A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Schedule Date | Program Start Time | Program End Time | Program Name | Program Sinopsis Prensa (PORT) | Program Sinopsis Prensa (INGL) | Original Title | Press Title (PORT) | Press Title (INGL) | Year | Media Duration | Artistic Duration | Director | Actors | Genres | Country Of Production | Title Classification (Z38) | Chapter Classification (Z38) | Episode Title (PORT) | Episode Title (INGL) | Episode Sinopsis Prensa (PORT) | Episode Sinopsis Prensa (INGL) | Season |
2 | 6/1/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O JOVEM BEAN | YOUNG BEAN | Mr. Bean parte numa viagem nostálgica. | Mr Bean takes a trip down Memory Lane. | 1 | |||
3 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PROCURA-SE | WANTED | Um detento que fugiu da prisão pena nas mãos da Sra. Wicket enquanto Mr. Bean se aventura na cadeia. | An escaped prisoner suffers hard labour under Mrs Wicket while Mr Bean puts his feet up in jail. | 1 | |||||||||
4 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EU QUERO SOL! | RAY OF SUNSHINE | Tomar sol não será uma tarefa tão fácil para Mr. Bean. | Sunbathing proves a more strenuous pursuit for Mr Bean. | 1 | |||||||||
5 | 6/1/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||
6 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||||||||
7 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONDE DE CALORIA | CALORIE COUNT | 3 | |||||||||||
8 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENROLADOS | WRAP STAR | 3 | |||||||||||
9 | 6/1/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | COQUELUCHE | MONICA'S GANG | O Cebolinha não consegue dizer não para a sua mãe e tem que sair de casa passando vergonha e torcendo para não encontrar nenhum dos seus amiguinhos. Mas como era de se esperar, ele dá de cara com vários coleguinhas e tem que usar toda a sua criatividade para tentar passar despercebido. Será que ele conseguirá enganar a todos e ainda sair por cima? Não perca pois essa história vai dar o que falar. | 3 | |||
10 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O DIA EM QUE O CASCAO FUGIU DE CASA DE NOVO | O DIA EM QUE O CASCAO FUGIU DE CASA DE NOVO | Quando o Cascão toma a difícil decisão de fugir de casa, ninguém consegue fazer com que ele mude de idéia. Decidido a não ter que obedecer as duras regras dos seus pais, como ter que tomar banho todos os dias, ou até mesmo ter que lavar atrás das orelhas, ele sai de casa de vez. Será que esta será a última vez que veremos ele pelo bairro do Limoeiro? | 3 | |||||||||
11 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | Todos sabem que quando o rei chega, devemos sempre reverenciá-lo e nos curvar, mas a nossa querida Mônica não esta nem aí para isso. Principalmente quando o rei é, para a nossa surpresa, o Cebolinha. Será que ele vai conseguir reinar por muito tempo, ou esse é só mais um dos seus planos infalíveis? | 3 | |||||||||
12 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | CUIDADO COM O APAGAO | MONICA'S GANG | O nosso querido Cascão adora tecnologia, e está sempre fazendo diversas coisas ao mesmo tempo. Mas como a maioria das crianças, o resto da turma também está sempre plugada, e é aí que as coisas complicam. O que será que eles vão aprontar dessa vez?? | 3 | |||||||||
13 | 6/1/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A DESPEDIDA DE PEDRINHO | A DESPEDIDA DE PEDRINHO | As férias estão chegando ao fim e Narizinho e Emília tentam encontrar um jeito de impedir que Pedrinho vá embora do Sítio. | Vacation time is coming to an end, and Narizinho and Emília try to stop Pedrinho from leaving. | 3 | ||
14 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | UMA BONECA MUITO FAMOSA | UMA BONECA MUITO FAMOSA | Narizinho e Pedrinho ficam surpresos ao descobrir que Emília tem um fã-clube. | Narizinho and Pedrinho are surprised to find out that Emília has a fan club. | 3 | ||||||||
15 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A ÚLTIMA CHANCE DO RABICÓ | A ÚLTIMA CHANCE DO RABICÓ | Rabicó tem a chance de mudar e deixar de ser preguiçoso, guloso e folgado. | Rabicó has a chance to change his ways and be less lazy and famished. | 3 | ||||||||
16 | 6/1/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E AS SETE CRIANÇAS | THE WOLF AND THE SEVEN YOUNG KIDS | Este conto educativo nos ensina que nunca podemos deixar de ser cuidadosos. A mamãe cabra sai para colher repolho e deixa seus sete filhotes sozinhos em casa. Um lobo faminto tenta invadir o local imitando a voz da mamãe cabra, para enganar sua prole. Ele consegue ludibriar seis filhotes, mas o sétimo, o menor de todos, se esconde no forno. O lobo tenta entrar na casa pela chaminé, mas a mamãe cabra chega e encontra seu filhote número sete. Ela então liga o forno e o lobo sai correndo pela floresta com o rabo queimado. Os outros seis filhotes voltam para casa e a família se reúne. | This educative tale teaches us that caution should never be dismissed. Mother-Goat goes to pick up cabbage, leaving her seven kids alone at home. Hungry Wolf tries to get into the house imitating mother Goat¿s voice to fool the little yeanlings. He manages to deceive six kids, but the seventh, the smallest one, manages to hide in the oven. The Wolf tries to get into the house through the chimney, but here comes Mother-Goat and finds her seventh kid. She melts the stove, and the Wolf rushes into the forest with his tail burnt. The other six kids come back home and finally the family reunites. | 1 | |||
17 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A PEQUENA HAVROSHECHKA | WEE LITTLE HAVROSHECKA | Era uma vez uma mulher que tinha três filhas ¿ duas eram suas filhas biológicas e a outra era sua enteada, Wee Little Havroshechka. Ela amava suas filhas biológicas, mas obrigava a enteada a trabalhar até o amanhecer. Não importa o quanto a garota tentasse agradar à madrasta, ela não conseguia. Até que a madrasta a expulsou de casa. Mas toda moeda tem outro lado e Wee Little Havroshechka encontrou seu príncipe. Os dois viveram felizes para sempre, porque ela era muito trabalhadora e organizada. | There lived a woman who had three daughters - two of her own and the stepdaughter called Wee Little Havroshechka. She loved her own daughters and hated the stepdaughter who was forced to work till dawn. No matter how hard she tried to please the stepmother, she was unapproachable. Once upon a time the stepmother kicked her out of the house, but every medal has its flipside ¿ Wee Little Havroshechka met her Prince and they lived happily ever after, and it¿s all because she was hard-working and clean. | 1 | |||||||||
18 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O DESEJO DO PEIXE DE OURO | BY THE PIKE'S WISH | Esta é a história de Yemelya, de sua esposa preguiçosa e de um peixinho dourado. A moral da história é: antes de fazer um pedido, pense nas consequências que ele pode trazer a você e aos outros. | This story is about Yemelya, his lazy wife and pike, which plays the role of a goldfish in this story. The moral of the story: before making a wish, it is necessary to think about the consequences for you and people around you. | 1 | |||||||||
19 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O GALO | THE FOX AND THE ROLLING PIN | Esta é a história da raposa, do gato e do galo. A raposa sorrateira queria enganar o gato para devorar o galo. Não importa o quanto ela tentasse ludibriar o gato, ele se recusava a entregar o galo. Para ensinar-lhe uma lição, o gato entrou num saco e, quando a raposa o abriu para devorar o galo, o gato deu o bote e a assustou. A moral da história é: "se você está bem, não busca coisas melhores". | This is the story about the Fox, the Cat and the Rooster. The sneaky Fox wanted to fool the Cat in order to eat the Rooster and get a rolling-pin. No matter how the Fox tried to butter up the Cat, he denied hand over the Rooster to the Fox. To teach her a lesson, the Cat got into a bag himself and when the Fox opened it in order to eat the Rooster, the Cat jumped out of it and frightened her. The point of the story is that "if you are well off you don't seek better". | 1 | |||||||||
20 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O ALFAIATE VALENTE | THE VALIANT LITTLE TAILOR | Este conto de fadas narra a história de um alfaiate pequenino e espirituoso que teve a chance de derrotar o gigante e ganhar uma geladeira repleta de doces. Ele devorou todos de uma vez e decidiu dar uma volta depois. Mas não conseguiu, já que havia comido demais e ficou preso na porta. Esta história nos ensina uma lição importante: não seja ganancioso e não coma demais, se não quiser entrar em apuros. | This fairy tale is about one little and witty tailor, who had a chance to defeat the giant and obtain a fridge full of sweets. So he ate all of them at once. Then he decided to get out on the street, but could not, as he overate and got stuck in the door. This story teaches us a vital lesson not to be greedy and eat too much| otherwise we might get into a messy situation. | 1 | |||||||||
21 | 6/1/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
22 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
23 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
24 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
25 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
26 | 6/1/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO ATERRORIZANTE DA FLORESTA SINISTRA E DO TÍMIDO INSETINHO | SOUL FREEZING TALE OF GRIM FOREST AND TINY TIMID BUG | Toda criança tem medo do escuro. Masha também tinha e passava as noites em claro segurando uma tocha! Mas, certa vez, ela inventou uma história sobre um inseto pequenino que morava na floresta e tinha tanto medo do escuro que qualquer barulhinho fazia seu coração acelerar! O inseto sofria muito. Até que se deu conta de que todas as coisas pequeninas que vemos no escuro apenas parecem ser assustadoras e que o medo não faz o menor sentido! | All children are afraid of the dark. Masha was afraid of it too and had to sit with a torch all night long! But once upon a time she came up with the tale about a tiny bug, that lived in the woods and was so afraid of the dark, that every rustle made its heart tremble! The bug suffered a lot until he realized that all tiny things you see in the dark just seem to be frightful and fear makes no sense at all! | 1 | |||
27 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A APAVORANTE E INSUPORTÁVEL LENDA DOS INSETOS | PANIC UNBEARABLE LEGEND ABOUT THE INSECTS | Era uma vez, uma garotinha chamada Anya que morria de medo de insetos! Certo dia, a mãe dela lhe pediu para ajudar na casa. Mas, a cada passo que dava, Anya era assombrada por aranhas e todo tipo de insetos! Ela estava à beira do desespero total quando seu irmãozinho lhe provou que migalhinhas como aquelas não representavam perigo algum para gigantes como crianças! | Once there was a girl called Anya who was very scared of insects! One day Anya¿s mother asked her to help around the house but in everything she did, Anya was haunted by spiders and all kinds of midges! She was on the edge of despair when her little brother proved to her that little crumbs can¿t be of any danger to giants like children! | 1 | |||||||||
28 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL LENDA SOBRE TROVÕES E RAIOS | TERRIBLE LEGEND ABOUT THUNDER AND LIGHTNING | Masha conta uma história sobre trovões e raios, e sobre o que pode acontecer se você for pego de surpresa por eles no parque... enquanto toma um suco? | Masha tells an existing story about thunder and lighting and what might happen if the lighting suddenly catches you in the park¿while you are enjoying your orange lemonade? | 1 | |||||||||
29 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||||||||
30 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
31 | 6/1/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
32 | 6/1/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COIOTE EM CONSTRUÇÃO | COYOTE UNDER CONSTRUCTION | 3 | |||||
33 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OCTOPEPE | OCTOPEPE | 3 | |||||||||||
34 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO DA REVOLUÇÃO | YANKEE DOODLE BUNNY | 3 | |||||||||||
35 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GENGHIS CAL | GHENGIS CAL | Cal acha que já conquistou tudo no mundo. Tudo menos Pernalonga. | Cal thinks he has conquered everything in the entire world| everything, that is, except Bugs Bunny. | 2 | |||||||||
36 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMOR LUNAR | LOON RAKER | Claudette e Pepe Le Pew são enviados à Lua para deter o supervilão Hortelino, que deseja destruir o mundo. A missão só será cumprida se Claudette conseguir fazer Pepe se focar no vilão em vez de só olhar para ela. | Claudette and Pepe Le Pew are ordered to the moon to stop evil supervillain Elmer Blofudd from destroying the world. The mission will be completed¿ If Claudette can keep Pepe's focus on Blofudd instead of on her. | 2 | |||||||||
37 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOP PERNALONGA | TOP BUGS | O piloto Pernalonga é o melhor aluno da escola militar de pilotos. Até que seu adversário Cecil começa a bater todos os seus recordes. Serão eles capazes de se unir para encarar um inimigo em comum, ou será que o caos reinará? | Ace fighter pilot Bugs Bunny is the best pilot at the ¿Top Wing¿ Fighter Pilot School until his nemesis Cecil starts breaking all of his records. Can they come together to face a common enemy, or will they leave chaos in their path? | 2 | |||||||||
38 | 6/1/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O AMANTE DE NATUREZA | IN THE WILD | Enquanto tira umas fotos da natureza, Mr. Bean se enfurece quando ela decide revidar. | Whilst out snapping nature with his camera, Mr Bean gets angry when nature snaps back. | 1 | |||
39 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O AANIVERSÁRIO DO TEDDY | BIRTHDAY BEAR | Mr. Bean esquece o aniversário do seu ursinho e depois faz de tudo para compensar. | Mr Bean forgets his teddy¿s Birthday - then gives him a treat to remember. | 1 | |||||||||
40 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | GAROTO DESCOLADO | GADGET KID | Feitiçaria high-tech e esperteza low-tech ajudam Mr. Bean a se livrar de uma situação. | High-tech wizardry and low-tech cunning get Mr Bean out of a jam. | 1 | |||||||||
41 | 6/1/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É Dia de Foto em Oddsville ¿ uma velha tradição em que toda a gangue se junta para tirar uma foto. Mas, todo ano, Slick acaba sendo ofuscado. Este ano, no entanto, ele está disposto a garantir uma posição de destaque. | It's Photo Day in Oddsville - a time old tradition where the whole gang get together for a team photograph. Every year Slick is accidentally obscured when the photo's are taken - so this year he's determined more than ever - to ensure his face is front and center. | 1 | |||
42 | 6/1/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
43 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
44 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK OR CONSEQUENCES | PINK OR CONSEQUENCES | A Pantera Cor de Rosa participa sem querer de um game show, para ganhar como prêmio um ano da sua bebida preferida. | Pink Panther becomes an unwitting contestant on a game show to win a year's supply of his favorite beverage. | 1 | ||||||||
45 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||||||||
46 | 6/1/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
47 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
48 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||||||||
49 | 6/1/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUSTO MÁGICO | FRIGHT OF HAND | Fred realiza seu sonho de fazer uma apresentação de mágica quando vai disfarçado ao lado da gangue a um clube particular de magia que está sendo assombrado por um coelho mutante. | Fred lives out his childhood dream of being a stage magician as he and the gang go uncover at a private magic club being terrorized by a mutant Rabbit monster. | 2 | |||
50 | 6/1/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||
51 | 6/1/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues destroem o controle remoto da TV enquanto brigam para saber quem assistirá ao seu programa favorito. Tentando encontrar um controle reserva, eles se deparam com um protótipo ultrassecreto do exército canadense que permite a utilização das funções comuns - "reproduzir", "pausar" e "avançar" ¿ em seres vivos. | Grizzy and the Lemmings clumsily destroy the TV remote control while fighting over who gets to watch his favorite program. While looking for a backup zapper, they happen onto a top secret Canadian Army prototype that enables you to apply the usual controls: "play," "pause" and "fast forward" to living beings. | 2 | |||||
52 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy quer experimentar o novo formato de embalagem do creme de chocolate que encontrou na despensa do guarda florestal: um pote gigante que parece delicioso. E ele não tem a menor intenção de dividi-lo com os lêmingues. Depois de observar um camaleão capaz de se camuflar no ambiente, os lêmingues decidem ficar invisíveis para surrupiar o tesouro de Grizzy. | Grizzy wants to try out the brand new packaging format of chocolate spread that he discovers in the ranger¿s cupboard: a yummy-looking XXL jar. And he does not intend to share it with the Lemmings. After observing a chameleon toad that is able to blend into its surroundings, the Lemmings decide to make themselves invisible to attain Grizzy¿s treasure. | 2 | |||||||||||
53 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIÑATA PARTY | PIÑATA PARTY | Grizzy encontra uma pinhata de aniversário na sala de estar do guarda florestal. A ideia de explodir uma estátua de papel machê com um bastão, como dizem as instruções, lhe agrada. Os lêmingues, que preferem usá-la como um brinquedo para se balançarem, estão dispostos a impedir Grizzy de destruir a pinhata. | Grizzy finds a birthday piñata in the ranger¿s living room. The idea of bursting open a papier-mâché statue with a bat like it says in the instructions pleases him. The Lemmings, who prefer to use it as a toy to swing from, are determined to stop Grizzy from destroying the piñata. | 1 | ||||||||||
54 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||||||||
55 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GLIDING | BEAR GLIDING | Os lêmingues brincam de kite-surf com uma pipa caseira. Grizzy percebe que a ursa por quem é apaixonado observa com admiração a pipa dançar no céu. E ele decide fazer uma muito mais sofisticada que a dos lêmingues. | The Lemmings play kite-surf with a homemade kite. Grizzy notices that the she-bear he¿s in love with watches the kite perform arabesques in the sky with admiration. He decides to make a kite that is far more sophisticated than the Lemmings¿ kite. | 1 | ||||||||||
56 | 6/1/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MALTÊS | THE MALTESE BUNNY | 3 | |||||
57 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHOS DA NOITE | BUNDERWORLD | O relacionamento épico de Bunnicula e Patches é testado quando o antigo colega de quarto de Patches, Steve, volta à cidade. | The epic bromance between Bunnicula and Patches is put to the test when Patches' old roommate Steve comes back into town. | 2 | |||||||||
58 | 6/1/2019 | 13:30 | 13:55 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACADO EU, MACACO VOCÊ | MONKEY ME, MONKEY YOU | Flint sem querer se combina com Steve e precisa aprender a viver com um macaco dentro dele. | Flint accidentally combines himself with Steve, and has to learn to live with the monkey inside of him. | 1 | |||
59 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||||||||
60 | 6/1/2019 | 13:55 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE VIDEO GAME HERO | BARBIE NO MUNDO DOS JOGOS | BARBIE VIDEO GAME HERO | 2017 | 0:00:00 | EZEKIEL NORTON | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | BARBIE NO MUNDO DOS JOGOS | BARBIE VIDEO GAME HERO | Prepare-se para entrar em ação! Quando Barbie, num passe de mágica, entra em seu videogame favorito, ela fica muito empolgada ao ver que se transformou em uma divertida personagem patinadora. No jogo, ela conhece Cutie, a adorável nuvenzinha, e Bella, a princesa patinadora. Juntas, elas logo descobrem que um astuto emoji está tentando assumir o controle do jogo. Enquanto percorre nível por nível, Barbie, precisa confiar em suas incríveis habilidades de jogadora e sua criatividade para salvar sua equipe e ganhar o jogo! | Get ready for the action! When Barbie is magically transported into her favorite videogame, she's very excited to be an amazing skater. In the game she meets Cutie, a charming friend shaped like a cloud, and Bella, the skater princess. Together, they discover the evil emojis who want to take over the game and destroy it. As they travel through the levels, Barbie must trust her awesome skills and creativity to save the team and win the game! | |||
61 | 6/1/2019 | 15:15 | 16:35 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | LIVRE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | |||||||||
62 | 6/1/2019 | 16:35 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEM-VINDOS A HEARTLAKE CITY | WELCOME TO HEARTLAKE CITY | As garotas decidem tomar uma atitude e formam uma equipe para proteger e servir sua cidade natal. | The girls form a group of super-doers to protect and serve their beloved Heartlake. | 3 | ||||
63 | 6/1/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA IRMÃ CHOCANTE | SISTER SHOCK | Com o dia do primeiro Dia do Monstro se aproximando, Frankie fica triste por não ter família, e decide criar uma irmã caçula que compartilhe o seu amor pela ciência. Mas Alivia não liga para ciência, e só se interessa por fotografia. | 1 | ||||||
64 | 6/1/2019 | 17:15 | 17:40 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
65 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
66 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
67 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||||||||
68 | 6/1/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
69 | 6/1/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA DOCINHO | PRINCESS BUTTERCUP | Quando Docinho começa a passar tempo demais com suas novas amigas, um grupo de garotas skatistas, parece que restaram apenas duas Meninas Superpoderosas - algo que enche a Princesa de alegria, já que ela está louca para preencher a vaga. | When Buttercup starts spending a lot of time with her new friends--a group of bad-girl skaters called The Derbytantes--it seems The Powerpuff Girls are down to two, which delights Princess Morbucks, who wants to fill the empty slot. | 1 | |||
70 | 6/1/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GANHA-SE UMAS, PERDE-SE OUTRAS | YA WIN SOME, YA LUGE SOME | Os competidores participam dos Jogos Malucos de Inverno e disputam provas de trenó, salto de esqui, slalom e snowboard. No fim de tudo, Dick Vigarista e Muttley fazem uma apresentação perturbadora de patinação no gelo. | The Racers participate in the Wacky Winter Games and compete in luge, ski jump, slalom, snowboarding events. The games culminate in a final competition where Dastardly and Muttley do a very disturbing ice-skating dance. | 1 | |||
71 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAMBO ITALIANO | MAMBO ITALI-GO-GO | Os competidores aceleram nos campos da Toscana, onde descobrem que muita hospitalidade nem sempre é uma boa coisa. | Racers try to race across the idyllic Tuscan countryside. Where they discover that too much hospitality isn¿t always a good thing. | 1 | |||||||||
72 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA FALTA PARA A TERÇA GORDA | SO FAR TO MARDI GRAS | Os Wackies, ao lado da competidora convidada Pandora Pitstop, pilotam veículos aquáticos customizados pelos pântanos da Louisiana. | The Wackies, joined by guest racer Pandora Pitstop, race customized watercrafts through the Louisiana Swamps. | 1 | |||||||||
73 | 6/1/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ESMERALDA DE ZOG | EMERALDS OF ZOG | Dorothy e seus amigos estão em busca de uma esmeralda substituta para a varinha mágica de Ozma. Mas eles são capturados por ZOG, um monstro do mar, e levados para o seu reino aquático. As fadas marinhas os ajudam a escapar, mas, quando uma delas, MERA, é capturada durante o resgate, Dorothy sacrifica a esmeralda para salvar sua nova amiga. | Dorothy and friends are looking for a replacement emerald for Ozma¿s magic wand when they are captured by ZOG, a sea monster, and taken to his under water kingdom. The sea fairies help them escape, but when MERA the sea fairy is captured during the rescue, Dorothy sacrifices the emerald to save her new friend. | 1 | |||
74 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMALDIÇOADOS | JINXED | Dorothy e Ozma estão numa onda de azar e perdem a voz. | Dorothy and Ozma are jinxed and lose their voices. | 1 | |||||||||
75 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CUIDADO COM O WOOZY | BEWARE THE WOOZY | Dorothy e seus amigos estão de volta a Oz. | Dorothy & her friends are back in Oz. | 1 | |||||||||
76 | 6/1/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO DE ALTA CLASSE | DOWNTON TABBY | 2 | ||||
77 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DORES DO CRESCIMENTO | GROWING PAINS | 2 | ||||||||||
78 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRUFRU, A CAÇADORA | TOODLE BOOM! | 2 | ||||||||||
79 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOTANDO A CADA ABAIXO | BRINGING DOWN THE HOUSE | 2 | ||||||||||
80 | 6/1/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
81 | 6/1/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O POVO CONTRA FRED JONES | THE PEOPLE VS. FRED JONES | Fred está sendo julgado, acusado de estar por trás de todos os mistérios que já solucionou. Com a ajuda da sua advogada de defesa, Daphne, repassamos os acontecimentos numa cidade abandonada desde a década de 1950. Tudo por conta de um vazamento tóxico e por causa de um mutante que aterroriza todos que tentam se aproximar. | Fred is on trial, convicted of being the real mastermind behind all the mysteries he¿s solved. With the help of his defense attorney, Daphne, we go back over the day¿s events at a town that had been abandoned since the 1950¿s because of a toxic chemical spill where a Toxic Mutant has been terrorizing all who dare go near the town. | 1 | |||
82 | 6/1/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZOO RUSE | ZOO RUSE | O Tamanduá escapa da sua área no zoológico para tentar invadir a da Formiga. Mas as coisas não serão tão fáceis como ele imagina. | Aardvark escapes his zoo enclosure to try to break into Ant's but the task is not as easy as it first appears. | 1 | ||
83 | 6/1/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
84 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
85 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
86 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
87 | 6/1/2019 | 20:30 | 21:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O AMANTE DE NATUREZA | IN THE WILD | Enquanto tira umas fotos da natureza, Mr. Bean se enfurece quando ela decide revidar. | Whilst out snapping nature with his camera, Mr Bean gets angry when nature snaps back. | 1 | |||
88 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O AANIVERSÁRIO DO TEDDY | BIRTHDAY BEAR | Mr. Bean esquece o aniversário do seu ursinho e depois faz de tudo para compensar. | Mr Bean forgets his teddy¿s Birthday - then gives him a treat to remember. | 1 | |||||||||
89 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | GAROTO DESCOLADO | GADGET KID | Feitiçaria high-tech e esperteza low-tech ajudam Mr. Bean a se livrar de uma situação. | High-tech wizardry and low-tech cunning get Mr Bean out of a jam. | 1 | |||||||||
90 | 6/1/2019 | 21:00 | 21:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE AVENTURA DO ESPETO | TUFFY'S BIG ADVENTURE | Quando Espeto e Tyke resolvem partir numa grande aventura nas montanhas nevadas, durante umas férias em família, Tom é culpado por Spike e Jerry por tê-los deixado ir. Mas, quando os três partem numa missão de resgate, serão eles quem precisarão de ajuda. | When Tuffy and Tyke head out on their own big adventure into the snowy mountains during a family vacation, Tom catches the blame from Spike and Jerry for letting them go. But when all three set out on a rescue mission for the little ones, it's Tom, Jerry and Spike who'll need rescuing. | 2 | ||
91 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCONDA BEM | MOVE IT OR LOSE IT | 2 | ||||||||||
92 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA ESCOLA MUITO DURA | SCHOOL OF HARD KNOCKS | 2 | ||||||||||
93 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DO CONFLITO | THE ART OF WAR | 2 | ||||||||||
94 | 6/1/2019 | 21:30 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COIOTE EM CONSTRUÇÃO | COYOTE UNDER CONSTRUCTION | 3 | |||||
95 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OCTOPEPE | OCTOPEPE | 3 | |||||||||||
96 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO DA REVOLUÇÃO | YANKEE DOODLE BUNNY | 3 | |||||||||||
97 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GENGHIS CAL | GHENGIS CAL | Cal acha que já conquistou tudo no mundo. Tudo menos Pernalonga. | Cal thinks he has conquered everything in the entire world| everything, that is, except Bugs Bunny. | 2 | |||||||||
98 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMOR LUNAR | LOON RAKER | Claudette e Pepe Le Pew são enviados à Lua para deter o supervilão Hortelino, que deseja destruir o mundo. A missão só será cumprida se Claudette conseguir fazer Pepe se focar no vilão em vez de só olhar para ela. | Claudette and Pepe Le Pew are ordered to the moon to stop evil supervillain Elmer Blofudd from destroying the world. The mission will be completed¿ If Claudette can keep Pepe's focus on Blofudd instead of on her. | 2 | |||||||||
99 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOP PERNALONGA | TOP BUGS | O piloto Pernalonga é o melhor aluno da escola militar de pilotos. Até que seu adversário Cecil começa a bater todos os seus recordes. Serão eles capazes de se unir para encarar um inimigo em comum, ou será que o caos reinará? | Ace fighter pilot Bugs Bunny is the best pilot at the ¿Top Wing¿ Fighter Pilot School until his nemesis Cecil starts breaking all of his records. Can they come together to face a common enemy, or will they leave chaos in their path? | 2 | |||||||||
100 | 6/1/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
101 | 6/1/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRABALHO SUJO | MUMKEY | Chester não aguenta mais as traquinices sobrenaturais de Bunnicula e decide trancá-lo de volta na cripta da qual ele veio no porão. Mas, quando pega a chave de Mina, Chester sem querer liberta uma segunda força perigosa no condomínio - na forma de um macaco mumificado! | Chester has had enough of Bunnicula's supernatural hijinks, and decides to lock the rabbit back in the cellar crypt he came from. But when he takes Mina's key, he unknowingly releases a second dangerous force into the apartments -- in the form of a mummified monkey! | 1 | |||
102 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO | SQUEAKY DOOM | Quando o espírito diabólico de um guerreiro viking volta à vida na forma de um cachorrinho de brinquedo, ele sai atrás de vingança contra o coelho que o capturou. | When the spirit of an evil Viking warrior returns to life in the body of a squeaky dog toy, it wants revenge against the rabbit that trapped it in the first place. | 1 | |||||||||
103 | 6/1/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo deseja saltar de paraquedas com Newt. Mas, para Newt, essa é uma péssima ideia. Ela está muito mais feliz dando os toques finais na sua coleção de figurinhas de gatinhos. Pogo logo descobre que a única coisa que convenceria Newt a saltar de um avião com ele seria a última figurinha da coleção. Mas será que Newt está disposta a ir tão longe para completar sua obsessão? | Pogo wants to go skydiving with Newt. Newt think this is her idea of hell: she's much happier putting the finishing touches to her kitty sticker collection. Pogo soon discovers the only leverage that can get Newt to agree to jump out of a plane for him: The final sticker that completes her collection. How far will Newt go to finish her latest completist obsession? | 1 | |||
104 | 6/1/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
105 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
106 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK OR CONSEQUENCES | PINK OR CONSEQUENCES | A Pantera Cor de Rosa participa sem querer de um game show, para ganhar como prêmio um ano da sua bebida preferida. | Pink Panther becomes an unwitting contestant on a game show to win a year's supply of his favorite beverage. | 1 | ||||||||
107 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||||||||
108 | 6/1/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||
109 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||||||||
110 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONDE DE CALORIA | CALORIE COUNT | 3 | |||||||||||
111 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENROLADOS | WRAP STAR | 3 | |||||||||||
112 | 6/1/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
113 | 6/1/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LIFE IN THE PINK LANE | LIFE IN THE PINK LANE | A iniciante Pantera Cor de Rosa passa a perna no experiente Big Nose em um jogo de boliche. | First time bowler Pink Panther competes with pro-bowler Big Nose. | 1 | ||
114 | 6/1/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
115 | 6/1/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECONHEÇA ISSO! | APPRECIATE THIS! | Frustrada com o fato de os moradores da cidade não apreciarem a beleza em volta deles, Sam convence Flint a inventar algo que os obrigue a fazer isso. | Frustrated that the town isn't appreciating the beauty around them, Sam makes Flint invent something to force them to do so. | 1 | |||
116 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CASA MAL- ASSOMBRADA | MAYORNORMAL ACTIVITY | O Prefeito Shelbourne compra todos os doces da cidade no Halloween e promete dá-los à criança que se aventurar na sua casa superassombrada. | Mayor Shelbourne buys up all the town's candy at Halloween, and promises to give it all to the kid who makes it through his super-scary haunted house. | 1 | |||||||||
117 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||||||||
118 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E O VENCEDOR É... | AND THE WINNER IS... | Flint e Sam se lembram de quando se conheceram, no dia em que se enfrentaram na feira de ciências da escola e quase destruíram a cidade. | Flint and Sam reminisce about the first time they met, when they went head-to-head at the school science fair and nearly destroyed the town. | 1 | |||||||||
119 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FLINTENSTEIN | FLINTENSTEIN | Numa tentativa de desmascarar a pseudociência de Hollywood, Flint sem querer cria seu próprio Frankenstein. | While attempting to debunk Hollywood pseudoscience, Flint accidentally creates his own Frankenstein-like monster. | 1 | |||||||||
120 | 6/1/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INTRODUÇÃO A MISTÉRIOS | MYSTERY 101 | Velma conseguiu uma entrevista na prestigiada Universidade de Kingston, a mais seletiva do país. Mas com uma condição: o reitor quer que ela e o resto da gangue descubram por que o fantasma de Elias Kingston, o fundador da universidade, está assombrando os corredores! | Velma¿s got an interview at the prestigious Kingston University, the most selective school in the country. The only catch? The dean wants her and the rest of the Scooby gang to figure out why the ghost of Elias Kingston, the school¿s founder, is haunting Kingston¿s book-filled halls! | 1 | |||
121 | 6/1/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
122 | 6/1/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A INVASÃO DOS BESOUROS | BEETLE INVASION | Quando o novo besouro de estimação de Magnólia e Úrsula começa a destruir a floresta com seu cuspe tóxico, George e Macaco deverão entrar em ação. | When Magnolia and Ursula's new pet beetle begins destroying the jungle with its toxic spit, George and Ape swing into action. | 1 | ||||
123 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O HOMEM-MACACO PELADO | NAKED APE | Ops! George perdeu sua tanga! Agora, ele precisa se locomover de um lado a outro da floresta sem ser pego, visto... ou devorado! | Whoops! George lost his loincloth! Now he has to swing from one end of the jungle to the other without getting caught, seen...or eaten! | 1 | ||||||||||
124 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TEMPLO DE OURO | FOUND TEMPLE OF GOLD | George troca sua casa na árvore por um templo secreto de ouro. Uma pena que seu novo "cafofo" esteja repleto de armadilhas, porque, na floresta, devoluções não são permitidas! | George swaps his tree house for a secret temple of gold. Too bad his new pad is cursed with booby-traps because in the jungle, it's "no take-backs" allowed! | 1 | ||||||||||
125 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHEIRO MORTAL | AROMAGEDDON | Pouco antes do "banho anual" dos dois, o mau odor de George e Macaco se transforma num monstro fedorento e ameaçador. Somente uma criatura ainda mais fedorenta poderá detê-lo! | Right before their "annual bath," George and Ape's smell morphs into a rampaging stink monster. It will take an even stinkier creature to stop it! | 1 | ||||||||||
126 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CABEÇA DE CONE | CONE HEAD | George arranca a planta errada e adquire a "coceira das mil coçadas"! Agora, ele precisa usar um cone no pescoço para não coçar o rosto. Será que esse novo apetrecho o impedirá de estrelar uma peça na Broadway? | George plucks the wrong plant and gets "the itch of a thousand scratches!" Now he needs to wear a cone on his head so he won't scratch his face. Will his new headgear keep him from starring in a Broadway show? | 1 | ||||||||||
127 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRIMO LARRY | COUSIN LARRY | Quando o primo supercompetitivo de George, Larry, lhe faz uma visita, ele deixa todo mundo maluco. Será que ele não vai parar de dizer "ganhei"?!? Será que ele provará seu próprio veneno? | When George's super-competitive Cousin Larry pays a visit, he drives everyone bonkers. Will he ever say anything other than "I win?!?" Will he ever get a taste of his own medicine? | 1 | ||||||||||
128 | 6/1/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
129 | 6/1/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
130 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
131 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK OR CONSEQUENCES | PINK OR CONSEQUENCES | A Pantera Cor de Rosa participa sem querer de um game show, para ganhar como prêmio um ano da sua bebida preferida. | Pink Panther becomes an unwitting contestant on a game show to win a year's supply of his favorite beverage. | 1 | ||||||||
132 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||||||||
133 | 6/1/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | INSPETOR BUGIGANGA DOIS PONTO ZERO PARTE 1 | GADGET 2.0 - PART 1 | Quando Dr. Garra reaparece após um período congelado na Antártica, Inspetor Bugiganga volta à ativa para derrotá-lo ¿ de novo! | When Dr. Claw returns from being frozen in the Antarctic, Inspector Gadget is brought out of retirement to defeat him - again! | 1 | |||
134 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | INSPETOR BUGIGANGA DOIS PONTO ZERO PARTE 2 | GADGET 2.0 PART 2 | Penny e Bugiganga se apressam para encontrar a garra do Dr. Garra antes que ele chegue primeiro e use-a para disparar um míssil fedorento na HQ. | Penny and Gadget race to track down Dr. Claw's claw before he can retrieve it himself and use it to fire a stink missle straight at HQ. | 1 | |||||||||
135 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TORRE ALTA | TOWERING TOWERS | Dr. Garra planeja controlar todos os satélites do céu, utilizando a antena do prédio mais alto do mundo, e assim prejudicar os sistemas de comunicação para ter acesso aos vídeos de gatos mais engraçados da internet. | Dr. Claw plots to take over every satellite in the sky, using the antenna on top of the world's tallest building, to cripple the world's communication systems and have access to every hilarious cat video on the internet. | 1 | |||||||||
136 | 6/1/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra um frasco que contém uma poção do amor: qualquer um que bebê-la imediatamente se apaixonará pela primeira criatura que encontrar. Grizzy já se imagina todo irresistível aos olhos da sua amada ursa. Mas isso sem considerar o comportamento estabanado dos lêmingues e seu caribu de rodeio bebendo a poção. | Grizzy finds a phial containing a love potion: anyone who drinks it immediately falls in love with the first creature he sees. Grizzy already imagines himself becoming irresistible in the eyes of his beloved she-bear. But that is without taking into account the Lemmings¿ clumsiness, and their rodeo caribou drinking the magic potion. | 2 | |||||
137 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | O único alimento deixado na cabana do guarda florestal é um salmão fabuloso... que está preso num bloco de gelo, no fundo do congelador. Morrendo de fome, Grizzy decide derreter o gelo com um secador de cabelo. O problema é que os lêmingues já o estão usando em sua mais nova brincadeira, no sistema de tubulação. | The only edible food item left in the ranger¿s cabin is a gorgeous salmon... which is stuck inside a block of ice at the back of the freezer compartment. Starving, Grizzy decides to melt the ice with the blow-dryer. Only the Lemmings are already using it for their latest rocket game in the piping system. | 1 | ||||||||||
138 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | POLAR BEAR | POLAR BEAR | Nutty Hill está sofrendo com uma onda asfixiante de calor. Numa tentativa de encontrar um pouco de ar fresco, Grizzy tem uma ideia brilhante: ele vai entrar na geladeira, onde a temperatura deve estar mais amena. Só há um probleminha: as prateleiras da geladeira já estão lotadas de lêmingues. | Nutty Hill is suffering from a stifling heat wave. Searching in vain for a bit of cool air, Grizzy suddenly has a brilliant idea. He¿ll get into the fridge, where the temperature will be more bearable. One slight detail, the refrigerator shelves are already full of Lemmings. | 1 | ||||||||||
139 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DANCING WITH THE BEARS | DANCING WITH THE BEARS | Grizzy quer aprender a dançar mambo para agradar a ursa por quem ele está apaixonado. Ela adora o ritmo. Ele encontra um kit de aprendizado na casa do guarda com um tapete cheio de pegadas que se acendem com a música. O único problema é que os lemingues querem continuar sua balada com um som totalmente diferente. | Grizzy wants to learn to dance the mambo to please the she-bear he¿s in love with, for she truly adores this rhythm. He finds a learning kit at the ranger¿s home which has a dance carpet with footprints that light up in rhythm. The only problem is that Lemmings want the ghetto-blaster to continue their rave party to an entirely different beat. | 1 | ||||||||||
140 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
141 | 6/2/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUMIÇO DO TEDDY | MISSING TEDDY | Bean descobre que, no mundo do crime organizado, um ursinho pode não ser um ursinho. Ele pode ser um coelho. | Bean discovers that, in the world of organised crime, a teddy isn¿t always a teddy. Sometimes it¿s a rabbit. | 1 | |||
142 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A TOUPEIRA | THE MOLE | Mr. Bean perde o controle de uma peste e transforma um monte de terra numa montanha. | Mr Bean loses control of a pest and makes a mountain out of a molehill. | 1 | |||||||||
143 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O VISITANTE | THE VISITORS | Mr. Bean descobre que a generosidade pode ser uma arma eficiente contra a cobiça e a gula, além de ótima para recuperar o controle remoto da sua TV. | Mr Bean learns that generosity can be an effective weapon against greed, gluttony and getting your hands back on your own TV remote control. | 1 | |||||||||
144 | 6/2/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||
145 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA VERDADEIRA PRINCESA | A SNOOTFUL | 3 | |||||||||||
146 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE FORTUNA | FORTUNE HUNTERS | 3 | |||||||||||
147 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCOLA DE ETIQUETA | CHARM SCHOOL DROPOUTS | 3 | |||||||||||
148 | 6/2/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | BARULHOS ESTRANHOS FAZEM A MÔNICA E MAGALI ACREDITAREM QUE A PIA DA COZINHA ESTÁ ASSOMBRADA. | Weird noises make Monica and Magali believe that the kitchen sink is haunted. | |||
149 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | CASCÃO PASSA A NOITE NA CASA DO CEBOLINHA, MAS OS BARULHOS DA MÁQUINA DE LAVAR PARECEM ESTRANHOS DEMAIS | Cascão spends the night at Cebolinha¿s but the weird noises coming from the washing machine sound a way too creepy. | |||||||||
150 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | MADAME K-PILAR QUER ROUBAR O CABELO DE TODO MUNDO PARA FABRICAR PERUCAS. | Madame K-Pilar wants to steal everybody¿s hair to make wigs | |||||||||
151 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | CAMPO DE GUERRA | MONICA'S GANG | ¿AMEAÇADO¿ POR GOTEIRAS, CASCÃO IMAGINA-SE COMO BOMBEIRO, PILOTO ESPACIAL, CAPITÃO PIRATA... | ¿Threatened¿ by a leak, Cascão imagines himself as a fire fighter, a space pilot, a pirate captain... | |||||||||
152 | 6/2/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A ONÇA PINTADA | A ONÇA PINTADA | As mentiras do Saci põem a turma do Sítio do Picapau Amarelo em perigo! | Saci¿s lies put Sítio do Picapau Amarelo in danger! | 3 | ||
153 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O GÊNIO DA LÂMPADA | O GÊNIO DA LÂMPADA | Rabicó assume o lugar do gênio e tem que realizar o desejo de todo mundo que esfregue a sua lâmpada. | Rabicó takes over the genie¿s place and has to make everybody¿s wishes come true. | 3 | ||||||||
154 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O LOBISOMEM | O LOBISOMEM | Depois que Pedrinho encontra um lobo na floresta, algumas coisas muito estranhas começam a acontecer com ele | When Pedrinho finds a wolf in the forest, strange things start happening to him. | 3 | ||||||||
