A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | AB | AC | AD | AE | AF | AG | AH | AI | AJ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Místo | Student | Stará Signatura | Nová signatura | Název | Další název | Japonský název (ve znacích) | Další název (ve znacích) | Samostatná příloha | Díl | Autor | Autor (ve znacích) | Překladatel | Překladatel (ve znacích) | Vydání | Edice | Nakladatel | Nakladatel znaky | Ročník (Volume) | Číslo (Number) | Místo vydání | Rok vydání | Počet stran | Cena | ISBN | Jazyk | Země vydání | Obsah díla | Zdroj-grant | Poznámka | ||||||
2 | T26 | ZP | - | JPN326 | Redacted | The Archives of Censorship in Transwar Japan | 11 | Abel, Jonathan E. | Asia Pacific Modern | University of California Press | Berkeley | 2012 | 355 | 978-0-520-27334-4 | angličtina | USA | cenzura, Japonsko, zakázaná díla, archivy, japonská literatura | Japonská studia pro UP | ||||||||||||||||||
3 | PCH | DN104 | Languages of Japan, The | Masajoši, Šibatani | 8 | Cambridge Language Surveys | Cambridge University Press | Cambridge | 1990 | 411 | 0-521-36918-5 | angličtina | UK | jazyky Japonska | grant DU | kancelář DU 3.09, chýba | ||||||||||||||||||||
4 | K14 | ZP | JP-2213-3 | Šówa bungaku arubamu 1 | 昭和文学アルバム I | 3 | 新潮日本文学アルバム | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1986 | 143 | 1300円+税 | 4-10-620639-0 | japonština | Japonsko | japonská literatura, historie, období Šówa, fotografie | |||||||||||||||||||
5 | K14 | ZP | JP-2213-4 | Šówa bungaku arubamu 2 | 昭和文学アルバム II | 4 | 新潮日本文学アルバム | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1987 | 143 | 1300円+税 | 4-10-620640-4 | japonština | Japonsko | japonská literatura, historie, období Šówa, fotografie | |||||||||||||||||||
6 | LJ | JP1 | Sutá reddo | スター・レッド | Hagio, Moto | 萩尾望都 | 1 | 小学館文庫 | Šógakukan | 小学館 | Tokio | 1995 | 533 | 820円 | 4-09-191012-2 | japonština | Japonsko | Dobrodružný sci-fi příběh, romantika, manga | Kabinet Dálného Východu FFUP | evidováno v KUP | ||||||||||||||||
7 | KT | JP100 | Hantó | 半島 | Macuura, Hisaki | 松浦寿輝 | 1 | 文春文庫 | Bungei šundžú | 文藝春秋 | Tokio | 2007 | 345 | 657円+税 | 978-4-16-770302-8 | japonština | Japonsko | román | KAS | evidováno v KUP | ||||||||||||||||
8 | DZ | JP1000 | Saišú sensó ron - sensóši taikan | 最終戦争論・戦争史大観 | Išihara Kandži | 石原莞爾 | 2 | Čúkó bunko | Čúókóronša | 中央公論社 | Tokio | 1993 | 318 | 620円 | 4-12-202017-4 | japonština | Japonsko | historie | ||||||||||||||||||
9 | DZ | JP1001 | Umi no činmoku - hoši e no ajumi | 海の沈黙 ・星への歩み | Vercors | ヴエルコール | 河野與一(Kóno Joiči), 加藤周一(Kató Šúiči) | 26 | Iwanami bunko | Iwanami šoten | 岩波書店 | Tokio | 1992 | 170 | 360円 | 4-00-325651-4 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||
10 | DŠ | JP1002 | Šokugjó to šite no honjaku | 職業としての翻訳 | Suzuki Čikara | 鈴木主稅 | 1 | Mainiči šinbunša | 每日新聞社 | Tokio | 2001 | 246 | 1600円 | 4-620-31492-7 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
11 | DŠ | JP1003 | Honjaku no ronri | Gengo ni miru nihon bunka no kózó | 翻訳語の論理 | 言語に見る日本文化の構造 | Janabu Akira | 柳父章 | 1 | Hósei Daigaku Šuppankjoku | 法政大学出版局 | Tokio | 2003 | 341 | 3200円 | 4-588-43606-6 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
