de Jules Vernes""Illustrations des gravures des éditions originales des romans de Jules Verne" pas de s SVPok
5
3deS utopiSteSet deS SavantSdes utopistes et des savants (manque un espace entre utopistes et)ok
6
7son assise terrestre plus éloignée qu’ils ne l’avaient imaginéeson assise terrestre étant plus éloignée qu’ils ne l’avaient imaginéeOk
7
8La seconde, bien droite au centre de la plateforme prend une grande inspiration.une virgule en plus : La seconde, bien droite au centre de la plateforme, prend une grande inspiration.Ok
8
10Le jeu de rôle est activité convivialeLe jeu de rôle est une activité convivialeOk
9
10[...] poignée de dés à10 faces [...]Manque un espace : à 10 facesok
10
10(notés plus simplement D10),(notés plus simplement D10, D12 et D20),non
11
13"que l'esclavage... soient des politiques approuvées en 1880"
Pas vraiment et pas partout, par exemple : RU et France en 1880 mènent des actions contre l'esclavagisme, aux USA : aboli en 1865.. bref plutôt indiquer à la place l'inégalité raciale comme idée malheureusement admise.
Laisser le texte original tel quel.
12
16Firtz Lang.Fritz Lang.Ok
13
16OEuvres de Jules Verne qui ont inspirées ce jeuOEuvres de Jules Verne qui ont inspiré ce jeuOk
14
16"Aventures dans la Mer Intérieure (Ludopathes)"-> AVENTURES DANS LE MONDE INTÉRIEURok
15
16référence à l'"Appel de Cthulhu 1889 (Sans Détour)" : ce n'est pas le bon nom du jeuRemplacer par "Cthulhu 1890 (Sans Détour)" la seule référence officielle de Sans Détour http://www.legrog.org/jeux/appel-de-cthulhu/1890-s/cthulhu-1890-1ere-ed-limitee-frLaisser le texte original tel quel.
Note : le jeu l'"Appel de Cthulhu 1889 (Sans Détour)" n'existe pas
16
17définition de lieue "soit 5556 km"L'unité n'est pas la bonne, remplacer par "soit 5556 m"ok
17
17Le texte de la biographie de Jules Verne est donné une deuxième fois (il figure déjà dans le texte principal aux p.13-15).Supprimer le texte en double.supprimer l'encadré page 17
18
18Contenu du livre/ Annexes il est indiqué la présence d'une carte du Monde ainsi qu'un plan du NautilusPrésences du plan et de la carte dans cette partie ?supprimer la mention de la carte du monde et du plan du Nautilus
19
19Plusieurs césures dans les mots non nécessaires ex:in-dépandant, recher-cher, penin-sule, rap-pela,an-glaises, mo-ment, ou-vertementSupprimer les césures inutilesok
20
21En bas de la page "Jules Verne, l'Ile Mystérieuse" or le texte ne parle que des événements de 20 000 lieues sous les mersSupprimer ou modifierIgnorer, pas trouvé la correction dont il parle
Note : en bas de la page 21
21
21-22Peut-être déjà corrigé, mais à toutes fins utiles, il y a sur ces pages d'autres césures inutilesSupprimer les césures inutilesOk
22
24"L'empire français,sous la férule de Napoléon III..Il est secoué par maintes révoltes comme dans la capitale avec la Commune de Paris"
C'est inexact (si justifié par uchronie le préciser), pas de révoltes (plébiscites du peuple), et surtout la Commune se déroule alors que le Second Empire n'est plus. Phrase à supprimer, modifier. Ou indiquer le mécontentement politique (contestations des républicains)
supprimer :"Il est secoué par maintes révoltes, comme dans la capitale avec la Commune de Paris." et remplacer par "Heureusement, Paris est devenue une cité utopique, un phare du Progrès."