155 | 6/2/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS GANSONS MÁGICOS | MAGIC SWAN GEESE | Esta história ensina a importância de ouvirmos os mais velhos. Alyonushka e seu irmão, Ivanushka, desobedecem aos seus pais e vão à floresta. Os dois se deparam com o forno mágico e a macieira falante. O forno lhes oferece alguns bolos. Mas Ivanushka fica com sede e Alyonushka vai ao rio de leite com beira de gelatina para matar a sede do irmão. Ivanushka, no entanto, não espera a irmã voltar e acaba se esbaldando na poça. De repente, ele se transforma numa pequena cabra. Uma revoada de gansos sequestra Ivanushka, mas ele consegue escapar. Ele então encontra sua irmã e os dois fogem da floresta. Ivanushka passa por um extenso processo de cura até voltar à sua forma humana. | The story tells how important it is to listen to the elders. Alyonushka and her brother Ivanushka went to the forest disobeying the parents. The children met the magical stove and the talking apple tree. The stove fed the children some cakes. Ivanushka was thirsty and Alyonushka went to the milk river with jelly shores to quench her brother¿s thirst. But Ivanushka did not wait for his sister to come back and drank from the puddle. Suddenly he turned into a little goat. The flying flock of swan geese kidnapped Ivanushka, but he managed to escape. Than Ivanushka found his sister and they got out of the forest. Ivanushka has had a long healing process before he could return back to his human look again. | 1 | |||
156 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O BEZERRO DE PALHA | THE STRAW BULL-CALF | Era uma vez um ancião e sua esposa. Eles eram muito sozinhos, já que não tinham nem filhos nem netos. Assim, o ancião resolveu fazer um boi de palha para presentear sua esposa. Para evitar que ele se desmontasse, o homem o selou com resina. O boi de palha trouxe muitas alegrias ao casal, o que prova que tudo tem sua utilidade e seu valor. | There once lived a very old man with his wife. They were very lonely as they had neither children of their own nor grandchildren. Thus, the old man decided to make a bull made of straw to present to his wife. To avoid it falling apart, the man sealed it with resin. The straw bull-calf brought a lot of joy to the old folks, which proves the point of the whole story that each thing can be useful and valuable. | 1 | |||||||||
157 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O GALO | THE FOX AND THE ROLLING PIN | Esta é a história da raposa, do gato e do galo. A raposa sorrateira queria enganar o gato para devorar o galo. Não importa o quanto ela tentasse ludibriar o gato, ele se recusava a entregar o galo. Para ensinar-lhe uma lição, o gato entrou num saco e, quando a raposa o abriu para devorar o galo, o gato deu o bote e a assustou. A moral da história é: "se você está bem, não busca coisas melhores". | This is the story about the Fox, the Cat and the Rooster. The sneaky Fox wanted to fool the Cat in order to eat the Rooster and get a rolling-pin. No matter how the Fox tried to butter up the Cat, he denied hand over the Rooster to the Fox. To teach her a lesson, the Cat got into a bag himself and when the Fox opened it in order to eat the Rooster, the Cat jumped out of it and frightened her. The point of the story is that "if you are well off you don't seek better". | 1 | |||||||||
158 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O MACHADO COMESTÍVEL | AXE PORRIDGE | Masha narra um conto de fadas sobre alimentação saudável, oferecendo como exemplo a história de Baba Yaga e o Soldado. O Soldado estava indo para casa e, de repente, sentiu fome. Ele se sentou num cepo e avistou a pequena cabana de Baba Yaga. No início, Baba Yaga queria devorá-lo, já que estava morrendo de fome também, mas então ele preparou um mingau para ela. Baba Yaga experimentou o mingau e imediatamente se deu conta de que uma dieta saudável poderia ser muito mais benéfica para ela. A moral da história é que, se uma pessoa se alimenta bem, ela se torna um ser humano melhor. | Masha tells the fairy tale about proper nutrition, giving as an example the story about Baba Yaga and the Soldier. The Soldier was on his way home and got very hungry. He sat on the stump and suddenly noticed Baba Yaga's small hut. Baba Yaga wanted to eat him at first as she was hungry, but then he cooked axe porridge. Baba Yaga tried it and immediately realized that a healthy diet will bring her much more benefit health-wise. The moral of the story is that if a person eats healthy food he/she becomes a kinder and better human being. | 1 | |||||||||
159 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | ALÍ BABÁ | ALI BABA | Esta é a história de um Ali-Baba muito bondoso, porém muito pobre, e de seu irmão rico e ganancioso, Kasym. Certa vez, Ali-Baba ouviu o feitiço mágico por alto, aquele que abre o manto mágico e revela inúmeros tesouros. Os tesouros foram roubados e levados à sua caverna. Até que Ali-Baba encontrou Kasym e lhe contou sobre o feitiço. Kasym entrou no manto, mas acabou esquecendo o feitiço e os ladrões o capturaram. Eles obrigaram Kasym a decorar todo o livro de contos de fadas e a passar mil dias e mil e uma noites contando as histórias para eles. Este conto nos ensina a estudar e nunca colar. | This story is about one very kind, but very poor Ali-Baba and his rich but greedy brother Kasym. Once upon a time Ali-Baba overheard the magic spell, which opens up the magic cape with numerous treasures. These treasures were stolen by the thieves and kept in this cave. One day Ali-Baba met Kasym and told him the secret spell. Kasym got inside the cape, but accidentally forgot the spell and the thieves caught him. They forced Kasym to learn the whole book of fairy tales by heart and spend one thousand days and a thousand and one nights telling these stories to them. This story teaches us to study well and avoid cheating. | 1 | |||||||||
160 | 6/2/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
161 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
162 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
163 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
164 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
165 | 6/2/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||
166 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
167 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL E VERDADEIRA HISTÓRIA SOBRE O MEDO DE SER PEQUENO | TERRIBLE TRUTH ABOUT THOSE WHO ARE AFRAID TO BE LITTLE | Todo mundo pensa que é assustador ser pequenininho, já que é impossível alcançar muitas coisas! Mas a verdade é que não importa o quão pequeno você seja, se houver alguém que cuide de você e alguém de quem você cuide¿ | Everyone think that it's so scary to be little as there are so many things are not accessible for you! But in reality there is no difference how little you are if there is someone who cares for you and someone you care about¿ | 1 | |||||||||
168 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||||||||
169 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TRISTE HISTÓRIA DO MENINO-REPELENTE | GLOOMY TESTAMENT ABOUT ONE SNOTTY BOY | Você já ouviu dizer que o mundo lá fora está repleto de pragas e doenças terríveis? Um garoto chamado Semushka entendia disso muito bem! Para onde quer que olhasse, ele via tétano, rubéola e outros tipos de doenças contagiosas¿ Ele ficava tão apavorado que começou a assoar o nariz cada vez mais forte. Suas medidas de segurança também incluíam um kit de primeiros socorros que sua avó havia colocado em sua mochila e um traje espacial. Mas este ¿testamento¿ sombrio sobre o garotinho medroso acabou sendo bem educativo! | Have you ever heard that the world around is full terrible plagues and diseases? One boy called Semushka knows it for sure! Wherever he threw a glance ¿ he seemed to see tetanus, rubella and other kinds of chickenpoxes¿The poor boy was so terrified that began to squish his nose even harder. The only saving measures was an aid kit which his grandmother has put in his backpack ¿just in case¿ and a little spacesuit¿Basically¿this grim ¿testament¿ about such a snotty boy came out to be the most educative one! | 1 | |||||||||
170 | 6/2/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
171 | 6/2/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O COELHO E O TRAPACEIRO | THE BUNNY AND THE GOON | 3 | |||||
172 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AÇÃO SEM GRAÇAS | NO THANKS GIVING | 3 | |||||||||||
173 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O VILÃO E O GÊNIO | THE MEANIE AND THE GENIE | 3 | |||||||||||
174 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINTANDO O GATO | YOU'RE KILN ME | Quando Vovó deixa Piu Piu numa loja de artesanato, Frajola entra em ação para tentar capturá-lo. | Granny leaves Tweety at a paint-your-own pottery store, so Sylvester makes his move to snatch him up. | 2 | |||||||||
175 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PASSARINHO RAIVOSO | ANGRY BIRD | Depois de se expor à invenção de Coiote, Piu Piu ganha o poder de se transformar em um monstro. Frajola tenta devorá-lo, mas se sente aterrorizado pelo novo alterego do pássaro. | After exposure to Wile E. Coyote's invention, Tweety Bird has to power to transform into Monster Tweety. While Sylvester tries to make Tweety his lunch, he finds himself terrorized by Tweety's new menacing alter ego. | 2 | |||||||||
176 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LESMOBY | SLUGSMOBY | O capitão Blacque Jacque Shellaque está em alto mar, em busca do mítico Slugsmoby. E se mete numa enrascada ao arrastar Pernalonga para ser o seu imediato. | Captain Blacque Jacque Shellaque is searching the high seas for the mythical Slugsmoby. He gets more trouble than help whe he drafts Bugs Bunny to be his first mate. | 2 | |||||||||
177 | 6/2/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A GRANDE TACADA | A ROUND OF GOLF | Mr. Bean desafia Irma para uma partida de golfe - dentro do seu apartamento. | Mr Bean challenges Irma to a game of golf - inside his flat. | 2 | |||
178 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CASAMENTO | WEDDING DAY | Mr. Bean precisa levar uma noiva à igreja a tempo. De qualquer jeito! | Mr Bean has to get the bride to the church on time...anyway he can! | 2 | |||||||||
179 | 6/2/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
180 | 6/2/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | HAPPY HUNTING | HAPPY HUNTING | O Tamanduá está tentando capturar a Formiga, mas, ao mesmo tempo, deve escapar do leopardo devorador de tamanduás. | Aardvark is trying to catch Ant, but at the same time has to escape the Aardvark-eating Leopard. | 1 | ||
181 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
182 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | Z IS FOR AARDVARK | Z IS FOR AARDVARK | O Tamanduá tenta se fantasiar de zebra, mas o tiro sai pela culatra quando um filhote de zebra o confunde com sua mãe. | Aardvark tries to disguise himself as a zebra, but his plan backfires when a baby zebra mistakes him for his mama. | 1 | ||||||||
183 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||||||||
184 | 6/2/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
185 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
186 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
187 | 6/2/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRÉCIA É O LUGAR | GREECE IS THE WORD | Viajamos à Grécia Antiga, onde a gangue tenta solucionar um mistério envolvendo a mitológica mulher-aranha, Arachne, e suas tentativas de impedir o casamento real que unirá duas grandes cidades. | We travel back to Ancient Greece, where the gang plays unique roles in a Greek Mystery involving the mythological spider woman, Arachne, and her attempts to disrupt the royal wedding that would unite two great cities. | 2 | |||
188 | 6/2/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZEUS JUICE | ZEUS JUICE | O Tamanduá compra uma supermáquina de fazer suco na esperança de ficar forte e capturar uma formiga. | Aardvark purchases a "Super Duper Juicer" in hopes of beefing-up his body to catch an ant. | 1 | ||
189 | 6/2/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem que, mudando a placa de limite de velocidade na estrada, eles podem acelerar o tráfego de caminhões e criar a situação perfeita para a sua brincadeira radical de kiting. Grizzy estaria mais a favor de uma placa de "PARE!" ou "Entrada proibida!". E assim começa mais uma batalha. | The Lemmings discover that by changing the speed limit sign on the side of the road, they can accelerate truck traffic and create a huge draft that is just perfect for their extreme kiting game. Grizzy would be more in favor of a "STOP!" or "No Entrance!" sign. A road sign battle begins. | 2 | |||||
190 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um machado indígena mágico divide Grizzy em dois ursos idênticos com personalidades diametricamente opostas: uma de pavio curto e a outra supermeiga. Os lêmingues, que não viram Grizzy se dividindo, terão trabalho para lidar com seu inimigo de sempre, que parece oscilar entre a bondade excessiva e a maldade extrema sem motivo algum. | A magic tomahawk divides Grizzy into two identical bears with diametrically opposite personalities: one short-tempered, the other super-sweet. The Lemmings, who did not witness Grizzy¿s split, will have a hard time working out the behavior of their usual enemy, who seems to swing from excessive kindness to the worst trickery for no reason. | 2 | |||||||||||
191 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GAME | BEAR GAME | Dentro de uma caverna misteriosa, Grizzy e os lêmingues encontram um jogo mágico de tabuleiro. Os eventos apresentados nos quadrados em que os jogadores param acabam acontecendo na vida real. Quando Grizzy e os lêmingues percebem isso, é tarde demais para parar o jogo. | Inside a mysterious cave, Grizzy and the Lemmings discover a magical Game of the Goose. The events displayed in the squares that the players land on come true in real life. When Grizzy and the Lemmings realize, it¿s too late to stop the game. | 1 | ||||||||||
192 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | Uma velha caixa de metal encontrada por acaso perto de um penhasco traz de volta memórias de infância para Grizzy e os lêmingues. Eles recordam de forma nostálgica quando se conheceram, ainda pequenos. | An old metal box found by chance in a recess of a cliff brings back childhood memories for Grizzy and the Lemmings. They nostalgically recall the first time they met, when they were still kids. | 1 | ||||||||||
193 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
194 | 6/2/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CUPINS! | TERMITES (AKA PERFECT DAY) | 3 | |||||
195 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TERRÍVEL BONECO DE GENGIBRE | THE GINGERDREAD MAN | Os animais visitam um mundo mágico, no qual Harold é o rei. | The pets visit a magical world where Harold is king. | 2 | |||||||||
196 | 6/2/2019 | 13:30 | 14:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM VOCÊ ESTÁ CHAMANDO DE LIXO? | WHO YOU CALLING GARBAGE? | Flint cria um dispositivo para jogar o lixo fora. Mas a invenção logo começa a decidir sozinha o que ¿ e quem ¿ conta como lixo. | Flint creates an invention to take out the garbage, but it soon starts deciding for itself what - and who - counts as garbage. | 1 | |||
197 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOMENTE PARA INVENTORES | INVENTORS ONLY | Flint fica empolgado ao descobrir que existe outro inventor na cidade. Mas Sam desconfia que o tal inventor tenha um motivo oculto para se aproximar de Flint. | Flint is excited to discover there's another inventor in town, but Sam suspects the inventor has an ulterior motive for befriending Flint. | 1 | |||||||||
198 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CIÊNCIA DOS PUNS | THE SCIENCE OF THE TOOT | Flint inventa um feijão indutor de pum para parecer descolado. Só assim seus colegas ouvirão sua ideia de fazer um mural de ciências. | Flint invents a toot-inducing bean in order to become cool, so his classmates will listen to him and his idea to make a science mural. | 1 | |||||||||
199 | 6/2/2019 | 14:00 | 15:20 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | LIVRE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | |||||||||
200 | 6/2/2019 | 15:20 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
201 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
202 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
203 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
204 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
205 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
206 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
207 | 6/2/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BATALHA DOS BOLINHOS | NOBODY'S CUPCAKE | Barbie leva os cupcakes a outro patamar quando participa de uma disputa culinária acirrada contra uma desonesta influenciadora digital. | Barbie takes cupcakes to the next level when she competes in an extreme baking show against a devious social media influencer. | 1 | ||||
208 | 6/2/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:10:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | INSETURMINHA | MONICA'S GANG | A nossa querida turminha foi viajar para o sítio, onde eles vão poder curtir a natureza e brincar muito! O dia estava indo bem, mas de repente coisas estranhas começaram a acontecer e quando eles perceberam, já era tarde demais! Em que enrascada sera que eles vão se enfiar dessa vez? Não perca pois o bicho vai pegar! | 3 | |||
209 | 6/2/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DILEMA DA EMMA | EMMA'S DILEMMA | Quando Stephanie decide vencer sua rival Tanya a todo custo num concurso para construir um bote, ela acaba deixando de lado o design e as ideias de Emma. Agora, Tanya quer convencer Emma a se unir a ela para se vingar de Stephanie. | When Stephanie becomes obsessed with beating her rival Tanya in a float building contest and accidentally disregards Emma¿s ideas and design, Tanya convinces Emma to join her team to get revenge on Stephanie. | 1 | ||||
210 | 6/2/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VÉSPERA | ALL HOWL-OW'S EVE | É a véspera do primeiro Dia do Monstro e Clawdeen precisa colocar seus irmãos para dormir. Mas eles querem brincar na neve artificial que Abby criou. Clawdeen pede a ajuda do Esquadrão Monstro e propõe uma guerra de neve aos irmãos. Se os lobinhos ganharem, ficam acordados, mas se perderem, vão para a cama. | 1 | ||||||
211 | 6/2/2019 | 17:15 | 17:40 | Zuzubalândia | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | SOPA DE LETRINHAS | ZUZUBALANDIA | A Bruxa não aguenta mais o canto da Zuzu. Por isso cria um feitiço que faz com que ela perca a voz. Para que Zuzu possa voltar a falar, a turma precisa pegar as letras do alfabeto que ficam no Vale da Sopa de Letrinhas. | 1 | ||||||
212 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | OVOS DE PÁSCOA | ZUZUBALANDIA | A Vovó Malagueta faz um ovo de Páscoa Gigante para o Rei Apetite. O problema é que o ovo chega ao Castelo do Rei com uma surpresa inesperada dentro. | 1 | ||||||||||
213 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | FEIJÕES SALTITANTES | ZUZUBALANDIA | Zuzu faz uma viagem ao México e traz uma lata de feijões saltitantes de presente para o Brigadeiro. Ele come a lata inteira e fica com soluços que o fazem parecer um feijão saltitante gigante. O problema é que isso acontece bem no dia do Campeonato Zuzubaleiro de Karatê. | 1 | ||||||||||
214 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | BALADA DA PIPOCA | ZUZUBALANDIA | Suspiro foi convidado para a festa de aniversário da Pipoca. Como é uma balada e ele não sabe dançar, Brigadeiro e Laricão serão seus "personal dancers". Será que ele vai quebrar uma costela, ou vai botar pra quebrar? | 1 | ||||||||||
215 | 6/2/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
216 | 6/2/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA DO DOCE | THE STAYOVER | Após exagerar no doce, Florzinha e Docinho acordam sem se lembrar da noite anterior, e sem a menor ideia de onde Lindinha esteja! Agora, elas deverão reconstituir os fatos da noite passada e encontrar sua irmã antes que o Professor esteja de volta! | After going overboard on the candy, Blossom and Buttercup wake up with no memory of last night - and no idea where Bubbles is! They must piece together the events of last night and find Bubbles before the Professor gets back! | 1 | |||
217 | 6/2/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EXPRESSO DA PÁSCOA | EASTER EXPRESS (FKA EASTER ISLAND) | Os habitantes de Easter Island celebram um festival ancestral com uma Corrida Maluca. Mas os competidores acabam despertando uma ameaça alienígena gigantesca que incita as dormentes estátuas locais a conquistar o mundo. A menos que Muttley consiga detê-las. | The residents of Easter Island celebrate an ancient festival with a Wacky Race. The Racers end up awakening a giant alien menace that awakes the slumbering Easter Island statues to conquer the world. Unless Muttley can stop them. | 1 | |||
218 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRIDA-LOT | RACE-A-LOT | O Camelot Medieval nunca foi tão emocionante ¿ ou tão maluco! | Medieval Camelot has never been so exciting ¿ or so wacky! | 1 | |||||||||
219 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PETER IMPERFEITO | PETER IMPERFECT | Peter e Dick Vigarista são atingidos pela inevitável explosão da última invenção de I.Q. Peter perde seu charme e se transforma num bobão que não para de arrotar e devorar enguias elétricas. Já Dick absorve a perfeição de Peter e se recusa a desistir dela. A menos que os amigos de Peter consigam capturá-lo e tornar Peter perfeito de novo. | Peter and Dastardly are caught in the inevitable explosion of I.Q.¿s latest invention. Peter loses his mojo and becomes a nebbishy constantly burping electric eel eating super dork. But Dastardly has absorbed Peter¿s perfectness and refuses to give it up ¿ unless Peter¿s friends can chase Dastardly down and make Peter perfect again. | 1 | |||||||||
220 | 6/2/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAGIA NA COZINHA | COOKING UP SOME MAGIC | Chegou o Dia de Comer Biscoitos e Dorothy deve preparar o suficiente para toda Oz. Para cumprir sua missão, ela usa uma assadeira mágica. O problema é que, além de multiplicar os biscoitos, ela também lhes dá vida. Dorothy e seus amigos agora deverão impedir que os biscoitos sejam devorados e encontrar um lar onde eles possam viver felizes para sempre. | It¿s Cookie Eating Day and Dorothy must whip up enough cookies for all of Oz. To complete this mission, Dorothy uses a magical baking pan, but in addition to multiplying the cookies, it also brings them to life. Dorothy and friends must protect the living cookies from being eaten and find them a home where they can live happily ever after. | 1 | |||
221 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASCENSÃO DO REI GNOMO | RISE OF THE NOME KING | O Rei Gnomo usa uma lupa mágica. | The Nome King uses a magic magnifying glass. | 1 | |||||||||
222 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BANDOLIM MÁGICO | MAGICAL MANDOLIN | Willhelmina rouba o Mandolin Mágico. | Willhelmina steals the Magical Mandolin. | 1 | |||||||||
223 | 6/2/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO COMEÇO | IN THE BEGINNING | 2 | ||||
224 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO PECOS | UNCLE PECOS RIDES AGAIN | 2 | ||||||||||
225 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORA, GATO INÚTIL | OUT WITH THE OLD | 2 | ||||||||||
226 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TYKE, O JOGADOR | TIC-TYKE-D'OH | 2 | ||||||||||
227 | 6/2/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
228 | 6/2/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | O JOGO DA GALNIHA | GAME OF CHICKEN | Fred recebe um pedido de ajuda de Chuck, seu intrépido melhor amigo. Isso leva a gangue a uma missão de resgate nas cavernas de uma civilização ancestral. Quando chegam lá, eles descobrem que o fantasma do Guerreiro Tribal ainda protege o local contra intrusos! | Fred gets a call for help from Chuck, his daredevil of a best friend, leading the gang on a rescue mission deep in the caverns of an ancient civilization. Once there, they learn of the real mystery: the ghost of the Tribal Warrior that still protects the cavern from outsiders! | 1 | ||
229 | 6/2/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE SPY WORE PINK | THE SPY WORE PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma missão secreta para recuperar um disco misterioso e evitar que ele caia nas mãos erradas. | Pink Panther is sent on a spy mission to retrieve a mysterious disc and keep it from falling into the wrong hands. | 1 | ||
230 | 6/2/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E AS SETE CRIANÇAS | THE WOLF AND THE SEVEN YOUNG KIDS | Este conto educativo nos ensina que nunca podemos deixar de ser cuidadosos. A mamãe cabra sai para colher repolho e deixa seus sete filhotes sozinhos em casa. Um lobo faminto tenta invadir o local imitando a voz da mamãe cabra, para enganar sua prole. Ele consegue ludibriar seis filhotes, mas o sétimo, o menor de todos, se esconde no forno. O lobo tenta entrar na casa pela chaminé, mas a mamãe cabra chega e encontra seu filhote número sete. Ela então liga o forno e o lobo sai correndo pela floresta com o rabo queimado. Os outros seis filhotes voltam para casa e a família se reúne. | This educative tale teaches us that caution should never be dismissed. Mother-Goat goes to pick up cabbage, leaving her seven kids alone at home. Hungry Wolf tries to get into the house imitating mother Goat¿s voice to fool the little yeanlings. He manages to deceive six kids, but the seventh, the smallest one, manages to hide in the oven. The Wolf tries to get into the house through the chimney, but here comes Mother-Goat and finds her seventh kid. She melts the stove, and the Wolf rushes into the forest with his tail burnt. The other six kids come back home and finally the family reunites. | 1 | |||
231 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A PEQUENA HAVROSHECHKA | WEE LITTLE HAVROSHECKA | Era uma vez uma mulher que tinha três filhas ¿ duas eram suas filhas biológicas e a outra era sua enteada, Wee Little Havroshechka. Ela amava suas filhas biológicas, mas obrigava a enteada a trabalhar até o amanhecer. Não importa o quanto a garota tentasse agradar à madrasta, ela não conseguia. Até que a madrasta a expulsou de casa. Mas toda moeda tem outro lado e Wee Little Havroshechka encontrou seu príncipe. Os dois viveram felizes para sempre, porque ela era muito trabalhadora e organizada. | There lived a woman who had three daughters - two of her own and the stepdaughter called Wee Little Havroshechka. She loved her own daughters and hated the stepdaughter who was forced to work till dawn. No matter how hard she tried to please the stepmother, she was unapproachable. Once upon a time the stepmother kicked her out of the house, but every medal has its flipside ¿ Wee Little Havroshechka met her Prince and they lived happily ever after, and it¿s all because she was hard-working and clean. | 1 | |||||||||
232 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O DESEJO DO PEIXE DE OURO | BY THE PIKE'S WISH | Esta é a história de Yemelya, de sua esposa preguiçosa e de um peixinho dourado. A moral da história é: antes de fazer um pedido, pense nas consequências que ele pode trazer a você e aos outros. | This story is about Yemelya, his lazy wife and pike, which plays the role of a goldfish in this story. The moral of the story: before making a wish, it is necessary to think about the consequences for you and people around you. | 1 | |||||||||
233 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O GALO | THE FOX AND THE ROLLING PIN | Esta é a história da raposa, do gato e do galo. A raposa sorrateira queria enganar o gato para devorar o galo. Não importa o quanto ela tentasse ludibriar o gato, ele se recusava a entregar o galo. Para ensinar-lhe uma lição, o gato entrou num saco e, quando a raposa o abriu para devorar o galo, o gato deu o bote e a assustou. A moral da história é: "se você está bem, não busca coisas melhores". | This is the story about the Fox, the Cat and the Rooster. The sneaky Fox wanted to fool the Cat in order to eat the Rooster and get a rolling-pin. No matter how the Fox tried to butter up the Cat, he denied hand over the Rooster to the Fox. To teach her a lesson, the Cat got into a bag himself and when the Fox opened it in order to eat the Rooster, the Cat jumped out of it and frightened her. The point of the story is that "if you are well off you don't seek better". | 1 | |||||||||
234 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O ALFAIATE VALENTE | THE VALIANT LITTLE TAILOR | Este conto de fadas narra a história de um alfaiate pequenino e espirituoso que teve a chance de derrotar o gigante e ganhar uma geladeira repleta de doces. Ele devorou todos de uma vez e decidiu dar uma volta depois. Mas não conseguiu, já que havia comido demais e ficou preso na porta. Esta história nos ensina uma lição importante: não seja ganancioso e não coma demais, se não quiser entrar em apuros. | This fairy tale is about one little and witty tailor, who had a chance to defeat the giant and obtain a fridge full of sweets. So he ate all of them at once. Then he decided to get out on the street, but could not, as he overate and got stuck in the door. This story teaches us a vital lesson not to be greedy and eat too much| otherwise we might get into a messy situation. | 1 | |||||||||
235 | 6/2/2019 | 20:30 | 20:45 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO ATERRORIZANTE DA FLORESTA SINISTRA E DO TÍMIDO INSETINHO | SOUL FREEZING TALE OF GRIM FOREST AND TINY TIMID BUG | Toda criança tem medo do escuro. Masha também tinha e passava as noites em claro segurando uma tocha! Mas, certa vez, ela inventou uma história sobre um inseto pequenino que morava na floresta e tinha tanto medo do escuro que qualquer barulhinho fazia seu coração acelerar! O inseto sofria muito. Até que se deu conta de que todas as coisas pequeninas que vemos no escuro apenas parecem ser assustadoras e que o medo não faz o menor sentido! | All children are afraid of the dark. Masha was afraid of it too and had to sit with a torch all night long! But once upon a time she came up with the tale about a tiny bug, that lived in the woods and was so afraid of the dark, that every rustle made its heart tremble! The bug suffered a lot until he realized that all tiny things you see in the dark just seem to be frightful and fear makes no sense at all! | 1 | |||
236 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A APAVORANTE E INSUPORTÁVEL LENDA DOS INSETOS | PANIC UNBEARABLE LEGEND ABOUT THE INSECTS | Era uma vez, uma garotinha chamada Anya que morria de medo de insetos! Certo dia, a mãe dela lhe pediu para ajudar na casa. Mas, a cada passo que dava, Anya era assombrada por aranhas e todo tipo de insetos! Ela estava à beira do desespero total quando seu irmãozinho lhe provou que migalhinhas como aquelas não representavam perigo algum para gigantes como crianças! | Once there was a girl called Anya who was very scared of insects! One day Anya¿s mother asked her to help around the house but in everything she did, Anya was haunted by spiders and all kinds of midges! She was on the edge of despair when her little brother proved to her that little crumbs can¿t be of any danger to giants like children! | 1 | |||||||||
237 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL LENDA SOBRE TROVÕES E RAIOS | TERRIBLE LEGEND ABOUT THUNDER AND LIGHTNING | Masha conta uma história sobre trovões e raios, e sobre o que pode acontecer se você for pego de surpresa por eles no parque... enquanto toma um suco? | Masha tells an existing story about thunder and lighting and what might happen if the lighting suddenly catches you in the park¿while you are enjoying your orange lemonade? | 1 | |||||||||
238 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||||||||
239 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
240 | 6/2/2019 | 20:45 | 21:45 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
241 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
242 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
243 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
244 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
245 | 6/2/2019 | 21:45 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NO ZOOLÓGICO | BUGS IN THE PETTING ZOO | 1 | |||||
246 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MISTÉRIO DO PORCO | GORKY PORK | 1 | |||||||||||
247 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ORGULHO DE SER COELHO DE MINEIRO | PROUD TO BE A COAL MINER'S WABBIT | 1 | |||||||||||
248 | 6/2/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
249 | 6/2/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE ZUMBI | WALKING FISHED | Quando uma gaita mágica atrai peixes zumbis ao condomínio Orlock, Bunnicula deverá encontrar uma forma de evitar que eles assustem Mina. | When a magical harmonica attracts zombie fish to the Orlock apartments, Bunnicula must find a way to keep them from scaring Mina. | 1 | |||
250 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM CONVITE | UNINVITED | Quando o pequeno ogro se dispõe a devorar Mina e Becky no jantar, caberá a Bunnicula salvar o dia! Só há um problema| ele nunca foi convidado para entrar na casa de Becky! | When tiny troll has its sights set on eating Mina and Becky for dinner, Bunnicula must save the day! There¿s just one problem| he¿s never been invited in to Becky¿s house! | 1 | |||||||||
251 | 6/2/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo consegue pegar os chips de controle da mente de Bubbles e escolhe o pobre Fuse como o objeto do seu mais novo experimento 'hilário'. Imagine a felicidade de Fuse ao descobrir quem está brincando com seu corpo... | Pogo gets his hand on Bubbles mind control chips and picks poor Fuse as the boject of his latest 'hilarious' experiment. How happy will Fuse be when he discovers who has been messing with his body? | 1 | |||
252 | 6/2/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | HAPPY HUNTING | HAPPY HUNTING | O Tamanduá está tentando capturar a Formiga, mas, ao mesmo tempo, deve escapar do leopardo devorador de tamanduás. | Aardvark is trying to catch Ant, but at the same time has to escape the Aardvark-eating Leopard. | 1 | ||
253 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
254 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | Z IS FOR AARDVARK | Z IS FOR AARDVARK | O Tamanduá tenta se fantasiar de zebra, mas o tiro sai pela culatra quando um filhote de zebra o confunde com sua mãe. | Aardvark tries to disguise himself as a zebra, but his plan backfires when a baby zebra mistakes him for his mama. | 1 | ||||||||
255 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||||||||
256 | 6/2/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||
257 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA VERDADEIRA PRINCESA | A SNOOTFUL | 3 | |||||||||||
258 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE FORTUNA | FORTUNE HUNTERS | 3 | |||||||||||
259 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCOLA DE ETIQUETA | CHARM SCHOOL DROPOUTS | 3 | |||||||||||
260 | 6/2/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
261 | 6/2/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MITEY BLUE | MITEY BLUE | A Formiga conhece seu maior fã, o desastre musical Mitey Mite, e tenta encontrar um instrumento que ele consiga tocar. | Ant meets his biggest fan, the musically disastrous Mitey Mite, and tries to find an instrument that Mitey can play. | 1 | ||
262 | 6/2/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
263 | 6/2/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FERRADURAS | SHE'S A SHOE-IN | Flint pede a Sam para treiná-lo para um concurso anual de pai e filho que revelará um fato surpreendente sobre o passado dela. | Flint asks Sam to train him for the annual father/son horsehoe contest, which uncovers Sam's troubled past with the sport. | 1 | |||
264 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||||||||
265 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECONHEÇA ISSO! | APPRECIATE THIS! | Frustrada com o fato de os moradores da cidade não apreciarem a beleza em volta deles, Sam convence Flint a inventar algo que os obrigue a fazer isso. | Frustrated that the town isn't appreciating the beauty around them, Sam makes Flint invent something to force them to do so. | 1 | |||||||||
266 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
267 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINGUIPOCALIPSE | PENGUIPOCALYPSE | Sam recebe um pinguim de estimação do Clube do Animal de Estimação do Mês, sem saber do longo e terrível histórido de Swallow Falls com esse pássaro. Graças a uma das invenções do Flint, o problem com os pinguins rapidamente foge ao controle. | Sam receives a pet penguin from her Pet of the Month Club, unaware of Swallow Falls¿ long and terrible history with the aquatic bird. Thanks to one of Flint¿s inventions, the penguin problem quickly spirals out of control. | 2 | |||||||||
268 | 6/2/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | APROVEITE COMO SE FOSSE 1899 | PARTY LIKE IT'S 1899 | Daphne leva a gangue a uma misteriosa festa Vitoriana, na qual eles poderão solucionar um falso assassinato. Mas, quando um Conde Sem Cabeça começa a sequestrar as pessoas de verdade, a gangue deverá ficar atenta para capturar o delinquente! | Daphne brings the Gang to a Victorian murder mystery party, so they can dress up and solve a fake mystery for once. But when an actual Headless Count starts actually kidnapping people, the gang must stay in character as they tackle the real caper! | 1 | |||
269 | 6/2/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
270 | 6/2/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU HERÓI PARTICULAR | MY OWN PRIVATE HERO | Tudo bem que George prometeu ajudar todas as criaturas da floresta, "não importa como". Mas isso significa que ele deva ajudar Big Mitch, o sagui sorrateiro, a enfrentar um gorila de trocentos quilos? | Sure, George pledged to aid all jungle creatures "no matter what," but does that mean he has to help Big Mitch, the sneaky Marmoset, cage-wrestle an 800-pound gorilla? | 1 | ||||
271 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CURSO DE CIPÓ | LICENSE TO SWING | O novo sistema de transporte em cipó de Úrsula é complicado demais e George acaba tendo que frequentar as aulas de segurança de Macaco. Ele cai justamente na sala dos "garotos malcomportados". Será que o George que tanto amamos irá voltar? | Ursula's new vine-swinging system is way too complicated, landing George in Ape's remedial safety class, where he falls in with the "bad kids." Will the George we love ever come back? | 1 | ||||||||||
272 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DE FOLGA DO GEORGE | GEORGE'S DAY OFF | George tem trabalhado demais e seus amigos o convencem a tirar um dia de folga. Será que é difícil substituir o Rei da Selva? Seus amigos estão prestes a descobrir. | George works too hard, so his friends convince him to take the day off. How hard can being a substitute King of the Jungle be? George's friends are about to find out. | 1 | ||||||||||
273 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RONCADOR | THE SNORING | George está morrendo de medo de acordar o ranzinza Macaco, que está roncando como um hipopótamo com dois porcos no nariz, numa competição de serralheria. Será que o problema de Macaco é uma forma rara, porém ameaçadora, de sinusite? | George is too scared to wake a grumpy Ape, even though he's snoring like a hippo with two pigs up his nose at a log-sawing contest. Could Ape's problem be the incredibly rare but dreaded "Sinus Fly?" | 1 | ||||||||||
274 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CUECA DA SORTE | LUCKYPANTS | Quando cuecas misteriosas caem do céu, George acredita que elas tenham o poder de trazer sorte a quem usá-las. Agora, todo mundo está de olho nas cuecas da sorte de George. | When a mysterious pair of underpants falls from the sky, George believes they have lucky powers. Now everyone wants to get their hands on George's lucky pants. | 1 | ||||||||||
275 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPETINDO COM O MACACO | APE RUTH | George está aborrecido pelo fato de Macaco ser melhor do que ele em absolutamente tudo. Assim, se inicia uma rivalidade entre os dois jamais vista na floresta. E George decide inventar um jogo que somente ele pode vencer. Mas, se isso acontecer, será que ele perderá seu amigo? | George is upset that Ape is better than him at everything, setting off a sibling rivalry the likes of which the jungle has never seen. So George invents a game that only he can win, but if George is the winner, will their friendship lose? | 1 | ||||||||||
276 | 6/2/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
277 | 6/2/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | HAPPY HUNTING | HAPPY HUNTING | O Tamanduá está tentando capturar a Formiga, mas, ao mesmo tempo, deve escapar do leopardo devorador de tamanduás. | Aardvark is trying to catch Ant, but at the same time has to escape the Aardvark-eating Leopard. | 1 | ||
278 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
279 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | Z IS FOR AARDVARK | Z IS FOR AARDVARK | O Tamanduá tenta se fantasiar de zebra, mas o tiro sai pela culatra quando um filhote de zebra o confunde com sua mãe. | Aardvark tries to disguise himself as a zebra, but his plan backfires when a baby zebra mistakes him for his mama. | 1 | ||||||||
280 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||||||||
281 | 6/2/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | OPERAÇÃO ABRACADABRA | OPERATION HOCUS POCUS | Sem seus capatazes, Dr. Garra pede ajuda a um mágico diabólico obcecado por coelhos. Mas o mágico acaba passando a perna em Garra e tenta transformar todo mundo na Terra em coelhos humanoides. Enquanto isso, Bugiganga acredita que ele está fazendo uma apresentação de mágica com seu velho amigo. | Out of henchmen, Dr. Claw turns to the bunny-obsessed MAD Hatter, an evil magician who double crosses Claw and tries to turn everyone on Earth into a rabbit-like humanoid. Meanwhile, Gadget believes he's putting on a magic show with his old friend. | 1 | |||
282 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | SENHOR SEGURANÇA | MR. SECURITY | O Inspetor Bugiganga testa o novo sistema de segurança com inteligência artificial da Sede, enquanto Penny tenta impedir que Talon roube o sistema para a Louco. | Gadget sets out to test HQ's new artificial intelligence security system, while Penny tries to stop Talon from stealing the system for MAD. | 2 | |||||||||
283 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PIRATAS DO AR | SKYRATES OFF THE STARBOARD BOW! | A Sede envia Bugiganga e a Penny para proteger o dirigível de Owen Barstormer, que é mais uma vez alvo do Doutor Garra, que quer o reator poderoso do dirigível. | HQ sends Gadget and Penny to protect Owen Barnstormer's blimp, which is once again a target of Dr. Claw, who wants the blimp's powerful reactor. | 2 | |||||||||
284 | 6/2/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues percebem que Grizzy se afasta do pote de creme de chocolate toda vez que sai à caça da mosca que está o incomodando. Mas o inseto não aguenta tempo suficiente para que os lêmingues surrupiem o pote antes de serem pegos. E eles decidem fazer um treinamento esportivo intensivo com a mosca. | The Lemmings notice that Grizzy moves away from the jar of chocolate spread whenever he chases the fly buzzing around him. But the insect can never hold out long enough for the Lemmings to swipe the jar before being knocked out. They decide to give the fly intensive sports training. | 2 | |||||
285 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS IN SPACE | LEMMINGS IN SPACE | Os lêmingues desenterraram uma caixa repleta de velas de aniversário, que jorram faíscas gigantes. Eles se divertem muito montando nesses brinquedos irados, girando em todas as direções. Mas essa nova brincadeira não é muito compatível com o cochilo de um urso. | The Lemmings have unearthed a box filled with birthday fountains of light that spit forth giant bursts of sparks. They have a blast straddling these fabulous toys, swirling in every which direction, but their new game is not really compatible with a bear¿s nap. | 1 | ||||||||||
286 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR SPREAD | BEAR SPREAD | Grizzy está frustrado: quando estava prontinho para cobrir um salmão fresco com pasta de chocolate e se aninhar na frente da TV, ele descobriu que a despensa estava vazia! Sua frustração se transforma em raiva quando ele encontra o último pote nas garras dos lêmingues, que estão organizando uma espécie de ¿festa na praia¿, na caixa de areia. | Grizzy is frustrated: just as he was about to coat a nice big fresh salmon with chocolate spread and snuggle up in front of the TV, he discovers that the pantry is empty! His frustration transforms into rage when he finds the last jar in the clutches of the Lemmings, who are organizing a sort of ¿beach party¿ in the sandbox. | 1 | ||||||||||
287 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | ROLE CHANGE | ROLE CHANGE | Após receber uma pancada na cabeça, Grizzy não é mais o mesmo: ele acha que é um roedor! Grizzy tenta convencer a gangue a adotá-lo, para que ele possa participar da diversão e dos jogos como qualquer outro lêmingue. Mas não demora muito para que seus novos colegas comecem a achá-lo um pouco pesado demais! | After receiving a terrible blow over the head, Grizzy is no longer the same: he thinks he¿s a rodent! He tries to get the gang to adopt him so that he might participate in their fun and games like any other Lemming. But it¿s not long before his newfound comrades start to find him rather heavy! | 1 | ||||||||||
288 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | KUNG FU LEMMINGS | KUNG FU LEMMINGS | Os lêmingues se inspiram em golpes que aprenderam num livro de artes marciais e começam a quebrar quaisquer objetos de madeira que vejam pela frente. Quando Grizzy tenta detê-los, eles partem para a próxima aula e lhe aplicam um golpe de judô. Grizzy agora precisa do livro para também se tornar um ás da luta. | The Lemmings draw inspiration from lessons they find in a martial arts book and start breaking every wooden object they can get their hands on into two. When Grizzy tries to stop them, they go on to the next lesson and get him in a judo hold. Grizzy understands that he needs the book so that he too can become a pro. | 1 | ||||||||||
