ABCDEFGHIJ
1
HAND TALK E A REDE DE INTÉRPRETES
2
Os intérpretes de Libras têm um papel fundamental dentro da comunidade surda, trazendo acessibilidade e quebrando barreiras que essas pessoas encontram em muitas situações. Ainda estamos longe do ideal, mas se queremos um mundo mais justo devemos pensar na inclusão nos mais variados contextos. Por isso, criamos essa rede de intérpretes com o intuito de divulgar o trabalho de profissionais de diferentes lugares do Brasil para que você possa contar e tornar seus conteúdos (lives, vídeos, eventos...) mais acessíveis.
3
4
5
6
Essa planilha possui duas abas adicionais, sendo:
7
8
9
ABA 2 - INTÉRPRETES PARCEIROS DA HAND TALK: Nesta aba você encontra uma lista de profissionais que já realizaram trabalhos conosco em eventos presenciais, lives, reuniões... e cujos serviços indicamos.
10
11
ABA 3 - INTÉRPRETES DO BRASIL: Abrimos um formulário para que profissionais de diferentes regiões do país possam divulgar seus trabalhos. Assim auxiliamos você e sua organização a encontrar intérpretes de Libras especializados na tradução de temas específicos em qualquer região do Brasil. Eles deixaram disponíveis informações de contatos além de links de vídeos, currículos e portifólios com os trabalhos realizados.

IMPORTANTE: não nos responsabilizamos pela qualidade da tradução destes intérpretes. Sugerimos que avalie os portfólios e links dos trabalhos de cada um e/ou consulte um profissional antes da contratação. De qualquer forma, estamos divulgando essa rede, porque vale à pena conhecer essa galera que tem se mostrado cada vez mais indispensável quando o assunto é acessibilidade para a comunidade surda.
12