12 | DŠ | JP1004 | Suteppu appu honjaku kóza | Honjakuša ni mo secumei sekinin ga | ステップアップ翻訳講座 | 翻訳者にも說明責任が | Bekku Sadanori | 別宮貞徳 | 1 | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 2011 | 202 | 950円 | 978-4-480-09398-1 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
13 | DŠ | JP1005 | Zenšin honjakuka | 全身翻訳家 | Kónosu Jukiko | 鴻巣友季子 | 1 | Čikuma bunko | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 2011 | 263 | 760円 | 978-4-480-42849-3 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
14 | DŠ | JP1006 | Honjaku kjóšicu | Lectures on Literary Translation from English to Japanese | 翻訳教室 | Šibata Motojuki | 柴田元幸 | 1 | Asahi šinbun šuppan | 朝日新聞出版 | Tokio | 2013 | 411 | 1000円 | 978-4-02-264664-4 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
15 | DŠ | JP1007 | Honjaku kjóšicu | Hadžime no ippó | 翻訳教室 | はじめの一步 | Konosu Jukiko | 鴻巣友季子 | 1 | Čikuma purimá šinšo | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 2012 | 199 | 820円 | 978-4-480-68884-2 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||
16 | DŠ | JP1008 | Jomu honjaku no kiso Sunao na jakubun no cukarikata | 素直な訳文の作り方 | Mijawaki Takao | 宮脇孝雄 | 1 | Kenkjúša | 研究社 | Tokio | 2010 | 196 | 1700円 | 978-4-327-45234-6 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
17 | DŠ | JP1009 | Honjaku to wa nani ka | Šokugjó tošite no honjaku | 翻訳とは何か | 職業としての翻訳 | Jamaoka Jóiči | 山岡洋一 | 4 | Ničigai Asošiécu | 日外アソシエーツ | Tokio | 2009 | 281 | 1600円 | 978-4-8169-1683-0 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
18 | AR | JP101-I | Akanbee (džó) | あかんべえ(上) | 1 | Mijabe, Mijuki | 宮部みゆき | 1 | Šinčó bunko | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 2007 | 349 | 514円+税 | 978-4-10-136929-7 | japonština | Japonsko | beletrie | KAS | evidováno v KUP | |||||||||||||||
19 | AR | JP101-II | Akanbee (ge) | あかんべえ(下) | 2 | Mijabe, Mijuki | 宮部みゆき | 1 | Šinčó bunko | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 2007 | 346 | 514円+税 | 978-4-10-136930-3 | japonština | Japonsko | beletrie | KAS | evidováno v KUP | |||||||||||||||
20 | DŠ | JP1010 | Kindai nihongo no šišó | honjaku buntai seiricu džidžó | 近代日本語の思想 | 翻訳文体成立事情 | Janabu Akira | 柳父章 | 2 | Hósei Daigaku Šuppankjoku | 法政大学出版局 | Tokio | 2011 | 242 | 2800円 | 978-4-588-43610-9 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
21 | DŠ | JP1011 | Honjaku to wa nani ka | Nihongo to honjaku bunka | 翻訳とはなにか : 日本語と翻訳文化 | Janabu Akira | 柳父章 | 2 | Hósei Daigaku Šuppankjoku | 法政大学出版局 | Tokio | 2011 | 217 | 2800円 | 978-4-588-43609-3 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
22 | DŠ | JP1012 | Honjaku bunka o kangaeru | 翻訳文化を考える | Janabu Akira | 柳父章 | 1 | Hósei Daigaku Šuppankjoku | 法政大学出版局 | Tokio | 2013 | 245 | 2500円 | 978-4-588-43611-6 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
23 | DŠ | JP1013 | Gojaku no kózó | 誤訳の構造 | Nakahara Mičijoši | 中原道喜 | 6 | Seibun šinša | 聖文新社 | Tokio | 2013 | 262 | 1800円 | 978-4-7922-1708-2 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
24 | DŠ | JP1014 | Gojaku no tenkei | 誤訳の典型 | Nakahara Mičijoši | 中原道喜 | 2 | Seibun šinša | 聖文新社 | Tokio | 2012 | 235 | 1600円 | 978-4-7922-1709-9 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