289 | 6/3/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VIPKRAD CONTRA ATACA- PARTE 1 | VIPKRAD STRIKES BACK PART 1 | Parte da floresta de Espictroll foi destruída por Vipkrad. A tristeza de Ephi motiva Marcus: ele jura que o culpado pagará caro! Ao lado de seus amigos, Marcus se infiltra na base de Vipkrad e desvia de todas as armadilhas e guardas. No caminho, ele encontra as partes de uma armadura que o torna mais forte cada vez que pega um pedaço dela. Marcus muda sua aparência, mas seu comportamento fica estranho. Ele não pensa mais antes de agir, não ouve seus amigos e segue em frente. Ephi não o reconhece e se preocupa com ele. De onde veio essa armadura superpoderosa¿ | Part of the Forest of Espictroll has been destroyed by Vipkrad. Ephi¿s sadness motivates Marcus: he swears that the scoundrel will pay! Marcus and friends infiltrate Vipkrad¿s base camp and avoid all the traps and guards. On their way, Marcus finds the pieces of an armor that makes him stronger every time he takes a piece. Marcus changes appearance, but his behavior becomes odd. He no longer thinks before acting, he doesn¿t listen to his friends and just forges ahead. Ephi doesn¿t recognize him and is worried for him. Where did this super-powerful armor come from anyway¿ | 1 | |||
290 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VIPKRAD CONTRA ATACA- PARTE 2 | VIPKRAD STRIKES BACK PART 2 | Marcus se perdeu dos seus amigos e não consegue encontrar os equipamentos que o tornaram um herói. Ele virou prisioneiro de Vipkrad na nave intergaláctica. Vipkrad quase venceu: logo, ele destruirá o Vale das Sete Torres de Luz com seu poderoso raio laser. A missão de Marcus é fugir e acabar com os planos de Vipkrad, para salvar seus amigos e o mundo. Uma tarefa colossal, especialmente quando se está sozinho. | Marcus has been separated from his friends and lost the equipment that made him a hero. He¿s the prisoner of Vipkrad on the intergalactic ship. Vipkrad has almost won: soon, he¿ll destroy the Valley of the Seven Light Towers with his powerful laser ray. Marcus¿ mission: escape and undo Vipkrad¿s plans to save his friends and the world. A colossal task, especially when you¿re all by yourself. | 1 | |||||||||
291 | 6/3/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MITEY BLUE | MITEY BLUE | A Formiga conhece seu maior fã, o desastre musical Mitey Mite, e tenta encontrar um instrumento que ele consiga tocar. | Ant meets his biggest fan, the musically disastrous Mitey Mite, and tries to find an instrument that Mitey can play. | 1 | ||
292 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK N PUTT | PINK N PUTT | Big Nose está levando o minigolfe a sério e nada o impedirá de sabotar as tacadas da Pantera Cor de Rosa. | Big Nose is serious about his mini golf and will stop at nothing to keep Pink Panther form making par. | 1 | ||||||||
293 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||||||||
294 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
295 | 6/3/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
296 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
297 | 6/3/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||
298 | 6/3/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BIGODE DE EINSTEIN | EINSTEIN'S MOUSTACHE | Gil encontra o objeto mais querido de Flint: o bigode de Einstein. Quando ele começa a usá-lo, Shelbourne o confunde por um colega diretor de escola e eles ficam amigos. Enquanto isso, Flint faz de tudo para conseguir o bigode de volta. | Gil finds Flint¿s most prized possession: Einstein¿s moustache. When he starts wearing it, Shelbourne takes him for a fellow principal, and they bond. Meanwhile, Flint does everything he can to get his moustache back. | 2 | |||
299 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||||||||
300 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM VOCÊ ESTÁ CHAMANDO DE LIXO? | WHO YOU CALLING GARBAGE? | Flint cria um dispositivo para jogar o lixo fora. Mas a invenção logo começa a decidir sozinha o que ¿ e quem ¿ conta como lixo. | Flint creates an invention to take out the garbage, but it soon starts deciding for itself what - and who - counts as garbage. | 1 | |||||||||
301 | 6/3/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | OPERAÇÃO TORTA DE MAÇÃ | OPERATION APPLE PIE | Quando Cat insiste que a Rainha a deixe ser babá de seu priminho, Louis, ela descobre que o menino de 5 anos é mais levado do que ela poderia imaginar. E quando Louis dá um jeito de ir escondido numa missão, e se tranca na cabana da Bruxa, Cat, Jimmy e Henri precisam resgatar o pequeno rebelde e levá-lo de volta ao castelo antes que a Rainha descubra! | When Cat insists the Queen let her babysit for her cousin Louis, she discovers the 5-year-old is more of a rascal than she ever imagined. And when Louis sneaks along on a mission and locks himself in the Witch¿s cabin, Cat, Jimmy and Henri must rescue the little hellion and get him back to the castle before the Queen finds out! | 1 | ||||
302 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O RETORNO DO CISNE | THE RETURN OF THE SWAN | Quando Cynthia se aproveita de um mal entendido para fazer todo mundo acreditar que ela é o lendário Cisne, Cat e Jimmy precisam descobrir um jeito de fazê-la confessar a verdade antes que ela (e Épica) fiquem em perigo de verdade... | When Cynthia takes advantage of a misunderstanding to make everybody believe she's the legendary Swan, Cat and Jimmy must find a way to make her confess the truth before she (and Epic) gets into real danger¿ | 1 | ||||||||||
303 | 6/3/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR COUNTDOWN | BEAR COUNTDOWN | Grizzy encontra um cronômetro antigo na garagem, que permite que o último minuto seja voltado e que inclusive é capaz de parar o tempo e os movimentos ao redor. Isso dará a Grizzy uma grande vantagem sobre os lêmingues ¿ se eles não passarem a mão no cronômetro primeiro, é claro. | Grizzy finds a vintage stopwatch in the garage which lets you wind back the minute that has just passed by and it can even stop time and movement in one¿s surroundings. This will give him a sure advantage over the Lemmings, provided of course they don¿t get their hands on it. | 1 | ||||
304 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING AIRLINES | LEMMING AIRLINES | Grizzy é interrompido no meio do seu lanchinho na frente da TV por uma rajada estranha de objetos incongruentes que se transformam em balões. Quando vê os lêmingues a bordo desses curiosos zepelins, ele percebe que terá que rapidamente confiscar a bomba de gás hélio e os balões, se quiser relaxar. | Grizzy is disturbed in the middle of his TV-SNACK by a strange flow of incongruous objects that have been transformed into hot-air balloons. When he sees the Lemmings onboard these curious zeppelins, Grizzy understands that he will quickly have to confiscate their helium tank and balloons if he wants to relax in front of the TV. | 1 | ||||||||||
305 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | STRESSLESS BEAR | STRESSLESS BEAR | Grizzy descobre maravilhado que o guarda florestal comprou uma cadeira reclinável antistress multifunções. Mas, até mesmo uma cadeira feita para o bem-estar ¿ a última novidade em relaxamento ¿ pode ser usada para outros fins pelos lêmingues - que a transformam numa apavorante cadeira multijogos. | Grizzy discovers with great delight that the ranger has purchased a brand new multifunction Stressless recliner. But even an armchair designed for well-being - the ultimate in relaxation - can used for other purposes by the Lemmings, who transform it into a fearsome multi-game chair. | 1 | ||||||||||
306 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GLIDING | BEAR GLIDING | Os lêmingues brincam de kite-surf com uma pipa caseira. Grizzy percebe que a ursa por quem é apaixonado observa com admiração a pipa dançar no céu. E ele decide fazer uma muito mais sofisticada que a dos lêmingues. | The Lemmings play kite-surf with a homemade kite. Grizzy notices that the she-bear he¿s in love with watches the kite perform arabesques in the sky with admiration. He decides to make a kite that is far more sophisticated than the Lemmings¿ kite. | 1 | ||||||||||
307 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
308 | 6/3/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
309 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
310 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
311 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
312 | 6/3/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
313 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
314 | 6/3/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | CAIAM FORA! | DON'T BARGE IN! | Oggy e Olivia estão fazendo um relaxante passeio de barco em um canal. Como sempre, as baratas estão junto, mas Oggy logo as empurra na água. | Oggy and Olivia are taking a relaxing ride down a canal on a barge. As usual, the roaches are along for the ride, but Oggy quickly tosses them into the water. | 4 | ||
315 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | PÂNICO NO PIQUENIQUE | PICNIC PANIC | Oggy, Olivia e Jack foram fazer um piquenique à beira do riacho. É um local bucólico e paradisíaco! Eles estão se divertindo a valer¿ Mas, quando finalmente se sentam para comer, percebem que têm convidados! | Oggy, Olivia and Jack have headed off to the river for a picnic. It¿s bucolic, it¿s pastoral, it¿s¿paradise! They¿re having a gret time¿but when they finally sit down to eat, they realize they have guests! | 4 | ||||||||
316 | 6/3/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
317 | 6/3/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | LUZES CLARAS, CORAÇÕES NEGROS | BRIGHT LIGHTS, BLACK HEARTS | Ben, Gwen e Max visitam o cenário de cemitério da atração preferida de Gwen na TV, The Unalivers. Mas, quando Ben descobre que o ator principal, Michael Morningstar, é um vampiro de energia, ele vira um alienígena para mostrar ao mundo quem é o verdadeiro astro: Chama. | Ben, Gwen, and Max stop by the graveyard set of Gwen¿s favorite TV show, The Unalivers, but when Ben discovers its lead, Michael Morningstar, is an energy vampire, he goes alien to show the world the real star of the show: Heatblast. | 1 | |
318 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MALUQUICE UM MASCOT | MAYHEM IN MASCOT | Quando suas tentativas de tirar uma foto com todos os mascotes na frente das lojas são frustradas, Ben e Gwen dão uma escapada à noite para posar ao lado do totem do urso conhecido como ¿Yawk¿. Mas logo descobrem que ele e os outros mascotes ganharam vida! | After their attempt to get a photo with every storefront mascot is foiled, Ben and Gwen sneak out at night to get their photo with the wooden bear totem known as ¿Yawk¿¿ only to find he and the other mascots have come to life! | 2 | ||||||||
319 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UNIÃO DE SUPERVILÕES | SUPER-VILLAIN TEAM-UP | Num período de calmaria, o incansável Ben sugere a Max e Gwen que ele seria um herói melhor se agisse sozinho. Mas, quando Vilgax pede a ajuda de Zombozo para construir uma máquina gigante e hipnotizar o mundo inteiro, Ben deverá repensar sua estratégia, se quiser derrotar a equipe de supervilões. | After a lull in alien antics, a restless Ben suggests to Max and Gwen that he might be a better hero if he went solo, but once Vilgax enlists the help of Zombozo to build a giant hypno-mechanism to hypnotize the entire world, Ben must rethink his strategy if he is to defeat the super-villain team-up. | 2 | ||||||||
320 | 6/3/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOMINANDO O GÊNIO | MASTERING THE GENIE | 3 | |||||
321 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRABALHO SUJO | MUMKEY | Chester não aguenta mais as traquinices sobrenaturais de Bunnicula e decide trancá-lo de volta na cripta da qual ele veio no porão. Mas, quando pega a chave de Mina, Chester sem querer liberta uma segunda força perigosa no condomínio - na forma de um macaco mumificado! | Chester has had enough of Bunnicula's supernatural hijinks, and decides to lock the rabbit back in the cellar crypt he came from. But when he takes Mina's key, he unknowingly releases a second dangerous force into the apartments -- in the form of a mummified monkey! | 1 | |||||||||
322 | 6/3/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CHIFRE, DOCE CHIFRE | HORN, SWEET HORN | Lindinha convence o Professor a testar seu novo raio transformador em seu novo amigo, Donny, o Pônei, na esperança de ajudá-lo a se tornar o unicórnio que ele sempre quis ser. Mas, quando o raio o transforma num monstro, ela deverá detê-lo, antes que ele destrua Townsville! | Bubbles convinces the Professor to test his new transmogrifying ray on her new friend Donny the Pony in an effort to help him become the unicorn he's always wanted to be, but when it turns Donny into a monster instead, she must stop him before he destroys Townsville! | 1 | |||
323 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FLORZINHA-CAPACHO | PEOPLE PLEASER | Florzinha quebra sua promessa a Lindinha quando assume um monte de responsabilidades e deixa suas irmãs na mão. | Blossom neglects her promise to Bubbles when she takes on too many things, leaving Buttercup and Bubbles to fend for themselves. | 1 | |||||||||
324 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIAGEM DE CARRO | ROAD TRIPPIN' | Ao perceber que ela e o Professor Utônio não têm muito em comum, Lindinha programa uma viagem de carro para os dois. | Realizing her and the Professor don¿t have much in common, Bubbles schedules a road trip with just the two of them. | 1 | |||||||||
325 | 6/3/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
326 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||||||||
327 | 6/3/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO | SAY UNCLE | O tio de Jerry, Harry, está vindo visitá-lo. Espeto está ansioso para conhecer o tio-avô de quem ouviu tanto falar. Já Harry não vê a hora de dar um tempo da vida de nômade, em suas viagens de navio, mas não demora muito para perceber que a vida em alto mar tem suas vantagens. Principalmente, por mantê-lo afastado de Tom! | Jerry's Uncle Harry is coming for a visit. Tuffy's excited to meet the Great Uncle he has heard so much about. Harry craves a respite from his life as a nomad on the party cruise ship circuit, but it doesn't take him long to realize that life on the high seas has its advantages -- specifically, not being holed up with Tom! | 2 | ||
328 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||||||||
329 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||||||||
330 | 6/3/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SEMPRE ALERTA, BEAN | SCOUT BEAN | Mr. Bean vira chefe dos escoteiros por um dia, mas sua obsessão por colecionar medalhas o torna tudo menos popular. | Mr Bean becomes scoutmaster for the day, but his obsession with badge collecting doesn¿t win him any friends. | 2 | |||
331 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A MONTAGEM | FLAT PACK | Mr. Bean compra uma estante nova, mas falta uma parte importante! | Mr Bean buys a new bookcase but it is missing one vital element! | 2 | |||||||||
332 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN É UM FILME | HOME MOVIE | Mr. Bean faz seu próprio filme de terror e escala a Sra. Wicket como atriz principal! | Mr Bean makes his own horror movie and ropes in Mrs Wicket as the star! | 2 | |||||||||
333 | 6/3/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
334 | 6/3/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||
335 | 6/3/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOMINANDO O GÊNIO | MASTERING THE GENIE | 3 | |||||
336 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRABALHO SUJO | MUMKEY | Chester não aguenta mais as traquinices sobrenaturais de Bunnicula e decide trancá-lo de volta na cripta da qual ele veio no porão. Mas, quando pega a chave de Mina, Chester sem querer liberta uma segunda força perigosa no condomínio - na forma de um macaco mumificado! | Chester has had enough of Bunnicula's supernatural hijinks, and decides to lock the rabbit back in the cellar crypt he came from. But when he takes Mina's key, he unknowingly releases a second dangerous force into the apartments -- in the form of a mummified monkey! | 1 | |||||||||
337 | 6/3/2019 | 14:00 | 15:35 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | MINUSCULE, THE VALLEY OF THE LOST ANTS | MINÚSCULOS: O FILME | MINUSCULE, THE VALLEY OF THE LOST ANTS | 2013 | 1:29:00 | HÉLÈNE GIRAUD | VARIOS VARIOS | AVENTURAS - ANIMACIÓN | BELGICA - FRANCIA | LIVRE | MINÚSCULOS: O FILME | MINUSCULE, THE VALLEY OF THE LOST ANTS | |||||
338 | 6/3/2019 | 15:35 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
339 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
340 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
341 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
342 | 6/3/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PRESENTE SURPRESA DA CHELSEA | CLUBHOUSE (REMIX) | No aniversário de Chelsea, Barbie e suas amigas tentam encontrar o presente perfeito e acabam embarcando numa aventura fedorenta. | For Chelsea¿s birthday, Barbie and her friends try to come up with the perfect present and end up on a smelly adventure. | 1 | ||||
343 | 6/3/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DUAS PRINCESAS E UM PESTINHA | MONICA'S GANG | A nossa querida Mônica está se sentindo sozinha pois parece que quase todas as suas amigas tem uma atividade pra fazer. Mas graças a Marina, que percebe a tristeza de sua amiguinha, elas começam a brincar e embarcam numa aventura com princesas, príncipes e castelos. Mas o que elas não contavam é que o Cebolinha ia chegar de surpresa para acabar com tudo. Será que elas conseguiram dar um basta no nosso querido amigo carequinha? | 3 | |||
344 | 6/3/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CASA DA AMIZADE | FRIENDSHIP HOUSE | Quando o mural de Emma é pintado com spray, as garotas perseguem o responsável e descobrem uma casa de bombeiros abandonada. | When Emma's mural gets spray painted, the girls go after the culprit and discovers an abandoned firehouse. | 3 | ||||
345 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA DUPLA PERFEITA | A MATCH MADE IN THE STUDIO | Andrea dá mais um passo em direção a seu sonho de ser popstar. Mas suas amigas descobrem que o empresário do cantor que a ajuda mentiu para ela. | 3 | |||||||||||
346 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIGAS REUNIDAS | TOGETHER AGAIN | As meninas ajudam duas melhores amigas a fazerem as pazes, aumentando suas chances de vencer o Grand Prix. | The girls reunite feuding best friends and up their chances of winning the Grand Prix. | 3 | ||||||||||
347 | 6/3/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CAIXA DE FLORDORA | PUFFDORA'S BOX | Quando Florzinha se empenha demais na limpeza dos armários, ela sem querer liberta um grupo de espíritos maléficos. | When Blossom gets overzealous with the spring cleaning, she accidentally unleashes a group of evil spirits. | 1 | |||
348 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU QUERIA O PRÊMIO | BLUE RIBBON BLUES | Quando um cientista famoso vai à escola das Meninas, Florzinha tentará impressioná-lo a todo custo na Feira de Ciências... mesmo que isso signifique ameaçar a segurança de Townsville! | When a famous scientist comes to the school, Blossom will stop at nothing to impress him at the Science Fair| even if that means putting Townsville in danger! | 1 | |||||||||
349 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMINIMIGAS | FRENEMY | Quando a garota mais irada da escola faz amizade com as Meninas, ela as convence a se tornarem suas cúmplices numa série de crimes. | When the coolest girl in school befriends the girls, she charms them into becoming her accomplices in a series of adventurous crimes. | 1 | |||||||||
350 | 6/3/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR COUNTDOWN | BEAR COUNTDOWN | Grizzy encontra um cronômetro antigo na garagem, que permite que o último minuto seja voltado e que inclusive é capaz de parar o tempo e os movimentos ao redor. Isso dará a Grizzy uma grande vantagem sobre os lêmingues ¿ se eles não passarem a mão no cronômetro primeiro, é claro. | Grizzy finds a vintage stopwatch in the garage which lets you wind back the minute that has just passed by and it can even stop time and movement in one¿s surroundings. This will give him a sure advantage over the Lemmings, provided of course they don¿t get their hands on it. | 1 | ||||
351 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING AIRLINES | LEMMING AIRLINES | Grizzy é interrompido no meio do seu lanchinho na frente da TV por uma rajada estranha de objetos incongruentes que se transformam em balões. Quando vê os lêmingues a bordo desses curiosos zepelins, ele percebe que terá que rapidamente confiscar a bomba de gás hélio e os balões, se quiser relaxar. | Grizzy is disturbed in the middle of his TV-SNACK by a strange flow of incongruous objects that have been transformed into hot-air balloons. When he sees the Lemmings onboard these curious zeppelins, Grizzy understands that he will quickly have to confiscate their helium tank and balloons if he wants to relax in front of the TV. | 1 | ||||||||||
352 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | STRESSLESS BEAR | STRESSLESS BEAR | Grizzy descobre maravilhado que o guarda florestal comprou uma cadeira reclinável antistress multifunções. Mas, até mesmo uma cadeira feita para o bem-estar ¿ a última novidade em relaxamento ¿ pode ser usada para outros fins pelos lêmingues - que a transformam numa apavorante cadeira multijogos. | Grizzy discovers with great delight that the ranger has purchased a brand new multifunction Stressless recliner. But even an armchair designed for well-being - the ultimate in relaxation - can used for other purposes by the Lemmings, who transform it into a fearsome multi-game chair. | 1 | ||||||||||
353 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GLIDING | BEAR GLIDING | Os lêmingues brincam de kite-surf com uma pipa caseira. Grizzy percebe que a ursa por quem é apaixonado observa com admiração a pipa dançar no céu. E ele decide fazer uma muito mais sofisticada que a dos lêmingues. | The Lemmings play kite-surf with a homemade kite. Grizzy notices that the she-bear he¿s in love with watches the kite perform arabesques in the sky with admiration. He decides to make a kite that is far more sophisticated than the Lemmings¿ kite. | 1 | ||||||||||
354 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
355 | 6/3/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
356 | 6/3/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO DA ESTRADA | PORK IN THE ROAD | 1 | |||||
357 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO DE DIVERSÕES | AMUSEMENT PORK | 1 | |||||||||||
358 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELOUCO DE AMOR | LOVE IS IN THE HARE | O dia de Pernalonga no lago é interrompido pelo proprietário da terra, Eufrazino. Para se livrar dele, Pernalonga cria uma série de obstáculos e ainda muda o visual de Eufrazino, atraindo a atenção de Miss Ellie Mae. | Bugs' day at the lake is interrupted by the property owner Yosemite Sam. To get Sam off his back, Bugs puts Sam through obstacles and a full makeover, attracting the attention of Miss Ellie Mae. | 2 | |||||||||
359 | 6/3/2019 | 18:00 | 18:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ESCAVAÇÃO | DIG THIS | Mr. Bean cava um buraco em seu jardim... e encontra uma bomba! | Mr Bean digs a hole in his garden... and finds a bomb! | 2 | |||
360 | 6/3/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | SOME FRED TIME | A gangue obriga o sobrecarregado Fred a relaxar e dar um tempo dos mistérios na casa de praia da família de Daphne. Infelizmente, quando um tubarão ambulante ataca a luxuosa comunidade praiana, a galera é forçada a solucionar o caso sem a ajuda e o conhecimento dele. | The gang force the over-worked Fred to relax and take time off from mysteries at Daphne¿s family¿s beach house. Unfortunately, when a walking shark attacks the ritzy beach community, the gang is forced to solve the mystery without Fred finding out about it. | 2 | |||
361 | 6/3/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DORES DO CRESCIMENTO | GROWING PAINS | 2 | ||||
362 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FEBRE DE DANÇA FELINA | CAT DANCE FEVER | 2 | ||||||||||
363 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||||||||
364 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOTORISTA DE PRIMEIRA VIAGEM | DRIVEN CRAZY | 3 | |||||||||||
365 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
366 | 6/3/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
367 | 6/3/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
368 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
369 | 6/3/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||
370 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIÑATA PARTY | PIÑATA PARTY | Grizzy encontra uma pinhata de aniversário na sala de estar do guarda florestal. A ideia de explodir uma estátua de papel machê com um bastão, como dizem as instruções, lhe agrada. Os lêmingues, que preferem usá-la como um brinquedo para se balançarem, estão dispostos a impedir Grizzy de destruir a pinhata. | Grizzy finds a birthday piñata in the ranger¿s living room. The idea of bursting open a papier-mâché statue with a bat like it says in the instructions pleases him. The Lemmings, who prefer to use it as a toy to swing from, are determined to stop Grizzy from destroying the piñata. | 1 | ||||||||||
371 | 6/3/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOMINANDO O GÊNIO | MASTERING THE GENIE | 3 | |||||
372 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRABALHO SUJO | MUMKEY | Chester não aguenta mais as traquinices sobrenaturais de Bunnicula e decide trancá-lo de volta na cripta da qual ele veio no porão. Mas, quando pega a chave de Mina, Chester sem querer liberta uma segunda força perigosa no condomínio - na forma de um macaco mumificado! | Chester has had enough of Bunnicula's supernatural hijinks, and decides to lock the rabbit back in the cellar crypt he came from. But when he takes Mina's key, he unknowingly releases a second dangerous force into the apartments -- in the form of a mummified monkey! | 1 | |||||||||
373 | 6/3/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BIGODE DE EINSTEIN | EINSTEIN'S MOUSTACHE | Gil encontra o objeto mais querido de Flint: o bigode de Einstein. Quando ele começa a usá-lo, Shelbourne o confunde por um colega diretor de escola e eles ficam amigos. Enquanto isso, Flint faz de tudo para conseguir o bigode de volta. | Gil finds Flint¿s most prized possession: Einstein¿s moustache. When he starts wearing it, Shelbourne takes him for a fellow principal, and they bond. Meanwhile, Flint does everything he can to get his moustache back. | 2 | |||
374 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||||||||
375 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM VOCÊ ESTÁ CHAMANDO DE LIXO? | WHO YOU CALLING GARBAGE? | Flint cria um dispositivo para jogar o lixo fora. Mas a invenção logo começa a decidir sozinha o que ¿ e quem ¿ conta como lixo. | Flint creates an invention to take out the garbage, but it soon starts deciding for itself what - and who - counts as garbage. | 1 | |||||||||
376 | 6/3/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
377 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
378 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
379 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
380 | 6/3/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SEMPRE ALERTA, BEAN | SCOUT BEAN | Mr. Bean vira chefe dos escoteiros por um dia, mas sua obsessão por colecionar medalhas o torna tudo menos popular. | Mr Bean becomes scoutmaster for the day, but his obsession with badge collecting doesn¿t win him any friends. | 2 | |||
381 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A MONTAGEM | FLAT PACK | Mr. Bean compra uma estante nova, mas falta uma parte importante! | Mr Bean buys a new bookcase but it is missing one vital element! | 2 | |||||||||
382 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN É UM FILME | HOME MOVIE | Mr. Bean faz seu próprio filme de terror e escala a Sra. Wicket como atriz principal! | Mr Bean makes his own horror movie and ropes in Mrs Wicket as the star! | 2 | |||||||||
383 | 6/3/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
384 | 6/3/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||
385 | 6/3/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIR QUEIXINHO, CAÇADOR DE UNICÓRNIOS | SIR LITTLECHIN UNICORN HUNTER | 1 | |||||
386 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MISTÉRIO DO PORCO | GORKY PORK | 1 | |||||||||||
387 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MELHOR AMIGO | BEST BUGS | Pernalonga é sequestrado e obrigado a ser o "melhor amigo" do mimado Paul Perdy. Depois de uma tarde difícil, ele tenta mostrar a Paul como ser um amigo de verdade. | Bugs is kidnapped and forced to be "best friend" to spoiled rich kid Paul Perdy. After a difficult afternoon, Bugs tries to show Paul how to be a good friend. | 2 | |||||||||
388 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIR QUEIXINHO E O KRAKEN | SIR LITTLECHIN AND THE KRAKEN | Sir Littlechin espera capturar o esquivo Kraken e acaba confundindo Pernalonga com a fera. O coelho descobre que o Kraken é na verdade um ser muito bondoso e resolve escondê-lo de Littlechin. | Sir Littlechin hopes to capture the elusive Kraken, and mistakes Bugs Bunny for the beast. Bugs learns the actual Kraken is a kind-hearted soul, and protects it from Littlechin by throwing him off the scent. | 2 | |||||||||
389 | 6/3/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
390 | 6/3/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
391 | 6/3/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||
392 | 6/3/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAÇÃO BARATA | BRAIN FOOD | 2 | ||||
393 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OSSO DA SORTE | WISH BONE | 2 | ||||||||||
394 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIRALIZOU | GOING GOING GONE VIRAL | 2 | ||||||||||
395 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JABUTI CORREDOR | THE TORTOISE DON'T PLAY FAIR | 2 | ||||||||||
396 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE FORA D'ÁGUA | FISH OUT OF WATER | 2 | ||||||||||
397 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATOS NUM ENCONTRO | CAT MATCH FEVER FKA (SLEEPING UGLIES) | 2 | ||||||||||
398 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESFRIANDO O CLIMA | COLD SNAP | 2 | ||||||||||
399 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A IDEIA DO LIVRO | NOVEL IDEA | 2 | ||||||||||
400 | 6/3/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BIGODE DE EINSTEIN | EINSTEIN'S MOUSTACHE | Gil encontra o objeto mais querido de Flint: o bigode de Einstein. Quando ele começa a usá-lo, Shelbourne o confunde por um colega diretor de escola e eles ficam amigos. Enquanto isso, Flint faz de tudo para conseguir o bigode de volta. | Gil finds Flint¿s most prized possession: Einstein¿s moustache. When he starts wearing it, Shelbourne takes him for a fellow principal, and they bond. Meanwhile, Flint does everything he can to get his moustache back. | 2 | |||
401 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||||||||
402 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM VOCÊ ESTÁ CHAMANDO DE LIXO? | WHO YOU CALLING GARBAGE? | Flint cria um dispositivo para jogar o lixo fora. Mas a invenção logo começa a decidir sozinha o que ¿ e quem ¿ conta como lixo. | Flint creates an invention to take out the garbage, but it soon starts deciding for itself what - and who - counts as garbage. | 1 | |||||||||
403 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CÓDIGO DOS INVENTORES | THE INVENTOR'S CODE | Flint faz uma visita ao outro inventor da cidade para conhecer suas novas ideias, insistindo que é uma honra ajudar seus colegas. | Flint visits the other inventor in town to view his newest ideas, insisting he's honour bound to help his fellow inventors, no matter what. | 1 | |||||||||
404 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||||||||
405 | 6/3/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO ESPAÇO | IN SPACE | Uma má escolha de estacionamento por parte de Fred leva a gangue a uma base de mineração de asteroides no espaço. Lá, um vírus alienígena parece estar infectando todos, transformando-os em aliens diabólicos e cadavéricos. Paranoica e aterrorizada, a gangue deverá tentar solucionar o mistério, antes que o vírus a ataque também ¿ se já não tiver atacado. | A very bad parking choice on Fred¿s part leads the gang to an asteroid mining base in outer space where an alien virus appears to be infecting the crew one by one, turning them into evil skull-headed aliens. The paranoid, terrified gang must try to solve the mystery before the virus reaches them, as well ¿ if it hasn¿t already. | 2 | |||
406 | 6/3/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
407 | 6/3/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO ME AGRADEÇA | DON'T THANK ME | Úrsula quer agradecer a Macaco por ele ter salvado sua vida. George também... e Magnólia!! Todo mundo quer demonstrar sua gratidão, com exceção de Macaco, que está disposto a qualquer coisa para se livrar dessa. | Ursula wants to thank Ape for saving her life, but so does George - and Magnolia!! Everyone wants to get in on the gratitude, except for Ape, who will do anything to get out of it. | 1 | ||||
408 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PELO AMOR DA PREGUIÇA | FOR THE LOVE OF SLOTH | George, o Rei da Floresta... Amado pelos animais. Exceto por um. Quando George descobre que Sloth não é o seu maior fã, ele fará de tudo para se tornar o melhor amigo que Sloth já teve. | George. King of the Jungle. Loved by all animals... except one. When George finds out Sloth doesn't dig him, he'll stop at nothing to make sure Sloth and George end up the absolute bestest buddies in the whole wide universe. | 1 | ||||||||||
409 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHEIRO DO MACACO | BATHROOM OF THE APES | Quando Macaco reclama que precisa de mais tempo para si mesmo, George faz uma nova amizade, o sinistro Jungle Joel. Mas as coisas se complicam quando Joel rouba uma casinha amaldiçoada. | After Ape complains that he needs more alone time, George makes a new friend, the sinister Jungle Joel. But things come to a, um, head, when Joel steals an outhouse that's guarded by an ancient curse. | 1 | ||||||||||
410 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS BELAS E AS FERAS | BEAUTY VS BEASTS | George ganha um tratamento de beleza de uma dupla de pavões e entra para o ranking das "pessoas bonitas" da floresta. Será que o novo George conseguirá deter o plano dos pavões de livrar a floresta das criaturas bregas? | George is given a makeover by a pair of peacocks and enters the ranks of the jungle's "beautiful people." Can the newly gorgeous George foil the peacocks' plan to rid the jungle of fashion "don'ts?" | 1 | ||||||||||
411 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAMANDUÁ ÓRFÃO | LIL ORPHAN ANTEATER | Quando George faz amizade com o filhote de tamanduá mais fofinho do mundo, Shep e Tookie se sentem os últimos bananaquats do mundo! Mas, quando um exército raivoso de formigas ataca a casa da árvore de George, os três bichinhos terão de se entender para salvar o dia. | When George befriends the world's cutest baby anteater, Shep and Tookie feel like last season's bananaquats! But when angry army ants attack George's treehouse, all three pets will have to get along to save the day. | 1 | ||||||||||
412 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FORÇA DAS ESTRELAS | STAR POWER | George pede mais estrelas dos desejos a uma estrela dos desejos. Mas as coisas não saem como planejadas. É preciso ter cuidado com o que se pede! | George wishes on a star for more stars to wish on, but things don't go as planned. When you wish upon a star, be careful what you wish for! | 1 | ||||||||||
413 | 6/3/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
414 | 6/3/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MITEY BLUE | MITEY BLUE | A Formiga conhece seu maior fã, o desastre musical Mitey Mite, e tenta encontrar um instrumento que ele consiga tocar. | Ant meets his biggest fan, the musically disastrous Mitey Mite, and tries to find an instrument that Mitey can play. | 1 | ||
415 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK N PUTT | PINK N PUTT | Big Nose está levando o minigolfe a sério e nada o impedirá de sabotar as tacadas da Pantera Cor de Rosa. | Big Nose is serious about his mini golf and will stop at nothing to keep Pink Panther form making par. | 1 | ||||||||
416 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||||||||
417 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
418 | 6/3/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | DIRIGÍVEL DA LOUCO | MAD CARPET RIDE | A galera embarca num dirigível futurístico que pertence a um bilionário e Dr. Garra quer roubá-lo para suas férias tão sonhadas. | The gang climbs aboard a futuristic UltraBlimp belonging to billionair Owen Barnstormer, which Dr. Claw wants to steal for his dream vacation. | 1 | |||
419 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | COZINHANDO COM O GARRA | COOKING WITH CLAW | Quando os chefes mais famosos do mundo começam a desaparecer, Bugiganga assume a posição de chefe em um restaurante para servir de isca para os sequestradores. | When the world's greatest chefs start to go missing, Gadget takes up a chef's position at a restaurant in order to bait the kidnappers. | 2 | |||||||||
420 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O DESTINO ESTÁ NOS BISCOITOS | FATE IT TIL YOU MAKE IT | O Doutor Garra envia Talon para sequestrar o Oráculo de Delfos, para que ele possa prever o futuro da Louco. Bugiganga confia suas decisões em biscoitos da sorte. | Dr. Claw sends Talon to kidnap the Oracle of Delphi so she can predict MAD's future. Gadget fights fate with fate by entrusting his decisions to fortune cookies. | 2 | |||||||||
421 | 6/3/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra sem querer a coleção de apitos para atrair pássaros do guarda florestal. Com um simples sopro, ele será capaz de convocar um bando de perdizes que ficará à sua disposição. Para Grizzy, isso significa uma forma superprática de ser servido por empregados plumados. Já os lêmingues veem isso como uma oportunidade de ouro de ter um esquadrão que lhes obedecerá com um piscar de olhos. | Grizzy discovers the ranger¿s collection of bird calls by chance. With a simple blow of the whistle, he can attract a flock of partridges that are at his beck and call. For Grizzy, it¿s a super-practical way of being waited on by feathered servants, while the Lemmings see it as a golden opportunity to have a squadron which obeys at the drop of a dime. | 2 | |||||
422 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | O último pote de creme de chocolate de Grizzy foi surrupiado pelos lêmingues, que estão o saboreando escondidos. Para encontrar o esconderijo deles, Grizzy treina um guaxinim ¿ cujo olfato é tão bom quanto o de um cão farejador. | Grizzy¿s last jar of chocolate spread was pinched by the Lemmings, who are savoring it in secret. To localize the Lemmings¿ hiding place, Grizzy trains a raccoon ¿ whose sense of smell equals that of a truffle hound ¿ to detect the scent of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
423 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CELLULAR BEAR | CELLULAR BEAR | O cochilo de Grizzy é interrompido por uma vibração irritante. Ele avista o celular do guarda florestal no sofá. O aparelho possui várias funções, inclusive um jogo pelo qual Grizzy fica completamente viciado. No entanto, os lêmingues, que já detectaram o aplicativo de música do celular, precisam dele para transformar a garagem numa balada. | Grizzy's nap is interrupted by an annoying vibrating. He sees the forest ranger's cell phone on the couch. It has various functions, including a game to which he instantly becomes addicted. However the Lemmings, who have already detected the phone's music app, need it in order to transform the garage into a discotheque. | 1 | ||||||||||
424 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING TONIC | LEMMING TONIC | Grizzy está exausto e o sofá nunca lhe pareceu tão tentador! Ele corre para pegar um travesseiro e uma máscara para dormir, mas os lêmingues têm planos completamente diferentes. Eles veem o sofá como um trampolim incrível e o local perfeito para uma sessão de aeróbica. Para ganhar o direito de tirar seu cochilo, o urso exausto deverá primeiro lidar com os elétricos lêmingues! | Grizzy is exhausted and the couch has never seemed so enticing! He goes to fetch a pillow and a sleeping mask, but the Lemmings have entirely different plans for the couch. They see it as a fabulous trampoline and the ideal spot for an aerobics session. To win the right to have his nap, the weary bear must first contend with the super-energetic Lemmings! | 1 | ||||||||||
425 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
426 | 6/4/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A LÂMPADA MÁGICA. | THE MAGIC LAMP | Marcus e seus amigos se veem projetados dentro da lâmpada mágica do Gênio Balumba. Sybillin lhes diz que eles deverão cruzar diferentes salas, para ganhar o fragmento do espelho da Princesa Aria. Para isso, eles terão que solucionar todos os enigmas da lâmpada do gênio. Marcus precisa se apressar, já que Vipkrad também está no jogo. O problema é que Marcus não é bom de charadas... Mas seus amigos irão ajudá-lo! Ephi e Gratrok logo se dão conta de que o problema de Marcus não é não conseguir fazer, é nem ao mesmo tentar! | Marcus and his friends find themselves projected inside the magic lamp of Genie Balumba. Sybillin tells them that they will have to cross different rooms in order to win the fragment of mirror of Princess Aria. To do so, they¿ll have to solve all the enigmas in the genie¿s lamp. Marcus has to hurry, for Vipkrad is also in the game. Except that Marcus is no good at riddles¿ No problem, his friends will help him! Ephi and Gratrok quickly realize that Marcus¿ problem is not that he can¿t do it, it¿s that he won¿t even try! | 1 | |||
427 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIRATAS! | PIRATES! | Marcus deverá roubar o tesouro do terrível pirata Double Hook antes que seu maior inimigo, Vipkrad, o faça. Essa é uma missão perfeita para Marcus, que adooooora piratas... tanto que ele até começa a pensar que é um pirata de verdade ¿ embora não saiba a diferença entre popa e estibordo. Mas, como um pirata, Marcus não aceitará incoerências¿ e pode pôr sua missão em perigo! | Marcus has to grab the treasure of the terrible pirate Double Hook before his sworn enemy Vipkrad. This mission is perfect for Marcus who looooves pirates¿ so much so that he starts thinking he¿s a real pirate ¿ though he doesn¿t know the difference between aft and starboard. But as a pirate, Marcus will accept no contradiction¿ and may put his mission in peril! | 1 | |||||||||
428 | 6/4/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:51 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | WILD PINKDOM | WILD PINKDOM | O fotógrafo da vida selvagem Big Nose sai em uma caçada para capturar uma imagem da Pantera Cor de Rosa. | Wildlife photojournalist Big Nose goes on a hunt to capture an image of the elusive Pink Panther. | 1 | ||
429 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINXILLATED | PINXILLATED | Quando um garotinho não consegue ganhar fichas suficientes para um prêmio no fliperama, a Pantera Cor de Rosa surge para lhe dar uma força. | When a little boy can't win enough tickets for a prize at the video arcade, Pink Panther helps him out with his video game segments. | 1 | ||||||||
430 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZEUS JUICE | ZEUS JUICE | O Tamanduá compra uma supermáquina de fazer suco na esperança de ficar forte e capturar uma formiga. | Aardvark purchases a "Super Duper Juicer" in hopes of beefing-up his body to catch an ant. | 1 | ||||||||
431 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
432 | 6/4/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
433 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
434 | 6/4/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||
435 | 6/4/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESLIGANDO A LUZ | POWER STRUGGLE | Quando as invenções de Flint fazem a conta de luz chegar nas alturas, Tim desliga a eletricidade na casa. Enquanto Tim ensina Sam a viver sem eletricidades, Flint desesperadamente tenta achar sua própria fonte de energia. | When Flint¿s inventing makes the power bill skyrocket, Tim takes the Lockwood house off the grid. While Tim teaches Sam how to live without electricity, Flint desperately tries to come up with a power source of his own. | 2 | |||
436 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||||||||
437 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DE JOHNNY SARDINE | THE BALLAD OF JOHNNY SARDINE | Boca Grande se prepara para celebrar o aniversário da sua sardinha mais velha, um peixe realizador de desejos chamado Johnny. Mas Flint e Sam acabam ameaçando todo o evento. | Swallow Falls prepares to celebrate the birthday of its oldest sardine, a wish-granting fish named Johnny, but Flint and Sam put the entire event in jeopardy. | 1 | |||||||||
438 | 6/4/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | TRAVESSURAS NO COLÉGIO DE PRINCESAS | MISCHIEF AT PRINCESS HIGH | Lady Fontaine deixa o Colégio de Princesas para se dedicar à dança com cavalos. Acontece que ela é uma péssima amazona, e, com frequência, arrisca sua vida. Henri, Jimmy e Cat precisam convencê-la a voltar a lecionar no Colégio de Princesas... Mas sua professora substituta tem outros planos! | Lady Fontaine leaves Princess High, to dedicate herself to horse dance. The thing is, she¿s a terrible horse rider and constantly risks her life. Henri, Jimmy and Cat have to convince her to go back to her position at Princess High¿ But the replacement teacher has decided otherwise! | 1 | ||||
439 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O VAZAMENTO | THE LEAK | Para escapar do dever de guarda, Jimmy convence Henri a consertar um vazamento na sala de aula da Lady Fontaine. Henri acaba sendo apontado como o zelador do castelo. Apavorado com a ideia de nunca mais poder se aventurar, Jimmy e Cat precisam descobrir uma forma de colocar Henri de volta nas missões. | To wheedle out of guard duty, Jimmy convinces Henri to instead repair a leak in Lady Fontaine's classroom. Henri ends up being appointed as the castle's Maintenance Official. Terrified at the idea of being deprived of adventure, Jimmy and Cat have to find a way to get Henri back in business. | 1 | ||||||||||
