ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
What is this?
2
This is a Glossary for the Danganronpa series in several languages using official translations from different media.
3
Languages included are Japanese, English, French, German, Spanish (from Spain, Mexico and Argentina), Italian, Brazilian Portuguese, Polish, Chinese (Traditional and Simplified) and Korean.
4
All of the terms are obtained from the following products and using the following hierarchy:
Japanese: All media (as it is the original version)
English: Games
French: Danganronpa V3 > Mangas > Animes
German: Animes > Danganronpa: The Animation (manga)
Spanish (Spain): Mangas. Anime subs will be excluded since those were stolen fansubs and weren't inserted properly in the release, thus not being a quality product.
Spanish (Mexico): Animes
Spanish (Argentina): Danganronpa: The Animation (manga)
Italian: Animes
Brazilian Portuguese: Animes
Polish: Danganronpa 1 (manga)
Traditional Chinese: Games
Simplified Chinese: Danganronpa V3
Korean: Danganronpa: Another Episode
Thai: Anime/Manga
5
When a term is inconsistent in the same media, the most updated one will be used, or previous terms will be adjusted to be consistent.
6
7
This is still a work in progress! I'm doing this alone and I do not have all the translated media across all languages, this is built with the info I find on the Internet.
If you have access to the translated media in any of those languages (say, official Polish manga or official Italian anime), contact me on Discord: Jau_CR#6840
8
9
UPDATE (25/02/2022): I added a tab for promotional material translations for the games, these may not be the best as they translate descriptions and not full context per se, but since they're using NISA's terms as reference, they may be more appealing for people wanting to start a DR translation.
10
I believe using the promotional material translation and then using the official ones from anime/manga to fill the blank spaces can be a really good foundation to start building a Danganronpa translation without the need of relying on fantranslations (I don't hate fanTLs though, I myself am a fantranslator!).
11
12
Made by Jau_CR
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100