23
261864 fin de l'insurrection polonaise.. le f de fin n'est pas en grasMettre en gras le fok
24
261865 - 2 Mars : Glenarvan [...] Duncan. (LCG)Glenarvan [...] Duncan. (ECG)ok
25
261865 9 avril fin de la guerre de Sécession le f de fin n'est pas en gras, la fin du texte page 27 n'est pas en grasMettre en gras le f, page 27 mettre en grasok
26
271867 "Robur...(Nautilus) " une partie du texte n'est pas en grasTout mettre en grasok
27
281868 "Fin juin...(VLM)" le texte mélange les styles gras et normauxTout mettre en grasok
28
281870 "Le Nautilus..ActeI) le texte mélange les styles gras et normauxTout mettre en grasok
29
291873 : mélange des styles gras et normauxTout mettre en grasOk
30
291876 : L’impératrice des Indes, la reine... la mise en gras va un peu trop loinNe pas mettre en gras le 'l' de "la reine"Ok
31
29
"Coup d’État d’un officier de l’armée égyptienne contre le gouvernement contrôlé par les Britanniques, en lutte contre leur impérialisme"
2 fois "contre", formulation longue et peu claire
"Coup d’État d’un officier de l’armée égyptienne en lutte contre le gouvernement fantoche contrôlé par l'Empire Britannique"ok
32
29-301878 : Janvier : mélange des styles gras et normauxTout mettre en grasOk
33
31Citation de Jules Verne utilisation des styles italique et "normal" Mettre l'ensemble de la citation en italiqueok
34
32voir remarque page 24 "après de nombreuses émeutes et une guerre perdue"
Ne correspond pas à la réalité historique le pouvoir est contesté mais peu menacé en interne et plutôt plébiscité, uchronie?, cf. https://fr.wikipedia.org/wiki/Pl%C3%A9biscites_sous_Napol%C3%A9on_III
supprimer "de nombreuses émeutes et"
35
32Paris pourrait être la ville la plus agréable au monde – et l’est pour les scientifiques – de graves problèmes menacent sa stabilitéParis pourrait être la ville la plus agréable au monde – et l’est pour les scientifiques – mais de graves problèmes menacent sa stabilitéOk
36
32Hugo, Balzac, Musset, Sand, Baudelaire.. (Balzac est mort en 1850 et Musset en 1857) à modifier? sauf franche uchroniesupprimer Balzac et Musset
37
40Il manque un retour chariot pour le paragraphe "escale" des archipels du Pacifique Ajouter un retour à la ligne pour que le paragraphe Escale soit mieux visible, et identique aux autres parties du chapitreOk
38
41Répétition : La remise en question de ce vieil agglomérat de nations appelant à l’indépendance est en train de se remettre en question.Ce vieil agglomérat de nations appelant à l’indépendance est en train de se remettre en question.Ok
39
41Pas d'escale dans l'empire ottoman ? C'est le seul endroit où cette information manque.Ajouter un paragraphe pour les escales du NautilusNon
40
41la césure du mot économie n'est pas correcte dans : "la Banque impériale ottomane prend l’économie de l’Empire"Corriger la césure (éco-nomie) (si elle est encore nécessaire après les autres modifications du texte)Ok
41
46une césure inutile se cache dans l'extrait du roman ("construc-teur")Supprimer la césureOk
42
48Il y a un espace de trop entre les mots "et" et "celle" dans : "la salle des scaphandriers et celle des tenues"Supprimer l'espace en tropOk
43
49Nemo est mort (snif), du coup : C’est en effet le cabinet de curiosités du capitaine Nemo et l’endroit où il vient parfois se détendreC’est en effet le cabinet de curiosités du capitaine Nemo et l’endroit où il venait parfois se détendreOk
44
49Ajout d'une virgule : Mais le plus impressionnant, le plus époustouflant reste les baies d’observation qui flanquent le salonMais le plus impressionnant, le plus époustouflant, reste les baies d’observation qui flanquent le salonOk
45
51Le Nautilus, avec son capitaine, quittait la terre ferme à jamais en 1862.Le Nautilus, avec son capitaine, quitta la terre ferme à jamais en 1862.Ok
46
52-53
Point à convertir en virgule : Contrairement à l’île où le Nautilus fut assemblé et qui disposait d’installations en surface. Le Nautilus devant demeurer caché aux yeux du monde,