25 | DŠ | JP1015 | Gojaku no džošiki | 誤訳の常識 | Nakahara Mičijoši | 中原道喜 | 1 | Seibun šinša | 聖文新社 | Tokio | 2012 | 205 | 1600円 | 978-4-7922-1710-5 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||||
26 | DŠ | JP1016 | Honajkugo seiricu džidžó | 翻訳語成立事情 | Janabu Akira | 柳父章 | 36 | Iwanami šinšo | Iwanami šoten | 岩波書店 | Tokio | 2013 | 212 | 720円 | 4-00-420189-6 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
27 | DŠ | JP1017 | Honjaku no genri | Ibunka o dó jakusu ka | 翻訳の原理 | 異文化をどう訳すか | Hirako Jošio | 平子義雄 | 3 | Taišúkan šoten | 大修館書店 | Tokio | 2008 | 221 | 1800円 | 978-4-469-21235-8 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
28 | DŠ | JP1018 | Dódži cújaku ga atama no naka de iššun de jatte iru eijakudžucu ripurosešingu | 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング | Tamura Tomoko | 田村智子 | 8 | Sanšúša | 三修社 | Tokio | 2013 | 175 | 1300円 | 978-4-384-05569-6 | japonština | Japonsko | tlumočení | |||||||||||||||||||
29 | DŠ | JP1019 | Dódži cújaku ga atama no naka de iššun de jatte iru eijakudžucu ripurosešingu doriru | 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシングドリル | Tamura Tomoko | 田村智子 | 2 | Sanšúša | 三修社 | Tokio | 2011 | 214 | 1500円 | 978-4-384-05653-2 | japonština, angličtina | Japonsko | tlumočení | |||||||||||||||||||
30 | MZ | JP102 | Makjú | 魔球 | Higašino, Keigo | 東野圭吾 | 66 | Kódanša bunko | Kódanša | 講談社 | Tokio | 2012 | 326 | 552円 | 4-06-184931-X | japonština | Japonsko | román | KAS | evidováno v KUP | ||||||||||||||||
31 | Kabinet 3.20 KAS | DŠ | JP1020 | Honjaku no sahó | The Art of Translation | 翻訳の作法 | Saitó Jošifumi | 斎藤兆史 | 2 | Tókjó daigaku šuppankai | 東京大学出版会 | Tokio | 2008 | 184 | 2200円 | 978-4-13-082130-8 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | |||||||||||||||||
32 | DŠ | JP1021 | Honjaku to Nihon no kindai | 翻訳と日本の近代 | Marujama Masao, Kató Šúiči | 丸山真男, 加藤周一 | 13 | Iwanami šinšo | Iwanami šoten | 岩波書店 | Tokio | 2012 | 189 | 700円 | 4-00-430580-2 | japonština | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
33 | DŠ | JP1022 | Puro ga ošieru gidžucu honjaku no sukiru | Learning Technical Translation Skills from Experts | プロが教える技術翻訳のスキル | Tokikuni Šigeo, Takahaši Sakino a spol. | 時國滋夫, 高橋さきの | 2 | Kódanša | 講談社 | Tokio | 2014 | 181 | 2400円 | 978-4-06-155622-5 | japonština, angličtina | Japonsko | translatologie, překlad | ||||||||||||||||||
34 | JT | JP1023 | Čúgoku zenšó wo jomu čizu | Atlas of all states of China | 中国全省を読む地図 | Mo Bangfu | 莫邦富 | Šinko bunko | 新湖文庫 | Tokio | 2001 | 282 | 476円 | 4-10-130023-2 | japonština | Japonsko | místopis | |||||||||||||||||||
35 | JT | JP1024 | Rekiši to kagaku | Nihonši wo aruku | 歴史と科学 | 日本史を歩く | Nišio Kandži | 西尾幹二 | 1 | PHP Šinšo | PHP Kenkjúšo | PHP研究所 | Tokio | 2001 | 214 | 700円 | 4-569-61808-1 | japonština | Japonsko | historie | ||||||||||||||||
36 | JT | JP1025 | Ten to sen | 点と線 | Macumoto Seičó | 松本清長 | 41 | Kappa novels | Kóbunša | 光文社 | Tokio | 1962 | 225 | 200円 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
37 | JT | JP1026 | Lovers | Ren'ai ansorodží | Lovers | 恋愛アンソロジー | Adači Č., Ekuni K., Kawakami H., Kuramoto J., Šimamura J., Šimokawa K., Tanimura Š., Juikawa K., Jokomori R. | 安達千夏、江國香織、川上弘美、倉本由布、島村洋子、下川香苗、谷村志穂,唯川恵、横森理香 | 1 | Šódenša bunko | Šódenša | 祥伝社 | Tokio | 2003 | 259 | 524円 | 4-396-33122-3 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||
