A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | AFC Reval | REV | Estonian Football Association (EJL) | Registration date | Tingimused mängijad taotluse vorm | Условия заявки игроков | Terms of players application form | |||||||||
2 | Application form | DoB | Football | Futsal EJL | EST | RUS | ENG | |||||||||
3 | No | Name and last name | DD/MM/YYYY | 2015 | 2014/2015 | 2015/2016 | DD/MM/YYYY | MPQ | Kõigi välja täitmine on kohustuslik! Kui mängija kõiki andmeid pole esitatud | Заполнение всех полей обязательно! В случае, если нет всех данных игрока, | All fields are mandatory! If all players data are not present participation might be denied! | |||||
4 | Ruslan Vakulitš | ei tohi ta turniiril osaleda! | в турнире участвовать не может! | |||||||||||||
5 | Ivan Vakulitš | Osaleda võivad kõik harrastusjalgpallurid, järgmiste piirangutega: | Участвовать могут все любители футбола, с нижеследующими ограничениями: | Amateur football players are welcome to participate with the following restrictions: | ||||||||||||
6 | Pjotr Zolotov | osaleda ei tohi mängijad, kes on üles antud* võistkonna põhikoosseisu, | не разрешено участвовать игрокам заявленным* в основной состав команды, | players are not allowed to participate if registered* in the first team | ||||||||||||
7 | Agil Halilov | mis osaleb Eesti meistrivõistlustel (EMV): | участвующей в чемпионате Эстонии (ЧЭ) по: | that participate in Estonian Champioship of: | ||||||||||||
8 | Vitalij Rakhansky | - futsalis - Meistriliiga hooajal 2015/2016; | - футзалу - Высшая лига, сезона 2015/2016; | - Futsal - Master League, season 2015/2016; | ||||||||||||
9 | Konstantin Tšernov | - jalgpallis - Meistriliiga ja Esiliiga A hooajal 2015 | - футболу - Высшая и Первая лига А сезона 2015; | - Football - Master League and First League A, season 2015; | ||||||||||||
10 | Artur Bedrosov | * Erand: 35-aastased ja vanemad mängijad võivad osaleda piiranguteta. | *Исключение: игроки в возрасте 35 лет и старше, допускаются без ограничений. | * Exception: players aged 35 years and older are allowed without restrictions | ||||||||||||
11 | Stanislav Hmeljov | *Selgitus | *Пояснение: | *Explanation: | ||||||||||||
12 | Jevgeni Rabkov | Kui mängija on üles antud duubelvõistkonnas (näiteks kui duubel mängib EMV Teises liigas, aga | Если игрок заявлен за дубль (например, дубль играет во Второй лиге ЧЭ, а основная команда | If a player is registered for a double (eg, a double plays in the second league of Estonian | ||||||||||||
13 | Vitali Borovikov | põhivõistkond Esiliigas), ent mängib põhivõistkonna eest rohkem kui 4-s mängus, ei loeta seda | в Первой лиге), но сыграл больше 4-х игр за основную команду, то такой игрок не будет | Champioship, and the main team in First League), but played more than 4 games in the first team, that | ||||||||||||
14 | Nikita Zamašnõi | mängijat duubelvõistkonna mängijaks, isegi kui Eesti Jalgpalli Liit ei ole viinud mängijat üle | считаться игроком дубля, даже если Эстонский Футбольный Союз не перенесет игрока в | player will not be considered as a player of double, even if the Estonian Football Association do not | ||||||||||||
15 | Grigori Solovjov | põhivõistkonda. | основную команду. | transfer the player to the main theam. | ||||||||||||
16 | Allan Illipe | *Piirang rakendub üles antud mängija suhtes ainult siis, kui mängija on teda üles andnud võistkonna | *Ограничения на заявленного игрока вступает в силу только тогда, когда игрок вписан | * Restrictions on the registered player will be considered only when the player is introduced | ||||||||||||
17 | Šamil Mussaev | poolt kantud mängu protokolli. | в протокол матча заявленной команды. | in the protocol of a match. | ||||||||||||
18 | Aleksandr Serednjak | Võistkonda, kes rikub turniiril osalevate mängijate suhtes kehtestatud piirangu reeglit, | Команда, нарушившая положения ограничения игроков - участников турнира, | Team that breached terms of players eligibility will be punished by technical defeat. | ||||||||||||
19 | Aleksandr Karpõtšev | karistatakse tehnilise kaotusega. | наказывается техническим поражением. | - The composition of a team for the tournament is allowed to include no more than 25 players. | ||||||||||||
20 | - Meeskonna koosseisus võib turniiriks üles anda mitte rohkem kui 25 mängijat. | - В состав команды на турнир разрешено заявить не более 25 игроков. | ||||||||||||||
21 | ||||||||||||||||
22 | ||||||||||||||||
23 | ||||||||||||||||
24 | ||||||||||||||||
25 | ||||||||||||||||
26 | ||||||||||||||||
27 | ||||||||||||||||
28 | ||||||||||||||||
29 |