ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
This the MAIN sheet for the website team to get their menus and other translations
2
3
Please insert here your translations for the website Menus and text. Please also include a URL/link to the agreed translation of the letter.
4
5
6
7
EnglishFrenchSpanishRussianItalianGermanSwedishHebrewDanishNorwegianPortugeseJapanese
Chinese (simplified)
8
URLshttps://docs.google.com/document/d/1irgP5WEq-6-to8W5TapVGcXRVfKWHd7sEaC4BMf_Ozw/edithttps://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/85661411/ISIPE%20-%20French%20translation%20%28complete%20version%29VF%20-%20Website.pdfhttps://basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/messages/24741866-translations-of?enlarge=85687179#attachment_85687179https://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/85621385/Manifesto%20RE%20Italia.pdfhttps://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/85640896/DE_InternationalerStudentischerAufruf_OHNEKOPF.docxhttps://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/85772817/ISIPE%20%C3%B6ppet%20brev.docxhttps://docs.google.com/document/d/1IQsqAWbldPZ2bSUk1Z5bmI9D-tp5d2su9k7cvDlxCaU/edithttps://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/85681412/Et%20internationalt%20opra%CC%8Ab%20om%20pluralisme%20i%20%C3%B8konomi.docxhttps://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/86692989/Japanese%20translation.doc
9
A.HOMEAccueilNo text available in Basecamp. See http://www.isipe.net/home-esГлавная страницаHomeHomehemביתhjemNo text available in Basecamp. See http://www.isipe.net/home-nkPágina InicialSee: https://asset1.basecamp.com/2331544/projects/4856934-international/attachments/86847586/%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%96%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%88%E3%81%AE%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%81%AE%E8%A8%B3_140510.doc
10
B.MEMBER GROUPSGroupes membresУчастникиGruppi partecipantiMitgliedsgruppenmedlemsgrupperחברי הקבוצהmedlemmerGrupos participantes
11
C.OPEN LETTERLettre ouverteОткрытое письмоlettera di intentiDer Aufrufuppropetמכתב פתוחopråbCarta aberta
12
D.SUPPORT USSupportez-nousПоддержите насSostieniciUnterstützen Sie unsstöd ossתמכו בנוstøt osDê o seu apoio
13
E.COMIC (see https://faheem-rokadiya.squarespace.com/comic/)BD "or" Bandes dessinéesКомиксыVignetteComiccomicקומיקסtegneserieBD / Banda Desenhada
14
F.AN INTERNATIONAL STUDENT CALL FOR PLURALISM IN ECONOMICSPour un enseignement pluraliste de l'économie: l'appel mondial des étudiantsМеждународный призыв к плюрализму мнений в экономической теорииUna dichiarazione studentesca per il pluralismo nell'economiaInternationaler studentischer Aufruf für eine Plurale Ökonomikett internationellt studentupprop för mer pluralism inom nationalekonominקריאה בינלאומית של סטודנטים, לפלורליזם בכלכלהEt internationalt studenteropråb for pluralisme i økonomiUm apelo global estudantil pelo pluralismo no ensino de economia
15
G.PLURALISM IS OUR MOTTOPluralisme est notre mot d'ordreПлюрализм - наш девизPluralismo è il nostro mottoUnser Motto ist Pluralismus.pluralism är vårt mottoהמוטו שלנו - פלורליזםPluralisme er vores mottoO pluralismo é o nosso lema
16
H.WE ARE A COLLABORATION OF STUDENT ECONOMIST NETWORKS FROM MANY COUNTRIES AROUND THE WORLD.Nous sommes un collectif d'initiatives étudiantes du monde entier.Мы - глобальная сеть студенческих организаций для экономистовSiamo un gruppo di studenti provenienti da diversi network sparsi in 19 paesi nel mondo. "Wir sind ein Zusammenschluss von Netzwerken bestehend aus Studierenden der Ökonomie aus 19 Ländern weltweit.vi är en samling av nätverk som består av studenter inom nationalekonomi från flertalet länder runtom i världenהתאגדות של קבוצות סטודנטים לכלכלה ממדינות רבות בעולםVi er en samling initiativer bestående af økonomistuderende fra adskillige lande i hele verdenSomos alunos de economia de várias associações a nível mundial.
17
I.Alternative insertion for H:
'19 COUNTRIES'
19 pays19 стран 19 paesi19 Ländern (as substitute for "vielen Ländern")19 länder19 מדינות19 lande19 países
18
J.Footnote to draft: "* AS AT 5TH MAY 2014"* À la date du 5 mai 2014Опубликовано 5 мая 2014 года* Pubblicato il 5 maggio 2014*Stand 5. Maiper den 5:e maj 2014החל מה 5 למאי, 2014per 5. maj 2014*à data de publicação de 5 de Maio de 2014
19
K.WE WANT TO BRING ABOUT A MORE OPEN, DIVERSE AND PLURALIST ECONOMICS.Nous voulons un enseignement de l'économie plus ouvert, diversifié et pluraliste.Мы выступаем за экономическую науку, где больше открытости, многоообразия и плюрализма. Vogliamo promuovere uno studio dell'economia più aperto, diversificato e pluralista.Wir setzen uns ein für eine offenere, vielseitigere und plurale ökonomische Disziplin.vi förespråkar en mer öppen, mer mångsidig och pluralistisk ekonomisk disciplinאנו מעוניינים לקדם כלכלה פתוחה, מגוונת ופלורליסטיתVi efterspørger en mere åben, alsidig og pluralistisk økonomiQueremos promover um ensino de economia mais aberto e diversificado.
20
L.READ OUR OPEN LETTER TO FIND OUT MORE.Notre lettre ouverte expose nos revendicationsПодробнее в нашем открытом письме.Leggi la nostra lettera per saperne di più.Lesen Sie unseren Aufruf, um mehr zu erfahrenläs uppropet för mer informationקראו את המכתב הפתוח שלנו כדי ללמוד עוד.Læs opråbet for mere informationPara mais informações, leia a nossa carta aberta
21
M.Please fill in your details, we'll try and get back to you as soon as we can.Veuillez remplir vos informations et nous vous contacterons dès que possible.Оставьте свои комментарии, мы рассмотрим их и свяжемся с Вами. Bitte geben Sie hier Ihre persönlichen Informationen ein, wir werden sobald wie möglich auf Sie zurückkommen.vänligen fyll i era uppgifter så återkommer vi så snart vi kanUdfyld venligst, så forsøger vi at svare dig hurtigst muligt.Indique os seus dados e iremos entrar em contacto assim que possível.
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100