38 | JT | JP1027 | Me no kabe | 眼の壁 | Macumoto Seičó | 松本清長 | 24 | Kappa novels | Kóbunša | 光文社 | Tokio | 1960 | 280 | 200円 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
39 | JT | JP1028 | Hareta hi ni | 晴れた日に | Konhi Demi | 今日出海 | Šinkoša | 新湖社 | Tokio | 1955 | 166 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||||||
40 | JT | JP1029 | Bungaku to seidži | 文学と政治 | Odagiri Hideo | 小田切秀雄 | Tóhóša | 東方社 | Tokio | 1955 | 234 | 120円 | japonština | Japonsko | literární teorie | |||||||||||||||||||||
41 | PM | JP103 | Sumai to hodo joku cukiau | 住まいとほどよくつきあう | Mijawaki, Majumi | 宮脇檀 | Šinčó bunko | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1986 | 268 | 400円 | 4-10-131211-7 | japonština | Japonsko | KAS | |||||||||||||||||||
42 | JH | JP1030 | Nóson no hinkon | Iči nógakuto no oboegaki | 農村の貧困 | 一農学徒の覚え書 | Kawata, Šin'ičiró | 川田信一郎 | Tókjó daigaku šuppankai | 東京大学出版会 | Tokio | 1954 | 184 | 100円 | japonština | Japonsko | zemědělské komunity, zemědělství v Japonsku | |||||||||||||||||||
43 | JH | JP1031-1 | Óe Kenzaburó šósecu 1 | "Memuširi kóči" to šoki tanpen I | 大江健三郎小説1 | 『芽むしり仔撃ち』と初期短編 I | 1 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 447 | 4500円 | 4-10-640821-X | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Memuširi kóči (Rvát výhonky a střílet mláďata) a rané povídky | ||||||||||||||||
44 | JH | JP1031-10 | Óe Kenzaburó šósecu 10 | "Moeagaru midori no ki" | 大江健三郎小説10 | 『燃えあがる緑の木』 | 10 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 611 | 4500円 | 4-10-640830-9 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Moeagari no midori no ki | ||||||||||||||||
45 | JH | JP1031-2 | Óe Kenzaburó šósecu 2 | "Kodžinteki na taiken" to šoki tanpen II | 大江健三郎小説2 | 『個人的な体験』と初期短編 II | 2 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 439 | 4500円 | 4-10-640822-8 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Kodžinteki na taiken (Soukromá záležitost) a rané povídky | ||||||||||||||||
46 | JH | JP1031-3 | Óe Kenzaburó šósecu 3 | "Man'en gan'nen no futtobóru" "Warera no kjóki o ikinobiru miči o ošiejo" | 大江健三郎小説3 | 『万延元年のフットボール』『われらの狂気を生き延びる道を教えよ』 | 3 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 532 | 4500円 | 4-10-640823-6 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Man'en gan'nen no futtobóru, Warera no kjóki o ikinobiru miči o ošiejo | ||||||||||||||||
47 | JH | JP1031-4 | Óe Kenzaburó šósecu 4 | "Kózui wa wa ga tamašii ni ojobi" "Pinči ran'ná čóšo" | 大江健三郎小説4 | 『洪水はわが魂に及び』『ピンチランナー調書』 | 4 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 560 | 4500円 | 4-10-640824-4 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Kózui wa wa ga tamašii ni ojobi, Pinči ran'ná čóšo | ||||||||||||||||
48 | JH | JP1031-5 | Óe Kenzaburó šósecu 5 | "Dódžidai gému" "M/T to mori no fušigi no monogatari" | 大江健三郎小説5 | 『同時代ゲーム』『M/Tと森のフシギの物語』 | 5 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 539 | 4500円 | 4-10-640825-2 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Dódžidai gému, M/T to mori no fušigi no monogatari | ||||||||||||||||