440 | 6/4/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR IN THE WIND | BEAR IN THE WIND | Os lêmingues decidem fazer uma nova brincadeira, flutuando como bandeiras na frente do ventilador, que está ligado no máximo. Grizzy, que decidiu assistir ao seu documentário favorito sobre salmões, logo trata de se livrar da interferência. Mas ele não imaginava que os lêmingues continuariam sua brincadeira no cata-vento e na antena da TV, no telhado. Menos ainda que a interferência reapareceria... dentro da tela! | The Lemmings play a new game, floating like flags in the breeze from the fan which is set at maximum. Grizzy, who has decided to watch his favorite TV documentary on salmon fish, quickly rids the living room of this interference. But he didn¿t anticipate that the Lemmings would continue their game on the roof with the wind pump and TV antenna, and that the interference would reappear... inside the TV! | 1 | ||||
441 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
442 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | KUNG FU LEMMINGS | KUNG FU LEMMINGS | Os lêmingues se inspiram em golpes que aprenderam num livro de artes marciais e começam a quebrar quaisquer objetos de madeira que vejam pela frente. Quando Grizzy tenta detê-los, eles partem para a próxima aula e lhe aplicam um golpe de judô. Grizzy agora precisa do livro para também se tornar um ás da luta. | The Lemmings draw inspiration from lessons they find in a martial arts book and start breaking every wooden object they can get their hands on into two. When Grizzy tries to stop them, they go on to the next lesson and get him in a judo hold. Grizzy understands that he needs the book so that he too can become a pro. | 1 | ||||||||||
443 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
444 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MANUFACTURING SECRET | MANUFACTURING SECRET | Grizzy está parado na frente da despensa, desesperado. O estoque de creme de chocolate já era. Ele percebe que os lêmingues estão preparando o doce, seguindo uma receita complicada. Se eles podem fazê-la, por que ele não? Mas, primeiro, ele precisa da receita! | Grizzy stands in front of the pantry, desperate. The stock of chocolate spread is completely depleted. He realizes that the Lemmings are making some themselves, following a complicated recipe. If they can make it, then why can¿t he? But first, he needs the recipe! | 1 | ||||||||||
445 | 6/4/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||
446 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
447 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
448 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
449 | 6/4/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
450 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
451 | 6/4/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY ARTÍSTICO | ARTSY OGGY | Oggy decide virar um artista e começa a pintar uma árvore. Mas parece que não dá muito certo. | Oggy decides he¿s an artist and goes about painting a tree. With little success. | 4 | ||
452 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | LUZES APAGADAS | LIGHTS OUT! | Oggy, Jack, Bob e Olivia se preparam para um agradável jogo de cartas quando, de repente, todas as luzes se apagam. Enquanto vasculham a geladeira, as baratas conseguiram queimar todos os fusíveis. | Oggy, Jack, Bob and Olivia have hunkered down for a pleasant game of cards when suddenly, all the lights go out. While fiddling around with the fridge, the roaches have managed to blow all the fuses. | 4 | ||||||||
453 | 6/4/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
454 | 6/4/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | AVENTURAS DE BABÁ | ADVENTURES IN BABYSITTING | Ben, Gwen e Max conhecem uma família que parece ser a imagem deles no espelho. Mas, quando Max sai para uma caminhada com a matriarca do grupo, Maxine, Ben é obrigado a cuidar de Simon Sez, um garoto mimado com uma mochila de Billy Billions que o transforma num robô assustador. | Ben, Gwen, and Max meet a family that appears to be a mirror image of them, but when Max goes off on a hike with their matriarch, Maxine, Ben is forced to babysit Simon Sez, a brat with a Billy Billions designed backpack ¿ that turns him into a formidable robot. | 1 | |
455 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | APANHADOR DE GRITOS | SCREAMCATCHER | Uma cárie obriga Ben a ir ao dentista e seu dia piora ainda mais quando o diabólico mágico Hex usa um caçador de sonhos para tornar os medos do nosso herói realidade e transportá-lo a um mundo tenebroso. | When a cavity forces Ben to the dentist, his day gets even worse when the malevolent magician Hex uses a nearby dreamcatcher to bring our hero¿s fears to life and transports them both to a nightmarish dreamscape. | 2 | ||||||||
456 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMOÇÕES | THE FEELS | Enquanto Max e Gwen entram no espírito natalino de Winter Wonderland, Ben está entediado e de olho nos brinquedos. Mas, quando os Climáticos escolhem Winter Wonderland como seu próximo alvo, nosso herói deverá se animar, se quiser salvar a cidade. | While Max and Gwen revel in the holiday spirit of Winter Wonderland, Ben couldn¿t be more unamused and focused on the toys, but once the Weatherheads set their sights on Winter Wonderland as their next target, our hero must become one with his emotion if he is to save the town. | 2 | ||||||||
457 | 6/4/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TURMA DO CABELÃO | HARE CLUB | 3 | |||||
458 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE ZUMBI | WALKING FISHED | Quando uma gaita mágica atrai peixes zumbis ao condomínio Orlock, Bunnicula deverá encontrar uma forma de evitar que eles assustem Mina. | When a magical harmonica attracts zombie fish to the Orlock apartments, Bunnicula must find a way to keep them from scaring Mina. | 1 | |||||||||
459 | 6/4/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁ DE IRMÃ | SISTER SITTER | Quando Florzinha e Lindinha adoecem, Docinho se oferece para cuidar delas por um dia. | When Blossom and Bubbles get sick, Buttercup volunteers to take care of them for the day. | 1 | |||
460 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMOÇÕES PIADAS | CHEEP THRILLS | Após encontrar um bebê de monstro no parque, Lindinha insiste em adotá-lo, sem considerar as consequências! | After finding a baby monster in the park, Bubbles insists on adopting it without considering the consequences! | 1 | |||||||||
461 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ULTIMA MODA | FASHION FORWARD | Quando as Fashionistas lançam uma nova linha de roupas para lavagem cerebral, caberá às Meninas Superpoderosas deter a tendência, antes que seja tarde demais. | When the Fashionistas launch a new line of brainwashing clothing, it's up to the Powerpuff Girls to stop the fashion trend before it's too late. | 1 | |||||||||
462 | 6/4/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
463 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
464 | 6/4/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARIDO | HERE COMES THE BRIBE | Os pais de Toodles estão vindo visitá-la. O problema é que eles acham que ela se casou e tem filhos. Tom assume feliz o papel de marido e escala Tom e Jerry para interpretarem os adoráveis filhos do casal. Mas as coisas ficam complicadas quando o pai de Toodles não se dá bem com Tom, a mãe dela acaricia Jerry e Espeto um pouquinho demais e Butch descobre que sua ex-namorada "foi fisgada". | Toodles' folks are coming for a visit. The problem is, they think she's married with kittens. Tom happily plays the role of husband and volunteers Jerry and Tuffy to play their adorable kittens. Complications ensue when Toodles' dad doesn't take to Tom| her mom coddles Jerry and Tuffy a little too much| and Toodles' ex-boyfriend, Butch, learns that his girl "got hitched." | 2 | ||
465 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTARIA COMPLICADAI | SADDLE SOREHEADS | 3 | |||||||||||
466 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||||||||
467 | 6/4/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LORDE BEAN | LORD BEAN | Mr. Bean descobre que é um lorde e faz uma visita à casa de sua família, na Escócia. Mas manter um castelo custa caro. | Mr Bean finds out he is a Lord and visits his Scottish family home. But keeping a castle is a costly business. | 2 | |||
468 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EXTRA, EXTRA, BEAN | THE NEWSPAPER | Alguém está roubando os jornais de Mr. Bean. Quem será? | Mr Bean¿s newspaper keeps getting stolen. Who is the cunning culprit? | 2 | |||||||||
469 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BABÁ DE PEIXE | FISH SITTING | Mr. Bean deverá cuidar do peixinho dourado da Sra. Wicket e Scrapper, o gato, está disposto a `ajudá-lo'. | Mr Bean has to look after Mrs Wicket¿s goldfish, but Scrapper the cat is keen to `help¿. | 2 | |||||||||
470 | 6/4/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÓTICO AMERICANO | AMERICAN GOTH | Salsicha se surpreende ao descobrir que seu primeiro amor se transformou numa garota gótica. Envergonhado por não ter mudado em nada, ele participa de uma festa gótica com a gangue para conhecer melhor a cultura ¿ para o desespero de Scooby... especialmente quando a gangue descobre que um terrível monstro-planta está assombrando os corredores do hospital abandonado que os góticos chamam de lar. | Shaggy is surprised to see his old childhood first crush has become a Goth. Embarrassed that he hasn¿t changed at all, Shaggy attends a Goth party with the gang, allowing himself to become initiated into the Goth culture, much to Scooby¿s concern ¿ especially when the gang discovers there¿s a ferocious plant monster roaming the corridors of the abandoned hospital the Goth¿s call home. | 2 | |||
471 | 6/4/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||
472 | 6/4/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TURMA DO CABELÃO | HARE CLUB | 3 | |||||
473 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE ZUMBI | WALKING FISHED | Quando uma gaita mágica atrai peixes zumbis ao condomínio Orlock, Bunnicula deverá encontrar uma forma de evitar que eles assustem Mina. | When a magical harmonica attracts zombie fish to the Orlock apartments, Bunnicula must find a way to keep them from scaring Mina. | 1 | |||||||||
474 | 6/4/2019 | 14:00 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | 2009 | 1:22:00 | WILLIAM LAU | TIM CURRY - KIRA TOZER - KELLY SHERIDAN | AVENTURAS - ANIMACIÓN | LIVRE | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | Barbie é Corinne, uma jovem garota do campo que está de partida para Paris, atrás de seu grande sonho - se tornar uma mosqueteira! Ela nunca poderia imaginar que encontraria três outras garotas que secretamente também dividem com ela o mesmo sonho! Usando seus talentos especiais, as garotas trabalham juntas, como um time, para bolar um plano e salvar o príncipe. Se junte a elas nesta aventura cheia de ação que o desafia a sonhar como nunca. | Join Barbie as Corinne, a young country girl headed to Paris to pursue her big dream - to become a female musketeer! Never could she imagine she would meet three other girls who secretly share the same dream! Using their special talents, the girls work together as a team to foil a plot and save the prince. Come along on an action-filled adventure that dares you to dream as never before. | ||||
475 | 6/4/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É um dia ultraquente em Oddsville, e Zee e Fuse discutem sobre quem é o último na fila da van de sorvete. Quando o comportamento mal-educado e irracional dos dois os faz serem expulsos por Pogo, eles acabam unindo forças para tentar reconquistar o que perderam. | It's a sweltering day in Oddsville and Zee and Fuse bicker over who is last in the ice cream van queue. After their rowdy and inconsiderate behaviour results in both of them being banned by Pogo, they relculantly join forces to try to get what they've just missed out on. | 1 | |||
476 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
477 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
478 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
479 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
480 | 6/4/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE AVENTURA DOS PIONEIROS | THE GREAT PIONEER ADVENTURE | Toda a família aceita o desafio do papai de deixar a tecnologia de lado e passar um fim de semana divertido acampando no quintal de casa. | The whole family accepts Dad¿s challenge to give up technology and spend a fun weekend living like pioneers in their own backyard. | 1 | ||||
481 | 6/4/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O ASSASSINO | MONICA'S GANG | Era pra ser um simples jogo de cartas entre amigos, mas com essa turminha nada é tão simples assim. Depois da Mônica explicar as regras do jogo diversas vezes, eles embarcam numa aventura cheia de mistérios, drama, e muita trapalhada. Quem será que vai vencer essa batalha?? | 3 | |||
482 | 6/4/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃS EM AÇÃO | SISTER ACT | Andrea tenta fazer com que sua irmã seja mais parecida com ela - e descobre que as duas já têm muitas coisas em comum. | Andrea tries to make her sister more like her... only to realize they may already be alike. | 3 | ||||
483 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VELOZES E AFRONTOSAS | THE DAFT AND THE FURIOUS | O temperamento forte de Andrea coloca as amigas em uma enrascada. Enquanto isso, as meninas tentam ensinar uma lição a Dra. Alvah. | 3 | |||||||||||
484 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ATAQUE DOS ALVAHBÔS | ATTACK OF THE ALVAHBOTS | As meninas mostram o quão quentes os novos Alvahbots de Alvah realmente são. | The girls expose how hot Alvah's new Alvahbots really are. | 3 | ||||||||||
485 | 6/4/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS ENRUGADAS E RUDES | THE WINKLEGRUFF GALS | Cansadas de serem as menores alunas de sua escola, as Meninas convencem o Professor Utônio a criar uma poção de crescimento para elas! Mas, infelizmente, elas exageram na dose, acabam envelhecendo e viram o alvo principal do Macaco Loco! | Sick of being the tiniest kids at their new school, the girls convince Professor Utonium to create a potion to make them older! Unfortunately, when they take too much, they become senior citizens, and a prime target for Mojo Jojo! | 1 | |||
486 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | 15 MINUTOS DE FAMA | 15 MINUTES OF FAME | Quando um vídeo de Lindinha viraliza, ela faz o possível e o impossível para preservar seu status de grande diretora. | When Bubbles¿ video goes viral, she goes to great lengths to maintain her status as a big-time director. | 2 | |||||||||
487 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE SONO | THE BIG SLEEP | Quando a mais nova invenção do Professor causa confusão na casa, caberá às Meninas Superpoderosas detê-la, antes que ela fuja. | When the Professor¿s latest invention wreaks havoc in the house, it¿s up to the Powerpuff Girls to stop it before it escapes. | 1 | |||||||||
488 | 6/4/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR IN THE WIND | BEAR IN THE WIND | Os lêmingues decidem fazer uma nova brincadeira, flutuando como bandeiras na frente do ventilador, que está ligado no máximo. Grizzy, que decidiu assistir ao seu documentário favorito sobre salmões, logo trata de se livrar da interferência. Mas ele não imaginava que os lêmingues continuariam sua brincadeira no cata-vento e na antena da TV, no telhado. Menos ainda que a interferência reapareceria... dentro da tela! | The Lemmings play a new game, floating like flags in the breeze from the fan which is set at maximum. Grizzy, who has decided to watch his favorite TV documentary on salmon fish, quickly rids the living room of this interference. But he didn¿t anticipate that the Lemmings would continue their game on the roof with the wind pump and TV antenna, and that the interference would reappear... inside the TV! | 1 | ||||
489 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
490 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | KUNG FU LEMMINGS | KUNG FU LEMMINGS | Os lêmingues se inspiram em golpes que aprenderam num livro de artes marciais e começam a quebrar quaisquer objetos de madeira que vejam pela frente. Quando Grizzy tenta detê-los, eles partem para a próxima aula e lhe aplicam um golpe de judô. Grizzy agora precisa do livro para também se tornar um ás da luta. | The Lemmings draw inspiration from lessons they find in a martial arts book and start breaking every wooden object they can get their hands on into two. When Grizzy tries to stop them, they go on to the next lesson and get him in a judo hold. Grizzy understands that he needs the book so that he too can become a pro. | 1 | ||||||||||
491 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
492 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MANUFACTURING SECRET | MANUFACTURING SECRET | Grizzy está parado na frente da despensa, desesperado. O estoque de creme de chocolate já era. Ele percebe que os lêmingues estão preparando o doce, seguindo uma receita complicada. Se eles podem fazê-la, por que ele não? Mas, primeiro, ele precisa da receita! | Grizzy stands in front of the pantry, desperate. The stock of chocolate spread is completely depleted. He realizes that the Lemmings are making some themselves, following a complicated recipe. If they can make it, then why can¿t he? But first, he needs the recipe! | 1 | ||||||||||
493 | 6/4/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
494 | 6/4/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DESEJO DO DENTES | SQUEAKS UPON A STAR | 1 | |||||
495 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AGORA VOCÊ ME VÊ, AGORA VOCÊ AINDA ME VÊ | NOW YOU SEE ME, NOW YOU STILL SEE ME | 1 | |||||||||||
496 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNAGRANDE | BIGS BUNNY | Enquanto saem à busca de comida, Pernalonga e Squeaks se deparam com o Bárbaro e Krakos, o Urso. Quando o Bárbaro decide que quer adotar Squeaks como seu bichinho de estimação, as coisas esquentam. | A search for food lands Bugs and Squeaks in a run-in with The Barbarian and Krakos the Bear. When The Barbarian decides he wants to keep Squeaks as a pet, trouble ensues. | 2 | |||||||||
497 | 6/4/2019 | 18:00 | 18:15 | Mighty Mike | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||
498 | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||||||
499 | 6/4/2019 | 18:15 | 18:30 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VALE DAS MAGNÓLIAS | VALLEY OF THE MAGNOLIAS | Cansada de estar na parte mais baixa da cadeia alimentar, Magnólia resolve se classificar como uma espécie em extinção. | Tired of being the bottom of the food chain, Magnolia has herself classified an endangered species. | 2 | ||||
500 | 6/4/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | RENN SCARE | A gangue se dirige ao adorado festival renascentista de Velma, onde deverá encontrar uma forma de se infiltrar no banquete real e deter um diabólico bobo da corte que deseja destronar o rei e acabar com a festa. | The gang heads to the Velma¿s beloved authentic Renaissance Faire, where they must find a way to infiltrate the royal feast in order to stop an evil court jester from ending the king¿s reign, permanently, and closing the faire. | 2 | |||
501 | 6/4/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRUFRU, A CAÇADORA | TOODLE BOOM! | 2 | ||||
502 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGOS VORAZES | HUNGER GAMES | 2 | ||||||||||
503 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||||||||
504 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASTRO DECAÍDO | A STAR FORLORN | 3 | |||||||||||
505 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DO CACHORRO LOUCO | MISSING IN TRACTION | 2 | ||||||||||
506 | 6/4/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
507 | 6/4/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
508 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||||||||
509 | 6/4/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy precisa de um bom cochilo. Mas não consegue encontrar um travesseiro confortável o suficiente até testar o que os lêmingues usam como uma plataforma para os seus saltos. O travesseiro é tão macio que Grizzy pega no sono no segundo em que deita sua cabeça sobre ele. | Grizzy needs a nice nap. He can't find a pillow comfortable enough to his taste until he tests the pillow that the Lemmings use as a high-jump mat. The pillow is so soft that Grizzy falls asleep the second he lays his head on it. | 2 | |||||
510 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GAME | BEAR GAME | Dentro de uma caverna misteriosa, Grizzy e os lêmingues encontram um jogo mágico de tabuleiro. Os eventos apresentados nos quadrados em que os jogadores param acabam acontecendo na vida real. Quando Grizzy e os lêmingues percebem isso, é tarde demais para parar o jogo. | Inside a mysterious cave, Grizzy and the Lemmings discover a magical Game of the Goose. The events displayed in the squares that the players land on come true in real life. When Grizzy and the Lemmings realize, it¿s too late to stop the game. | 1 | ||||||||||
511 | 6/4/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TURMA DO CABELÃO | HARE CLUB | 3 | |||||
512 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE ZUMBI | WALKING FISHED | Quando uma gaita mágica atrai peixes zumbis ao condomínio Orlock, Bunnicula deverá encontrar uma forma de evitar que eles assustem Mina. | When a magical harmonica attracts zombie fish to the Orlock apartments, Bunnicula must find a way to keep them from scaring Mina. | 1 | |||||||||
513 | 6/4/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESLIGANDO A LUZ | POWER STRUGGLE | Quando as invenções de Flint fazem a conta de luz chegar nas alturas, Tim desliga a eletricidade na casa. Enquanto Tim ensina Sam a viver sem eletricidades, Flint desesperadamente tenta achar sua própria fonte de energia. | When Flint¿s inventing makes the power bill skyrocket, Tim takes the Lockwood house off the grid. While Tim teaches Sam how to live without electricity, Flint desperately tries to come up with a power source of his own. | 2 | |||
514 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||||||||
515 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DE JOHNNY SARDINE | THE BALLAD OF JOHNNY SARDINE | Boca Grande se prepara para celebrar o aniversário da sua sardinha mais velha, um peixe realizador de desejos chamado Johnny. Mas Flint e Sam acabam ameaçando todo o evento. | Swallow Falls prepares to celebrate the birthday of its oldest sardine, a wish-granting fish named Johnny, but Flint and Sam put the entire event in jeopardy. | 1 | |||||||||
516 | 6/4/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||
517 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
518 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
519 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
520 | 6/4/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LORDE BEAN | LORD BEAN | Mr. Bean descobre que é um lorde e faz uma visita à casa de sua família, na Escócia. Mas manter um castelo custa caro. | Mr Bean finds out he is a Lord and visits his Scottish family home. But keeping a castle is a costly business. | 2 | |||
521 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EXTRA, EXTRA, BEAN | THE NEWSPAPER | Alguém está roubando os jornais de Mr. Bean. Quem será? | Mr Bean¿s newspaper keeps getting stolen. Who is the cunning culprit? | 2 | |||||||||
522 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BABÁ DE PEIXE | FISH SITTING | Mr. Bean deverá cuidar do peixinho dourado da Sra. Wicket e Scrapper, o gato, está disposto a `ajudá-lo'. | Mr Bean has to look after Mrs Wicket¿s goldfish, but Scrapper the cat is keen to `help¿. | 2 | |||||||||
523 | 6/4/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÓTICO AMERICANO | AMERICAN GOTH | Salsicha se surpreende ao descobrir que seu primeiro amor se transformou numa garota gótica. Envergonhado por não ter mudado em nada, ele participa de uma festa gótica com a gangue para conhecer melhor a cultura ¿ para o desespero de Scooby... especialmente quando a gangue descobre que um terrível monstro-planta está assombrando os corredores do hospital abandonado que os góticos chamam de lar. | Shaggy is surprised to see his old childhood first crush has become a Goth. Embarrassed that he hasn¿t changed at all, Shaggy attends a Goth party with the gang, allowing himself to become initiated into the Goth culture, much to Scooby¿s concern ¿ especially when the gang discovers there¿s a ferocious plant monster roaming the corridors of the abandoned hospital the Goth¿s call home. | 2 | |||
524 | 6/4/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||
525 | 6/4/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NA IRLANDA | ERIN GO BUGS | 1 | |||||
526 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO OPERÁRIO | HARD HAT HARE | 1 | |||||||||||
527 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LEWIS & PORCO | LEWIS & PORK | O presidente Hortelino Trocaletras ordena uma expedição para explorar a grande fronteira do Oeste e encontrar o caminho para o Oceano Pacífico. Quem poderia ser melhor qualificado para a missão do que o pioneiro Gaguinho e o guia Patolino? | President Elmer Fudd orders an expedition to explore the great western frontier and find the trail to the Pacific Ocean. Who could be better qualified for the mission than pioneer Porky Pig and guide Daffy Duck? | 2 | |||||||||
528 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PORCO E O PATO | CROUCHING PORKY, HIDDEN DAFF | O Mestre Zen Hortelino Trocaletras envia Gaguinho para acompanhar um pepino sagrado a um templo. Mas existe algo em seu caminho... Patolino, o Ninja. | Zen Master Elmer Fudd sends Porky to escort a sacred pickle to the temple of I-Ate-A-Tomoto. Only one thing stands in his way¿ Daffy the Ninja. | 2 | |||||||||
529 | 6/4/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
530 | 6/4/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
531 | 6/4/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||
532 | 6/4/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||
533 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATO TRAPACEIRO | DIRTY RAT | 2 | ||||||||||
534 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
535 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMANDADE FELINA | PINCH HITTER | 2 | ||||||||||
536 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MUSEU | FIGHT IN THE MUSEUM | 2 | ||||||||||
537 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DELINQUÊNCIA FELINA | KITTEN GRIFTERS | 2 | ||||||||||
538 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA ESCOLA MUITO DURA | SCHOOL OF HARD KNOCKS | 2 | ||||||||||
539 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DE MAU A PIOR | CAT-A-TONIC MOUSE | 2 | ||||||||||
540 | 6/4/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESLIGANDO A LUZ | POWER STRUGGLE | Quando as invenções de Flint fazem a conta de luz chegar nas alturas, Tim desliga a eletricidade na casa. Enquanto Tim ensina Sam a viver sem eletricidades, Flint desesperadamente tenta achar sua própria fonte de energia. | When Flint¿s inventing makes the power bill skyrocket, Tim takes the Lockwood house off the grid. While Tim teaches Sam how to live without electricity, Flint desperately tries to come up with a power source of his own. | 2 | |||
541 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||||||||
542 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DE JOHNNY SARDINE | THE BALLAD OF JOHNNY SARDINE | Boca Grande se prepara para celebrar o aniversário da sua sardinha mais velha, um peixe realizador de desejos chamado Johnny. Mas Flint e Sam acabam ameaçando todo o evento. | Swallow Falls prepares to celebrate the birthday of its oldest sardine, a wish-granting fish named Johnny, but Flint and Sam put the entire event in jeopardy. | 1 | |||||||||
543 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENT, O BEBÊ | BABY BABY BRENT | Quando Flint e Sam revelam que Brent não é mais um bebê, fazendo com que seu papel de Bebê Brent seja reavaliado, ele os culpa por arruinarem sua vida e insiste para que consertem a situação. | When Flint and Sam expose that Brent is no longer a baby, causing his role of Baby Brent to be re-cast, he blames them for ruining his life and insists they fix it. | 1 | |||||||||
544 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUBLADO, COM CHANCE DE NUVENS | CLOUDY WITH A CHANCE OF CLOUDS | Flint dá uma máquina de nuvens a Sam para comemorar o aniversário de amizade deles. Mas a nova amiga nuvem de Sam não quer deixá-la em paz. | Flint gives Sam a Cloud-Maker for their friendaversary, but Sam's new cloud friend won't leave her side. | 1 | |||||||||
545 | 6/4/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO PERTUBE | DOO NOT DISTURB (FKA HOTEL) | Para fugir de uma tempestade de neve, a gangue se hospeda num hotel assustador e gigante, gerenciado por um homem muito rígido em relação às regras estabelecidas por sua mãe, já falecida. A gangue logo descobre que a multa por quebrar as regras é uma bronca aterrorizante da própria mulher. | To escape a snowstorm, the gang check into a creepy, massive hotel run by a man very strict about the hotel rules established by his deceased mother. The gang soon discovers the penalty for breaking the hotel rules is a horrifying scolding from the ghost of the owner¿s mother, herself. | 2 | |||
546 | 6/4/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
547 | 6/4/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MITZVAH | APE MITZVAH | Quando Macaco atravessa seus rituais símios de passagem, os outros macacos não permitem que George participe. Mas, se ele não é um macaco, o que é então? | When Ape goes through his apely rites of passage, the other apes won't allow George to join in. If George isn't really an ape, then what in the world is he? | 1 | ||||
548 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃO GEORGE | BROTHER GEORGE | Quando três clãs da floresta recrutam George como sua arma secreta para uma luta entre gangues, ele, sempre disposto a ajudar, não consegue dizer não. Agora, a luta é entre George... e George. | When three jungle clans recruit George as their secret weapon for an upcoming jungle rumble, George, always eager to help, has trouble saying no. Now George finds himself pitted against, well, himself. | 1 | ||||||||||
549 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANKEN-GEORGE | FRANKEN GEORGE | George sem querer liberta uma horda de zumbis, louca para abocanhar os deliciosos quitutes de Shep. Será que George e seus amigos conseguirão pôr um fim nessa invasão horripilante antes que de se tornarem zumbis também? | George accidentally unleashes a horde of zombie critters that will stop at nothing for a bowl of Shep's delicious "Trunk-a-Munch" treats. Can George and his friends put an end to this ghoulish romp before they become zombies too? | 1 | ||||||||||
550 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEDO DE NADA | AFRAID OF NOTHING | Numa noite escura e sombria, os contos de Úrsula em volta da fogueira deixam George apavorado. De repente, o valentão que não tem medo de nada, fica com medo de tudo. | On a dark and dreary night, Ursula's campfire tales meant NOT to scare George do just the opposite. Suddenly, George, who isn't afraid of anything, is afraid of nothing. | 1 | ||||||||||
551 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARRAPATO ÁGUIA | EAGLE TICK | Na esperança de voar como Tookie-Tookie, George permite a um carrapato-águia se esconder em seu cabelo. Parece uma boa ideia, até que George começa a sair voando por aí! Agora, seus amigos deverão encontrar uma forma de trazê-lo de volta à terra firme. | Eager to fly like Tookie-Tookie, George lets an eagle tick live in his hair. It seems like a good idea, until George is flying nonstop! George's friends must find a way to bring him back to earth. | 1 | ||||||||||
552 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VEGEMESTER | VEGE MASTER | Há um novo rei no pedaço, o VegeMaster. Ele declara ser o governante de tudo o que é verde e folhoso. Será que seu exército de vegetais conseguirá dominar a floresta? | There's a new king in town - the VegeMaster, who claims to be the ruler of all things green and leafy. Will his army of vegetables take over the jungle? | 1 | ||||||||||
553 | 6/4/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
554 | 6/4/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:51 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | WILD PINKDOM | WILD PINKDOM | O fotógrafo da vida selvagem Big Nose sai em uma caçada para capturar uma imagem da Pantera Cor de Rosa. | Wildlife photojournalist Big Nose goes on a hunt to capture an image of the elusive Pink Panther. | 1 | ||
555 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINXILLATED | PINXILLATED | Quando um garotinho não consegue ganhar fichas suficientes para um prêmio no fliperama, a Pantera Cor de Rosa surge para lhe dar uma força. | When a little boy can't win enough tickets for a prize at the video arcade, Pink Panther helps him out with his video game segments. | 1 | ||||||||
556 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZEUS JUICE | ZEUS JUICE | O Tamanduá compra uma supermáquina de fazer suco na esperança de ficar forte e capturar uma formiga. | Aardvark purchases a "Super Duper Juicer" in hopes of beefing-up his body to catch an ant. | 1 | ||||||||
557 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
558 | 6/4/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | APLICATIVOS DA LOUCO | APPY DAYS | Dr. Garra cria um jogo para celular tão popular e viciante que cidadãos comuns começam a fazer todo tipo de coisas diabólicas para ganhar mais moedas. | Dr. Claw creates a mobile game so popular and addicting it has everyday citizens willing to do all sorts of evil things in order to win more MADcoins. | 1 | |||
559 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ERVA PARA GATOS | CATNIPPED IN THE BUD | Quando o Doutor Garra planeja destruir todas as plantas da Terra, Penny e Talon se unem para salvar o planeta. O Inspetor Bugiganga acredita que um macaco é seu aliado. | When Dr. Claw plots to destroy all of the Earth's plants, Penny and Talon reluctantly team up to save the planet. Gadget mistakes a baboon for a helpful ally. | 2 | |||||||||
560 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ERA UMA VEZ NA TELA | ONCE UPON A SCREENTIME | Bugiganga e Penny se empenham em destruir o dispositivo hipnotizador de pessoas da Louco, mas Penny está com os olhos vendados e Bugiganga insiste em usar seu paladar para resolver esse caso. | Gadget and Penny set out to disable MAD's people-hypnotizing device, but Penny's blindfolded to protect her eyes and Gadget insists on using his sense of taste to crack the case! | 2 | |||||||||
561 | 6/4/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto brigam por um pote de creme de chocolate, Grizzy e os lêmingues provocam uma reação em cadeia que faz com que o pote voe em direção ao espaço, danificando uma estação espacial. Entre os escombros que caem na frente da cabana, os lêmingues encontram uma caixa que anula a gravidade. | While fighting over a jar of chocolate spread, Grizzy and the Lemmings set off a chain reaction which sends the jar flying into space, where it damages the space station. Amongst the debris that falls in front of the cabin, the Lemmings discover a box that cancels out gravity. | 2 | |||||
562 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TRANSFORMATIONAL BEAR | TRANSFORMATIONAL BEAR | Deitado no sofá para aliviar sua dor nas costas, Grizzy se recusa a levantar. Ele elabora estratégias inteligentes para fazer tudo à distância, incluindo confiscar o robô de controle remoto dos lêmingues, para utilizá-lo como mordomo. | Wedged in his sofa to relieve his aching back, Grizzy balks at getting up. He designs clever strategies to do everything from a distance, including confiscating the Lemming¿s radio-controlled toy robot-transformer which he will use as a butler. | 1 | ||||||||||
563 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | JURASSIC BEAR | JURASSIC BEAR | Libertado pelo derretimento do gelo, um ovo gigante misterioso desliza até a porta da frente da cabana de madeira. Os lêmingues testemunham o nascimento de um enorme bebê dinossauro que os confunde imediatamente com as "mamães". Grizzy não irá tolerar outro intruso na cabana. Mas como ganhar o respeito de uma gangue de lêmingues acompanhada de um tiranossauro rex - mesmo que ele seja apenas um bebê? | Freed by the thawing ice, a mysterious giant egg slides up to the front door of the log cabin. The Lemmings watch the hatching of a large baby dinosaur that immediately mistakes them for his "mommies." Grizzy cannot tolerate a new intruder like this in the cabin, but how does one earn the respect of a gang of Lemmings armed with a T-Rex, even it is only a baby? | 1 | ||||||||||
564 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR ITCH | BEAR ITCH | Grizzy descobre que a dança frenética que os lêmingues estão fazendo na verdade se deve a uma infestação de pulgas. Quando ele também começa a se coçar, o pânico toma conta do pedaço! Grizzy está determinado a eliminar até o último dos parasitas. O problema é que seus pequenos colegas não têm o menor interesse em serem tratados... | Grizzy discovers that the frenzied "break dance" the Lemmings are doing is actually due to the fleas they are infested with. When Grizzy catches them too, it's panic all round! Grizzy is determined to eliminate the parasites, down to the very last one. The problem is his little roommates have no desire whatsoever to be treated... | 1 | ||||||||||
565 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MANUFACTURING SECRET | MANUFACTURING SECRET | Grizzy está parado na frente da despensa, desesperado. O estoque de creme de chocolate já era. Ele percebe que os lêmingues estão preparando o doce, seguindo uma receita complicada. Se eles podem fazê-la, por que ele não? Mas, primeiro, ele precisa da receita! | Grizzy stands in front of the pantry, desperate. The stock of chocolate spread is completely depleted. He realizes that the Lemmings are making some themselves, following a complicated recipe. If they can make it, then why can¿t he? But first, he needs the recipe! | 1 | ||||||||||
566 | 6/5/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O ROUBO DO SÉCULO | THE HEIST OF THE CENTURY | O chefão do banco de Atalantis deu um desafio a Marcus e seus amigos. Será que eles conseguem roubar um pedaço do espelho da Princesa Aria que está trancado no cofre? Se conseguirem, o pedaço será deles. Marcus está superanimado| juntos, eles farão o roubo do século! E Marcus será o ¿cérebro¿ da operação. Mas a chegada de um colega de equipe que se parece muito com Vipkrad logo semeia problemas. | The head of the big Atalantis bank has given Marcus and his friends a challenge. Can they steal a piece of Princess Aria's mirror that is locked in the safe? If they do, the fragment will be theirs. Marcus is delighted: together, they'll make the heist of the century! And Marcus is the "brains" of the operation. But the arrival of a teammate who looks a lot like Vipkrad soon sows trouble. | 1 | |||
567 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | UM PROBLEMA DE PESO! | FAT ARIA | Marcus parte numa missão para encontrar a Princesa Aria e descobre que Vipkrad está preparando bolos deliciosos em sua fábrica. É impossível resistir a eles! Mas, quando os prova, Marcus só sente um sabor insosso, enquanto seus amigos estão se deleitando. As coisas se complicam quando Marcus descobre que Aria se tornou uma vítima do seu consumo de alimentos... e mal pode ser transportada! | Marcus gets a mission to find princess Aria and he finds out that Vipkrad is making very delicious cakes in his factory. It¿s impossible to resist them! But when he tastes them, Marcus only finds a horrible mush of flavorless pixels while his friends are in seventh food heaven. Things get complicated when Marcus finds that Aria has become a victim to her food intake¿ and can hardly be transported! | 1 | |||||||||
568 | 6/5/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | KNIGHTS IN PINK ARMOR | KNIGHTS IN PINK ARMOR | A serva Pantera Cor de Rosa é enviada para capturar um dragão diabólico e se tornar membro da cavalaria. | Castle servant Pink Panther is sent to slay the evil dragon and obtain knighthood. | 1 | ||
569 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZOO RUSE | ZOO RUSE | O Tamanduá escapa da sua área no zoológico para tentar invadir a da Formiga. Mas as coisas não serão tão fáceis como ele imagina. | Aardvark escapes his zoo enclosure to try to break into Ant's but the task is not as easy as it first appears. | 1 | ||||||||
570 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:02 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK AND STORMY NIGHT | A PINK AND STORMY NIGHT | A Pantera Cor de Rosa entrega uma pizza na casa de um cientista maluco que tem planos maiores do que uma simples gorjeta. | Pink Panther makes a pizza delivery to the home of a mad scientist who has bigger plans for him than just handing over a tip. | 1 | ||||||||
571 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
572 | 6/5/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
573 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
574 | 6/5/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||
575 | 6/5/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENTÔNIO | BRENTONIUM | Flint ajuda Brent com seu projeto de ciências, inventando um novo elemento legal sem querer no processo, pelo qual Brent assume todo o crédito. Quando o novo elemento se torna popular coim os moradores da cidade, Flint faz tudo o que pode para recuperar o crédito. | Flint helps Brent with his science project, inadvertently inventing a cool new element in the process¿for which Brent takes all the credit. When the new element proves popular with the townspeople, Flint does whatever he can to reclaim the credit. | 2 | |||
576 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||||||||
577 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E O VENCEDOR É... | AND THE WINNER IS... | Flint e Sam se lembram de quando se conheceram, no dia em que se enfrentaram na feira de ciências da escola e quase destruíram a cidade. | Flint and Sam reminisce about the first time they met, when they went head-to-head at the school science fair and nearly destroyed the town. | 1 | |||||||||
578 | 6/5/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | ENQUEIJADOS | GETTING CHEESY | Quando a impulsividade de Cat faz com que ela, Jimmy e Henri sejam capturados pela Bruxa e os Ratos Negros, Cat é obrigada a levar a Bruxa até Épica, fingindo que esta é sua avó, enquanto Henri e Jimmy precisam descobrir um jeito de escapar dos Ratos... | When Cat¿s impulsiveness causes her, Jimmy and Henri to get captured by the Witch and the Black Rats, Cat is obliged to drive the Witch to Epic and pretend she¿s Cat¿s grandmother while Henri and Jimmy have to figure out a way to escape the Rats¿ | 1 | ||||
579 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | QUEM É ESSE ESCUDEIRO? | WHO'S THAT SQUIRE | Quando Cat decide entrar num torneio para provar que ela é tão boa quanto os escudeiros, Jimmy lhe empresta um elmo para ela competir anonimamente. Mas como Cat é boa de3mais, todo mundo quer saber quem é o enigmático cavaleiro mascarado... | When Cat wants to enter a tournament to prove she¿s as good as the squires, Jimmy lends her a helmet so she can compete anonymously. But because Cat¿s so good, everybody wants to know who¿s this enigmatic masked knight¿ | 1 | ||||||||||
580 | 6/5/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||
581 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INTELLECTUAL BEAR | INTELLECTUAL BEAR | Quando sem querer enfia um microprocessador em sua têmpora, Grizzy se transforma num ser excepcionalmente inteligente, capaz de prever acontecimentos com muita antecedência. Com seu QI bem acima da média, ele será capaz de se munir com as últimas novidades em tecnologia. Dessa forma, se livrar dos lêmingues será muito fácil. | When he accidentally sticks a computer microprocessor to his temple, Grizzy is transformed into an exceptionally intelligent being capable of predicting events to come far in advance. With his way above average IQ, not only will he be able to provide himself with the latest high-tech comfort, getting rid of the Lemmings should be a piece of cake. | 1 | ||||||||||
582 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
583 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR PRINTS | BEAR PRINTS | Grizzy descobre maravilhado que pode imprimir fotos tiradas com a câmera do guarda florestal, que está conectada a uma impressora de última geração. Ele decide se imortalizar num porta-retratos, mas o papel da impressora acabou. Os lêmingues se jogaram de corpo e alma numa brincadeira de aviõezinhos de papel. | Grizzy gleefully discovers that he can print images taken with the ranger¿s camera which is connected to a state-of-the-art printer. He decides to immortalize and frame himself, but when the time comes to print his portrait, there¿s no more paper in the printer. The Lemmings have thrown themselves heart and soul into the regressive pleasure of paper airplanes. | 1 | ||||||||||
584 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INSPECTOR GRIZZY | INSPECTOR GRIZZY | Uma van estaciona na frente da cabana do guarda florestal para entregar um engradado cheio de potes de creme de chocolate. Enquanto Grizzy e os lêmingues brigam para abri-lo, alguém rouba o engradado. Agora, Grizzy e os lêmingues terão de fazer uma investigação para encontrar o seu tesouro. | A van pulls up to the ranger's cabin to deliver a full crate of jars of chocolate spread. While Grizzy and the Lemmings fight over a wrecking bar to open it, someone steals the crate. Grizzy and the Lemmings will have to carry out an investigation to find the trail of their treasure. | 1 | ||||||||||
585 | 6/5/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||
586 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
587 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
588 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
589 | 6/5/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
590 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
591 | 6/5/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | A OVELHA DE CINCO PERNAS! | A FIVE-LEGGED SHEEP | A grama de Oggy precisa ser aparada, mas o cortador está quebrado. Felizmente, uma ovelha está passando por lá e Oggy a contrata para pastar. | Oggy¿s grass needs cutting but the lawnmower is broken. Luckily a sheep just happens to pass by the house, and Oggy hires him to graze on the lawn. | 4 | ||