Contrairement à l’île où le Nautilus fut assemblé et qui disposait d’installations en surface, le Nautilus devant demeurer caché aux yeux du monde,Ok
47
53la plupart de temps idylliquela plupart du temps idylliqueOk
48
56
un mot en trop ("à") : On l’aurait vu à Delhi, lors de la rébellion des régiments du Bengale et à Jhansi, une province proche du Bunkelkund, à conseiller la rani Lakshmî Baî
On l’aurait vu à Delhi, lors de la rébellion des régiments du Bengale et à Jhansi, une province proche du Bunkelkund, conseiller la rani Lakshmî BaîOk
49
56Quelle que fût la vérité, le 22 juin 1867 Aronnax, Ned Land et Conseil quittèrent le Nautilus modifier 1867 en 1868ok
50
60Salvatore Piaggi : la première lettre du descriptif ("l") a hérité de la mise en forme gras et colorée du nom du personnagePasser le "l" en style noir simpleOk
51
60Il a parcouru l’Atlantique jusqu’à ce qu’une tempête fît chavirer son navire.Il parcourut l’Atlantique jusqu’à ce qu’une tempête fît chavirer son navire.Ok
52
65les plus mythiques de l’humanité. La cité perdue de l’Atlantide.les plus mythiques de l’humanité : la cité perdue de l’Atlantide.Ok
53
66ajout d'une virgule : Le lait, aliment incontournable de nos sociétés estLe lait, aliment incontournable de nos sociétés, estOk
54
66double objectif, formulation un peu lourde : la peau de raie ou de requin étant très prisée pour cet usage pour sa prise en main.la peau de raie ou de requin étant très prisée pour sa prise en main.Non
55
70Etape 1 "Identité et concept (p115 ... le prologue p115)" : pointe deux fois vers la même pageCorriger par "Identité et concept (p.72 ... le prologue p.115)"ok
56
74"voir p.73 à propos du système de quarts)." Pas d'informations page 73Le paragraphe sur le système de quart semble manquer à l'ouvrage. page 57 pour les quarts
57
82nom du navire l'épouvante n'est pas en italique : l’équipage de l’Albatros ou de l’Épouvante)Passer l'épouvante en italique : l’équipage de l’Albatros ou de l’Épouvante)Ok
58
85Dans l'encart des difficultés "effectuer une plongée d’urgence en pleine tempête avec l’hélice endomma-gée"Retirer le tiret : "effectuer une plongée d’urgence en pleine tempête avec l’hélice endommagée"ok
59
86la fin du paragraphe "Rappel" n'est pas en italiquePasser tout le Rappel en italiqueOk
60
87
Dans l'un des paragraphes de "Pertes et gains" relatif à la pression, il est fait mention d'un (ou plusieurs) objet(s) offert part Némo suivi d'un renvoi à la page 118
Aucun objet en particulier n'est mentionné page 118. Il n'est fait mention d'objet(s) que dans la lettre de Nemo. Supprimer la référence à l'objet ou rajouter une note correspondante en page 118.
supprimer "l’objet offert par Nemo (voir p. 118)" et remplacer par "Un personnage utilise à bon escient un souvenir de sa relation avec Nemo"
61
95Nom du bateau pas en italique : +4 jusqu’à 100 km/h (comme le Nautilus) ;Mettre le nom du bateau en italique : +4 jusqu’à 100 km/h (comme le Nautilus) ;Ok
62
96Dans le tableau des niveaux de santé, la 4e ligne de la colonne Conséquences commence par un espace avant le premier motSupprimer cet espace pour harmoniser les alignements de la colonneOk
63
98Dans l'encadré "Création du Nautilus:Santé" les nombres 1er et 3e n'ont pas les lettres en exposantMettre "er" et "e" en exposantOk
64
99Dans les données essentielles concernant le Nautilus il n'est pas fait mention du dispositif du défense permettant d'électrifier la coque en cas d'abordage.Ajout d'une note (encart ou paragraphe) pour corriger cet oubli ou ignorer cette remarque si cette capacité à été retiré par choix editoriale.
page 100 col gauche, ajouter fin du paragraphe avant le dessin : "TITRE: DEFENSE ANTI-ABORDAGE. Le Nautilus peut électrifier sa coque en cas d'abordage en appuyant sur un bouton situé dans la timonerie. Le choc assome brièvement et pousse à la mer tout être pas plus gros qu'un humain, qui marche ou s'aggripe à la coque."