49 | JH | JP1031-6 | Óe Kenzaburó šósecu 6 | "Kirupu no gundan" "Čirjótó wakusei" | 大江健三郎小説6 | 『キルプの軍団』『治療塔惑星』 | 6 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 457 | 4500円 | 4-10-640826-0 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Kirupu no gundan, Čirjótó wakusei | ||||||||||||||||
50 | JH | JP1031-7 | Óe Kenzaburó šósecu 7 | "Rein curí o kiku onnatači" "Atarašii hito jo, mezamejo" "Šizuka na seikacu" | 大江健三郎小説7 | 『「雨の木」を聴く女たち』『新しい人よ眼ざめよ』『静かな生活』 | 7 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 529 | 4500円 | 4-10-640827-9 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Rein curí o kiku onnatači, Atarašii hito jo, mezamejo, Šizuka na seikacu | ||||||||||||||||
51 | JH | JP1031-8 | Óe Kenzaburó šósecu 8 | "Kaba ni kamareru" to kóki tanpen | 大江健三郎小説8 | 『河馬に嚙まれる』と後期短編 | 8 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 566 | 4500円 | 4-10-640828-7 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Kaba ni kamareru a pozdní díla | ||||||||||||||||
52 | JH | JP1031-9 | Óe Kenzaburó šósecu 9 | "Nacukašii toši e no tegami" "Džinsei no šinseki" | 大江健三郎小説9 | 『懐かしい年への手紙』『 人生の親戚』 | 9 | Óe, Kenzaburó | 大江健三郎 | 大江健三郎小説 | Šinčóša | 新潮社 | Tokio | 1996 | 445 | 4500円 | 4-10-640829-5 | japonština | Japonsko | Kenzaburó Óe, soubor děl, Nacukašii toši e no tegami, Džinsei no šinseki | ||||||||||||||||
53 | JV | JP1032 | Jonhjakudži no Dessan | 四百字のデッサン | Nomijama Gjódži | 野見山暁治 | 1 | Kawade Bunko | Kawade šobó šinša | 河出書房新社 | Tokio | 1982 | 231 | 380円 | 0195-101241-0961 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
54 | BK | JP1032b | Jonhjakudži no Dessan | 四百字のデッサン | Nomijama Gjódži | 野見山暁治 | 1 | Kawade Bunko | Kawade šobó šinša | 河出書房新社 | Tokio | 1982 | 231 | 380円 | 0195-101241-0961 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
55 | JV | JP1033 | Kodoku no tonari | 孤独のとなり | Miura Ajako | 三浦綾子 | 1 | Kadokawa bunko | Kadokawa šoten | 角川書店 | Tokio | 1983 | 266 | 340円 | 4-04-143708-3 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
56 | JV | JP1034 | Seišin igaku to načizumu sabakareta Jungu, Haidegá | 精神医学とナチズム 裁かれるユング、ハイデガー | Omata Waičiró | 小俣和一郎 | 1 | Kódanša | 講談社 | Tokio | 1997 | 196 | 640円 | 4-06-149363-9 | japonština | Japonsko | psychologie | kabinet Dálného východu FF UP | ||||||||||||||||||
57 | JV | JP1035 | Óhi Orjunpiasu - Arekusandorosu daió no haha | 王妃オリュンピアス―アレクサンドロス大王の母 | Moritani Kimitoši | 森谷公俊 | 1 | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 1998 | 222 | 660円 | 4-480-05745-5 | japonština | Japonsko | dějiny, Makedonie | kabinet Dálného východu FF UP | ||||||||||||||||||
58 | JV | JP1036 | Fransu kakumei | フランス革命 | Oguri Rjódži | 小栗了之 | 1 | Kjóikuša rekiši šinšo seijóši A1 | Kjóikuša | 教育社 | Tokio | 1979 | 218 | 1000円 | 4-315-40346-6 | japonština | Japonsko | dějiny, Francie | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
59 | JV | JP1037 | Džató to janse | 蛇頭と人蛇―中国人密航ビジネスの闇 | Morita Jasuró | 森田靖郎 | 1 | Šúeiša šinšo | Šúeiša | 集英社 | Tokio | 2001 | 186 | 640円 | 4-08-720101-5 | japonština | Japonsko | beletrie | popsaná | |||||||||||||||||
60 | BK | JP1037b | Džató to janse | 蛇頭と人蛇―中国人密航ビジネスの闇 | Morita Jasuró | 森田靖郎 | 1 | Šúeiša šinšo | Šúeiša | 集英社 | Tokio | 2001 | 186 | 640円 | 4-08-720101-5 | japonština | Japonsko | beletrie | popsaná | |||||||||||||||||