592 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | HORA DE LUTAR | WRESTLING TIME! | Jack convence Oggy de que ele deveria se inscrever em uma competição profissional de luta que Bob está organizando. Oggy não gosta muito da ideia, mas acaba cedendo quando Jack lista todas as maravilhas do esporte. E não é que Oggy é bom nisso? | Jack convinces Oggy that he should sign up for a professional wrestling contest that Bob is organizing. Oggy¿s not too hot for the idea but he lets himself get dragged into it after Jack glosses over all the reasons wrestling is cool. It turns out Oggy is actually pretty good at it! | 4 | ||||||||
593 | 6/5/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
594 | 6/5/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | VAPOR É A SOLUÇÃO | STEAM IS THE WORD | No coração do Vale do Silício, Ben deverá impedir o vilão vitoriano Steam Smythe de se apoderar de uma fonte épica de poder, guardada numa cápsula temporal Tesla. | In the heart of Silicon Valley, Ben has to stop Victorian villain Steam Smythe from securing an epic power source sealed in a Tesla time capsule. | 1 | |
595 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOTE ZOMBOZO | VOTE ZOMBOZO | Quando o Lata Velha precisa fazer uma parada na mesma cidade em que Zombozo faz sua campanha, Ben logo descobre que o palhaço está usando seus discursos para hipnotizar e depois roubar a cidade. Agora, a Equipe Tennyson deverá impedir que o vilão vença as eleições. | When the Rustbucket must tune-up in the same town as Zombozo¿s latest campaign trail stop, Ben soon discovers the clown is using his speeches to hypnotize then rob the town, and Team Tennyson must stop the baddie from winning the election. | 2 | ||||||||
596 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANGO DA SABEDORIA | CHICKEN NUGGETS OF WISDOM | Quando Ben e Max entram numa discussão, Ben se transforma em Chama, para assoprar vapor contra a vontade de Max. Mas, quando Dr. Animal o avista e em seguida transforma Max num frango, caberá a Ben consertar seu erro, se quiser salvar seu avô e deter o vilão. | When Ben and Max get into an argument, Ben goes Heatblast to blow off steam against Max¿s wishes, but once Dr. Animo spots him and subsequently turns Max into a chicken, it¿s up to Ben to right his wrong if he is to save his Grandpa and stop Dr. Animo. | 2 | ||||||||
597 | 6/5/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MALTÊS | THE MALTESE BUNNY | 3 | |||||
598 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RETRATO DE FAMÍLIA | FAMILY PORTRAIT | Quando um retrato diabólico devora Mina e o pai dela, os bichinhos deverão encontrar uma forma de quebrar o feitiço. | After an evil portrait swallows up Mina and her dad, the pets must find a way to break the spell. | 1 | |||||||||
599 | 6/5/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS ENRUGADAS E RUDES | THE WINKLEGRUFF GALS | Cansadas de serem as menores alunas de sua escola, as Meninas convencem o Professor Utônio a criar uma poção de crescimento para elas! Mas, infelizmente, elas exageram na dose, acabam envelhecendo e viram o alvo principal do Macaco Loco! | Sick of being the tiniest kids at their new school, the girls convince Professor Utonium to create a potion to make them older! Unfortunately, when they take too much, they become senior citizens, and a prime target for Mojo Jojo! | 1 | |||
600 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | 15 MINUTOS DE FAMA | 15 MINUTES OF FAME | Quando um vídeo de Lindinha viraliza, ela faz o possível e o impossível para preservar seu status de grande diretora. | When Bubbles¿ video goes viral, she goes to great lengths to maintain her status as a big-time director. | 2 | |||||||||
601 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE SONO | THE BIG SLEEP | Quando a mais nova invenção do Professor causa confusão na casa, caberá às Meninas Superpoderosas detê-la, antes que ela fuja. | When the Professor¿s latest invention wreaks havoc in the house, it¿s up to the Powerpuff Girls to stop it before it escapes. | 1 | |||||||||
602 | 6/5/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
603 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
604 | 6/5/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DENTE | DENTAL CASE | Spike escala Tom e Jerry para o ajudarem a arrancar um dente podre, para que ele não precise ir ao veterinário. | Spike recruits Tom and Jerry to help him remove a bad tooth so he can avoid the vet. | 2 | ||
605 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||||||||
606 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||||||||
607 | 6/5/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CASAMENTO | WEDDING DAY | Mr. Bean precisa levar uma noiva à igreja a tempo. De qualquer jeito! | Mr Bean has to get the bride to the church on time...anyway he can! | 2 | |||
608 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUPER-ESPIÃO | SUPER SPY | Mr. Bean está obcecado por seu novo programa de TV favorito, o Super Spy, e começa a meter o nariz onde não é chamado. | Mr Bean is obsessed with his favourite TV show, Super Spy, but takes his snooping a little too far. | 2 | |||||||||
609 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SR. BEAN ENTRA DE GAIATO NO NAVIO | THE CRUISE | Mr. Bean ganha uma passagem para um cruzeiro, mas será impossível aguentar a viagem! | Mr Bean wins tickets for a Cruise, but if only he could stay on it ! | 2 | |||||||||
610 | 6/5/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANEXO DA ÁREA 51 | AREA 51 ADJACENT | Daphne sempre sonhou conhecer um extraterrestre, mas seu sonho se torna um pesadelo quando a gangue precisa solucionar o mistério de um assustador monstro alienígena e é levada à Área 53: uma unidade governamental tão secreta que está dois números acima da Área 51! | Daphne always dreamed of meeting extra terrestrial life but that dream becomes a nightmare when the gang gets caught up in the mystery of a scary Alien Monster and brought to Area 53 ¿ a government facility so secret, it¿s two numbers higher than Area 51! | 1 | |||
611 | 6/5/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||
612 | 6/5/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MALTÊS | THE MALTESE BUNNY | 3 | |||||
613 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RETRATO DE FAMÍLIA | FAMILY PORTRAIT | Quando um retrato diabólico devora Mina e o pai dela, os bichinhos deverão encontrar uma forma de quebrar o feitiço. | After an evil portrait swallows up Mina and her dad, the pets must find a way to break the spell. | 1 | |||||||||
614 | 6/5/2019 | 14:00 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
615 | 6/5/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse resolve acampar para passar um tempo sozinho. Mas seus planos são arruinados com a chegada de Jeff e suas conveniências modernas. Por quanto tempo Fuse conseguirá manter sua intenção, já que, de repente, os aparatos de Jeff começam a lhe parecer tão atraentes? | Fuse goes camping for a bit of solitary time, however it's ruined by the arrival of Jeff and all his modern convenices. How long wil Fuse and his stubborn streak last when the elements turn and suddenly Jeff's plush setup looks increasingly attractive? | 1 | |||
616 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Depois de ter sido expulsa do clube de corrida dos meninos, Newt tenta vencê-los em outro jogo. | After being excluded by the boys in their racing club, Newt tries to beat them at their own game. | 1 | |||||||||
617 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff não é o mais atlético dos competidores. Assim, quando ele, Newt e Pogo conseguem participar de um jogo contra uma equipe ultracompetitiva, Jeff se vê totalmente perdido. | Jeff isn't the most athetic of competitors and when he Newt and Pogo managed to get roped into a sports game against some overly competitive Greybods, he quickly finds he's out of his depth. | 1 | |||||||||
618 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo encontra um controle remoto capaz de voltar e adiantar a vida. Que divertido. Como os outros irão reagir quando tiverem suas vidas afetadas, simplesmente por pura diversão? | Pogo discovers a remote control that can pause and rewind real life. This is too much fun. How will the others react to having their lives interfered with for Pogo's entertainment? | 1 | |||||||||
619 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo tem uma nova obsessão: criar vídeos virais e jogá-los na internet para ganhar visualizações. Mas ele está prestes a descobrir que fazer vídeos virais não é tão simples assim e nem tão legal assim. | Pogo is struck with a new obsession: capturing viral videos and uploading them to the internet for views. But he's about to learn that creating a viral video for internet fame is not all that easy to acheive or all its cracked up to be either. | 1 | |||||||||
620 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Depois de muita birra, Fuse aceita a ajuda de Newt para resolver seus problemas de temperamento. Mas a experiência acaba sendo mais enervante para Newt do que para o esquentado Fuse. | After one tantrum too many, Fuse accepts the help of Newt to overcome his anger issues. However the whole experience might prove to be more anger inducing to Newt than it is to the short-tempered Fuse. | 1 | |||||||||
621 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff vai a uma vidente para ler sua sorte, mas depois se recusa a pagá-la por achar que se trata de uma charlatã. Ela então lhe joga uma maldição, mas ele ri. Não demora muito, no entanto, para que sua risada desapareça, quando algumas previsões da vidente começam a se tornar realidade. | Jeff gets his fortune read by a mysterious teller only for him to refuse her payment as he thinks she's a charlatan. She places a curse on him which he laughs at. But soon his laughter will be on the other side of his face as some of her predictions from her card reading start to bear an uncanny resemblance with what's happening to him. | 1 | |||||||||
622 | 6/5/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BABÁ DA BABÁ | BABY SISTER BABYSITTER | Quando Skipper faz seu primeiro bico como babá, Barbie percebe que sua irmãzinha não é mais tão pequena assim. | When Skipper gets her first babysitting gig, it's Barbie who learns her little sister isn't so little anymore. | 1 | ||||
623 | 6/5/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PARA CADA ANJO UM PESTINHA | MONICA'S GANG | O Dudu esta sempre aprontando, e desta vez não foi diferente. Depois de cair da bicicleta, ele recebeu ajuda de um ilustre amiguinho, o Anjinho. Como se um tombo não fosse suficiente, ele se esborrachou novamente e mais uma vez recebeu uma ajuda angelical. Ao perceber que caindo ele chamava a atenção do Anjinho, ele não saiu mais do pé dele. Será que o Anjinho conseguiu escaper desse sapeca? | 3 | |||
624 | 6/5/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AVENTURA NA FLORESTA | INTO THE WOODS | Durante uma tentativa de flagrar o grafiteiro que anda deixando sua marca por toda a cidade, as garotas enfrentam um incêndio florestal. | An attempt to catch the graffiti artist, who's been leaving his mark all over town, leads to a forest fire in the woods. | 3 | ||||
625 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE EQUIPE | THE TEAM | As cinco amigas consertam o antigo e querido kart de Dottie Rae. Com ele, elas recuperam as esperanças de competir no Grande Prêmio. | 3 | |||||||||||
626 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRANDE PRÊMIO | THE GRAND PRIX | Com um novo piloto atrás do volante, as meninas estão prontas para o Grand Prix. Para vencer a corrida e deixar o Dr. Alvah para trás, elas precisarão fazer o inesperado. | With a new driver behind the wheel ¿ the girls are ready for the grand prix. In order to win the race and outsmart Dr. Alvah, the girls will need to do the unexpected. | 3 | ||||||||||
627 | 6/5/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ADEUS, SENHORITA BELO | BYE, BYE BELLUM | O Prefeito fica dependente das Meninas Superpoderosas quando sua assistente, a Senhorita Belo, vai embora. As Meninas ficam tão enlouquecidas que, sem querer, contratam a perigosa Bianca Bikini como a nova assistente dele! Quando Bianca captura As Meninas Superpoderosas, o Prefeito se vê em apuros e deverá confiar em si mesmo para ajudá-las. | The Mayor becomes dependent on the Powerpuff Girls after his assistant Ms. Bellum departs, leaving the girls so busy that they accidentally hire the dangerous Bianca Bikini as his new assistant! When Bianca captures the Powerpuff Girls, the Mayor finds the tables turned and must rely on himself to help them. | 1 | |||
628 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LAGOSTIM | CLAWDAD | Durante um passeio num lago, Docinho jura que irá capturar um crustáceo lendário. | While visiting the lake, Buttercup vows to capture a legendary uncatchable crawdad. | 2 | |||||||||
629 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIA CHUVOSO | RAINY DAY | As Meninas arrumam confusão quando tentam se divertir num dia chuvoso. | The Girls get into trouble when left to entertain themselves on a rainy day. | 1 | |||||||||
630 | 6/5/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||
631 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INTELLECTUAL BEAR | INTELLECTUAL BEAR | Quando sem querer enfia um microprocessador em sua têmpora, Grizzy se transforma num ser excepcionalmente inteligente, capaz de prever acontecimentos com muita antecedência. Com seu QI bem acima da média, ele será capaz de se munir com as últimas novidades em tecnologia. Dessa forma, se livrar dos lêmingues será muito fácil. | When he accidentally sticks a computer microprocessor to his temple, Grizzy is transformed into an exceptionally intelligent being capable of predicting events to come far in advance. With his way above average IQ, not only will he be able to provide himself with the latest high-tech comfort, getting rid of the Lemmings should be a piece of cake. | 1 | ||||||||||
632 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
633 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR PRINTS | BEAR PRINTS | Grizzy descobre maravilhado que pode imprimir fotos tiradas com a câmera do guarda florestal, que está conectada a uma impressora de última geração. Ele decide se imortalizar num porta-retratos, mas o papel da impressora acabou. Os lêmingues se jogaram de corpo e alma numa brincadeira de aviõezinhos de papel. | Grizzy gleefully discovers that he can print images taken with the ranger¿s camera which is connected to a state-of-the-art printer. He decides to immortalize and frame himself, but when the time comes to print his portrait, there¿s no more paper in the printer. The Lemmings have thrown themselves heart and soul into the regressive pleasure of paper airplanes. | 1 | ||||||||||
634 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INSPECTOR GRIZZY | INSPECTOR GRIZZY | Uma van estaciona na frente da cabana do guarda florestal para entregar um engradado cheio de potes de creme de chocolate. Enquanto Grizzy e os lêmingues brigam para abri-lo, alguém rouba o engradado. Agora, Grizzy e os lêmingues terão de fazer uma investigação para encontrar o seu tesouro. | A van pulls up to the ranger's cabin to deliver a full crate of jars of chocolate spread. While Grizzy and the Lemmings fight over a wrecking bar to open it, someone steals the crate. Grizzy and the Lemmings will have to carry out an investigation to find the trail of their treasure. | 1 | ||||||||||
635 | 6/5/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
636 | 6/5/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RANGO DAS ALTURAS | MILE HI GRUB | 1 | |||||
637 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPRAS DE FESTAS | TIS THE SEASONING | 1 | |||||||||||
638 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ÁGUA, ÁGUA PRA TODO LADO | WAHDER, WAHDER, EVERYWHERE | Antes que sua casa no lago seja devastada, Patolino deve intervir e acabar com o novo negócio de engarrafamento de água mineral de Hortelino Trocaletras. | Before his home lake is drained away, Daffy as to step in to put the kibosh on Elmer Fudd's new artisinal mineral water bottling business. | 2 | |||||||||
639 | 6/5/2019 | 18:00 | 18:15 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO FIM DO ARCO-ÍRIS | UNDER THE RAINBOW | Para conseguir ganhar mais corridas, Dick Vigarista cria clones dos outros competidores. Infelizmente, todos têm personalidade. | In order to win more races, Dastardly creates evil clone versions of the other Racers. Unfortunately they all have his personality. | 1 | |||
640 | 6/5/2019 | 18:15 | 18:30 | Taffy | |||||||||||||||||||
641 | 6/5/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | WORST IN SHOW | Quando uma fera gigante ataca uma apresentação canina de elite, a gangue resolve se disfarçar e inscrever Scooby no show para solucionar o mistério. | After a Giant Houndbeast attacks an elite dog show, the gang goes undercover and enters Scooby in the show in order to solve the mystery. | 2 | |||
642 | 6/5/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOTANDO A CADA ABAIXO | BRINGING DOWN THE HOUSE | 2 | ||||
643 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
644 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||||||||
645 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPANDO A CHAMINÉ | BIRD FLUE | 3 | |||||||||||
646 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||||||||
647 | 6/5/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
648 | 6/5/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
649 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
650 | 6/5/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy desperta de seu cochilo por causa do som desagradável de tiras de velcro sendo abertas. Os lêmingues cobriram o corpo com velcro e estão se atirando num capacho, que serve de alvo. Grizzy finalmente encontra a tranquilidade quando se livra do capacho. Até que os lêmingues se dão conta de que a pele de um urso é ideal para grudar o velcro. | Grizzy is awakened from his nap by the unpleasant, ongoing sound of Velcro strips being ripped off. The Lemmings have covered their bodies in Velcro and are throwing themselves against a doormat, which serves as their target. Grizzy finds peace and quiet by getting rid of the doormat until the Lemmings realize that bear fur is an ideal support for Velcro. | 2 | |||||
651 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANGER LEMMING | RANGER LEMMING | Grizzy é perturbado por um objeto preso entre as almofadas do sofá: um fantoche de lêmingue. Ele põe sua mão dentro e se diverte fingindo que o boneco está o estrangulando. Os lêmingues acreditam que o fantoche seja um superlêmingue mais forte que Grizzy e começam a obedecê-lo. | Grizzy is bothered by an object stuck in between the sofa cushions: a big fur lemming puppet glove. He puts his hand inside and has fun pretending that the puppet is strangling him. The Lemmings believe that the puppet is a Super Lemming who¿s stronger than Grizzy and start to obey it. | 1 | ||||||||||
652 | 6/5/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MALTÊS | THE MALTESE BUNNY | 3 | |||||
653 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RETRATO DE FAMÍLIA | FAMILY PORTRAIT | Quando um retrato diabólico devora Mina e o pai dela, os bichinhos deverão encontrar uma forma de quebrar o feitiço. | After an evil portrait swallows up Mina and her dad, the pets must find a way to break the spell. | 1 | |||||||||
654 | 6/5/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENTÔNIO | BRENTONIUM | Flint ajuda Brent com seu projeto de ciências, inventando um novo elemento legal sem querer no processo, pelo qual Brent assume todo o crédito. Quando o novo elemento se torna popular coim os moradores da cidade, Flint faz tudo o que pode para recuperar o crédito. | Flint helps Brent with his science project, inadvertently inventing a cool new element in the process¿for which Brent takes all the credit. When the new element proves popular with the townspeople, Flint does whatever he can to reclaim the credit. | 2 | |||
655 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||||||||
656 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E O VENCEDOR É... | AND THE WINNER IS... | Flint e Sam se lembram de quando se conheceram, no dia em que se enfrentaram na feira de ciências da escola e quase destruíram a cidade. | Flint and Sam reminisce about the first time they met, when they went head-to-head at the school science fair and nearly destroyed the town. | 1 | |||||||||
657 | 6/5/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||
658 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
659 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
660 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
661 | 6/5/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CASAMENTO | WEDDING DAY | Mr. Bean precisa levar uma noiva à igreja a tempo. De qualquer jeito! | Mr Bean has to get the bride to the church on time...anyway he can! | 2 | |||
662 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUPER-ESPIÃO | SUPER SPY | Mr. Bean está obcecado por seu novo programa de TV favorito, o Super Spy, e começa a meter o nariz onde não é chamado. | Mr Bean is obsessed with his favourite TV show, Super Spy, but takes his snooping a little too far. | 2 | |||||||||
663 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SR. BEAN ENTRA DE GAIATO NO NAVIO | THE CRUISE | Mr. Bean ganha uma passagem para um cruzeiro, mas será impossível aguentar a viagem! | Mr Bean wins tickets for a Cruise, but if only he could stay on it ! | 2 | |||||||||
664 | 6/5/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANEXO DA ÁREA 51 | AREA 51 ADJACENT | Daphne sempre sonhou conhecer um extraterrestre, mas seu sonho se torna um pesadelo quando a gangue precisa solucionar o mistério de um assustador monstro alienígena e é levada à Área 53: uma unidade governamental tão secreta que está dois números acima da Área 51! | Daphne always dreamed of meeting extra terrestrial life but that dream becomes a nightmare when the gang gets caught up in the mystery of a scary Alien Monster and brought to Area 53 ¿ a government facility so secret, it¿s two numbers higher than Area 51! | 1 | |||
665 | 6/5/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||
666 | 6/5/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ORGULHO DE SER COELHO DE MINEIRO | PROUD TO BE A COAL MINER'S WABBIT | 1 | |||||
667 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENTREGA DE PATOS DO GAGUINHO | PORKY'S DUCK-LIVERY SERVICE | 1 | |||||||||||
668 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATOLINO, O CLANDESTINO | DAFFY THE STOWAWAY | Patolino entra clandestinamente num cruzeiro e caberá a Gaguinho escondê-lo, antes que ele cause muita confusão. | Daffy stows away on a cruise liner and it's up to Porky to make sure he's not discovered before he wreaks havoc on the ship. | 2 | |||||||||
669 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI NADINKOMMUM | KING NUTININKOMMEN | Os arqueólogos Gaguinho e Patolino se aventuram na tumba do Rei Nutininkommen, mas precisam sair de lá antes que a múmia os encontre. | Archaelogists Porky and Daffy stumble into the tomb of King Nutininkommen, and have to get out again before the mummy catches up with them. | 2 | |||||||||
670 | 6/5/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
671 | 6/5/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
672 | 6/5/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||
673 | 6/5/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARMAGEDOM COM TOM E JERRY | TOM AND JERRY-GEDDON | 2 | ||||
674 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINCADEIRA DE BONECA | NO STRINGS ATTACHED | 2 | ||||||||||
675 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCONDA BEM | MOVE IT OR LOSE IT | 2 | ||||||||||
676 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NAS ASAS DO AMOR | WING NUTS | 2 | ||||||||||
677 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FEBRE DE DANÇA FELINA | CAT DANCE FEVER | 2 | ||||||||||
678 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGOS VORAZES | HUNGER GAMES | 2 | ||||||||||
679 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
680 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DO CACHORRO LOUCO | MISSING IN TRACTION | 2 | ||||||||||
681 | 6/5/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENTÔNIO | BRENTONIUM | Flint ajuda Brent com seu projeto de ciências, inventando um novo elemento legal sem querer no processo, pelo qual Brent assume todo o crédito. Quando o novo elemento se torna popular coim os moradores da cidade, Flint faz tudo o que pode para recuperar o crédito. | Flint helps Brent with his science project, inadvertently inventing a cool new element in the process¿for which Brent takes all the credit. When the new element proves popular with the townspeople, Flint does whatever he can to reclaim the credit. | 2 | |||
682 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||||||||
683 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E O VENCEDOR É... | AND THE WINNER IS... | Flint e Sam se lembram de quando se conheceram, no dia em que se enfrentaram na feira de ciências da escola e quase destruíram a cidade. | Flint and Sam reminisce about the first time they met, when they went head-to-head at the school science fair and nearly destroyed the town. | 1 | |||||||||
684 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TALENTOSO SENHOR BUTTONS | THE TALENTED MR. BUTTONS | Flint e Sam encontram um adorável gatinho perdido e Sam sabota todos os esforços deles para encontrar o dono. Só assim ela poderá ficar com o bichinho. | Flint and Sam find an adorable lost cat, and Sam sabotages all of their efforts to find the real owner so she can keep the cat for herself. | 1 | |||||||||
685 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CIÊNCIA DOS PUNS | THE SCIENCE OF THE TOOT | Flint inventa um feijão indutor de pum para parecer descolado. Só assim seus colegas ouvirão sua ideia de fazer um mural de ciências. | Flint invents a toot-inducing bean in order to become cool, so his classmates will listen to him and his idea to make a science mural. | 1 | |||||||||
686 | 6/5/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRITO MUDO | SILVER SCREAM | A gangue faz um tour por um velho estúdio de Hollywood e logo descobre que o fantasma de um astro do cinema mudo voltou para impedir que seu último filme, recém-descoberto, seja visto. | The gang tours an old Hollywood Studio, but they soon uncover a mystery concerning the ghost of a silent film comedy star who has returned to make sure his recently discovered final film is never seen. | 2 | |||
687 | 6/5/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
688 | 6/5/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE PERDE O CAFÉ DA MANHÃ | GEORGE SKIPS BREAKFAST | Será que George não sabe que um café da manhã delicioso e nutritivo é a melhor forma de começar o dia? Por que então ele não consegue parar de ajudar os necessitados para fazer sua refeição? | Doesn't George know that a delicious and nutritious breakfast is the best way to start the day? Why can't he stop running off to help the helpless and just eat? | 1 | ||||
689 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MANIA DE MÚSCULOS | MUSCLE MANIA | Magnólia tenta encontrar uma maneira fácil de entrar em forma, mas a fórmula de mutação de músculos do Dr. Scott em vez de deixá-la mais esguia a torna mais malvada. Para moldá-la, George deverá confrontar a monstruosa e musculosa Magnólia. | Magnolia looks for a quick fix to get fit, but Dr. Scott's muscle mutation formula just makes her meaner not leaner. To shape her up, George must confront the monstrously muscular Magnolia. | 1 | ||||||||||
690 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REBELDE SEM GARRA | REBEL WITHOUT A CLAW | A floresta vira de cabeça para baixo quando Úrsula e Magnólia ensinam aos animais menores como se defender. Será que George e seus amigos conseguirão deter uma gangue de coelhos motoqueiros? | The jungle is turned upside down when Ursula and Magnolia teach the smaller animals how to defend themselves. Will George and his friends be able to stop a gang of biker bunnies? | 1 | ||||||||||
691 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PÔNEI LISTRADO | STRIPY PONY | Quando George destrói sem querer a bicicleta premiada de Magnólia, ele promete fazer algo para compensar, mas o que ela quer mesmo é um cavalo! Como não encontrou um, George tentará enganá-la com uma zebra. | When George accidentally destroys Magnolia's prized bicycle, he promises to make it up to her, but all she really wants is a horse of course! When George can't pony up, will he be able fool her with a zebra? | 1 | ||||||||||
692 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O AMOR ESTÁ NO AR | LOVE IN THE AIR | O amor está no ar. Tookie-Tookie se apaixonou pela exigente Ooh-Ooh Bird. Ah, não... Para conquistar a ave enjoada, George se oferece para ajudar na construção do maior ninho da floresta. | Love is in the air as Tookie-Tookie falls for a very picky Ooh-Ooh Bird. Uh-oh. To woo the finicky fowl, George offers to help build the jungle's largest nest. | 1 | ||||||||||
693 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESTAÇÃO DAS CHUVAS | RAINY SEASON | Para se livrar das suas tarefas, George pede ajuda a Chuck, o espírito da chuva. Mas ele logo descobre que nem a chuva é de graça. | To get out of doing his chores, George calls on Chuck, the rain spirit. But he soon learns that there is no such thing as free rain. | 1 | ||||||||||
694 | 6/5/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
695 | 6/5/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | KNIGHTS IN PINK ARMOR | KNIGHTS IN PINK ARMOR | A serva Pantera Cor de Rosa é enviada para capturar um dragão diabólico e se tornar membro da cavalaria. | Castle servant Pink Panther is sent to slay the evil dragon and obtain knighthood. | 1 | ||
696 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZOO RUSE | ZOO RUSE | O Tamanduá escapa da sua área no zoológico para tentar invadir a da Formiga. Mas as coisas não serão tão fáceis como ele imagina. | Aardvark escapes his zoo enclosure to try to break into Ant's but the task is not as easy as it first appears. | 1 | ||||||||
697 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:02 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK AND STORMY NIGHT | A PINK AND STORMY NIGHT | A Pantera Cor de Rosa entrega uma pizza na casa de um cientista maluco que tem planos maiores do que uma simples gorjeta. | Pink Panther makes a pizza delivery to the home of a mad scientist who has bigger plans for him than just handing over a tip. | 1 | ||||||||
698 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
699 | 6/5/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | NA MIRA DO ACELERADOR | COLLIDER SCOPE | A MAD assume o controle do SuperCollider, que Dr. Garra quer usar para destruir Bugiganga. Penny começa a viver o mesmo dia de novo e novo ¿ bem um dia em que é derrotada por Talon de forma humilhante. | MAD takes control of the SuperCollider, which Dr. Claw wants to use to destroy Gadget, causing Penny to re-live the same day over and over again - a day when she loses to Talon in a humiliating way. | 1 | |||
700 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | UM CUCO PARA TALON | CUCKOO FOR TALON | A Louco planeja usar os badalos do Big Bem para ensurdecer Londres com a ajuda do Relojoeiro. Enquanto isso, a indecisão de Penny compromete suas habilidades como agente. | MAD plans to use the chimes of Big Ben to deafen London with the help of the Cuckoo Clockmaker. Meanwhile, Penny's indecision compromises her ability as an agent. | 2 | |||||||||
701 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O BIGODE DO PROFESSOR MOEDA | THE MADSTACHE OF PROFESSOR COIN | Talon se disfarça de Penny para se infiltrar na Sede, enquanto Penny, que foi obrigada a se parecer com um capanga da Louco, tem que convencer Bugiganga e o Crânio que ela é a Penny verdadeira. | Talon disguises himself as Penny in order to infiltrate HQ, while Penny, trapped in a MAD outfit, has to convince Gadget and Brain she's the real Penny. | 2 | |||||||||
702 | 6/5/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra uma cartola de mágico que expele os objetos escondidos dentro dela com o toque de uma varinha mágica. Ele decide impressionar sua amada ursa com um truque. Mas, para isso, terá de lidar com os lêmingues, que têm o dom de sair da cartola na hora errada. | Grizzy finds a magician¿s hat that tosses out objects stored inside beforehand with the tap of a magic wand. He decides to impress his beloved she-bear with a magician¿s act. But he will have to work around the Lemmings, who have the gift of coming out of the hat at the wrong moment. | 2 | |||||
703 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SHAKEN-UP BEAR | SHAKEN-UP BEAR | As vibrações emitidas pelo ronco de Grizzy durante seu sono dá aos lêmingues uma ideia de brincadeira. Mas, quando Grizzy muda de posição e para de roncar, os lêmingues deverão encontrar outras fontes de vibração. O problema é que elas não são compatíveis com o cochilo de Grizzy. | The vibrations created by Grizzy¿s snoring during his nap give the Lemmings an idea for a bouncing game. But when Grizzy changes positions and his snoring stops, the Lemmings must find other sources of vibrations. Only these are no longer compatible with Grizzy¿s nap. | 1 | ||||||||||
704 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | EXTREME FITNESS | EXTREME FITNESS | Para seduzir a ursa por quem está apaixonado, Grizzy decide entrar em forma com os equipamentos de musculação do guarda florestal. Mas, antes de começar sua rotina de exercícios, ele primeiro terá que resolver o problema com os lêmingues, que já estão usando os equipamentos como um parque de diversões. | In order to seduce the she-bear he¿s infatuated with, Grizzy decides to take things in hand and slim down with the ranger's bodybuilding equipment. But before starting his exercise routine, he will first have to settle the problem of the Lemmings, who are already using the machines as an amusement park. | 1 | ||||||||||
705 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THIRST QUENCHER | THIRST QUENCHER | Outra onda de calor: até mesmo o leito do rio está seco. Morrendo de sede, Grizzy descobre que os lêmingues usaram as últimas garrafas de água para encher sua piscina inflável. Mas Grizzy não tem a menor intenção de deixar os lêmingues nadarem no que pode ser sua última chance de matar a sede. | Another heat wave: even the riverbed is dried up. One very thirsty Grizzy discovers that the Lemmings have used the last remaining bottles of water to fill their inflatable pool. He has no intention of letting the Lemmings swim in what might very well be his last chance to quench his thirst. | 1 | ||||||||||
706 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||||||||
707 | 6/6/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | OS TRÊS REIS. | THE THREE KINGS | Para recuperar um pedaço do espelho, Marcus e seus amigos deverão libertar três reis: Sagoo, o rei macaco| o rei dos Moonsliders e Gramok VI, rei dos Rat-Crabs. Todos foram sequestrados por Vipkrad para aumentar sua fortuna, já que trabalham em sua nova fábrica Chocobongo. Graças ao poder de um amuleto mágico, Marcus poderá possuir esses corpos inimigos e assim se infiltrar na fábrica para resgatar os reis. Se tornar quem você quiser, graças a um amuleto... isso parece divertido. Até que Marcus perde o amuleto e fica preso no corpo de uma mosca! | To get back a piece of the mirror, Marcus and his friends have to free three kings: Sagoo the monkey king, the King of the Moonsliders and Gramok VI, king of the rat-crabs. All have been kidnapped by Vipkrad to make his fortune grow as they work in his new Chocobongo factory. Thanks to the power of a magic amulet, Marcus can take possession of this enemies body, use them, thus making it possible to infiltrate the factory and guide the kings out of there. Becoming anyone you want thanks to an amulet, that sounds like a lot of fun. Until Marcus loses the Amulet and gets stuck in the body of a fly! | 1 | |||
708 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VUDU | VODOO | Marcus deverá encontrar um pedaço do espelho escondido na floresta antes que Vipkrad o encontre. Mas a corrida é injusta, porque Vipkrad montou um exército de marionetes vodus, com poderes terríveis¿ incluindo o de fazer uma pessoa se apaixonar. Ephi é ¿contaminada¿ e vai correndo ao encontro de Marcus... o que poderá pôr a missão em perigo. | Marcus has to find the piece of mirror hidden in the forest before Vipkrad does. But the race is uneven because Vipkrad has built an army of voodoo puppets with terrible powers¿ including that of making someone fall in love. Ephi gets ¿contaminated¿ and goes for Marcus in a big way¿ which can seriously imperil the mission. | 1 | |||||||||
709 | 6/6/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GRAMPY'S VISIT | GRAMPY'S VISIT | O avô do Tamanduá faz uma visita para mostrar quem veste as calças na família... e para capturar uma formiga. | Aardvark's grandfather comes to town to show him who wears the pants in the family... and catch an ant. | 1 | ||
710 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE SPY WORE PINK | THE SPY WORE PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma missão secreta para recuperar um disco misterioso e evitar que ele caia nas mãos erradas. | Pink Panther is sent on a spy mission to retrieve a mysterious disc and keep it from falling into the wrong hands. | 1 | ||||||||
711 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK HI-TOPS | PINK HI-TOPS | A Pantera Cor de Rosa quer de qualquer jeito um par de tênis high-tech... até vesti-lo. | Pink Panther thinks he wants a pair of high-tech hi-top sneakers... until he puts them on. | 1 | ||||||||
712 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
713 | 6/6/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
714 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
715 | 6/6/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||
716 | 6/6/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINGUIPOCALIPSE | PENGUIPOCALYPSE | Sam recebe um pinguim de estimação do Clube do Animal de Estimação do Mês, sem saber do longo e terrível histórido de Swallow Falls com esse pássaro. Graças a uma das invenções do Flint, o problem com os pinguins rapidamente foge ao controle. | Sam receives a pet penguin from her Pet of the Month Club, unaware of Swallow Falls¿ long and terrible history with the aquatic bird. Thanks to one of Flint¿s inventions, the penguin problem quickly spirals out of control. | 2 | |||
717 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ROUBO DA INVENÇÃO | OUT TO FLUNCH | Quando Shelbourne conficar a amada nova invenção do Flint, Sam organiza um roubo para conseguir ele de volta. Junto com outros alunos e professores da escola, eles tramam para invadir o escritório do Shelbourne. | When Shelbourne confiscates Flint¿s beloved new invention, Sam organizes a heist to get it back. Together with other students and teachers at school, they plot to break in to Shelbourne¿s office. | 2 | |||||||||
718 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GAROTA BACON | BACON GIRL | Flint inventa uma forma de fazer as sardinhas terem gosto de bacon, para que Sam consiga comer uma sem engasgar. Mas a invenção de Flint tem alguns efeitos colaterais relacionados ao bacon. | Flint invents a way to make sardines taste like bacon so Sam can eat one without gagging, but Flint's invention has a few bacon-related side-effects. | 1 | |||||||||
719 | 6/6/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | A SERVIÇO DE SUA MAJESTADE | AT HER MAJESTY'S SERVICE | Quando uma velha prima visita a Rainha, Cat, Jimmy e Henri ficam seguros de que ela é uma vilã disfarçada, e Jimmy e Henri se disfarçam de soldados rasos para espioná-la. Mal sabem eles que Wilfried também está no castelo, e que é com ele que eles precisavam tomar cuidado. | When Cat has a school essay ¿your favourite legendary warrior¿ she eagerly talks about THE SWAN. But Lady Fontaine instantly rejects it, claiming the Swan wasn¿t a real person, but a children¿s bedtime story. To save Cat¿s essay, and the image of the Swan, Jimmy and Cat shoot a fake film to prove Fontaine wrong¿ and inadvertently awake an old unsettled score with the BLACK RATS, which ends up putting both their parents at risk. | 1 | ||||
720 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | NÃO EXATAMENTE UM ANGRY KNIGHT | NOT SO ANGRY KNIGHT | Quando o primeiro torneio real baseado no jogo Angry Knights é anunciado, Henri diz para Jimmy que jogos não são sua praia. Mas quando Jimmy diz que escolheu o Cavaleiro Vermelho, Henri se torna um pai ciumento, e acaba entrando no jogo... Com outro escudeiro. | When the first live-action Angry knights game is announced, Henri tells Jimmy games aren¿t his thing. But when Jimmy says he picked the knight of Red, Henri becomes a jealous daddy and joins the game after all¿ with another squire. | 1 | ||||||||||
721 | 6/6/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | NO ENTRANCE! | NO ENTRANCE! | Os lêmingues preparam uma festa surpresa para um dos integrantes do clã. Como de costume, Grizzy tenta abrir a porta da cabana do guarda florestal, para entrar e aproveitar. Mas, desta vez, ele não consegue abri-la! Os lêmingues fecharam a cabana para uma festa e simplesmente bloquearam a porta. Mas Grizzy não tem intenção alguma de esperar um convite para entrar. | Like usual, Grizzy picks the door of the Ranger¿s log cabin to come in and make himself comfortable, but this time it¿s impossible to enter! The Lemmings have requisitioned the cabin for a party and barricaded themselves inside. Grizzy has no intention of waiting for an invitation to find a way to get in. | 1 | ||||
722 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS INDIGESTION | LEMMINGS INDIGESTION | Os lêmingues encontraram um pacote de feijões brancos com propriedades muito peculiares: quando misturados com refrigerante, qualquer um que os coma se transforma numa bola e começa a quicar. Grizzy percebe que, se quiser tirar um cochilo, ele precisará primeiro se livrar dos feijões mágicos. | The Lemmings have got their hands on a pack of white beans which have very strange properties: when mixed with soda, anyone who eats them turns into a bouncing ball. Grizzy realizes that if he wants to take a nap, he must first get rid of the magic beans. | 1 | ||||||||||
723 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SONATA IN BEAR MAJOR | SONATA IN BEAR MAJOR | Grizzy quer se livrar do velho piano na garagem a qualquer custo, já que os lêmingues adoram tocá-lo para fazer um barulho perturbador. Mas, quando se dá conta de que a ursa por quem é apaixonado adora a melodia de ¿Für Elise¿, ele decide aprender as notas como um profissional. | Grizzy wants to get rid of the old piano in the garage at any cost, for the Lemmings love using it to make a dissonant racket. But when he happens to notice that the she-bear he¿s in love with likes the melody of ¿Für Elise,¿ he decides to learn the piece like a real pro. | 1 | ||||||||||
724 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR FRACTIONS | BEAR FRACTIONS | Os lêmingues herdam um engradado que caiu de um comboio do exército canadense, transportando materiais ultrassecretos. A caixa dentro do engradado emite uma espécie de raio laser que divide os objetos em múltiplas versões miniaturizadas deles mesmos. E se os lêmingues tivessem que encarar um monte de miniGrizzys, em vez de apenas um grandão? | The Lemmings inherit a crate that fell off a Canadian army convoy transporting ultra-secret material. The case inside the crate emits a sort of laser beam that divides objects into multiple miniaturized versions of themselves. What if the Lemmings had to deal with lots of mini-Grizzys rather than just one big one? | 1 | ||||||||||
725 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | Perto do supermercado, uma máquina distribui ovos-surpresa em troca de uma moeda. Entre eles, há um superfoguete que deixa os lêmingues babando e uma bijuteria customizada que Grizzy se imagina dando à sua amada. | Near the supermarket, a machine hands out surprise eggs in exchange for a coin. Amongst the lots to be won, there is a super firework rocket that makes the Lemmings dream, and a piece of costume jewelry that Grizzy imagines himself giving to his lady-love. | 1 | ||||||||||
726 | 6/6/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
727 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
728 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
729 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O MELHOR REMÉDIO | BEST MEDICINE | 3 | |||||||||||
730 | 6/6/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
731 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
732 | 6/6/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY E O SORRISO MÁGICO | OGGY AND THE MAGIC SMILE | Oggy compra um sorriso de papel em uma loja de bugigangas. Quando ele chega em casa, as baratas o azucrinam. Pobre Oggy não tem autoridade alguma sobre elas! Todo deprimido, ele põe o sorriso de papelão no rosto, achando que assim ficará mais feliz. Mas o que acontece é que ele acaba se transformando imediatamente em um atleta supermusculoso e confiante. | Oggy buys a cardboard smile in a novelty shop. When he gets home, the roaches put him through the ringer. Poor old Oggy, he just doesn¿t have any authority over them! All depressed now, he puts the cardboard smile on his face, thinking it might cheer him up. But what happens is that he is immediately transformed into a muscular, super confident, super athlete. | 4 | ||
733 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | TELETRANSPORTE | TELEPORTATION | Oggy acaba de comprar uma máquina de teletransporte. Agora, ele pode fazer compras sem se cansar: é só entrar na máquina e ziiiiippppp, lá está ele no mercado. Depois, basta apertar os botões do controle remoto e ziiiippppppp, lá está ele em casa. A máquina é tão prática que ele começa a usá-la para ir de um cômodo a outro na casa. As baratas estão impressionadas e claro que resolvem usá-la para chegar até a geladeira. | Oggy has just purchased a teleportation machine. Now he can go do his shopping without getting tired: he gets into the machine and ziiiiippppp, he gets beamed to the store, hits the button on his remote control and ziiiippppppp he gets beamed back home. It¿s so practical that he starts using it just to go from one room to the next in his house. The roaches are quite impressed and of course they use it to get teleported into the fridge. | 4 | ||||||||
734 | 6/6/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