65
99"doit faire escale ... dans l'une des 2 iles ... voir p.99" ce n'est pas la bonne référenceModifier le numéro de page indiqué page 66
66
101
Lame d'éperonnage/ fait un dommage supplémentaire (+6) ce chiffre vient avant l'explication du combat naval et n'est pas compréhensible (on y apprend que la base est de 5)
Indiquer voir p.104ok
67
102Dans le tableau de voyage il est fait mention de la dirée du trajet entre la Sicile et le centre de la terre : durée 2 moisDans le scénario 3, la durée est de deux jours. Correction ou précisions à apporter.p164 col droite, remplacer "deux journées" par "deux mois"
68
104Titre "Résolution des actions"Le titre du chapitre semble devoir être "Le combat naval" puisqu'il y a déjà un chapitre sur la résolution des actions en p.84.ok
69
104Nom de la table "Eperonnage" incorrect ainsi que titre de première colonne "Distance d'éperonnage"Remplacer le titre de la table par "Repérer les ennemis" et titre de colonne par "Distance"ok
70
107nom du navire l'épouvante n'est pas en italique : Robur dispose de l’ÉpouvantePasser l'épouvante en italique : Robur dispose de l’ÉpouvanteOk
71
119
p119, ajouter à la fin du texte: "Le testament contient aussi des notes évoquant les différents projets et alliés potentiels que les Héritiers doivent contacter: le projet de l'Ile à Hélices qui dérive dans le Pacifique (page 120), ses amis Michel Ardan (page 143), Lindenbrock (page 161), Sarrasin (page 178) et Sahib (page 207). Nemo a aussi griffoné "J'ai aidé Robur pour son projet Albatros, je n'aurais pas dû, évitez-le!". Cette partie du testament doit pousser les PJ vers les différents scénarios, dans l'ordre qu'ils souhaitent."
72
124Les héritiers semblent être au courant d'être à proximité des débris de Standard Island, puis ensuite ne pas connaître la nature de l'ilôt.Visiblement il y a une contradiction.
p122 col gauche, corriger : "En plein Pacifique, le Nautilus aborde les débris de l'île artificielle en décomposition. Les personnages accostent et explorent Standard Island."
73
128Encadré résumé "l'ïle..."/ manque la majuscule "L'île..."ok
74
130Rencontre des lions/ à ce moment de la lecture, on ne sait pas que les caractéristiques des PNJ se trouvent plus loin.Indiquer voir p.142 pour les caractéristiquesok
75
130Encadré "Cette rencontre est inspirée du chapitre 6..." pour être plus précis du chapitre 6 de la deuxième partieRemplacer par "Cette rencontre est inspirée du chapitre 6 (deuxième partie)..." ok
76
135L'intitulé de l'encadré " Un peu de culture fidjienne" n'est pas bonRemplacer le titre de l'encadré, par exemple "Les autres survivants protestants"ok
77
139Encadré résumé "les personnages..."/ manque la majuscule "Les personnages..."ok
78
142Mélange de styles normal et italique dans le paragraphe suivant les caractéristiques de GUSTAV VON GROSSBERGTout mettre en normal ou en italique, je ne sais pas trop ici.Ok
79
144Encadré : mélange de styles (italique et normal)Tout mettre en italiqueok
80
147Petite inversion dans la locution latine consacrée : Cette introduction commence sur l’aire de décollage in res media.Cette introduction commence sur l’aire de décollage in media res.Ok
81
149"Michel, qui avait..., accepta la nouvelle sa mort.." Corriger par "Michel, qui avait..., encaisse la nouvelle de sa mort.."ok
82
149Les héritiers sont censés attendre le retour du "boulet" et finalement ils sont présents dans celui-ci...incohérence
col droite, supprimer : "et vous,vous viendrez nous chercher à notre retour. En votre absence, je crains que des individus mal inten- tionnés ne cherchent à s’approprier les découvertes que nous ne manquerons pas de faire sur l’astre sélénite."
