ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
Romanized LinesEnglish Translation from English WikipediaLines That Look Close In Meaning From English Wikipedia
2
Silno je more dubokoMighty is the deep sea
3
Duboko, plavo, širokoDeep, blue and wide
4
Nigde mu kraja nemadeNigde mu kraja videti, (Its end is nowhere in sight)
5
Morska ga [?]
6
Silna ga bura zaljulja
7
Morska ga lađa pogura
8
Kraj mu se ne da videti
9
Ne mogu misli podneti
10
11
Lađa se kreće francuskaKreće se lađa francuska, (The French ship is departing)
12
Sa pristaništa solunskaFrom the harbor of Salonika
13
Transport se kreće SrbadiTransport of Serbs moves (? generally understand the idea of this line but this isn't a super natural phrasing in English and I'm not sure how to fix it)
14
Ratnici, braćo, bolesniWarriors, wounded brothers
15
Polazim tužan, bolestanI depart sad and ill
16
Pomislim "Bože, nisam sam"Thought: "God, I am not alone" (? doesn't parse with the previous line's tense. "departed" or "think"?)
17
I moja braća putujuMy brothers are traveling too
18
Pa sa mnom zajedno tugujuDa sa mnom skupa tuguju. (To mourn, together, with me)
19
20
Svaki se boji, ima trem
21
Naiće švapski sumarenNaiđe švapski sumaren, (For a Kraut sub is approaching)
22
Svi molu Svetog NikoluSvi mole svetog Nikolu, (And all pray to St. Nicholas)
23
Njegovu silu na moruFor his force at sea
24
Svaki se Srbin borioSvaki se vojnik borio, (Every soldier fought)
25
U rovu tužan tužioU rovu slavu slavio, (And celebrated his slava in the trench)
26
Sve sam se Boga molioSretan se Bogu molio, (Happy (he) was praying to the God)
27
Da bih se kući vratioDa bi se kući vratio. (Hoping to return home)
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100