735 | 6/6/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | RECEITA PARA O DESASTRE | RECIPE FOR DISASTER | Durante o Chefapalooza nas Montanhas Rochosas, três chefs famosos e vilões infames, os Tri-Chefta, perseguem Cipó Selvagem na esperança de criar seu prato mais exótico até hoje. | During Chefapalooza in the Rocky Montains, three famous chefs and infamous bad-guys, The Tri-Chefta, hunt down Wildvine in hopes of creating their most exotic dish to date. | 1 | |
736 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANIMORFOSE | ANIMORPHOSIS | Enquanto os Tennysons escavam fósseis de dinossauros nas Badlands, Ben nem imagina que Vilgax e Dr. Animal se uniram para roubar o DNA alienígena do Omnitrix. Mas, quando Vilgax passa por cima do seu comparsa vilão, Ben deverá unir forças com o doutor diabólico para derrotar o grande malfeitor. Será que ele pode confiar em Dr. Animal? | As the Tennyson trio dig up dinosaur fossils in the Badlands, Ben is unaware that Vilgax and Dr. Amino have teamed up to steal alien DNA from within the Omnitrix, but once extracted, Vilgax double crosses his fellow villain. Ben must now join forces with the evil doctor to have a chance to defeat the big baddie, but can Dr. Amino be trusted? | 2 | ||||||||
737 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRESENTE DOS ALIENS PASSADOS | PAST ALIENS PRESENT | Quando Ben se depara com um vídeo de Bala de Canhão detonando um laboratório na internet, a Equipe Tennyson deverá correr à universidade estadual para encontrar o impostor. Mas, quando Ben descobre que se trata de uma versão a vapor do seu alien, ele deverá derrotar o homem por trás da máquina: Steam Smythe! | After Ben stumbles upon a video of Cannonbolt ripping up a computer lab on the internet, Team Tennyson must race to State U to find the imposter, but once Ben discovers it is a steam-punk version of his alien that is terrorizing the campus, Ben must take down the man behind the machine¿ Steam Smythe! | 2 | ||||||||
738 | 6/6/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CUPINS! | TERMITES (AKA PERFECT DAY) | 3 | |||||
739 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORDEIRO-ARANHA | SPIDERLAMB | Quando Harold volta para casa após uma cirurgia, Chester e Bunnicula se dispõem a ajudar seu amigo a descansar. Mas, quando uma mistura monstruosa de aranha e ovelha emerge de um livro, descanso é a última coisa que vem à cabeça deles. | After Harold comes home from surgery, Chester and Bunnicula commit to helping their friend get some rest. But after a monstrous hybrid of a spider and a lamb emerges from a book, rest is the last thing on their minds. | 1 | |||||||||
740 | 6/6/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ADEUS, SENHORITA BELO | BYE, BYE BELLUM | O Prefeito fica dependente das Meninas Superpoderosas quando sua assistente, a Senhorita Belo, vai embora. As Meninas ficam tão enlouquecidas que, sem querer, contratam a perigosa Bianca Bikini como a nova assistente dele! Quando Bianca captura As Meninas Superpoderosas, o Prefeito se vê em apuros e deverá confiar em si mesmo para ajudá-las. | The Mayor becomes dependent on the Powerpuff Girls after his assistant Ms. Bellum departs, leaving the girls so busy that they accidentally hire the dangerous Bianca Bikini as his new assistant! When Bianca captures the Powerpuff Girls, the Mayor finds the tables turned and must rely on himself to help them. | 1 | |||
741 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LAGOSTIM | CLAWDAD | Durante um passeio num lago, Docinho jura que irá capturar um crustáceo lendário. | While visiting the lake, Buttercup vows to capture a legendary uncatchable crawdad. | 2 | |||||||||
742 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIA CHUVOSO | RAINY DAY | As Meninas arrumam confusão quando tentam se divertir num dia chuvoso. | The Girls get into trouble when left to entertain themselves on a rainy day. | 1 | |||||||||
743 | 6/6/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||
744 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
745 | 6/6/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM E O CIRCO | BIG TOP TOM | 2 | ||||
746 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVOS NO TREM | EGGS ON A TRAIN | 3 | |||||||||||
747 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||||||||
748 | 6/6/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O HOTEL DO BEAN | HOTEL BEAN | Mr. Bean recebe alguns hóspedes inesperados que acham que ele é dono de um hotel! | Mr Bean has some unexpected guests who think he runs a hotel! | 2 | |||
749 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTA ÀS AULAS | BACK TO SCHOOL | Mr. Bean sem querer vira professor. Será ele capaz de pôr ordem numa sala de pernas para o ar? | Mr Bean inadvertently becomes a teacher. Can he control the unruly class? | 2 | |||||||||
750 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O JOGO DO COCO | COCONUT SHY | Mr. Bean espera ganhar um prêmio em dinheiro no parque de diversões, mas não será tão fácil quanto ele imagina! | Mr Bean hopes to win some cash prizes at the funfair, but it¿s not as easy as it seems! | 2 | |||||||||
751 | 6/6/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FICA FRIO, SCOOBY DOO | BE COLD, SCOOBY-DOO! | A gangue decide esquiar, mas a diversão é interrompida pela aparição de um diabólico monstro de neve, louco para espantar todos os invasores de sua montanha. | The Gang hits the ski slopes, but their snowy fun is interrupted by the appearance of an evil Snowman Monster eager to scare all trespassers off his mountain. | 1 | |||
752 | 6/6/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||
753 | 6/6/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CUPINS! | TERMITES (AKA PERFECT DAY) | 3 | |||||
754 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORDEIRO-ARANHA | SPIDERLAMB | Quando Harold volta para casa após uma cirurgia, Chester e Bunnicula se dispõem a ajudar seu amigo a descansar. Mas, quando uma mistura monstruosa de aranha e ovelha emerge de um livro, descanso é a última coisa que vem à cabeça deles. | After Harold comes home from surgery, Chester and Bunnicula commit to helping their friend get some rest. But after a monstrous hybrid of a spider and a lamb emerges from a book, rest is the last thing on their minds. | 1 | |||||||||
755 | 6/6/2019 | 14:00 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
756 | 6/6/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Zee começa a fazer alguns bicos, já que está precisando de dinheiro. Mas sua preguiça e falta de ética o tornam o funcionário menos do que ideal... | Zee does some odd jobs as he needs money for something important to him. However his laziness and lack of work ethic make him something of a less than ideal employee... | 1 | |||
757 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando uma vaca atrapalhada provoca um acidente na estrada, Bubbles prepara um soro para ajudar nas funções cerebrais do animal. Mas o soro acaba chamando a atenção do porquinho-da-índia artista de Newt, que o devora e desenvolve um supercérebro. Ele decide que agora é hora de os Oddbods se apresentarem para ele. | After a slow witted cow nearly causes a road accident, Bubbles concocts a health serum to help improve the cow's brain function. Unbeknownst to her the serum attracts the attention of Newt's performing guinea pig. As the guinea pig feasts on the food he develops a super-brain and begins to hatch an evil plan: It's time for the Oddbods to perform for him. | 1 | |||||||||
758 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É Dia de Foto em Oddsville ¿ uma velha tradição em que toda a gangue se junta para tirar uma foto. Mas, todo ano, Slick acaba sendo ofuscado. Este ano, no entanto, ele está disposto a garantir uma posição de destaque. | It's Photo Day in Oddsville - a time old tradition where the whole gang get together for a team photograph. Every year Slick is accidentally obscured when the photo's are taken - so this year he's determined more than ever - to ensure his face is front and center. | 1 | |||||||||
759 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
760 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
761 | 6/6/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉ NA ESTRADA! | ROAD TRIP | As meninas partem para um festival de música, mas, quando Daisy insiste em encontrar desculpas para não ir, Barbie deve descobrir o que há de errado com sua amiga. | The girls take a road trip to a music festival but when Daisy keeps finding reasons to stall along the way, Barbie has to figure out what's up with her friend. | 1 | ||||
762 | 6/6/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | É o aniversário do Cascão e ele está pronto para comemorar com uma festa de abalar, mas os seus amiguinhos não esperavam que ele fosse tão exigente assim. Ao perceberem que o aniversariante ficou triste com a surpresa que eles haviam preparado, Mônica e Cebolinha resolveram improvisar e aí foi quando a bagunça começou de vez. Será que o Cascão teve a festa que ele tanto queria? | 3 | |||
763 | 6/6/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRUPO SOMBRA | SHADOW GROUP | Quando Stephanie é prejudicada nos Jogos Anuais, as garotas acabam revelando um caso de corrupção na arbitragem. | Stephanie's competitive side gives the girls a front row seat to a cheating scandal and the secret group out to expose it. | 3 | ||||
764 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA AVENTURA NA PRAIA | ESCAPE FROM TRASH ISLAND | Em um dia divertido no resort, as meninas descobrem uma ilha de lixo perto da praia. A combinação da voz de Jeremy Dore e do trabalho em equipe das amigas resolve o problema. | 3 | |||||||||||
765 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HERÓIS E VILÕES | THE ARTIST'S WAY | Os planos de derrubar o Bairro das Artes obrigam Olivia a questionar suas crenças. | Plans to tear down the Arts District force Olivia to question everything she believes in. | 3 | ||||||||||
766 | 6/6/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA DO MONSTRO | ESCAPE FROM MONSTER ISLAND | Quando Lindinha ganha dois ingressos para o show da banda favorita das meninas, a Sensitive Thugz, Florzinha e Docinho disputam para saber quem ficará com ele. Mas, quando o avião do Prefeito cai na Ilha Monstro, as Meninas deverão resolver suas diferenças e salvar o dia! | After Bubbles wins two tickets to see the girls' favorite band Sensitive Thugz, Blossom and Buttercup vie for her plus-one. But when the Mayor's plane crashes on Monster Island, the girls must put aside their differences to save the day! | 1 | |||
767 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA FLOR DE ESTRELA | A STAR IS BLOSSOM | Quando Lindinha ganha o papel principal na peça da escola, o ciúme de Florzinha começa a consumi-la. | When Bubbles gets the lead in the school play, Blossom¿s jealousy consumes her. | 2 | |||||||||
768 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LINDINHA SOBROU | ODD BUBBLES OUT | Quando o unicórnio Donny aparece para uma visita, Lindinha fica com ciúme da nova amiga dele. | When Donny the Unicorn visits, Bubbles becomes jealous of his new friend. | 1 | |||||||||
769 | 6/6/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | NO ENTRANCE! | NO ENTRANCE! | Os lêmingues preparam uma festa surpresa para um dos integrantes do clã. Como de costume, Grizzy tenta abrir a porta da cabana do guarda florestal, para entrar e aproveitar. Mas, desta vez, ele não consegue abri-la! Os lêmingues fecharam a cabana para uma festa e simplesmente bloquearam a porta. Mas Grizzy não tem intenção alguma de esperar um convite para entrar. | Like usual, Grizzy picks the door of the Ranger¿s log cabin to come in and make himself comfortable, but this time it¿s impossible to enter! The Lemmings have requisitioned the cabin for a party and barricaded themselves inside. Grizzy has no intention of waiting for an invitation to find a way to get in. | 1 | ||||
770 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS INDIGESTION | LEMMINGS INDIGESTION | Os lêmingues encontraram um pacote de feijões brancos com propriedades muito peculiares: quando misturados com refrigerante, qualquer um que os coma se transforma numa bola e começa a quicar. Grizzy percebe que, se quiser tirar um cochilo, ele precisará primeiro se livrar dos feijões mágicos. | The Lemmings have got their hands on a pack of white beans which have very strange properties: when mixed with soda, anyone who eats them turns into a bouncing ball. Grizzy realizes that if he wants to take a nap, he must first get rid of the magic beans. | 1 | ||||||||||
771 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SONATA IN BEAR MAJOR | SONATA IN BEAR MAJOR | Grizzy quer se livrar do velho piano na garagem a qualquer custo, já que os lêmingues adoram tocá-lo para fazer um barulho perturbador. Mas, quando se dá conta de que a ursa por quem é apaixonado adora a melodia de ¿Für Elise¿, ele decide aprender as notas como um profissional. | Grizzy wants to get rid of the old piano in the garage at any cost, for the Lemmings love using it to make a dissonant racket. But when he happens to notice that the she-bear he¿s in love with likes the melody of ¿Für Elise,¿ he decides to learn the piece like a real pro. | 1 | ||||||||||
772 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR FRACTIONS | BEAR FRACTIONS | Os lêmingues herdam um engradado que caiu de um comboio do exército canadense, transportando materiais ultrassecretos. A caixa dentro do engradado emite uma espécie de raio laser que divide os objetos em múltiplas versões miniaturizadas deles mesmos. E se os lêmingues tivessem que encarar um monte de miniGrizzys, em vez de apenas um grandão? | The Lemmings inherit a crate that fell off a Canadian army convoy transporting ultra-secret material. The case inside the crate emits a sort of laser beam that divides objects into multiple miniaturized versions of themselves. What if the Lemmings had to deal with lots of mini-Grizzys rather than just one big one? | 1 | ||||||||||
773 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | Perto do supermercado, uma máquina distribui ovos-surpresa em troca de uma moeda. Entre eles, há um superfoguete que deixa os lêmingues babando e uma bijuteria customizada que Grizzy se imagina dando à sua amada. | Near the supermarket, a machine hands out surprise eggs in exchange for a coin. Amongst the lots to be won, there is a super firework rocket that makes the Lemmings dream, and a piece of costume jewelry that Grizzy imagines himself giving to his lady-love. | 1 | ||||||||||
774 | 6/6/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
775 | 6/6/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOTEM DOS CAMPEÕES | POLE POSITION | 1 | |||||
776 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BESTEIROL NA NEVE | WINTER BLUNDERLAND | 1 | |||||||||||
777 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GAGUINHO DESASSISTENTE | PORKY THE DISORDERLY | Quando Patolino perde a compostura num hospital, caberá a Gaguinho expulsá-lo¿ Mas Patolino tem outros planos. | When Daffy runs wild in a hospital, it's up to Porky the orderly to get him to leave¿ But Daffy has different plans. | 2 | |||||||||
778 | 6/6/2019 | 18:00 | 18:30 | New Mr. Peabody & Sherman Show, The | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | SUPER SHERMAN/ADA LOVELACE | 2 | |||||||||
779 | 6/6/2019 | 18:30 | 19:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW - Season 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | 0:00:00 | RATO QUE MALHA | GYM RAT | |||||||||||
780 | 6/6/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ADMIRADOR SECRETO | RETURN TO SENDER | 2 | ||||
781 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DO CACHORRO LOUCO | MISSING IN TRACTION | 2 | ||||||||||
782 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||||||||
783 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||||||||
784 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATO TRAPACEIRO | DIRTY RAT | 2 | ||||||||||
785 | 6/6/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
786 | 6/6/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||
787 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
788 | 6/6/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | A amada ursa de Grizzy perdeu sua flor favorita num lugar inacessível sob uma rocha gigante. Grizzy tenta levantá-la, mas isso é impossível! Ele decide então começar uma rotina intensiva de levantamento de peso com a máquina de estímulos elétricos do guarda florestal. Mas os lêmingues já estão a utilizando num caribu para animar seu rodeio. | The she-bear Grizzy is enamored with has lost her favorite flower in an inaccessible spot under a giant boulder. Grizzy tries to lift it: impossible! He decides to start an intensive bodybuilding routine with the ranger's electrostimulation machine, but the Lemmings are already using it on a caribou to step up their rodeo. | 2 | |||||
789 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CLEAN BEAR | CLEAN BEAR | Grizzy quer presentear a ursa por quem é apaixonado com um anel de plástico que ele acha muito bonito. Mas, como o objeto foi encontrado no lixo, ele precisa lavá-lo primeiro. E os lêmingues estão usando o único sabonete disponível na casa como um trenó de corrida. | Grizzy wants to give the she-bear he¿s in love with a plastic ring which he finds really swell. But since the object was found in the trash, he needs to wash it first. And the Lemmings are using the sole bar of soap in the house as a bobsleigh. | 1 | ||||||||||
790 | 6/6/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CUPINS! | TERMITES (AKA PERFECT DAY) | 3 | |||||
791 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORDEIRO-ARANHA | SPIDERLAMB | Quando Harold volta para casa após uma cirurgia, Chester e Bunnicula se dispõem a ajudar seu amigo a descansar. Mas, quando uma mistura monstruosa de aranha e ovelha emerge de um livro, descanso é a última coisa que vem à cabeça deles. | After Harold comes home from surgery, Chester and Bunnicula commit to helping their friend get some rest. But after a monstrous hybrid of a spider and a lamb emerges from a book, rest is the last thing on their minds. | 1 | |||||||||
792 | 6/6/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINGUIPOCALIPSE | PENGUIPOCALYPSE | Sam recebe um pinguim de estimação do Clube do Animal de Estimação do Mês, sem saber do longo e terrível histórido de Swallow Falls com esse pássaro. Graças a uma das invenções do Flint, o problem com os pinguins rapidamente foge ao controle. | Sam receives a pet penguin from her Pet of the Month Club, unaware of Swallow Falls¿ long and terrible history with the aquatic bird. Thanks to one of Flint¿s inventions, the penguin problem quickly spirals out of control. | 2 | |||
793 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ROUBO DA INVENÇÃO | OUT TO FLUNCH | Quando Shelbourne conficar a amada nova invenção do Flint, Sam organiza um roubo para conseguir ele de volta. Junto com outros alunos e professores da escola, eles tramam para invadir o escritório do Shelbourne. | When Shelbourne confiscates Flint¿s beloved new invention, Sam organizes a heist to get it back. Together with other students and teachers at school, they plot to break in to Shelbourne¿s office. | 2 | |||||||||
794 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GAROTA BACON | BACON GIRL | Flint inventa uma forma de fazer as sardinhas terem gosto de bacon, para que Sam consiga comer uma sem engasgar. Mas a invenção de Flint tem alguns efeitos colaterais relacionados ao bacon. | Flint invents a way to make sardines taste like bacon so Sam can eat one without gagging, but Flint's invention has a few bacon-related side-effects. | 1 | |||||||||
795 | 6/6/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
796 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
797 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
798 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O MELHOR REMÉDIO | BEST MEDICINE | 3 | |||||||||||
799 | 6/6/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O HOTEL DO BEAN | HOTEL BEAN | Mr. Bean recebe alguns hóspedes inesperados que acham que ele é dono de um hotel! | Mr Bean has some unexpected guests who think he runs a hotel! | 2 | |||
800 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTA ÀS AULAS | BACK TO SCHOOL | Mr. Bean sem querer vira professor. Será ele capaz de pôr ordem numa sala de pernas para o ar? | Mr Bean inadvertently becomes a teacher. Can he control the unruly class? | 2 | |||||||||
801 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O JOGO DO COCO | COCONUT SHY | Mr. Bean espera ganhar um prêmio em dinheiro no parque de diversões, mas não será tão fácil quanto ele imagina! | Mr Bean hopes to win some cash prizes at the funfair, but it¿s not as easy as it seems! | 2 | |||||||||
802 | 6/6/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FICA FRIO, SCOOBY DOO | BE COLD, SCOOBY-DOO! | A gangue decide esquiar, mas a diversão é interrompida pela aparição de um diabólico monstro de neve, louco para espantar todos os invasores de sua montanha. | The Gang hits the ski slopes, but their snowy fun is interrupted by the appearance of an evil Snowman Monster eager to scare all trespassers off his mountain. | 1 | |||
803 | 6/6/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||
804 | 6/6/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÂNICO EM CASA | CABIN FERVOR | 1 | |||||
805 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O COELHO QUE QUERIA SER REI | THE WABBIT WHO WOULD BE KING | 1 | |||||||||||
806 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUPERLAMBRETA 3000 | SUPERSCOOTER 3000 | A superespiã Claudette é surpreendida por Pernalonga, que, sem querer, leva o scooter e os documentos secretos dela em sua viagem pelos campos italianos. Agora, Claudette terá que evitar o perigo e recuperar seus pertences com o indiferente Pernalonga. | Superspy Claudette is foiled by Bugs, who accidentally takes her scooter and secret documents on his tour of the Italian countryside. Claudette now has to avoid the Hazmats and get her belongings back from the oblivious Bugs. | 2 | |||||||||
807 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EFEITO TAGARELA | GREENHOUSE GASBAG | Um ambientalista irritado escolhe a pessoa errada para pedir donativos ao parar Frangolino. | An angry environmentalist picks the wrong person to stop for a donation when he flags down Foghorn Leghorn. | 2 | |||||||||
808 | 6/6/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
809 | 6/6/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
810 | 6/6/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||
811 | 6/6/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CREME DO DESAPARECIMENTO | VANISHING CREAMED | 2 | ||||
812 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INFELIZES PARA SEMPRE | UNHAPPILY HARRIED AFTER | 2 | ||||||||||
813 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FARPA DA DISCÓRDIA | SPLINTER OF DISCONTENT | 2 | ||||||||||
814 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO SE ESQUEÇA DE MIM | FORGET ME NOT | 2 | ||||||||||
815 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO COMEÇO | IN THE BEGINNING | 2 | ||||||||||
816 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO PECOS | UNCLE PECOS RIDES AGAIN | 2 | ||||||||||
817 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORA, GATO INÚTIL | OUT WITH THE OLD | 2 | ||||||||||
818 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TYKE, O JOGADOR | TIC-TYKE-D'OH | 2 | ||||||||||
819 | 6/6/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINGUIPOCALIPSE | PENGUIPOCALYPSE | Sam recebe um pinguim de estimação do Clube do Animal de Estimação do Mês, sem saber do longo e terrível histórido de Swallow Falls com esse pássaro. Graças a uma das invenções do Flint, o problem com os pinguins rapidamente foge ao controle. | Sam receives a pet penguin from her Pet of the Month Club, unaware of Swallow Falls¿ long and terrible history with the aquatic bird. Thanks to one of Flint¿s inventions, the penguin problem quickly spirals out of control. | 2 | |||
820 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ROUBO DA INVENÇÃO | OUT TO FLUNCH | Quando Shelbourne conficar a amada nova invenção do Flint, Sam organiza um roubo para conseguir ele de volta. Junto com outros alunos e professores da escola, eles tramam para invadir o escritório do Shelbourne. | When Shelbourne confiscates Flint¿s beloved new invention, Sam organizes a heist to get it back. Together with other students and teachers at school, they plot to break in to Shelbourne¿s office. | 2 | |||||||||
821 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GAROTA BACON | BACON GIRL | Flint inventa uma forma de fazer as sardinhas terem gosto de bacon, para que Sam consiga comer uma sem engasgar. Mas a invenção de Flint tem alguns efeitos colaterais relacionados ao bacon. | Flint invents a way to make sardines taste like bacon so Sam can eat one without gagging, but Flint's invention has a few bacon-related side-effects. | 1 | |||||||||
822 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ALERTA DE METEORO | THE GIRL WHO CRIED METEOR | Quando Sam prevê que um meteorito cairá em Boca Grande, ela e Flint precisam encontrar uma forma de mudar a ilha de lugar. | When Sam predicts that a meteoroid is going to crash into Swallow Falls, she and Flint have to find a way to move the island out of its way. | 1 | |||||||||
823 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SENHOR ESTRESSADINHO | MR. STRESSUP | Quando uma das invenções de Flint machuca Tim, o médico de Tim diz que ele precisa descansar - e Flint tem a invenção perfeita para isso! | When one of Flint's inventions injures Tim, Tim's doctor says he needs to relax - and Flint has just the invention for the job! | 1 | |||||||||
824 | 6/6/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUSTO MÁGICO | FRIGHT OF HAND | Fred realiza seu sonho de fazer uma apresentação de mágica quando vai disfarçado ao lado da gangue a um clube particular de magia que está sendo assombrado por um coelho mutante. | Fred lives out his childhood dream of being a stage magician as he and the gang go uncover at a private magic club being terrorized by a mutant Rabbit monster. | 2 | |||
825 | 6/6/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
826 | 6/6/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MARISCO EGOÍSTA | SELFISH SHELLFISH | O som calmante do oceano não é tudo que George escuta quando põe uma concha no ouvido. Uma voz o direciona a se envolver em todo tipo de confusão. Por que George insiste em escutá-la? | The soothing sound of the ocean isn't all George hears when he puts his ear against a seashell. A little voice directs George to get into all kinds of monkey business. Why won't George just NOT listen! | 1 | ||||
827 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEATRO PARA O VULCÃO | VOLCANO-PAGEAN | Existem dias em que até a floresta está tranquila demais! Dominado pelo tédio, um poderoso vulcão ameaça jorrar lava quente para esquentar o pedaço. Agora, George e seus amigos deverão preservar a ordem ou encarar a ira do vulcão. | Some days even the jungle's not jumping! When threatened with boredom, the mighty volcano threatens to spew hot lava just to liven things up. George and his friends must keep things swinging or face its fiery wrath. | 1 | ||||||||||
828 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI MIMADO | SPOILED KING | A prima estrela de cinema de Úrsula, Karina, adota George e lhe dá um gostinho da boa vida. Será que ele se perderá em meio a tanta riqueza? | Ursula's movie star cousin, Karina, adopts George and gives him a taste of the good life. Has George been swept away by coconut wishes and canopy dreams? | 1 | ||||||||||
829 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM BANANAQUATS | TROUBLE WITH BANANAQUATS | Todo mundo sabe que, quando Macaco começa a devorar bananaquats, ele não consegue parar. Quando a temporada de bananaquat chega, George e seus amigos trabalham em dobro para saciar o apetite de Macaco. | Everyone knows that the trouble with bananaquats is that once Ape starts eating them, he can't stop. When bananaquat season arrives, George and his friends work overtime to squash Ape's appetite. | 1 | ||||||||||
830 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIRADOS RADICAIS | EXTREME LAMEBRAINS | Quando dois astros intrépidos da TV desafiam George a surfar num vulcão, até mesmo o rei da floresta se esquiva. | When two daredevil TV stars dare George to go surfing in a volcano, even the king of the jungle may be in over his head. | 1 | ||||||||||
831 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA EM FORMA | STILL GOT IT | Quando o antigo rei leão, Grouch Mouth, decide reaparecer para provar que ainda está "com tudo em cima", George é ameaçado. Que vença o verdadeiro rei da floresta! | When former lion king, Grouch Mouth, comes out of retirement to prove he's still "got it," George is in big trouble. Will the real king of the jungle please stand up! | 1 | ||||||||||
832 | 6/6/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
833 | 6/6/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GRAMPY'S VISIT | GRAMPY'S VISIT | O avô do Tamanduá faz uma visita para mostrar quem veste as calças na família... e para capturar uma formiga. | Aardvark's grandfather comes to town to show him who wears the pants in the family... and catch an ant. | 1 | ||
834 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE SPY WORE PINK | THE SPY WORE PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma missão secreta para recuperar um disco misterioso e evitar que ele caia nas mãos erradas. | Pink Panther is sent on a spy mission to retrieve a mysterious disc and keep it from falling into the wrong hands. | 1 | ||||||||
835 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK HI-TOPS | PINK HI-TOPS | A Pantera Cor de Rosa quer de qualquer jeito um par de tênis high-tech... até vesti-lo. | Pink Panther thinks he wants a pair of high-tech hi-top sneakers... until he puts them on. | 1 | ||||||||
836 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
837 | 6/6/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O JOGO DELA É PERIGOSO | SHE GOT DANGEROUS GAME | Bugiganga, Penny e Crânio partem para um safári no Quênia, a fim de curtir umas férias. Mas, logo que Bugiganga entra em modo relax, o caçador de recompensas da MAD MADison Bon Trap ataca e obriga Crânio e Penny a arrastarem Bugiganga. | Gadget, Penny and Brain head out on a Kenyan safari for a much-needed vacation, but as soon as Gadget switches into relax mode, MAD bount hunter MADison Bon Trap attacks, forcing Brain and Penny to drag Gadget on the run. | 1 | |||
838 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | JOGOS TENAZES | FAYRE GAME | Quando Talon e o Inspetor Bugiganga viajam no tempo para a Idade Média, Talon e Penny entram em um torneio para poderem voltar para casa, enquanto o Inspetor Bugiganga é acusado de bruxaria. | When Talon and the Gadget gang are flung back in time to the Dark Ages, Talon and Penny enter a tournament to win their way home, while Gadget is accused of witchcraft. | 2 | |||||||||
839 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | MATUSALOUCO | MADTHUSELAH | O Doutor Garra planeja transformar todos do mundo em velhos, usando a Máquina Matusalouco. Quando Penny se transforma em idosa, ela tem que lutar contra sua velhice para derrotar a Louco. | Dr. Claw plans to turn everyone in the world old using his MADthuselah Machine. When Penny is turned into a senior citizen, she has to fight old age to take MAD down. | 2 | |||||||||
840 | 6/6/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy quer experimentar o novo formato de embalagem do creme de chocolate que encontrou na despensa do guarda florestal: um pote gigante que parece delicioso. E ele não tem a menor intenção de dividi-lo com os lêmingues. Depois de observar um camaleão capaz de se camuflar no ambiente, os lêmingues decidem ficar invisíveis para surrupiar o tesouro de Grizzy. | Grizzy wants to try out the brand new packaging format of chocolate spread that he discovers in the ranger¿s cupboard: a yummy-looking XXL jar. And he does not intend to share it with the Lemmings. After observing a chameleon toad that is able to blend into its surroundings, the Lemmings decide to make themselves invisible to attain Grizzy¿s treasure. | 2 | |||||
841 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIÑATA PARTY | PIÑATA PARTY | Grizzy encontra uma pinhata de aniversário na sala de estar do guarda florestal. A ideia de explodir uma estátua de papel machê com um bastão, como dizem as instruções, lhe agrada. Os lêmingues, que preferem usá-la como um brinquedo para se balançarem, estão dispostos a impedir Grizzy de destruir a pinhata. | Grizzy finds a birthday piñata in the ranger¿s living room. The idea of bursting open a papier-mâché statue with a bat like it says in the instructions pleases him. The Lemmings, who prefer to use it as a toy to swing from, are determined to stop Grizzy from destroying the piñata. | 1 | ||||||||||
842 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DOMESTIC ROBOTS | DOMESTIC ROBOTS | Sem querer, Grizzy descobre que o novo aspirador de pó robô do guarda florestal também faz massagens incríveis nas costas. Mas os lêmingues veem o novo dispositivo mais como um carrinho de bate-bate. Ninguém quer limpar a casa, mas todo mundo quer o aspirador! | By chance, Grizzy discovers that the ranger¿s new robot vacuum cleaner also gives very pleasant back massages. But the Lemmings see the new gadget more as a competition bumper car. No one wants to do the housecleaning, but everyone wants the robot vacuum cleaner! | 1 | ||||||||||
843 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SPIDER LEMMINGS | SPIDER LEMMINGS | Os lêmingues capturaram uma pequena aranha. Os fios pegajosos e elásticos da teia dela são absolutamente perfeitos para o bungee jumping. Grizzy, que não tem intenção de ficar preso na teia, decide esmagar a aranha. O único problema é que ele descobre que tem aracnofobia. E isso vai complicar, e muito, a missão. | The Lemmings have caught a little spider. Her sticky, elastic threads are absolutely perfect for bungee jumping. Grizzy, who has no intention of getting caught in the web, decides to crush the insect. The only problem: he discovers that he has arachnophobia, which is seriously going to complicate the task. | 1 | ||||||||||
844 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INTELLECTUAL BEAR | INTELLECTUAL BEAR | Quando sem querer enfia um microprocessador em sua têmpora, Grizzy se transforma num ser excepcionalmente inteligente, capaz de prever acontecimentos com muita antecedência. Com seu QI bem acima da média, ele será capaz de se munir com as últimas novidades em tecnologia. Dessa forma, se livrar dos lêmingues será muito fácil. | When he accidentally sticks a computer microprocessor to his temple, Grizzy is transformed into an exceptionally intelligent being capable of predicting events to come far in advance. With his way above average IQ, not only will he be able to provide himself with the latest high-tech comfort, getting rid of the Lemmings should be a piece of cake. | 1 | ||||||||||
845 | 6/7/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INCREIVEL, POREM VERDADE | INCREDIBLE BUT TRUE | A Torre do Relógio de Atalantis foi sabotada por Vipkrad e seu mecanismo foi congelado. Marcus deverá fazer o relógio voltar a funcionar progressivamente para que o Grande Relojoeiro lhe dê um pedaço do espelho da Princesa Aria. Marcus e seus amigos dão início à missão. Marcus consegue superar o primeiro nível sem bônus, mas em tempo recorde. O problema é que seus amigos não o viram em ação e duvidam dos seus logros. Enquanto tenta provar obstinadamente que não é um mentiroso, Marcus arrisca a missão e envolve seus amigos em seus medos. | The great Clocktower of Atalantis has been sabotaged by Vipkrad and its mechanism has frozen up. Marcus must progressively get it back in working order in order to reach the heart of the clock and get it started again. If he succeeds, the Great Watchmaker will give him a piece of Princess Aria¿s mirror. Marcus and his friends start the mission. Marcus succeeds in doing the first level without a bonus and in record time. Except that his friends haven¿t seen him do it and doubt that he did. As he tries obstinately to prove that he¿s not a liar, Marcus puts the mission in jeopardy and pulls his friends into his own fear of being taken for a liar. | 1 | |||
846 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VIZIR FANTASMA! | GHOST VIZIR | Vipkrad assombrou o palácio do Califa. Agora, Marcus e seus amigos deverão expulsar os fantasmas de lá antes que o Califa (que é um gato assustado) acorde. Marcus e Ephi não estão com muito medo, mas não podemos dizer o mesmo de Gratrok¿ | Vipkrad has haunted the palace of the Caliph. Marcus and his friends must rid the palace of Vipkrad¿s ghosts before the Caliph (who is a scaredy-cat) wakes up. If Marcus and Ephi are not so frightened by the eeriness of the palace, that¿s not the case with Gratrok¿ | 1 | |||||||||
847 | 6/7/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ITCHING TO BE PINK | ITCHING TO BE PINK | A Pantera Cor de Rosa perde a paciência quando uma pulga se aloja no seu pelo. | Pink Panther loses his cool when a flea takes up residence in his fur. | 1 | ||
848 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
849 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LAND OF THE GI-ANTS | LAND OF THE GI-ANTS | O Tamanduá vai parar em um mundo pré-histórico no qual tenta ensinar a um tamanduá das cavernas alguns truques de como capturar formigas. | Aardvark falls into a prehistoric lost world where he tries to teach a cave aardvark a few things about catching ants. | 1 | ||||||||
850 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
851 | 6/7/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
852 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
853 | 6/7/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||
854 | 6/7/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇA PEIXE REBOLA DANÇA | DANCE FISH MOVE DANCE | O prefeito Shelbourne sofre uma crise de liderança quando Flint bate sua alta pontuação no jogo mais difícil do fliperama Dança Peixe Rebola Dança. Para deixar tudo numa boa, Flint tenta ajudar Shelbourne a aprender como ter sucesso no jogo. | Mayor Shelbourne suffers a crisis of leadership when Flint beats his high score on the arcade¿s most difficult game, Dance Fish Move Dance. To make things right, Flint tries to help Shelbourne learn how to succeed at the game. | 2 | |||
855 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||||||||
856 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVENTA ESSA! | INVENT THIS! | Quando Tim é aclamado por sem querer criar um porta-lápis, Flint fica enciumado e começa a questionar suas próprias habilidades de inventor. | When Tim is celebrated for accidentally inventing a pencil holder, Flint gets jealous and starts to doubt his own skills as an inventor. | 1 | |||||||||
857 | 6/7/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | MEU CAVALEIRO, MEU DRAGÃO E EU | MY KNIGHT, MY DRAGON AND ME | Jimmy, Cat e Bjorn decidem fazer com que Henri e Bad Jack se tornem amigos, assim, eles podem jogar Angry Knights sem medo de serem descobertos por seus pais inimigos. | When an old cousin visits the Queen, Cat, Jimmy and Henri are certain she¿s a villain in disguise, and Jimmy and Henri dress up as footmen to spy on her. Little do they know Wilfried is at the castle too ¿ and it¿s him they should be worried about. | 1 | ||||
858 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | JIMMY INVISÍVEL | INVISIBLE JIMMY | Quando Lance derrota Jimmy ao trapacear numa competição da aula de educação física, Jimmy jura se vingar usando uma tinta invisível para apagar o nome de Lance do ¿Estandarte dos Bravos.¿ Porém, é Jimmy quem acaba desaparecendo! | When Lance beats Jimmy by cheating in a gym class competition, Jimmy vows to get revenge by using invisible ink to erase Lance¿s name from the ¿Banner of the Brave.¿ Except Jimmy¿s the one who ends up disappearing! | 1 | ||||||||||
859 | 6/7/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||
860 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | Uma velha caixa de metal encontrada por acaso perto de um penhasco traz de volta memórias de infância para Grizzy e os lêmingues. Eles recordam de forma nostálgica quando se conheceram, ainda pequenos. | An old metal box found by chance in a recess of a cliff brings back childhood memories for Grizzy and the Lemmings. They nostalgically recall the first time they met, when they were still kids. | 1 | ||||||||||
861 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
862 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | REMOTE CONTROL | REMOTE CONTROL | O controle remoto da TV de Grizzy é roubado por uma perdiz que coleciona objetos high-tech em seu ninho, no alto de uma árvore. Esse é um caso de absoluta urgência! Grizzy não tem outra escolha a não ser pedir emprestado o jogo de propulsão dos lêmingues, para recuperar o que é seu. Mas tente fazer os lêmingues entenderem isso! | Grizzy¿s TV remote control is stolen by a partridge who collects high-tech objects in his nest perched high up in a tree. This is a case of absolute urgency! Grizzy has no other choice but to requisition the Lemmings¿ propulsion game to recover his possession. But try and make a Lemming understand that! | 1 | ||||||||||
863 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | Grizzy pôs na cabeça que precisa oferecer uma borboleta à ursa por quem é apaixonado. Mas os lêmingues começam a brigar pela espécie rara que ele encontrou, já que querem brincar de helicóptero. A caça às borboletas começou! | Grizzy has got it into his head to offer a butterfly to the she-bear he¿s in love with. But the Lemmings fight with him over the rare specimens he¿s spotted, for they want to play helicopter. The butterfly hunt is on! | 1 | ||||||||||
864 | 6/7/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E AS SETE CRIANÇAS | THE WOLF AND THE SEVEN YOUNG KIDS | Este conto educativo nos ensina que nunca podemos deixar de ser cuidadosos. A mamãe cabra sai para colher repolho e deixa seus sete filhotes sozinhos em casa. Um lobo faminto tenta invadir o local imitando a voz da mamãe cabra, para enganar sua prole. Ele consegue ludibriar seis filhotes, mas o sétimo, o menor de todos, se esconde no forno. O lobo tenta entrar na casa pela chaminé, mas a mamãe cabra chega e encontra seu filhote número sete. Ela então liga o forno e o lobo sai correndo pela floresta com o rabo queimado. Os outros seis filhotes voltam para casa e a família se reúne. | This educative tale teaches us that caution should never be dismissed. Mother-Goat goes to pick up cabbage, leaving her seven kids alone at home. Hungry Wolf tries to get into the house imitating mother Goat¿s voice to fool the little yeanlings. He manages to deceive six kids, but the seventh, the smallest one, manages to hide in the oven. The Wolf tries to get into the house through the chimney, but here comes Mother-Goat and finds her seventh kid. She melts the stove, and the Wolf rushes into the forest with his tail burnt. The other six kids come back home and finally the family reunites. | 1 | |||
865 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | PAPAI INVERNO | FATHER FROST | Uma megera tinha duas filhas: uma era dela e a outra era sua enteada. A mulher mimava sua filha biológica e obrigava a outra a trabalhar duro. Certa vez, ela levou a garota à floresta e a deixou por lá. A menina conheceu Baba Jaga e Father Frost, que a defendeu contra Baba e a levou para sua casa. Quando a garota se mostrou uma pessoa trabalhadora e organizada, Father Frost lhe deu um monte de presentes e a enviou de volta para casa. Ao ver os presentes, a mulher mandou sua própria filha para a floresta, mas a garota foi rude com Father Frost e se transformou numa boneca de neve como castigo. | One angry woman had two daughters ¿ one of her own and the second one ¿ a stepdaughter. The woman pampered her own daughter and forced the stepdaughter to work very hard. Once the woman took her stepdaughter to the forest and left her there. The girl met Baba Jaga and the Farther Frost there, who defended her against Baba and took her to his home. When the girl showed herself to be hard-working and tidy, Farther Frost together with the ¿12 months¿ brothers gave her a lot of presents and sent her home safe. Seeing the gifts, the woman sent her own daughter to the forest but the girl was rude to the Farther Frost and turned into a snow woman as a punishment. | 1 | |||||||||
866 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | DONZELA DE NEVE | THE SNOW MAIDEN | Masha narra o conto russo da Donzela da Neve, que foi moldada por sua avó e seu avô. Ela cresceu muito rápido, mas não podia sair de casa porque seus avós temiam que ela derretesse. Quando o verão chegou, eles a puseram no congelador. Mas os dois saíram e a Donzela de Neve resolveu soltar fogos de artifícios com outras crianças e saltar sobre o fogo. Ela acabou caindo sobre a chama e derreteu. A moral da história é que as crianças nunca devem brincar com fogo. | Masha tells the Russian fairy tale about the Snow Maiden which was molded by Grandmother and Grandfather. The Snow Maiden grew very fast. Grandmother and Grandfather cared much about her and did not let her out of the house to prevent her melting. When the summer had come they placed her into the fridge. Once the grandparents left the house and the Snow Maiden went outside to shoot the fireworks with other children and jump over the fire. Then she jumped straight into the fire and melted right away. The moral of the story is that the children should not play with fire and fireworks to be safe. | 1 | |||||||||
867 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS PORQUINHOS | THREE LITTLE PIGS | Era uma vez três porquinhos que viviam numa floresta encantada. Eles eram muito barulhentos e levados, adoravam rir alto e tocar música. Outras criaturas da floresta ¿ seus vizinhos ¿ não aguentavam mais as estripulias dos porquinhos e os expulsaram. A lição que se tira desta história é que devemos sempre nos comportar em lugares públicos e respeitar os outros. | In an enchanted forest there once lived three little piglets. They were very noisy and naughty, constantly laughing and playing music. Other forest creatures - their neighbours, got really tired of the piglets¿ shenanigans and expelled them from the forest. The lesson to be learnt from this story is that you should always keep quiet in public places and care about others. | 1 | |||||||||
868 | 6/7/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
869 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