83
150Titre "Panier de crabe". Corriger en "Panier de crabes"Ok
84
150James Murey "possiblement embarquée pendant l'attaque sur le tarmac"EVENEMENT NON DECRITincohérence
supprimer "possiblement embarquée pendant l’attaque sur le tarmac". et aussi à Michel Ardan : supprimer "était présent dans le boulet au moment de l’attaque."
85
151"Roland Hammersmith se propose de vérifier les dégâts infligés au boulet."/ origine de ces dégâs ?incohérence
Raccourcir et couper le paragraphe de Roland, col gauche : "Roland Hammersmith se lance..."
86
165Tableau des évènements "20 000 lieues sous la terre" il est fait mention du sonar du Nautilus.
C'est la seule mention qui est faite à propos d'un sonar à bord avec celle du scénario 6, elle n'est pas référencé dans les autres pages qui parle du Nautilus. Rajouter ou supprimer la référence nécessaire dans les autres pages de description du navire. L'invention du sonar datant de la fin de la 1ère guerre mondiale, a-t-il sa place ici ?
Corriger l'entrée 8 dans le tableau : "les parois sont si fragiles que le sillage du Nautilus crée des éboulements."
87
169Table des événements n°6 "Courant marin..." paragraphe qui ne correspond pas à la table mais à celle p.165Modifier l'évenement correspondant au tirage d'un 6
Corriger entrée 6 en "Un membre de l'équipage du Nautilus, à la solde de Robur, profite de la situation pour tenter de le couler ou de fuir avec. Cet évènement ne se produit qu'une seule fois."
88
173" ..de fuir dans les jungles micellaires.." terme incorrectRemplacer par "de fuir dans des jungles myceliennes" ok
89
173"...gérer ce conflit de canard..." blague ?? ne correspond pas au ton employé dans les autres paragraphesModifier par un plus sobre "gérer ce conflit"ok
90
182
"suite au bombardement.." ensuite page 184 on évoque que l'obus est le premier/ préciser la chronologie, quelle est la nature du bombardement antérieur à l'obus ?
Précision sur la chronologie : bombardement et obus, deux événements différents ?
page 180 changer l'objectif des PJ en "Comprendre la philosophie de France-Ville et sympathiser avec les PNJ." puis supprimer : "Cette scène doit être digne d’un film catastrophe. Le bombardement est soudain et terrible. Le trau- matisme va être énorme pour France-Ville. Il est important de plonger directement votre groupe dans une ambiance de guerre et de chaos !"
91
184Encadré : "... hé-gémonique du Conquérant...", "...commen-cent" "dé-masqué"/ césures inutilesRemplacer par "... hégémonique du Conquérant..." "commencent à déranger" "S'il est démasqué.."ok
92
185Encadré Réactions face au bombardement "par rap-port" / césure inutile de même encadré Gérer l'équipage "situa-tions"Remplacer par "par rapport" et "situations"ok
93
188Les Héritiers disposent grâce à Robur de cartes d'accès / pas d'explication sur l'intervention de RoburRobur?
supprimer : "Grâce aux cartes d’accès de Robur, les personnages sont censés déjà être là en tant que manœuvres en fonderie."
94
196Erreur de police : "Une oscillation parcourt le"Uniformiser la policeok
95
211Référence à la carte comme aide visuellePresence dans le livre de base ?p211, col droite supprimer : "(utilisez la carte comme aide de jeu visuelle)"
96
213Objectifs du meneur : "l'ambiance de la ville en 1888"/ la date n'est pas cohérente avec la chronologie de la campagneModifier par 1878 ok
97
214"Vous trouverez des événements..." le 2 é d'événements n'est pas en grasMettre en grasok
98
220Encadré Résumé : "...par la secte cannibale des Thugs.." / les Thugs ne sont pas cannibales...Remplacer par exemple "la secte sanguinaire des Thugs"ok
99
222Encadré L'Espion : "..au village de Napal.."/ nom du village à confirmer ?Napal ou Bichigaon ?Remplacer Napal par Bichigaon
100
231Aptitudes et les Spécialités indiquées à l’envi afin queà l'envieOk