61 | JV | JP1038 | Džúdžigun | 十字軍 | Hašiguči Tomosuke | 橋口倫介 | 3 | Kjóikuša rekiši šinšo seijóši A10 | Kjóikuša | 教育社 | Tokio | 1988 | 257 | 1000円 | 4-315-40355-5 | japonština | Japonsko | dějiny, křižáci | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
62 | BK | JP1038b | Džúdžigun | 十字軍 | Hašiguči Tomosuke | 橋口倫介 | 3 | Kjóikuša rekiši šinšo seijóši A10 | Kjóikuša | 教育社 | Tokio | 1988 | 257 | 1000円 | 4-315-40355-5 | japonština | Japonsko | dějiny, křižáci | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
63 | JV | JP1039 | Rinka zenšó | 隣家全焼 | Nanší Seki, Mačijama Hiromi | ナンシー関, 町山広美 | 1 | Bunšun bunko | Bungei šundžú | 文藝春秋 | Tokio | 2001 | 316 | 476円 | 4-16-762204-1 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
64 | PM | JP104 | Nihon kenkjú | 日本研究 | Sueki, Fumihiko (ed.) | 末木文美士 | Kokusai nihon bunka kenkjú sentá | 国際日本文化研究センター | Kjóto | 2012 | 311 | ISSN 0915-0900 | japonština | Japonsko | KAS | |||||||||||||||||||||
65 | JV | JP1040 | Óken no nohohonto acui kuni ni iku | オーケンののほほんと熱い国に行く | Ócuki Kendži | 大槻ケンヂ | 2 | Šinko bunko | Šinkoša | 新湖社 | Tokio | 1998 | 233 | 438円 | 4-10-142922-7 | japonština | Japonsko | cestopis | ||||||||||||||||||
66 | BK | JP1040b | Óken no nohohonto acui kuni ni iku | オーケンののほほんと熱い国に行く | Ócuki Kendži | 大槻ケンヂ | 2 | Šinko bunko | Šinkoša | 新湖社 | Tokio | 1998 | 233 | 438円 | 4-10-142922-7 | japonština | Japonsko | cestopis | ||||||||||||||||||
67 | JV | JP1041 | Mači e dejo, kisu o šijó | 町へ出よ、キスをしよう | Sagisawa Megumu | 鷺沢萌 | 9 | Šinko bunko | Šinkoša | 新湖社 | Tokio | 1993 | 188 | 362円 | 4-10-132511-1 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
68 | JV | JP1042 | Sabišii ósama | さびしい王様 | Kita Morio | 北杜夫 | 12 | Šinko bunko | Šinkoša | 新湖社 | Tokio | 1987 | 422 | 440円 | 4-10-113124-4 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
69 | JV | JP1043 | Otto no riron cuma no riron | 夫の理論・妻の理論 | Aida Júdži | 会田雄次 | 13 | Kadokawa bunko | Kadokawa šoten | 角川書店 | Tokio | 1980 | 212 | 260円 | 0195-132901-0946 | japonština | Japonsko | esej | ||||||||||||||||||
70 | JV | JP1044 | Toki ni tacu | 時に佇つ | Sata Ineko | 佐多稲子 | 1 | Kawade Bunko | Kawade šobó šinša | 河出書房新社 | Tokio | 1982 | 206 | 320円 | 0193-101201-0961 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
71 | JV | JP1045 | Nihon mukašibanaši to kodai idžucu | 日本昔話と古代医術 | Maki Sačiko | 槙佐知子 | 3 | Tókjó šoseki | 東京書籍 | Tokio | 1989 | 274 | 800円 | 4-487-75217-5 | japonština | Japonsko | medicína | kabinet Dálného východu FF UP | ||||||||||||||||||
72 | JV | JP1046 | Nananenme no sekirara kekkon seikacu | 7年目のセキララ結婚生活 | Kera Eiko | けらえいこ | 3 | Media Factory | メディアファクトリー | Tokio | 1999 | 185 | 880円 | 4-88991-699-7 | japonština | Japonsko | manga barevná | |||||||||||||||||||
73 | JV | JP1047 | Sandžúnen no monogatari | 30年の物語 | Kiši Keiko | 岸惠子 | 4 | Kódanša | 講談社 | Tokio | 2000 | 306 | 1500円 | 4-06-209700-1 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
74 | JV | JP1048 | Kono jakkai na kuni, čúgoku | この厄介な国、中国 | Okada Hidehiro | 岡田英 | 8 | WAC BUNKO | WAC | ワック | Tokio | 2002 | 254 | 840円 | 4-89831-503-8 | japonština | Japonsko | dějiny, Čína | ||||||||||||||||||