870 | 6/7/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | ESPORTES AQUÁTICOS | WATER SPORTS | Oggy, Jack e Olivia vão a um parque aquático. As baratas provocam o maior caos revirando a máquina de ondas e ligando-a na potência máxima. | Oggy, Jack and Olivia go to Aqualand for the day. The roaches wreak havoc by fiddling around with the wave-making machine and cranking it to max. | 4 | ||
871 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY E O HOMEM-FARINHA | OGGY AND THE FLOUR MAN | Enquanto Oggy está assando um bolo, Dee-Dee aparece. E, num piscar de olhos, uma guerra de ovos e farinha se inicia! O saco inteiro de farinha é espatifado no chão. Oggy procura o aspirador de pó, mas, de repente, a farinha começa a tomar forma¿ e ganha vida! É o¿ Homem-Farinha! | While Oggy is baking a cake, Dee-Dee pops up. And in the blink of an eye, a full-out egg and flour fight begins! The entire bag of flour goes crashing to the floor. Oggy looks for the vacuum cleaner but suddenly, the flour starts to take shape and¿come alive! It¿s¿Flour Man! | 4 | ||||||||
872 | 6/7/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
873 | 6/7/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | TUDO MOLHADO | ALL WET | Ninguém acredita em Ben quando ele insiste que um dos frequentadores do World of Wet Water Park é a abominável Mortrança disfarçada como uma garota comum. Agora, Ben deverá provar que está certo enquanto protege os outros frequentadores contra o grande plano dela: destruir o parque com sua própria pressão de água! | No one believes Ben when he insists that one of the other patrons waiting on line at the World of Wet Water Park, is the nefarious Frightwig disguised as a common girl ¿ so Ben must prove his case while protecting parkgoers from her master plan: to destroy the park with its own water pressure! | 1 | |
874 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EXPRESSO ALTO ESTRESSE | HIGH STRESS EXPRESS | Durante uma transmissão ao vivo do novo trem bala transcontinental, La Grange entra em cena para vencer a disputa. Mas Ben decide participar também e nada irá impedi-lo de chegar na frente! | During a live feed of the new transcontinental bullet train, La Grange enters the picture to outrace the train, but Ben joins in on the fun and will stop at nothing to come out on top! | 2 | ||||||||
875 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HEX EM DOBRO | DOUBLE HEX | Enquanto observam alguns pássaros no Parque Nacional de Pinnacles, Gwen e Ben entram numa competição para saber quem é capaz de encontrar mais pássaros primeiro. Mas, quando um incêndio na floresta interrompe a diversão, a Equipe Tennyson deverá se apressar para salvar a população de pássaros e descobrir quem está por trás do incêndio: Hex! | While bird watching at Pinnacles National Park, Gwen and Ben get into a competition of who can spot more birds first, but once a forrest fire interrupts their fun, Team Tennyson must hurry if they are to save the bird population and discover who is behind the suspiciously growing fire: Hex! | 2 | ||||||||
876 | 6/7/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CLONE-CULA | CLONE- ICULA (AKA BUNNICU-CLONES) | 3 | |||||
877 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LÁGRIMAS DE CROCODILO | ALLIGATOR TEARS | Quando uma jacaré fantasma perde sua preciosa propriedade, ela espalha tristeza pelo condomínio Orlock. Somente Bunnicula, Harold e Chester serão capazes de acalmá-la e ajeitar as coisas. | After a ghostly alligator loses her prized possession, she spreads sadness throughout the Orlock apartments. Only Bunnicula, Harold and Chester can soothe the spirit and set things right. | 1 | |||||||||
878 | 6/7/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA DO MONSTRO | ESCAPE FROM MONSTER ISLAND | Quando Lindinha ganha dois ingressos para o show da banda favorita das meninas, a Sensitive Thugz, Florzinha e Docinho disputam para saber quem ficará com ele. Mas, quando o avião do Prefeito cai na Ilha Monstro, as Meninas deverão resolver suas diferenças e salvar o dia! | After Bubbles wins two tickets to see the girls' favorite band Sensitive Thugz, Blossom and Buttercup vie for her plus-one. But when the Mayor's plane crashes on Monster Island, the girls must put aside their differences to save the day! | 1 | |||
879 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA FLOR DE ESTRELA | A STAR IS BLOSSOM | Quando Lindinha ganha o papel principal na peça da escola, o ciúme de Florzinha começa a consumi-la. | When Bubbles gets the lead in the school play, Blossom¿s jealousy consumes her. | 2 | |||||||||
880 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LINDINHA SOBROU | ODD BUBBLES OUT | Quando o unicórnio Donny aparece para uma visita, Lindinha fica com ciúme da nova amiga dele. | When Donny the Unicorn visits, Bubbles becomes jealous of his new friend. | 1 | |||||||||
881 | 6/7/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
882 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||||||||
883 | 6/7/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DEVOLVA SE ENCONTRAR | REWARD IF LOST | 2 | ||||
884 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||||||||
885 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||||||||
886 | 6/7/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ENFERMEIRO BEAN | CARING BEAN | Mr. Bean precisa cuidar da Sra. Wicket, que se machucou. Mas as exigências dela começam a doer nele. | Mr Bean has to look after an injured Mrs Wicket, whose demands start to become a pain. | 2 | |||
887 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS CARROS | CAR WARS | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||||||||
888 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN NUMA FRIA | GREEN BEAN | Quando a luz da casa de Mr. Bean é cortada, ele constrói um cata-vento para gerar energia. Até que o vento fica forte demais! | Mr Bean¿s electricity is cut off so he builds a wind turbine ¿ all fine until there¿s too much wind! | 2 | |||||||||
889 | 6/7/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
890 | 6/7/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||
891 | 6/7/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CLONE-CULA | CLONE- ICULA (AKA BUNNICU-CLONES) | 3 | |||||
892 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LÁGRIMAS DE CROCODILO | ALLIGATOR TEARS | Quando uma jacaré fantasma perde sua preciosa propriedade, ela espalha tristeza pelo condomínio Orlock. Somente Bunnicula, Harold e Chester serão capazes de acalmá-la e ajeitar as coisas. | After a ghostly alligator loses her prized possession, she spreads sadness throughout the Orlock apartments. Only Bunnicula, Harold and Chester can soothe the spirit and set things right. | 1 | |||||||||
893 | 6/7/2019 | 14:00 | 14:55 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | TEAM HOT WHEELS - THE SKILLS TO THRILL | HOT WHEELS: ACELERAR PARA ARRASAR! | HOT WHEELS: THE SKILLS TO THRILL | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HOT WHEELS: ACELERAR PARA ARRASAR! | HOT WHEELS: THE SKILLS TO THRILL | |||||||
894 | 6/7/2019 | 14:55 | 16:10 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | 2013 | 1:17:00 | RASMUS SIVERTSEN | SERRA HIRSCH - GARD B. EIDSVOLD | ANIMACIÓN | SUIZA | LIVRE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | |||||
895 | 6/7/2019 | 16:10 | 16:20 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
896 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
897 | 6/7/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DEPOIS DO BANHO | MONICA'S GANG | A turminha estava muito feliz com o Cascão pois ele havia tomado banho e adorado. Já o Cascão não conseguia lembrar de maneira alguma quando este evento horrível havia acontecido com ele. Como era de se esperar, ele ficou totalmente perdido e não sabia mais o que fazer ou em quem acreditar. Será que isso tudo foi apenas um terrível pesadelo ou será que a turminha está aprontando algo com ele? | 3 | |||
898 | 6/7/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA NOVA GAROTA NA CIDADE | NEW GIRL IN TOWN | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. | 1 | ||||
899 | 6/7/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTÃO | MAN UP | Quando a agressividade de Docinho sem querer permite que o vilão Homem-garoto escape, ela decide mudar e levar uma vida mais serena. Mas, quando Homem-garoto volta para se vingar, Docinho deverá encontrar o equilíbrio entre socos e abraços para derrotá-lo. | When Buttercup's aggression inadvertently allows villain Man-Boy to escape, she starts a new-age lifestyle in an effort to be more calm. But when Man-Boy returns to enact his revenge, Buttercup must embrace the balance between punching and hugging in order to defeat him. | 1 | |||
900 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MINIGOLFE | MINI GOLF MADNESS | Docinho usa sua poderosa bola de minigolfe, apesar dos alertas sobre as consequências desastrosas disso. | Buttercup takes her game-winning mini-golf ball, in spite of ominous warnings of dire consequences. | 2 | |||||||||
901 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MENOSGRANA | POORBUCKS | Quando a Princesa perde todo o seu dinheiro, Florzinha tenta regenerá-la. | When Morbucks loses her money, Blossom tries to reform her. | 1 | |||||||||
902 | 6/7/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||
903 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | Uma velha caixa de metal encontrada por acaso perto de um penhasco traz de volta memórias de infância para Grizzy e os lêmingues. Eles recordam de forma nostálgica quando se conheceram, ainda pequenos. | An old metal box found by chance in a recess of a cliff brings back childhood memories for Grizzy and the Lemmings. They nostalgically recall the first time they met, when they were still kids. | 1 | ||||||||||
904 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
905 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | REMOTE CONTROL | REMOTE CONTROL | O controle remoto da TV de Grizzy é roubado por uma perdiz que coleciona objetos high-tech em seu ninho, no alto de uma árvore. Esse é um caso de absoluta urgência! Grizzy não tem outra escolha a não ser pedir emprestado o jogo de propulsão dos lêmingues, para recuperar o que é seu. Mas tente fazer os lêmingues entenderem isso! | Grizzy¿s TV remote control is stolen by a partridge who collects high-tech objects in his nest perched high up in a tree. This is a case of absolute urgency! Grizzy has no other choice but to requisition the Lemmings¿ propulsion game to recover his possession. But try and make a Lemming understand that! | 1 | ||||||||||
906 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | Grizzy pôs na cabeça que precisa oferecer uma borboleta à ursa por quem é apaixonado. Mas os lêmingues começam a brigar pela espécie rara que ele encontrou, já que querem brincar de helicóptero. A caça às borboletas começou! | Grizzy has got it into his head to offer a butterfly to the she-bear he¿s in love with. But the Lemmings fight with him over the rare specimens he¿s spotted, for they want to play helicopter. The butterfly hunt is on! | 1 | ||||||||||
907 | 6/7/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
908 | 6/7/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEDE VEM PRIMEIRO | THIRST THINGS FIRST | 1 | |||||
909 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇORELHAS | EAR! WE! GO! | 1 | |||||||||||
910 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GAME, SET, COELHO | GAME, SET, WABBIT | Pernalonga arruma confusão enquanto tenta ensinar uma lição a Viktor sobre humildade, competindo pelo título do torneio Simpledon de tênis. | Bugs serves up trouble as he teaches Viktor a lesson in humility, competing for the championship at the Simpledon tennis tournament. | 2 | |||||||||
911 | 6/7/2019 | 18:00 | 18:15 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HUMOR MÁGICO | MOODY MAGIC | Wilhelmina encontra um anel mágico e o usa para controlar o humor de Dorothy, tornando-a diabólica. Se Dorothy não descobrir que pode vencer o poder do anel, Wilhelmina finalmente roubará seus sapatinhos. | Wilhelmina finds a magical mood ring, which she uses to control Dorothy¿s mood and turn Dorothy evil. Wilhelmina might get those ruby slippers, if only Dorothy doesn¿t figure out that she can overcome the powers of the ring by acting better than she feels. | 1 | |||
912 | 6/7/2019 | 18:15 | 18:45 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PRESENTE SURPRESA DA CHELSEA | CLUBHOUSE (REMIX) | No aniversário de Chelsea, Barbie e suas amigas tentam encontrar o presente perfeito e acabam embarcando numa aventura fedorenta. | For Chelsea¿s birthday, Barbie and her friends try to come up with the perfect present and end up on a smelly adventure. | 1 | ||||
913 | 6/7/2019 | 18:45 | 19:00 | Taffy | |||||||||||||||||||
914 | 6/7/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INTOCÁVEL JERRY | JERRY RIGGED | 2 | ||||
915 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||||||||
916 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||||||||
917 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTARIA COMPLICADAI | SADDLE SOREHEADS | 3 | |||||||||||
918 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
919 | 6/7/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
920 | 6/7/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||
921 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
922 | 6/7/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues tentam capturar um morcego para brincar de rodeio, incomodando Grizzy enquanto ele se diverte com seu jogo favorito no celular do guarda florestal. Mas, quando o celular é atingido e o alarme é ativado, um som de sonar de submarino é emitido. Ao ouvi-lo, o morcego fica bonzinho. | The Lemmings try to catch a bat to play rodeo, disturbing Grizzy as he plays his favorite game on the ranger's mobile. But when the phone is hit and its alarm activated, a submarine sonar sound is emitted. When the bat hears it, it seems to become docile. | 2 | |||||
923 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | WANDERING SPIRITS | WANDERING SPIRITS | Grizzy encontra uma estranha estátua indígena com o poder de trocar os espíritos de duas criaturas vivas e acaba aprisionado no corpo de uma rena. Ele imediatamente tenta reverter a situação, mas os lêmingues roubam a estátua para se transformarem numa perdiz e sairem voando. | Grizzy finds a strange American Indian figurine with the power to switch the spirits of two living beings and finds himself imprisoned in the body of a caribou. He immediately tries to activate the reverse procedure, but the Lemmings steal the figurine in order to turn into a partridge and fly away. | 1 | ||||||||||
924 | 6/7/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CLONE-CULA | CLONE- ICULA (AKA BUNNICU-CLONES) | 3 | |||||
925 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LÁGRIMAS DE CROCODILO | ALLIGATOR TEARS | Quando uma jacaré fantasma perde sua preciosa propriedade, ela espalha tristeza pelo condomínio Orlock. Somente Bunnicula, Harold e Chester serão capazes de acalmá-la e ajeitar as coisas. | After a ghostly alligator loses her prized possession, she spreads sadness throughout the Orlock apartments. Only Bunnicula, Harold and Chester can soothe the spirit and set things right. | 1 | |||||||||
926 | 6/7/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇA PEIXE REBOLA DANÇA | DANCE FISH MOVE DANCE | O prefeito Shelbourne sofre uma crise de liderança quando Flint bate sua alta pontuação no jogo mais difícil do fliperama Dança Peixe Rebola Dança. Para deixar tudo numa boa, Flint tenta ajudar Shelbourne a aprender como ter sucesso no jogo. | Mayor Shelbourne suffers a crisis of leadership when Flint beats his high score on the arcade¿s most difficult game, Dance Fish Move Dance. To make things right, Flint tries to help Shelbourne learn how to succeed at the game. | 2 | |||
927 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||||||||
928 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVENTA ESSA! | INVENT THIS! | Quando Tim é aclamado por sem querer criar um porta-lápis, Flint fica enciumado e começa a questionar suas próprias habilidades de inventor. | When Tim is celebrated for accidentally inventing a pencil holder, Flint gets jealous and starts to doubt his own skills as an inventor. | 1 | |||||||||
929 | 6/7/2019 | 21:00 | 21:30 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO ATERRORIZANTE DA FLORESTA SINISTRA E DO TÍMIDO INSETINHO | SOUL FREEZING TALE OF GRIM FOREST AND TINY TIMID BUG | Toda criança tem medo do escuro. Masha também tinha e passava as noites em claro segurando uma tocha! Mas, certa vez, ela inventou uma história sobre um inseto pequenino que morava na floresta e tinha tanto medo do escuro que qualquer barulhinho fazia seu coração acelerar! O inseto sofria muito. Até que se deu conta de que todas as coisas pequeninas que vemos no escuro apenas parecem ser assustadoras e que o medo não faz o menor sentido! | All children are afraid of the dark. Masha was afraid of it too and had to sit with a torch all night long! But once upon a time she came up with the tale about a tiny bug, that lived in the woods and was so afraid of the dark, that every rustle made its heart tremble! The bug suffered a lot until he realized that all tiny things you see in the dark just seem to be frightful and fear makes no sense at all! | 1 | |||
930 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CRENÇAS INFANTIS ESTARRECEDORAS SOBRE AS RIMAS DO NATAL | NIGHTMARISH KIDS BELIEF ABOUT CHRISTMAS RHYMES | Qual você acha que é a data comemorativa mais assustadora? Qual delas mais assusta as crianças? Claro que é o... Ano Novo! Multidões de adultos o visitam e lhe pedem para ler poemas alto! Seus pensamentos ficam confusos, as palavras se perdem e as pobres crianças não conseguem dizer uma palavra! | What do you think is the scariest holiday? What makes children scared the most? Well, of course, it's... New Year¿s Eve! Crowds of adults visit you and ask to read poems out loud! Your thoughts are confused, the words get lost and poor children are unable to speak a word! | 1 | |||||||||
931 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A EXCRUCIANTE HISTÓRIA DA AVÓ E SEU NETO | HORRIFYING STORY OF GRANDMOTHER AND GRANDSON | Até mesmo os adultos têm medos! Uma avó, por exemplo, morria de medo de não agradar ao seu neto. | It happens that grown-up people have their own fears! For example, one grandmother was very afraid not to please her grandson. | 1 | |||||||||
932 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | HISTÓRIA REAL E TERRÍVEL SOBRE O MENINO QUE FOI TRANSFERIDO PARA OUTRA ESCOLA | HORRIBLE TRUE STORY OF HOW A BOY WAS TRANSFERRED TO ANOTHER | Hoje, você vai ouvir uma história que nunca tinha ouvido¿ sobre um garotinho que foi transferido para outra escola! | Today you will hear a story which you haven¿t heard before¿about one boy who was transferred to another school! | 1 | |||||||||
933 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL LENDA SOBRE TROVÕES E RAIOS | TERRIBLE LEGEND ABOUT THUNDER AND LIGHTNING | Masha conta uma história sobre trovões e raios, e sobre o que pode acontecer se você for pego de surpresa por eles no parque... enquanto toma um suco? | Masha tells an existing story about thunder and lighting and what might happen if the lighting suddenly catches you in the park¿while you are enjoying your orange lemonade? | 1 | |||||||||
934 | 6/7/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ENFERMEIRO BEAN | CARING BEAN | Mr. Bean precisa cuidar da Sra. Wicket, que se machucou. Mas as exigências dela começam a doer nele. | Mr Bean has to look after an injured Mrs Wicket, whose demands start to become a pain. | 2 | |||
935 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS CARROS | CAR WARS | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||||||||
936 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN NUMA FRIA | GREEN BEAN | Quando a luz da casa de Mr. Bean é cortada, ele constrói um cata-vento para gerar energia. Até que o vento fica forte demais! | Mr Bean¿s electricity is cut off so he builds a wind turbine ¿ all fine until there¿s too much wind! | 2 | |||||||||
937 | 6/7/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
938 | 6/7/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||
939 | 6/7/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE BARB-ANYON | THE GRAND BARBARI-YON | 1 | |||||
940 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO SEGURANÇA | PIGMALLIAN | Quando Patolino decide aprontar uma bagunça num shopping center, caberá ao segurança Gaguinho salvar o dia. | When Daffy decides to wreak havoc on a shopping mall, it's up to mall security officer Porky Pig to step in and save the day. | 2 | |||||||||
941 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO NA ESTRADA | HOGGIN' THE ROAD | Gaguinho aluga um trailer para a sua viagem pelo país e dá carona ao "ferido" Patolino, que o leva para um passeio um tanto indesejado. | Porky rents an RV for his cross-country road trip, and picks up a "wounded" Daffy who takes Porky on a ride he never signed up for. | 2 | |||||||||
942 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ABRACOELHO | ABRACAWABBIT | Pernalonga se enfurece ao ver o arrogante mágico Viktor demonstrar seus truques com um coelhinho indefeso. Pernalonga concorda em ser o assistente de Viktor em troca da liberdade do coelho, mas Viktor se arrepende amargamente. | Bugs is upset when he stumbles upon arrogant magician Viktor demonstrating his tricks on a helpless bunny. Bugs agrees to be Viktor's assistant in exchange for letting the bunny go, but Viktor gets more than he bargained for with Bugs. | 2 | |||||||||
943 | 6/7/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
944 | 6/7/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
945 | 6/7/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||
946 | 6/7/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRUFRU, A CAÇADORA | TOODLE BOOM! | 2 | ||||
947 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOTANDO A CADA ABAIXO | BRINGING DOWN THE HOUSE | 2 | ||||||||||
948 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ADMIRADOR SECRETO | RETURN TO SENDER | 2 | ||||||||||
949 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INTOCÁVEL JERRY | JERRY RIGGED | 2 | ||||||||||
950 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DO CONFLITO | THE ART OF WAR | 2 | ||||||||||
951 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DA ALMOFADINHA | PILLOW CASE | 2 | ||||||||||
952 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INSEGURANÇA RESIDENCIAL | HOME INSECURITY | 2 | ||||||||||
953 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO FOLGADO | TAIL OF TWO KITTIES | 2 | ||||||||||
954 | 6/7/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇA PEIXE REBOLA DANÇA | DANCE FISH MOVE DANCE | O prefeito Shelbourne sofre uma crise de liderança quando Flint bate sua alta pontuação no jogo mais difícil do fliperama Dança Peixe Rebola Dança. Para deixar tudo numa boa, Flint tenta ajudar Shelbourne a aprender como ter sucesso no jogo. | Mayor Shelbourne suffers a crisis of leadership when Flint beats his high score on the arcade¿s most difficult game, Dance Fish Move Dance. To make things right, Flint tries to help Shelbourne learn how to succeed at the game. | 2 | |||
955 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||||||||
956 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVENTA ESSA! | INVENT THIS! | Quando Tim é aclamado por sem querer criar um porta-lápis, Flint fica enciumado e começa a questionar suas próprias habilidades de inventor. | When Tim is celebrated for accidentally inventing a pencil holder, Flint gets jealous and starts to doubt his own skills as an inventor. | 1 | |||||||||
957 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A PINHATA | I GOTTA PIÑATA | Quando Flint recebe a missão de cuidar da pinhata do aniversário de Manny, ele decide incrementá-la acreditando que uma pinhata seja uma espécie de fogo de artifício. | When Flint is tasked with taking care of Manny's Birthday Piñata, he decides to spruce it up, believing a piñata is a type of firework. | 1 | |||||||||
958 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REALIDADE VIRTUAL | VIRTU-EARL REALITY | Flint e Sam armam um esquema para que o Sr. Earl tire um dia de folga. Mas, quando eles o veem enlouquecendo de tanto tédio, se sentem culpados e tentam consertar a situação. | Flint and Sam scheme to get Mr. Earl to take a day off, but when they see him going crazy with boredom they feel guilty and try to fix it. | 1 | |||||||||
959 | 6/7/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRÉCIA É O LUGAR | GREECE IS THE WORD | Viajamos à Grécia Antiga, onde a gangue tenta solucionar um mistério envolvendo a mitológica mulher-aranha, Arachne, e suas tentativas de impedir o casamento real que unirá duas grandes cidades. | We travel back to Ancient Greece, where the gang plays unique roles in a Greek Mystery involving the mythological spider woman, Arachne, and her attempts to disrupt the royal wedding that would unite two great cities. | 2 | |||
960 | 6/7/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
961 | 6/7/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE BOTA UM OVO | GEORGE LAYS AN EGG | George assume os deveres de um pai quando encontra um ovo em sua rede. Será que seus amigos conseguirão convencê-lo de que pessoas não botam ovos? | George takes on daddy duties when he discovers an egg in his hammock. Will his friends be able to convince George that people don't lay eggs? | 1 | ||||
962 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO IRRITADO | APE GOES APE | Quando Big Mitch, o sagui tagarela, se muda para o pedaço, ele enlouquece Macaco com seu bongo. Talvez a floresta não seja grande o suficiente para os dois! | When Big Mitch, the loudmouthed marmoset, moves into the neighborhood, his non-stop bongo playing drives Ape bananas. The jungle may not be big enough for the both of them! | 1 | ||||||||||
963 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÃ NÚMERO UM | HOMTAS, THE MAN WITH ANTLERS | George entra numa competição, na esperança de poder conhecer melhor seu super-herói favorito dos quadrinhos: Mantler, o Homem de Chifres! Para provar que é o maior fã de Mantler, George está disposto a fazer qualquer coisa! | George enters a contest in hopes of winning some quality time with his favorite comic superhero: Mantler, The Man with Antlers! To prove that he's Mantler's biggest fan, George will do just about anything! | 1 | ||||||||||
964 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTE GEORGEMAIOR | MOUNT GEORGEMORE | Quando um novo monumento cafona e exagerado de George é vandalizado, todo mundo se torna suspeito. Agora, George deverá solucionar o mistério e descobrir quem detonou seu rosto de pedra! | When a tacky, over the top, brand spanking new monument to George is vandalized, everyone is a suspect. George must solve the mystery and figure out who defaced his stone face! | 1 | ||||||||||
965 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VARINHA DE BRUXO | THE WITCHING STICK | George sem querer quebra a varinha da Doutora Bruxa. Ops! Mas, quando Magnólia assume a autoria, o sentimento de culpa de George começa a consumi-lo. | George accidentally snaps the Witch Doctor's "witching stick" - oops! But when Magnolia takes the blame, George's guilt begins to get the better of him. | 1 | ||||||||||
966 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PRESENTE DE ANIVERSÁRIO DO GEORGE | GEORGE'S BIRTHDAY PRESENT | Úrsula fica chocada ao descobrir que George nunca teve uma festa de aniversário e decide fazer uma para ele. Mas o que dar a alguém que não tem nada? | Ursula is shocked to discover that George has never had a birthday bash and decides to throw him his first party. But what do you get for a guy who has nothing? | 1 | ||||||||||
967 | 6/7/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
968 | 6/7/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ITCHING TO BE PINK | ITCHING TO BE PINK | A Pantera Cor de Rosa perde a paciência quando uma pulga se aloja no seu pelo. | Pink Panther loses his cool when a flea takes up residence in his fur. | 1 | ||
969 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
970 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LAND OF THE GI-ANTS | LAND OF THE GI-ANTS | O Tamanduá vai parar em um mundo pré-histórico no qual tenta ensinar a um tamanduá das cavernas alguns truques de como capturar formigas. | Aardvark falls into a prehistoric lost world where he tries to teach a cave aardvark a few things about catching ants. | 1 | ||||||||
971 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
972 | 6/7/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | BUGI-TANIC | MY GADGET WILL GO ON | Dr. Garra constrói um novo submarino e pretende usá-lo como um local para curtir férias e como uma arma para destruir a Terra. Mas, quando ele falha em sua viagem inaugural, a MAD e a HQ se apressam para reassumir o controle da embarcação. | Dr. Claw builds a new submarine called the Loathe Boat, which he intends to use as a villain vacation getaway/Earth-destroying weapon system, but when MADcat sinks the sub on its inaugural voyage, MAD and HQ race to regain control of the boat. | 1 | |||
973 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PESTES DO PIQUINIQUE | PICNIC PESTS | Talon é enviado para plantar um espião no piquenique da Sede, mas se dá mal ao tentar derrotar Penny em todos os jogos. O Inspetor Bugiganga não entende que sua missão é ser fotógrafo oficial do piquenique. | Talon is sent to plant a bug at HQ's picnic, but gets sidetracked trying to beat Penny at all of the games. Gadget misunderstands his mission as official picnic photographer. | 2 | |||||||||
974 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O PROBLEMA DO HERDEIRO | THE HEIR AFFHAIR | Quando o Garra vai para um seminário de gerenciamente de raiva, Talon decide por em prática um de seus planos: sequestrar uma viúva rica e roubar sua fortuna. | When Claw goes away for an anger management seminar, Talon decides to enact one of his own plans: kidnap a super rich widow and steal her fortune. | 2 | |||||||||
975 | 6/7/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um machado indígena mágico divide Grizzy em dois ursos idênticos com personalidades diametricamente opostas: uma de pavio curto e a outra supermeiga. Os lêmingues, que não viram Grizzy se dividindo, terão trabalho para lidar com seu inimigo de sempre, que parece oscilar entre a bondade excessiva e a maldade extrema sem motivo algum. | A magic tomahawk divides Grizzy into two identical bears with diametrically opposite personalities: one short-tempered, the other super-sweet. The Lemmings, who did not witness Grizzy¿s split, will have a hard time working out the behavior of their usual enemy, who seems to swing from excessive kindness to the worst trickery for no reason. | 2 | |||||
976 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GAME | BEAR GAME | Dentro de uma caverna misteriosa, Grizzy e os lêmingues encontram um jogo mágico de tabuleiro. Os eventos apresentados nos quadrados em que os jogadores param acabam acontecendo na vida real. Quando Grizzy e os lêmingues percebem isso, é tarde demais para parar o jogo. | Inside a mysterious cave, Grizzy and the Lemmings discover a magical Game of the Goose. The events displayed in the squares that the players land on come true in real life. When Grizzy and the Lemmings realize, it¿s too late to stop the game. | 1 | ||||||||||
977 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MASS CONTROL | MASS CONTROL | Enquanto procura o controle remoto da TV, Grizzy encontra um dispositivo no armário que comanda várias funções. Zip! Um botão e uma luz acesa! Zip! Outro vasculha os esconderijos e rachaduras da casa. Grizzy finalmente conseguirá se livrar dos lêmingues sem sair do sofá! Mas cuidado para não perder o controle... | While searching for the television remote control, Grizzy discovers a gadget that controls various functions in the cabin. Hup! One button and there¿s light! Hup! Another surveys the house's nooks and crannies. Grizzy will finally be able to rid himself of the Lemmings, without even leaving the couch! But beware of losing control... | 1 | ||||||||||
978 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANDOM BEAR | RANDOM BEAR | Grizzy e os lemingues disputam tampinhas de potes de pasta de chocolate para usá-las como fichas numa competição que vale prêmios. Para a felicidade deles, ao lado do supermercado, há duas máquinas de prêmios com entradas para fichas do tamanho das tampinhas. E o melhor de tudo: há uma chave que dá direito ao grande prêmio - o pote gigante de delícias exposto na vitrine. | Grizzy and the Lemmings fight over chocolate-spread jar lids, which they use as chips in a competition to win goodies. Indeed, next to the supermarket are two jackpot-style machines with slots the size of the lids. But more importantly, there¿s a key to be won that makes you eligible for the grand prize... the giant jar of Yummy on display under a glass cover. | 1 | ||||||||||
979 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
980 | 6/8/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | JANTAR A DOIS | DINNER FOR TWO | Quando Mr. Bean o convida para jantar, é melhor levar seus próprios sanduíches. | When invited to dinner by Mr Bean, it¿s probably best to take your own sandwiches. | 1 | |||
981 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O VISITANTE | THE VISITORS | Mr. Bean descobre que a generosidade pode ser uma arma eficiente contra a cobiça e a gula, além de ótima para recuperar o controle remoto da sua TV. | Mr Bean learns that generosity can be an effective weapon against greed, gluttony and getting your hands back on your own TV remote control. | 1 | |||||||||
982 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A TOUPEIRA | THE MOLE | Mr. Bean perde o controle de uma peste e transforma um monte de terra numa montanha. | Mr Bean loses control of a pest and makes a mountain out of a molehill. | 1 | |||||||||
983 | 6/8/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||
984 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||||||||
985 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOM JOGADOR | GAME CHANGER | 3 | |||||||||||
986 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOTORISTA DE PRIMEIRA VIAGEM | DRIVEN CRAZY | 3 | |||||||||||
987 | 6/8/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | CEBOLINHA ESTÁ NO BANHO QUANDO ACABA A ÁGUA. AINDA DE CABELO ENSABOADO, ELE TENTA TERMINAR DE LAVAR A CABEÇA NA PIA, MAS FICA ENTALADO. CASCÃO E MÔNICA TENTAM ARRANCÁ-LO DALI SEM SUCESSO, QUANDO A MÔNICA SURGE COM UM PLANO FANTASIOSO: COMO NO FILME UM AMOR DE RATINHO, USAR A MÁQUINA ENCOLHEDORA DO FRANJINHA PARA REDUZIR-SE A TAMANHO DE RATO, E ENTÃO PERCORRER A TUBULAÇÃO DA PIA PARA O SALVAMENTO. | Cebolinha is taking a shower but runs out of water. With his hair covered with lather he tries to rinse it in the sink but gets stuck. Cascão and Monica try to help him but don¿t get anywhere¿ Monica then comes up with a ¿fantastic¿ plan: just like in the movie A Lovely Mouse, they should use Franjinha¿s shrinking machine to become the size of a mouse and go through the sink pipes to save him. | |||
988 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | MÔNICA TENTA AJUDAR A MÃE COM AS TAREFAS DE CASA, MAS O MONICÃO BAGUNÇA TUDO. | Monica tries to help her mom with the household chores but Monicão won¿t make it easy. | |||||||||
989 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | MÔNICA TENTA LEVAR O MONICÃO PARA PASSEAR, MAS ELE ATACA TUDO QUE VOA. | Monica tries to take Monicão for a stroll but he attacks all flying things. | |||||||||
990 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | Coelhada acidental da mônica acaba quebrando a estátua do almirante viramundo. | Monica¿s bunny accidentally breaks Admiral Viramundo¿s statue. | |||||||||
991 | 6/8/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O CAVALEIRO ANDANTE | O CAVALEIRO ANDANTE | Dona Benta conta a história de Dom Quixote e inspira Visconde a sair em busca de uma aventura de verdade. | Dona Benta tells the story of Don Quijote and inspires Visconde to embark in a real life adventure. | 3 | ||
992 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | AS HISTÓRIAS DE DONA BENTA | AS HISTÓRIAS DE DONA BENTA | Quando a Cuca a aprisiona, Dona Benta tem que usar as histórias que conhece pra conseguir se salvar. | When captured by Cuca, Dona Benta has to tell the stories she knows in order to save herself. | 3 | ||||||||
993 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A INTELIGÊNCIA DO RABICÓ | A INTELIGÊNCIA DO RABICÓ | Um teste mostra, pra surpresa de todos, que Rabicó é mais inteligente do que o Visconde. | Everybody gets surprised when they find out that Rabicó is brighter than Visconde. | 3 | ||||||||
994 | 6/8/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O COELHO | THE FOX AND THE RABBIT | A raposa tinha uma toca feita de gelo, enquanto a do coelho era de madeira. Quando a primavera chegou, a toca da raposa derreteu e ela decidiu se mudar para a do coelho, expulsando-o. O coelho procurou o cachorro e o lobo, que imediatamente se dispuseram a ajudá-lo. Mas a raposa foi mais esperta e convidou os dois para morarem com ela, na toca. O coelho então ficou sem apoio e decidiu pedir ajuda ao urso. Sem pensar duas vezes, o urso preferiu ir morar com a raposa. Mas ela não havia o convidado e ele quebrou a toca em pedacinhos. Esta história nos ensina uma lição muito simples, mas importante: ¿Trate os outros como gostaria de ser tratado¿ | The Fox had a hut made of ice, while the Rabbit - a wooden one. When spring has arrived, the Fox¿s hut melted away, so she decided to move into the Rabbit¿s hut and kick him out from his own home. The Rabbit asked the Dog and the Wolf for some help. At first they were eager to help him, but the Fox was clever and invited them to live with her in the hut, so that the Rabbit would be left without support. Then the Rabbit asked the Bear for help. With no doubts, the Bear preferred to settle down with the Fox in her hut instead. But the Fox did not invite him, so he broke into the hut and destroyed it to pieces. This story teaches us simple, but important truth: ¿Treat others like you would have them treat you¿ | 1 | |||
995 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS PORQUINHOS | THREE LITTLE PIGS | Era uma vez três porquinhos que viviam numa floresta encantada. Eles eram muito barulhentos e levados, adoravam rir alto e tocar música. Outras criaturas da floresta ¿ seus vizinhos ¿ não aguentavam mais as estripulias dos porquinhos e os expulsaram. A lição que se tira desta história é que devemos sempre nos comportar em lugares públicos e respeitar os outros. | In an enchanted forest there once lived three little piglets. They were very noisy and naughty, constantly laughing and playing music. Other forest creatures - their neighbours, got really tired of the piglets¿ shenanigans and expelled them from the forest. The lesson to be learnt from this story is that you should always keep quiet in public places and care about others. | 1 | |||||||||
996 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O MACHADO COMESTÍVEL | AXE PORRIDGE | Masha narra um conto de fadas sobre alimentação saudável, oferecendo como exemplo a história de Baba Yaga e o Soldado. O Soldado estava indo para casa e, de repente, sentiu fome. Ele se sentou num cepo e avistou a pequena cabana de Baba Yaga. No início, Baba Yaga queria devorá-lo, já que estava morrendo de fome também, mas então ele preparou um mingau para ela. Baba Yaga experimentou o mingau e imediatamente se deu conta de que uma dieta saudável poderia ser muito mais benéfica para ela. A moral da história é que, se uma pessoa se alimenta bem, ela se torna um ser humano melhor. | Masha tells the fairy tale about proper nutrition, giving as an example the story about Baba Yaga and the Soldier. The Soldier was on his way home and got very hungry. He sat on the stump and suddenly noticed Baba Yaga's small hut. Baba Yaga wanted to eat him at first as she was hungry, but then he cooked axe porridge. Baba Yaga tried it and immediately realized that a healthy diet will bring her much more benefit health-wise. The moral of the story is that if a person eats healthy food he/she becomes a kinder and better human being. | 1 | |||||||||
997 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | NÃO SEI PRA ONDE VOU | GO I KNOW NOT WITHER | Era uma vez um rei. Ele era muito tolo e ranzinza. Certo dia, lhe deu vontade de experimentar uma ave exótica e ele enviou Yegor, o caçador, à floresta. Lá, Yegor encontrou um estorninho, que se transformou numa bela garota. Quando o Tsar soube que Yegor executou com sucesso sua tarefa e ganhou uma bela esposa, ele ficou enciumado. O Tsar então decidiu enviá-lo a mares distantes para buscar algo que nem ele mesmo sabia. Apesar do plano traiçoeiro do Tsar, Yegor voltou para casa e ensinou ao rei uma lição importante: não inveje os outros. | Once upon a time there was a king. He was very cranky and foolish. One day he wished to taste an exotic fowl and sent Yegor the huntsman to the deep forest. In the forest, Yegor met a starling, which turned into a beautiful girl. The Tsar saw Yegor to have successfully completed his task and also got the beautiful wife. He started to envy Yegor. The Tsar decided to send Yegor over distant seas to bring do not know what. Despite Tsar's insidious plan, Yegor has successfully returned back home and even taught the king an important lesson not to envy other people. | 1 | |||||||||
998 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CINDERELA | CINDERELLA | Masha conta sua versão da história da Cinderela. Ela vivia com sua madrasta, que a obrigava a trabalhar até o amanhecer. Certo dia, a madrasta pediu à Cinderela que quebrasse três sacos de nozes. A pobre garota jamais conseguiria terminar essa tarefa se a fada madrinha não tivesse aparecido. Magicamente, a fada evocou o Quebra-Nozes e ele ajudou Cinderela a terminar a missão rapidamente. Ela ficou tão feliz que o levou ao baile no palácio real. O Quebra-Nozes ajudou o rei a eliminar os ratos do palácio e Cinderela ficou tão feliz que lhe deu um beijo na bochecha. Nesse momento, o Quebra-Nozes se transformou num belo príncipe! A moral da história é que não devemos julgar os outros pela aparência. | Masha tells her version of the fairy tale about the poor girl called Cinderella. She lived with her stepmother who forced her to work till dawn. One day the stepmother asked Cinderella to crack three bags of nuts. The poor girl would never have managed to complete this task, if only the fairy had appeared in front of her. By magic, the fairy emerged and conjured her Nutcracker, who helped Cinderella to crack all the nuts very fast. The Cinderella was so happy that she took the Nutcracker with her to the ball, which took place in the royal palace. The Nutcracker helped the King to save the palace from rats and Cinderella was so thankful that she kissed him in his cheek. In this very moment the Nutcracker turned into a handsome prince! The moral of the story is that we should not judge the others by their appearance. | 1 | |||||||||
999 | 6/8/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||
1000 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
1001 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
1002 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
1003 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
1004 | 6/8/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ATERRADORA HISTÓRIA REAL SOBRE OS MONSTROS E AQUELES QUE OS TEMEM | TERRIFYING TRUE STORY ABOUT MONSTERS AND THOSE WHO FEAR THEM | Você tem medo de monstros? Claro que sim! Então, deixe-me contar uma história assustadora sobre um menino que enfrentou uma situação realmente apavorante¿ | Are you afraid of monsters? Sure you are! Let me tell you a scary story about a boy who experienced a real fear¿ | 1 | |||
1005 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A SAGA SINISTRA DA BARRIGUINHA DOENTE E DA MENINA QUE TINHA MEDO DE MÉDICOS | SINISTER SAGA OF A SICK TUMMY AND A GIRL WHO WAS AFRAID | Masha narra a história incrível de uma garotinha que tinha medo de médico. | Masha narrates a terrific story about one little girl who was afraid of doctors. | 1 | |||||||||
1006 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O ATERRORIZANTE FUTURO DE UM FILHO ÚNICO | BLOODCURDLING SAGA ABOUT JOYFUL EVENT | Toda criança morre de medo de ouvir a notícia sobre um acontecimento glorioso... a chegada de uma irmãzinha¿ que pode quebrar os seus brinquedos e roubar seu bolo... Por outro lado, ela pode ser muito bonita e ajudá-lo de todas as formas. | Every single child is afraid to hear the news about one joyful event¿about a new sister¿who might spoil your toys and grab your cheesecakes¿ or on the other side she will be very pretty and help you in all your matters. | 1 | |||||||||
1007 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
1008 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||||||||
1009 | 6/8/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1010 | 6/8/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MODELO T. LINO | MODEL T. FUDD | 3 | |||||
1011 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MORCEGO SOMBRIO | DARKBAT | 3 | |||||||||||
1012 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CAÇA E O CAÇADOR | IN COLD FUDD | 3 | |||||||||||
1013 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANTES LAGO DO QUE NUNCA | BETTER LAKE THAN NEVER | Hortelino se esconde em sua cabana, em Leland, Michigan, para escrever um livro. Mas Patolino aparece para interromper sua paz. | Elmer hides out at his cottage in Leland, Michigan to write the Great American Novel, but Daffy ruins the peace and quiet. | 2 | |||||||||
1014 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ÁREA CINQUENTA E FUGA | AREA FIFTY RUN | Pernalonga vai parar na Área 51 e conhece um inteligente bebê marciano chamado Mot. Ele decide ajudar o adorável alien a fugir, mas primeiro eles precisarão enfrentar o general Eufrazino. | Bugs finds himself in Area 51, and meets an intelligent Martian baby named Mot. He decides to help the adorable alien escape, but first they must get through four-star general Yosemite Sam. | 2 | |||||||||
1015 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RHODA RAIVOSA | RHODA RAGE (FKA MMA FIGHTER) | Pernalonga assiste a uma luta de MMA e flagra a campeã Rhoda Roundhouse trapaceando. Quando ele chama a atenção dela, ela o desafia para um confronto. | Bugs attends an MMA match and sees champion fighter Rhoda Roundhouse cheating. When he calls her out, she challenges him to a fight and the match is on. | 2 | |||||||||