75 | JV | JP1049 | Mozaiku kokka júgosuravia no higeki | モザイク国家ユーゴスラヴィアの悲劇 | Tokunaga Šósaku | 徳永彰作 | 1 | Čikuma raiburarí 100 | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 1995 | 262 | 1800円 | 4-480-05200-3 | japonština | Japonsko | dějiny, Jugoslávie | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
76 | BK | JP1049b | Mozaiku kokka júgosuravia no higeki | モザイク国家ユーゴスラヴィアの悲劇 | Tokunaga Šósaku | 徳永彰作 | 1 | Čikuma raiburarí 100 | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 1995 | 262 | 1800円 | 4-480-05200-3 | japonština | Japonsko | dějiny, Jugoslávie | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
77 | PM | JP105 | Šódži kun no manga bunko 2 | ショージ君の漫画文庫 2 | 2 | Šódži, Sadao | 東海林さだお | 1 | Bunšun bunko | Bungei šundžú | 文藝春秋 | Tokio | 1983 | 237 | 460円 | 4-16-717712-9 | japonština | Japonsko | Manga | KAS | ||||||||||||||||
78 | JV | JP1050 | Šómei | 証明 | Macumoto Seičó | 松本清張 | 3 | Pokketo bunshun 197 | Bungei šundžú | 文藝春秋 | Tokio | 1971 | 201 | 270円 | 0293-701970-7384 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||
79 | JV | JP1051 | Saikin kjórjúgaku | 最新恐竜学 | Hirajama Ren, Oda Takaši | 平山廉, 小田隆 | 1 | Heibonša šinšo 011 | Heibonša | 平凡社 | Tokio | 1997 | 275 | 760円 | 4-582-85011-1 | japonština | Japonsko | dějiny, dinosauři | kabinet Dálného východu FF UP | |||||||||||||||||
80 | JV | JP1052 | Ataru tarotto uranai | あたるタロット占い | Arekusandoria Mokuseiou | アレクサンドリア木星王 | 3 | Madžo no ie BOOKS | 魔女の家BOOKS | Tokio | 1999 | 160 | 1000円 | 4-944110-14-6 | japonština | Japonsko | věštění, tarot | |||||||||||||||||||
81 | JV | JP1053 | Tódai de Ueno Čizuko ni kenka o manabu | 東大で上野千鶴子にケンカを学ぶ | Haruka Jóko | 遙洋子 | 11 | Čikuma šobó | 筑摩書房 | Tokio | 2000 | 250 | 1400円 | 4-480-81815-4 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
82 | JT | JP1054 | Narajama Bušikó | 楢山節考 | Fukuzawa Šičiró | 深沢七郎 | 1 | Čúókóronša | 中央公論社 | Tokio | 1958 | 213 | 130円 | japonština | Japonsko | beletrie | ||||||||||||||||||||
83 | MŠ | JP1055-I | Nadakai ongakka | 名高い音楽家 | 1 | Sakai Jasuharu | 酒井康晴 | 1 | Šónen ongaku bunko | Ongaku no tomoša | 音楽之友社 | Tokio | 1964 | 186 | 380円 | japonština | Japonsko | hudba | ||||||||||||||||||
84 | JT | JP1055-II | Kigaku to seigaku no hanaši | 器楽と声楽のはなし | 2 | Hajaši Jukimicu | 林幸光 | 1 | Šónen ongaku bunko | Ongaku no tomoša | 音楽之友社 | Tokio | 1964 | 236 | 380円 | japonština | Japonsko | hudba | ||||||||||||||||||
85 | JT | JP1055-IV | Gakufu no benkjó | 楽譜のべんきょう | 4 | Koide Kóhei | 小出浩平 | 1 | Šónen ongaku bunko | Ongaku no tomoša | 音楽之友社 | Tokio | 1964 | 187 | 380円 | japonština | Japonsko | hudba | ||||||||||||||||||
86 | MŠ | JP1055-V | Sakkjoku no benkjó | 作曲のべんきょう | 5 | Watanabe Šigeru | 渡辺茂 | 1 | Šónen ongaku bunko | Ongaku no tomoša | 音楽之友社 | Tokio | 1964 | 222 | 380円 | japonština | Japonsko | hudba | ||||||||||||||||||
87 | JT | JP1055-VI | Meikjoku no hanaši | 名曲のはなし | 6 | Odagiri Masae | 小田切正衛 | 1 | Šónen ongaku bunko | Ongaku no tomoša | 音楽之友社 | Tokio | 1964 | 238 | 380円 | japonština | Japonsko | hudba | ||||||||||||||||||
88 | MH | JP1056 | Hjóhakuša no aria | 漂泊者のアリア | Furukawa Kaoru | 古川薫 | 3 | Bungei šundžú | 文藝春秋 | Tokio | 1991 | 265 | 1400円 | 4-16-311810-1 | japonština | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
89 | MH | JP1057 | Jappari neko ga suki | A cat's little instruction book | やっぱりネコが好き | Rutledge, Leigh W. | リー・W・ルトレッジ | 加藤由子 (Kató Jošiko) | 1 | Kódanša | 講談社 | Tokio | 1993 | 107 | 1200円 | 4-06-206693-9 | japonština | Japonsko | humor | |||||||||||||||||
90 | AZ | JP1058 | Akutagawa Rjónosuke annai | 芥川龍之介案内 | Nakamura, Šin´ičiró (ed.) | 中村眞一郎 | 2 | Iwanami šoten | 岩波書店 | Tokio | 1955 | 302 | 150円 | japonština | Japonsko | sbírka, Akutagawa | ||||||||||||||||||||
91 | MS | JP1059 | Nippon no imédži | Masu media no kóka | ニッポンのイメージ | マスメディアの効果 | Kawatake Kazuo | 川竹和夫 | 1 | NHK bukkusu | Nihon hósó šuppan kjókai | 日本放送出版協会 | Tokio | 1988 | 213 | 750円 | 4-14-001543-8 | japonština | Japonsko | eseje, sociologie | ||||||||||||||||
92 | PM | JP106 | Džodóši | Gaikokudžin no tame no nihongo reibun・mondai širízu | 助動詞 - 外国人のための日本語 例文・問題シリーズ | Kitagawa, Čisato; Iguči, Acuo | 北川千里・井口厚夫 | Aratake šuppan | 荒竹出版 | Tokio | 1988 | 135 | 1545円 | 4-87043-208-0 | japonština | Japonsko | ISFF - UP | evidováno v KUP | ||||||||||||||||||
93 | MS | JP1060 | Nanacu no šihonšugi - Gendai kigjó no hikaku keieiron | The Seven Cultures of Capitalism | 七つの資本主義・現代企業の比較経営論 | Charles M. Hampden-Turner, Alfons Trompenaars | C.ハムデン-ターナー、A.トロンペナールス | 上原一男(Uehara Kazuo), 若田部正澄(Wakatabe Masazumi) | 1 | Nihon keizai šinbunša | 日本経済新聞社 | Tokio | 1997 | 510 | 2900円 | 4-532-14552-X | japonština | Japonsko | ekonomika | |||||||||||||||||
94 | MS | JP1061 | JPN279 | Čeko to Surobakia | The Czechs and the Slovaks - Past and Present | チェコとスロバキア | Ótaka Secuko | 大鷹節子 | 1 | THE SIMUL PRESS, INC. | サイマル出版会 | Tokio | 1992 | 258 | 4-377-40937-9 | japonština | Japonsko | dějiny | ||||||||||||||||||
95 | MS | JP1062 | JPN256 | Kwaidan | 怪談 | Hearn, Lafcadio | ラフカディオ・ハーン(小泉八雲) | 23 | Kenkjúša šineibunjakučú sóša | 研究社新英文訳註叢書 | Tokio | 1958 | 212 | 150円 | japonština, angličtina | Japonsko | beletrie | |||||||||||||||||||
96 | DŠ | JP1063 | Cújakuša honjakuša ni naru hon 2015 | Puro ni naru kanzen nabigéšon gaido | 通訳者・翻訳者になる本 | プロになる完全ナビゲーション・ガイド. 2015 | Feró Akademí | フェロー・アカデミー | Ikarosu Mukku | Ikarosu šuppan | イカロス出版 | Tokio | 2014 | 193, 86 | 1800円 | 978-4-86320-821-6 | japonština | Japonsko | překladatelství, tlumočení | |||||||||||||||||
97 | DŠ | JP1064 | Joku wakaru honjaku cújakugaku | よくわかる翻訳通訳学 | Torikai Kumiko | 鳥飼玖美子 | 1 | Mineruba šobó | ミネルヴァ書房 | Kjóto | 2013 | 189 | 2400円 | 978-4-623-06727-5 | japonština | Japonsko | překlad, tlumočení | |||||||||||||||||||
98 | DŠ | JP1065 | Kaišahó keisan šorui | Sakusei handobukku | 会社法計算書類 | 作成ハンドブック | Deloitte Touche Tómacu LLC | 7 | Čúókeizaiša | 中央経済社 | Tokio | 2013 | 731 | 7000円 | 978-4-502-46920-6 | japonština | Japonsko | firemní japonština | ||||||||||||||||||
99 | DŠ | JP1066 | Kore issacu de wakaru keijakušo no jomikata, cukurikata | これ1冊でわかる契約書の読み方・つくり方 | Kosaka Hideo | 小坂英雄 | 1 | Asa šuppan | あさ出版 | Tokio | 2011 | 324 | 2900円 | 978-4-86063-447-6 | japonština | Japonsko | firemní japonština, smlouvy | 1 CD | ||||||||||||||||||
100 | DŠ | JP1067 | Honjaku no kihon | genbun dórini Nihongo ni | 翻訳の基本 | 原文どおりに日本語に | Mijawaki Takao | 宮脇孝雄 | 7 | Kenkjúša | 研究社 | Tokio | 2012 | 182 | 1700円 | 978-4-327-45141-7 | japonština, angličtina | Japonsko | překladatelství, překlad |