1016 | 6/8/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | CADÊ MINHA VAGA? | NO PARKING | Mr. Bean não consegue encontrar uma vaga para estacionar e resolve criar uma. | Mr Bean can't find a parking space. So he makes one of his own. | 1 | |||
1017 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OBRAS | ROADWORKS | Mr. Bean acaba se distraindo por conta de decibéis diabólicos. | Mr Bean is driven to distraction by diabolical decibels. | 1 | |||||||||
1018 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A TELONA | BIG TV | Mr. Bean sai para comprar a maior TV do mundo, mas descobre que terá que pagar caro por ela. | Mr Bean goes to buy the biggest TV in the world only to find that it has a price- tag to match. | 1 | |||||||||
1019 | 6/8/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1020 | 6/8/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | CATCHING FORTY PINKS | CATCHING FORTY PINKS | Dog deve lidar com uma Pantera Cor de Rosa sonâmbula quando, sem querer, ela dorme na mesa nova de Big Nose. | Dog deals with a sleepwalking Pink Panther when he accidentally comes home in Big Nose's new desk. | 1 | ||
1021 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||||||||
1022 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose saem em uma caçada por um estádio para pegar uma bola. | Pink Panther and Big Nose go on a wild chase around the ballpark when they both try to catch the same fly ball. | 1 | ||||||||
1023 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||||||||
1024 | 6/8/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||
1025 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1026 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1027 | 6/8/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÓTICO AMERICANO | AMERICAN GOTH | Salsicha se surpreende ao descobrir que seu primeiro amor se transformou numa garota gótica. Envergonhado por não ter mudado em nada, ele participa de uma festa gótica com a gangue para conhecer melhor a cultura ¿ para o desespero de Scooby... especialmente quando a gangue descobre que um terrível monstro-planta está assombrando os corredores do hospital abandonado que os góticos chamam de lar. | Shaggy is surprised to see his old childhood first crush has become a Goth. Embarrassed that he hasn¿t changed at all, Shaggy attends a Goth party with the gang, allowing himself to become initiated into the Goth culture, much to Scooby¿s concern ¿ especially when the gang discovers there¿s a ferocious plant monster roaming the corridors of the abandoned hospital the Goth¿s call home. | 2 | |||
1028 | 6/8/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:02 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK AND STORMY NIGHT | A PINK AND STORMY NIGHT | A Pantera Cor de Rosa entrega uma pizza na casa de um cientista maluco que tem planos maiores do que uma simples gorjeta. | Pink Panther makes a pizza delivery to the home of a mad scientist who has bigger plans for him than just handing over a tip. | 1 | ||
1029 | 6/8/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto tenta impedir os lêmingues de se divertirem com sua brincadeira radical na cama elástica, Grizzy escorrega na lona e sem querer dá um salto surpreendente na frente da sua amada ursa. Ao perceber que ela quer mais, Grizzy decide se tornar um campeão do esporte. Mas, para que isso aconteça, os lêmingues terão de deixá-lo treinar. | While trying to stop the Lemmings from playing their extreme trampoline game, Grizzy slips on the canvas and unwittingly executes an amazing somersault in front of his beloved she-bear. Seeing that she wants more, Grizzy decides to become a champ in the sport. But for that to happen, the Lemmings will need to let him work out. | 2 | |||||
1030 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Após ver um anúncio de revista com um casal de pé na frente de um carrão, Grizzy imagina que, se tivesse um carro, sua amada ursa se interessaria por ele. Então decide confiscar o veículo dos lêmingues e fazer uma transformação radical nele. Os lêmingues não têm nada contra um upgrade, no tanto que permaneçam atrás do volante! | After studying a magazine advertisement with a couple standing in front of an SUV, Grizzy imagines that if only he had a nice car, his favorite she-bear would be interested in him. He decides to confiscate the Lemmings¿ crate on wheels and give it a serious overhaul. The Lemmings have nothing against an upgrade, as long as they remain behind the wheel! | 2 | |||||||||||
1031 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANGER LEMMING | RANGER LEMMING | Grizzy é perturbado por um objeto preso entre as almofadas do sofá: um fantoche de lêmingue. Ele põe sua mão dentro e se diverte fingindo que o boneco está o estrangulando. Os lêmingues acreditam que o fantoche seja um superlêmingue mais forte que Grizzy e começam a obedecê-lo. | Grizzy is bothered by an object stuck in between the sofa cushions: a big fur lemming puppet glove. He puts his hand inside and has fun pretending that the puppet is strangling him. The Lemmings believe that the puppet is a Super Lemming who¿s stronger than Grizzy and start to obey it. | 1 | ||||||||||
1032 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
1033 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR IN THE WIND | BEAR IN THE WIND | Os lêmingues decidem fazer uma nova brincadeira, flutuando como bandeiras na frente do ventilador, que está ligado no máximo. Grizzy, que decidiu assistir ao seu documentário favorito sobre salmões, logo trata de se livrar da interferência. Mas ele não imaginava que os lêmingues continuariam sua brincadeira no cata-vento e na antena da TV, no telhado. Menos ainda que a interferência reapareceria... dentro da tela! | The Lemmings play a new game, floating like flags in the breeze from the fan which is set at maximum. Grizzy, who has decided to watch his favorite TV documentary on salmon fish, quickly rids the living room of this interference. But he didn¿t anticipate that the Lemmings would continue their game on the roof with the wind pump and TV antenna, and that the interference would reappear... inside the TV! | 1 | ||||||||||
1034 | 6/8/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CLONE-CULA | CLONE- ICULA (AKA BUNNICU-CLONES) | 3 | |||||
1035 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA NA PRAIA | BEACH BLANKET BUNN | Os animais vão à praia e, pela primeira vez em séculos (graças a uma fórmula ancestral descoberta por Lugosi), Bunnicula consegue aproveitar um pouquinho do sol. | The pets visit the beach and, for the first time in ages (thanks to an ancient formula discovered by Lugosi), Bunnicula gets to spend some time in the sun. | 2 | |||||||||
1036 | 6/8/2019 | 13:30 | 13:55 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MELHOR INVENÇÃO DE TODAS! | BEST INVENTION EVER! | Quando Flint se gaba de ter criado a melhor invenção que já existiu, o prefeito a vê como uma ótima forma de ganhar dinheiro. Já Flint precisa descobrir o que de fato inventou. | When Flint brags he sleep-invented the best invention ever, the Mayor sees it as a money making opportunity, and Flint has to figure out what he actually invented. | 1 | |||
1037 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||||||||
1038 | 6/8/2019 | 13:55 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | 2013 | 1:17:00 | RASMUS SIVERTSEN | SERRA HIRSCH - GARD B. EIDSVOLD | ANIMACIÓN | SUIZA | LIVRE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | |||||
1039 | 6/8/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1040 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1041 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1042 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1043 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1044 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1045 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1046 | 6/8/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FADA DO TELHADO | THE ROOF FAIRY | Barbie, Skipper e Stacie deverão encontrar uma forma de dar vida ao conto da "Fada do Telhado" de Chelsea. | Barbie, Skipper and Stacie must find a way to bring Chelsea's imaginary tale about the "Roof Fairy" to life. | 1 | ||||
1047 | 6/8/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O DIA EM QUE DERROTEI A MONICA | MONICA'S GANG | O Cebolinha estava em apuros fugindo da Monica quando entrou numa caverna escura para escapar. Mau sabia ele que encontraria algo que sempre sonhou: Um jeito para derrotar a Mônica de uma vez por todas. Será que desta vez o seu plano vai realmente ser infalível? Não perca pois desta vez a Mônica pode perder o trono. | 3 | |||
1048 | 6/8/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CRUZEIRO COM GOLFINHOS | DOLPHIN CRUISE | Olivia, Stephanie, Andrea, Mia e Emma se inscrevem num concurso de ciências na escola e ganham um passeio num iate luxuoso. Mas nem tudo sai como planejado quando elas embarcam. | Olivia, Stephanie, Andrea, Mia and Emma enter a science contest at school and win a trip on a luxury yacht but not everything goes as planned when they set out to sea. | 1 | ||||
1049 | 6/8/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FELIZ DIA DO MONSTRO | HOME FOR THE HOWLIDAYS | Finalmente o primeiro Dia do Monstro chegou! Fangelica quer mostrar o quanto Draculaura é especial, então resolve ir para o mundo dos humanos procurar o presente perfeito. Mas ela é capturada por uma garotinha humana que adora monstros. E agora? | 1 | ||||||
1050 | 6/8/2019 | 17:15 | 17:40 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
1051 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1052 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
1053 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1054 | 6/8/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1055 | 6/8/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BRAÇO FORTE | STRONG-ARMED | Quando Lindinha quebra o braço e ganha um poderoso gesso robótico, ela deverá aprender a parar de ser tímida e abraçar seu lado detonador, se quiser derrotar o sórdido e sinistro Ratazana! | When Bubbles breaks her arm and gets a powerful robotic cast, she must learn to stop being timid and embrace her smashy side to defeat the sleazy, sinister Pack Rat! | 1 | |||
1056 | 6/8/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BIRUTAS NO GRAND CANYON | YES, WE CANYON (FKA VACATION) | De férias, os competidores tomam atitudes equivocadas que acabam destruindo o Grand Canyon | On vacation, the Racers competitive attitudes overwhelm the Racers and they end up destroying the Grand Canyon | 1 | |||
1057 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RUMO A ROMA | ROMIN' RACERS | Os competidores participam dos Jogos Romanos. | The Racers participate in the Roman Games. | 1 | |||||||||
1058 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | XERIFE E OS PILOTOS | SMOKEY AND THE RACERS | Os competidores se aventuram no extremo sul norte-americano, até que se deparam com o primo de Dick Vigarista, o Xerife Braçolongo Tha Lei. Capturados pelas armadilhas do xerife e do assistente dele, Entranha, eles são sentenciados a 847 anos na prisão local. Se quiserem terminar a corrida, deverão encontrar uma forma de fugir. | The Racers race through the American Deep South until they run afoul of Dastardly¿s cousin, Sheriff Longarm D. Lawe. Captured by his and Deputy Giblet¿s speed traps, the Racers are sentenced to 847 years in the local jail and must find away to escape and finish the race. | 1 | |||||||||
1059 | 6/8/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CÓPIA CARBONO | COPY CAT | Wilhelmina rouba a ¿copiadora¿ de Ozma e a usa para fazer clones de si mesma e invadir o Castelo das Esmeraldas, exigindo os sapatinhos de rubi. Dorothy e seus amigos estão em desvantagem! Para enfrentar todas as Wilhelminas, Dorothy confecciona um falso par de sapatinhos de rubi e leva as vilãs à Fonte da Verdade. | Wilhelmina steals Ozma¿s ¿copy cat¿ and uses it to make clones of herself and storm the Emerald Castle, demanding the ruby slippers. Dorothy and friends are outnumbered! Dorothy to combat all the Wilhelminas, Dorothy makes a fake pair of ruby slippers and lures them to the Truth Fountain. | 1 | |||
1060 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO DE UMA ASA SÓ | ONE-WINGED WALLY | Dorothy tenta ajudar um macaco de uma só asa. | Dorothy tries to help a one-winged monkey. | 1 | |||||||||
1061 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOTÓ ESTÁ SOLTO | TOTO UNLEASHED | Willhelmina surrupia o cãozinho de Dorothy, Totó. | Willhelmina snatches Dorothy's pet, Toto. | 1 | |||||||||
1062 | 6/8/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DORES DO CRESCIMENTO | GROWING PAINS | 2 | ||||
1063 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FEBRE DE DANÇA FELINA | CAT DANCE FEVER | 2 | ||||||||||
1064 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||||||||
1065 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOTORISTA DE PRIMEIRA VIAGEM | DRIVEN CRAZY | 3 | |||||||||||
1066 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
1067 | 6/8/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1068 | 6/8/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODAS AS PATAS NO CONVÉS | ALL PAWS ON DECK | A gangue embarca no cruzeiro comandado pelo primo de Fred, apesar do enorme pavor que Velma tem do mar. Mas o medo de água será o menor dos problemas da gangue quando um Monstro Marinho aterrador atacar o navio! | The Gang climb aboard the cruise ship run by Fred¿s cousin, despite Velma¿s strong dislike of water. But a water phobia is the least of their problems when a terrifying Sea Monster attacks the ship! | 1 | |||
1069 | 6/8/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||
1070 | 6/8/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
1071 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
1072 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1073 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
1074 | 6/8/2019 | 20:30 | 21:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | CADÊ MINHA VAGA? | NO PARKING | Mr. Bean não consegue encontrar uma vaga para estacionar e resolve criar uma. | Mr Bean can't find a parking space. So he makes one of his own. | 1 | |||
1075 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OBRAS | ROADWORKS | Mr. Bean acaba se distraindo por conta de decibéis diabólicos. | Mr Bean is driven to distraction by diabolical decibels. | 1 | |||||||||
1076 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A TELONA | BIG TV | Mr. Bean sai para comprar a maior TV do mundo, mas descobre que terá que pagar caro por ela. | Mr Bean goes to buy the biggest TV in the world only to find that it has a price- tag to match. | 1 | |||||||||
1077 | 6/8/2019 | 21:00 | 21:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOZES PRO JANTAR | FROM NUTS TO SOUP | 2 | ||||
1078 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FEBRE DE DANÇA FELINA | CAT DANCE FEVER | 2 | ||||||||||
1079 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAÇÃO BARATA | BRAIN FOOD | 2 | ||||||||||
1080 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INSEGURANÇA RESIDENCIAL | HOME INSECURITY | 2 | ||||||||||
1081 | 6/8/2019 | 21:30 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O COELHO E O TRAPACEIRO | THE BUNNY AND THE GOON | 3 | |||||
1082 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AÇÃO SEM GRAÇAS | NO THANKS GIVING | 3 | |||||||||||
1083 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O VILÃO E O GÊNIO | THE MEANIE AND THE GENIE | 3 | |||||||||||
1084 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINTANDO O GATO | YOU'RE KILN ME | Quando Vovó deixa Piu Piu numa loja de artesanato, Frajola entra em ação para tentar capturá-lo. | Granny leaves Tweety at a paint-your-own pottery store, so Sylvester makes his move to snatch him up. | 2 | |||||||||
1085 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PASSARINHO RAIVOSO | ANGRY BIRD | Depois de se expor à invenção de Coiote, Piu Piu ganha o poder de se transformar em um monstro. Frajola tenta devorá-lo, mas se sente aterrorizado pelo novo alterego do pássaro. | After exposure to Wile E. Coyote's invention, Tweety Bird has to power to transform into Monster Tweety. While Sylvester tries to make Tweety his lunch, he finds himself terrorized by Tweety's new menacing alter ego. | 2 | |||||||||
1086 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LESMOBY | SLUGSMOBY | O capitão Blacque Jacque Shellaque está em alto mar, em busca do mítico Slugsmoby. E se mete numa enrascada ao arrastar Pernalonga para ser o seu imediato. | Captain Blacque Jacque Shellaque is searching the high seas for the mythical Slugsmoby. He gets more trouble than help whe he drafts Bugs Bunny to be his first mate. | 2 | |||||||||
1087 | 6/8/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1088 | 6/8/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RETRATO DE FAMÍLIA | FAMILY PORTRAIT | Quando um retrato diabólico devora Mina e o pai dela, os bichinhos deverão encontrar uma forma de quebrar o feitiço. | After an evil portrait swallows up Mina and her dad, the pets must find a way to break the spell. | 1 | |||
1089 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÍDEOS DE GATO DO MAL | EVIL CAT VIDEOS | Chester não tem sido ele mesmo ultimamente, mas o problema começa mesmo quando Bunnicula percebe que seu amigo tem assistido a um vídeo possuído. | Chester isn't acting like himself lately, but the trouble doesn't really start until Bunnicula realizes that his friend has been watching a possessed video cassette. | 1 | |||||||||
1090 | 6/8/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo convence os outros de que um monstro está à solta em Oddsville. Mas trata-se apenas de mais uma pegadinha dele. Quando Bubbles é recrutada para sair à caça e se livrar da criatura, as coisas se complicam. Será que Fuse passará a perna em Bubbles, ou será que ela irá a fundo no mistério? | Pogo convinces the others a monster is on the loose in Oddsville when really it's just another one of his hilarious pranks. When Bubbles is enlisted to hunt down and get rid of this creature, things take a turn for the worst. Will Fuse outwit Bubbles here or will she get to the bottom of the mystery here? | 1 | |||
1091 | 6/8/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | CATCHING FORTY PINKS | CATCHING FORTY PINKS | Dog deve lidar com uma Pantera Cor de Rosa sonâmbula quando, sem querer, ela dorme na mesa nova de Big Nose. | Dog deals with a sleepwalking Pink Panther when he accidentally comes home in Big Nose's new desk. | 1 | ||
1092 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||||||||
1093 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose saem em uma caçada por um estádio para pegar uma bola. | Pink Panther and Big Nose go on a wild chase around the ballpark when they both try to catch the same fly ball. | 1 | ||||||||
1094 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||||||||
1095 | 6/8/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||
1096 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||||||||
1097 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOM JOGADOR | GAME CHANGER | 3 | |||||||||||
1098 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOTORISTA DE PRIMEIRA VIAGEM | DRIVEN CRAZY | 3 | |||||||||||
1099 | 6/8/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1100 | 6/8/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LIFE IN THE PINK LANE | LIFE IN THE PINK LANE | A iniciante Pantera Cor de Rosa passa a perna no experiente Big Nose em um jogo de boliche. | First time bowler Pink Panther competes with pro-bowler Big Nose. | 1 | ||
1101 | 6/8/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1102 | 6/8/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CASADO COM UMA MELANCIA | SO I MARRIED A WATERMELON | Flint tenta fazer seu pai comer de forma mais saudável inventando um spray para que ele passe a gostar de frutas e verduras. Mas, em vez disso, Tim acaba se apaixonando por elas. | Flint tries to get his father to eat healthier by inveting a spray to make Tim love fruits and vegetables - but Tim falls in love with them instead. | 1 | |||
1103 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATOS ALADOS E MINHOCAS DE QUEIJO | RATBIRDS AND CHEESYWORMS | Flint conta a Sam a história de como e por que inventou os ratos-pássaros. | Flint tells Sam the story of how, and why, he invented Ratbirds. | 1 | |||||||||
1104 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||||||||
1105 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENT, O BEBÊ | BABY BABY BRENT | Quando Flint e Sam revelam que Brent não é mais um bebê, fazendo com que seu papel de Bebê Brent seja reavaliado, ele os culpa por arruinarem sua vida e insiste para que consertem a situação. | When Flint and Sam expose that Brent is no longer a baby, causing his role of Baby Brent to be re-cast, he blames them for ruining his life and insists they fix it. | 1 | |||||||||
1106 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM PROBLEMA CABELUDO | HAIR WE GO AGAIN | Flint inventa um ¿descarecador¿ quando se dá conta de que um dia ficará careca. Mas Tim lhe oferece outro ponto de vista mostrando as vantagens de não ter cabelos. | Flint invents the hair unbalder when he realises he'll go bald one day, but Tim offers him another point of view by showing him the perks of being bald. | 1 | |||||||||
1107 | 6/8/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | O JOGO DA GALNIHA | GAME OF CHICKEN | Fred recebe um pedido de ajuda de Chuck, seu intrépido melhor amigo. Isso leva a gangue a uma missão de resgate nas cavernas de uma civilização ancestral. Quando chegam lá, eles descobrem que o fantasma do Guerreiro Tribal ainda protege o local contra intrusos! | Fred gets a call for help from Chuck, his daredevil of a best friend, leading the gang on a rescue mission deep in the caverns of an ancient civilization. Once there, they learn of the real mystery: the ghost of the Tribal Warrior that still protects the cavern from outsiders! | 1 | ||
1108 | 6/8/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1109 | 6/8/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM MENINO E SEU ELEFANTE | A BOY AND HIS ELEPHANT | Depois de causarem a maior confusão na floresta, George e Shep são enviados à escola de obediência. Quando George encontra seu cão interior, caberá a Úrsula ensinar ao novo George seus velhos truques. | After unwittingly wreaking havoc in the jungle, George and Shep are sent to obedience school. When George finds his inner dog, it's up to Ursula to teach the new George his old tricks. | 1 | ||||
1110 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEDRA PROTETORA | SECURITY STONE | George perde sua "pedra da segurança" e com ela se vai sua confiança. Para recuperar suas habilidades, ele deverá vasculhar toda a floresta, pedra por pedra. | George loses his "security stone" and with it his confidence. To regain his mojo, he must search the jungle high and low leaving no stone unturned. | 1 | ||||||||||
1111 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEGUNDO HERÓI | SECOND BANANA | Cansado de ser o número dois, Macaco quer ser reconhecido por seus feitos heroicos. Será que ele finalmente ganhará o respeito que tanto merece? | Tired of being second banana, Ape wants to get attention for his heroic deeds. Will Ape get the respect he deserves? | 1 | ||||||||||
1112 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMUNHÃO COM A NATUREZA | ONE WITH NATURE | George é transportado a um mundo de cabeça para baixo, onde seus amigos controlam a ordem natural do universo. Quando seus camaradas tiram um dia de folga e o deixam no controle, George literalmente tem o destino do mundo em suas mãos. Será que ele e a Mãe Natureza estavam melhores do jeito que eram antes? | George is transported to an upside down world where his friends control the natural order of the universe. When his pals take the day off and put George in control, he literally has the fate of the world in his hands. Were George and Mother Nature better off before? | 1 | ||||||||||
1113 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COSTAS PRATEADAS | BRINGING SILVERBACK | Macaco nunca foi um ser brilhante - especialmente se comparado ao seu exibido irmão mais velho, Ted. | Ape has never been a great ape... especially compared to his show-off big brother Ted. | 2 | ||||||||||
1114 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOSCAS E HOMENS | OF BOTFLIES AND MEN | George descobre que não consegue fugir dos seus sentimentos, e que as águias são muito grosseiras. | George learns that he can't run from his feelings, and that eagles are jerks. | 2 | ||||||||||
1115 | 6/8/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1116 | 6/8/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | CATCHING FORTY PINKS | CATCHING FORTY PINKS | Dog deve lidar com uma Pantera Cor de Rosa sonâmbula quando, sem querer, ela dorme na mesa nova de Big Nose. | Dog deals with a sleepwalking Pink Panther when he accidentally comes home in Big Nose's new desk. | 1 | ||
1117 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||||||||
1118 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose saem em uma caçada por um estádio para pegar uma bola. | Pink Panther and Big Nose go on a wild chase around the ballpark when they both try to catch the same fly ball. | 1 | ||||||||
1119 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||||||||
1120 | 6/8/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | IOGA BUGIGANGA | THE GADGETATOR | Inspetor Bugiganga vai disfarçado a um torneio de luta para competir e ganhar o cinturão ¿ feito de um metal super-raro chamado Obscurium, muito cobiçado por Garra. | Inspector Gadget goes undercover at a wrestling tournament as "The Gadgetator" in order to compete and win the championship belt, which happens to be made of the extremely rare metal Obscurium, which Dr. Claw is desperate to get his claw on. | 1 | |||
1121 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | SHOW DE TALENTOS | TALENT SHOW-OFF | A Louco e a Sede se enfrentam em um show de talentos na cidade, onde o vencedor será prefeito por um dia. | MAD and HQ go head-to-head at a city talent contest, where the winner gets to be Mayor for the day. | 2 | |||||||||
1122 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | INIMIGO RESSECADO | PARCHED NEMESIS | Talon rouba toda a água de Metro City, e depois a oferece aos cidadãos sedentos... Em troca de lealdade à Louco. | Talon steals all of Metro City's water, and then offers to give it back to all the parched citizens¿in exchange for joining MAD! | 2 | |||||||||
1123 | 6/8/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Após ver um anúncio de revista com um casal de pé na frente de um carrão, Grizzy imagina que, se tivesse um carro, sua amada ursa se interessaria por ele. Então decide confiscar o veículo dos lêmingues e fazer uma transformação radical nele. Os lêmingues não têm nada contra um upgrade, no tanto que permaneçam atrás do volante! | After studying a magazine advertisement with a couple standing in front of an SUV, Grizzy imagines that if only he had a nice car, his favorite she-bear would be interested in him. He decides to confiscate the Lemmings¿ crate on wheels and give it a serious overhaul. The Lemmings have nothing against an upgrade, as long as they remain behind the wheel! | 2 | |||||
1124 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANGER LEMMING | RANGER LEMMING | Grizzy é perturbado por um objeto preso entre as almofadas do sofá: um fantoche de lêmingue. Ele põe sua mão dentro e se diverte fingindo que o boneco está o estrangulando. Os lêmingues acreditam que o fantoche seja um superlêmingue mais forte que Grizzy e começam a obedecê-lo. | Grizzy is bothered by an object stuck in between the sofa cushions: a big fur lemming puppet glove. He puts his hand inside and has fun pretending that the puppet is strangling him. The Lemmings believe that the puppet is a Super Lemming who¿s stronger than Grizzy and start to obey it. | 1 | ||||||||||
1125 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER CONTROL | BEAR UNDER CONTROL | Para garantir que os lêmingues não surrupiem sua pasta de chocolate enquanto ele tira seu cochilo, Grizzy transforma a geladeira num cofre ¿ com segredo e tudo. Os lêmingues tentam em vão arrombar a geladeira, até que veem Grizzy abrir a porta durante uma crise de sonambulismo. Mas, infelizmente, Grizzy acorda na hora H. Os lêmingues fazem todo o possível para fazê-lo dormir de novo, o quanto antes. | To make sure that the Lemmings don¿t snatch his chocolate spread while he¿s taking his nap, Grizzy turns the fridge into a safe - combination lock and all. The Lemmings try in vain to break into the fridge until they see Grizzy open the door while sleepwalking. Unfortunately, Grizzy wakes up at the crucial moment. The Lemmings do everything possible to make him fall back asleep as quick as possible. | 1 | ||||||||||
1126 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING INTERFERENCE | LEMMING INTERFERENCE | Grizzy esquentou um prato congelado para comer em frente à TV, assistindo à sua série favorita. Mas seu momento de prazer é interrompido abruptamente por uma estática inexplicável. Grizzy rapidamente descobre que a verdadeira ¿interferência¿ são os lêmingues, que estão usando a antena como um trampolim para os seus jogos aquáticos. | Grizzy has prepared himself a TV dinner to eat in front of his favorite series. But his moment of pleasure is abruptly interrupted by unexplained static. Grizzy rapidly discovers that the true ¿interference¿ is the Lemmings, who are using the TV antenna as a diving board for their water games. | 1 | ||||||||||
1127 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR PRINTS | BEAR PRINTS | Grizzy descobre maravilhado que pode imprimir fotos tiradas com a câmera do guarda florestal, que está conectada a uma impressora de última geração. Ele decide se imortalizar num porta-retratos, mas o papel da impressora acabou. Os lêmingues se jogaram de corpo e alma numa brincadeira de aviõezinhos de papel. | Grizzy gleefully discovers that he can print images taken with the ranger¿s camera which is connected to a state-of-the-art printer. He decides to immortalize and frame himself, but when the time comes to print his portrait, there¿s no more paper in the printer. The Lemmings have thrown themselves heart and soul into the regressive pleasure of paper airplanes. | 1 | ||||||||||
1128 | 6/9/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CAÇADOR DA ARCA PERDIDA | BEAN'S BOUNTY | Enquanto procura um tesouro, Mr. Bean cava um buraco profundo demais e não consegue sair. | Whilst digging for buried treasure, Mr Bean digs himself a hole too deep to get out of. | 1 | |||
1129 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SOFÁ | THE SOFA | Mr. Bean tem problemas com as molas do seu sofá. | Mr Bean finds himself with more than a spring in his step. | 1 | |||||||||
1130 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS PIANISTAS | KEYBOARD CAPERS | Disposto a tocar piano, Mr. Bean encontra uma melodia no coração e usa salsichas no lugar dos dedos. | Determined to play the piano, Mr Bean finds a tune in his heart and sausages for fingers. | 1 | |||||||||
1131 | 6/9/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||
1132 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DOS PARENTES | IT'S ALL RELATIVE | 3 | |||||||||||
1133 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||||||||
1134 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASTRO DECAÍDO | A STAR FORLORN | 3 | |||||||||||
1135 | 6/9/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O ANEL DA CORAGEM! | MONICA'S GANG | Mônica tem muita vergonha de convidar o ricardinho para sair. Cebolinha fica sabendo e pensa em um novo plano: cascão, fantasiado como fada madrinha, oferece à mônica um ¿anel mágico da coragem¿ que lhe dará confiança em troca de seu coelhinho, claro! | Monica is hesitant about asking Ricardinho out. Cebolinha finds out and comes up with a new plan: dressed up as the Fairy Godmother, Cascão gives Monica the ¿Magical Ring of Courage¿, which will give her the self-confidence she needs. Unfortunately she¿ll have to hand in her bunny in exchange! | |||
1136 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O FINAL INFALÍVEL DE UM PLANO INFALÍVEL | MONICA'S GANG | Cebolinha está rabiscando um novo plano, e usa todos os disfarces para impedir a mônica de ver. | Cebolinha is coming up with a new plan and uses all possible disguises to stop Monica from finding out. | |||||||||
1137 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | Mônica está brincando de encerar o chão da casa. Mas, como usou óleo de cozinha em vez de cera, agora ninguém mais consegue ficar de pé. Um a um, Magali, Cebolinha e Cascão levam tombos e são obrigados a esperar no sofá, enquanto a mônica ¿encera¿ mais e mais. Como escapar da sala super-escorregadia? | Monica decided to wax the floor but used oil instead of wax! No one is able to stand still! Magali, Cebolinha and Cascão keep falling down and are forced to seat on the couch while Monica does her work. Will they ever be able to leave the super slippery living room? | |||||||||
1138 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | Mônica pede ao Cebolinha para pegar seu coelhinho preso na árvore. | Monica asks Cebolinha to catch her bunny which got stuck on a tree. | |||||||||
1139 | 6/9/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O QUINDIM | O QUINDIM | Um feroz e perigoso rinoceronte foge do circo e aparece no Sítio do Picapau Amarelo. | A wild and dangerous rhino escapes from the circus and turns up at Sítio do Picapau Amarelo. | 3 | ||
1140 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O BANHO DA EMÍLIA | O BANHO DA EMÍLIA | Emília faz de tudo pra fugir de Tia Nastácia e não ter que tomar banho. | Emília does all she can to dodge Tia Nastácia and avoid bathing. | 3 | ||||||||
1141 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O ANJO DA EMÍLIA | O ANJO DA EMÍLIA | O anjo da Emília está muito cansado e pede pra tirar alguns dias de folga. | Emília¿s guardian angel is too tired and needs a few days off. | 3 | ||||||||
1142 | 6/9/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CHAPEUZINHO VERMELHO | RED RIDING HOOD | Mamãe pediu à Chapeuzinho Vermelho para levar alguns bolos à sua avó. O cheirinho deles era tão bom que a menina decidiu fazer uma parada e comer um pedaço. De repente, um coelho apareceu e ela decidiu levá-lo junto à casa da vovó. Ao mesmo tempo, o lobo, que estava por perto, ouviu Chapeuzinho Vermelho, correu à casa da avó dela, devorou a senhorinha e decidiu esperar a garota chegar. Quando ela apareceu, o lobo a devorou também, junto com o coelho. Mas seu estômago começou a doer e ele explodiu. O coelho conseguiu escapar, mas infelizmente se deparou com a raposa, que o devorou também. Desta história, Masha conclui que é muito importante visitar sua avó com mais frequência e ser prudente! | Mom asked Red Riding Hood to carry some cakes to her grandmother. The cakes smelled so delicious that the girl decided to sit on a stump to eat a pie. Suddenly the Roly-Poly bun sat next to her, so that she decided to take him with her to the grandmother. At the same time the Wolf, who was nearby, overheard the Red Riding Hood, rushed to the grandmother¿s house, ate her and started to wait for the girl to arrive. When she appeared on the doorstep the Wolf ate her together with the Roly-Poly, but his stomach began to ache, so that he exploded. The Roly-Poly rolled on, but he was unlucky to have met the Fox, who ate him. From this story Masha concludes that it is very important to visit your grandmother more often and be more prudent! | 1 | |||
1143 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O ALFAIATE VALENTE | THE VALIANT LITTLE TAILOR | Este conto de fadas narra a história de um alfaiate pequenino e espirituoso que teve a chance de derrotar o gigante e ganhar uma geladeira repleta de doces. Ele devorou todos de uma vez e decidiu dar uma volta depois. Mas não conseguiu, já que havia comido demais e ficou preso na porta. Esta história nos ensina uma lição importante: não seja ganancioso e não coma demais, se não quiser entrar em apuros. | This fairy tale is about one little and witty tailor, who had a chance to defeat the giant and obtain a fridge full of sweets. So he ate all of them at once. Then he decided to get out on the street, but could not, as he overate and got stuck in the door. This story teaches us a vital lesson not to be greedy and eat too much| otherwise we might get into a messy situation. | 1 | |||||||||
1144 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | NÃO SEI PRA ONDE VOU | GO I KNOW NOT WITHER | Era uma vez um rei. Ele era muito tolo e ranzinza. Certo dia, lhe deu vontade de experimentar uma ave exótica e ele enviou Yegor, o caçador, à floresta. Lá, Yegor encontrou um estorninho, que se transformou numa bela garota. Quando o Tsar soube que Yegor executou com sucesso sua tarefa e ganhou uma bela esposa, ele ficou enciumado. O Tsar então decidiu enviá-lo a mares distantes para buscar algo que nem ele mesmo sabia. Apesar do plano traiçoeiro do Tsar, Yegor voltou para casa e ensinou ao rei uma lição importante: não inveje os outros. | Once upon a time there was a king. He was very cranky and foolish. One day he wished to taste an exotic fowl and sent Yegor the huntsman to the deep forest. In the forest, Yegor met a starling, which turned into a beautiful girl. The Tsar saw Yegor to have successfully completed his task and also got the beautiful wife. He started to envy Yegor. The Tsar decided to send Yegor over distant seas to bring do not know what. Despite Tsar's insidious plan, Yegor has successfully returned back home and even taught the king an important lesson not to envy other people. | 1 | |||||||||
1145 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O GALO DE OURO | THE GOLDEN COCKEREL | Era uma vez um velho homem. Ele não tinha ninguém, a não ser uma Galinha de Ouro. No passado, uma cabra despeitada havia se mudado para perto da casa dele. Certo dia, ela arrastou a galinha à floresta escura e fez planos para expulsar o homem de sua própria casa. Mas a galinha foi mais inteligente e fez amizade com as criaturas da floresta. Juntas, elas expulsaram a cabra da aldeia. Masha ensina às suas bonecas para viverem em paz com seus vizinhos, mesmo que eles sejam animais selvagens ou cabras com chifres. | Once there lived an old man, who had no one but the Golden Cockerel. Once upon a time the spiteful goat settled near the old man's house. The goat dragged the Cockerel to the dark forest and planned to kick out the old man from his own house, but Cockerel was clever and made friends with the forest creatures and together they expelled the goat from the village. Masha teaches her dolls to live in peace with the neighbors and not to quarrel, even if your neighbors are wild animals or horned goats. | 1 | |||||||||
1146 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CALIFA CEGONHA | CALIPH STORK | Esta é a história de um califa que gostava de se sentar o dia todo na frente da janela, ouvindo o gorjeio dos passarinhos. Ele era muito poderoso, mas havia uma coisa que o aborrecia: ele não conseguia entender a linguagem dos pássaros. O pobre califa então começou a chorar e não havia ninguém que conseguisse fazê-lo rir. Certo dia, um anão esquisito apareceu na sua frente. Ele prometeu que iria ajudá-lo a se transformar numa cegonha. O califa aceitou e então se transformou na cegonha. Ao mesmo tempo, o anão foi até o trono, se sentou e se autoproclamou califa. A pobre cegonha caiu no choro e implorou ao anão que lhe devolvesse sua forma humana e seu reino. Somente um papagaio conseguiu ajudar o califa a enfeitiçar o anão e recuperar sua forma humana. Dessa história, Masha conclui que é muito importante aprender idiomas estrangeiros. | This tale tells us about one Caliph from the East, who used to sit all day long in front of the window and listen to the birds chirping. Caliph was very powerful, but there was one thing that disappointed him - he could not understand the birds¿ language. Poor Caliph began to cry and no one was able to make him laugh. One day a strange dwarf came to Caliph. He promised to help him to turn him into a stork. Caliph agreed and turned into a stork. Meanwhile, the dwarf sat on the throne and proclaimed himself Caliph. The poor Stork burst into tears and begged the dwarf to restore his human appearance and kingship. Nothing would have saved Caliph, if only one little parrot helped Caliph to bewitch the dwarf and return the human appearance to him. Masha concludes that it is very important to learn foreign languages. | 1 | |||||||||
1147 | 6/9/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||
1148 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
1149 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
1150 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1151 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
1152 | 6/9/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||
1153 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A FANTÁSTICA HISTÓRIA DO PORCO-ESPINHO, DO MENINO E DOS HUMANOIDES | FANTASTIC STORY ABOUT A HEDGEHOG, A BOY AND GREEN HUMANOIDS | Era uma vez um garotinho que só gostava de duas coisas: livros sobre diferentes humanoides e doces. Enquanto lia um livro, ele ouviu um barulho estranho! Quem você acha que fez o barulho? Humanoides? Eles existem mesmo? | Once upon a time there was one boy who was keen on just two things: books about different humanoids and candies. And so¿while reading one book he heard some strange noise! Well, whom do you think they belong to? Humanoids? Do they exist after all? | 1 | |||||||||
1154 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO MONSTRUOSO SOBRE ALTO E BAIXO | MONSTROUS TALE ABOUT TALL AND SHORT | Se você acha que apenas as crianças têm medo das coisas, está errado! Até um animal enorme como a girafa tem seus medos¿ Por exemplo: ela tem medo de perder seus pais de vista e ficar sozinha no meio da selva. Masha descobre uma estranha lei da natureza: até mesmo a mais alta das criaturas pode ficar minúscula perante os problemas e a menor delas pode superar qualquer obstáculo! | If you think that only little children are afraid of something, than it's not true! Even such tall animal as giraffe has its own fears¿For example, he is afraid to lose the sight of his parents and get lost in safari desert. Masha discovers a strange law of nature- even the tallest creatures can be little in front of troubles and even the smallest one can overcome any trouble! | 1 | |||||||||
1155 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||||||||
1156 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A EXCRUCIANTE HISTÓRIA DA AVÓ E SEU NETO | HORRIFYING STORY OF GRANDMOTHER AND GRANDSON | Até mesmo os adultos têm medos! Uma avó, por exemplo, morria de medo de não agradar ao seu neto. | It happens that grown-up people have their own fears! For example, one grandmother was very afraid not to please her grandson. | 1 | |||||||||
1157 | 6/9/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1158 | 6/9/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANCINHA DA VITÓRIA | VICTORY CLASP | 3 | |||||
1159 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | YOSEMITE SAMSON | 3 | |||||||||||
1160 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EXPLORO NORTE | NORTH POLE POSITION | 3 | |||||||||||
1161 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DEDUÇÃO, CARO PORCO | DEDUCE, PART DEUCE | Dorlock Holmes é chamado mais uma vez para solucionar um mistério. Ao lado de seu assistente, Watkins, ele vai para a casa da Vovó investigar o caso do pássaro desaparecido. | Dorlock Holmes is summoned once again to solve a mystery, so he and his assistant Watkins head off to Granny¿s to investigate the case of the missing bird. | 2 | |||||||||
1162 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO NO TRIBUNAL | PORKER IN THE COURT | Gaguinho está sendo julgado por um pequeno delito e escolheu Patolino como seu advogado. O que poderia dar errado? | Porky is on trial for a minor violation, and is assigned Daffy Duck as an attorney. What could go wrong? | 2 | ||||||||||
1163 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO CIRCENSE | GOOD DUCK TO YOU CIRQUE | Viktor trabalha como palhaço do Circo Pretensioso e sua apresentação é arruinada pelo crítico espectador Patolino. O pato faz tudo que pode para lhe mostrar como ele acha que deveria ser um circo. | Viktor is a clown in The Pretentious Circus when his act is ruined by a critical onlooker, Daffy Duck. Daffy goes out of his way to show Viktor what he thinks a circus should be. | 2 | |||||||||
1164 | 6/9/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUMIÇO DE TEDDY | WHAT A LOAD OF RUBBISH | Mr. Bean se empolga demais limpando seu apartamento e Teddy acaba indo parar no lixo. | Mr Bean is a bit too enthusiastic while cleaning his flat and Teddy ends up on his way to the dump. | 2 | |||
1165 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O HOTEL DO BEAN | HOTEL BEAN | Mr. Bean recebe alguns hóspedes inesperados que acham que ele é dono de um hotel! | Mr Bean has some unexpected guests who think he runs a hotel! | 2 | |||||||||
1166 | 6/9/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1167 | 6/9/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINKER TOMORROW | A PINKER TOMORROW | A Pantera Cor de Rosa acorda e se vê em um futuro preto e branco. | Pink Panther wakes up to find himself in a colorless future. | 1 | ||
1168 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||||||||
1169 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||||||||
1170 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MAKE PINK, NOT WAR | MAKE PINK, NOT WAR | A Pantera Cor de Rosa fica na linha de fogo entre dois Big Noses briguentos, com bexigas d'água. | Pink Panther finds himself caught between two feuding Big Noses with water balloons. | 1 | ||||||||
1171 | 6/9/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
1172 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||||||||
1173 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | CADA UM NA SUA HISTÓRIA | PRESS START | Cebolinha não está satisfeito com o cenário deste episódio. Além de muito simples, não tem muitas opções para o nosso amigo se esconder da Mônica. Então o nosso amigo tem mais uma ideia brilhante: transformar o bairro do Limoeiro em um grande jogo de vídeo game. Hum... bem que a Marina e seu lápis mágico poderiam ajudar e, o melhor, ela nem precisa saber desse seu plano infalível. Eh, eh, eh... | Jimmy Five isn¿t satisfied with the set in this episode. Besides being very simple, it doesn¿t have many options for our friend to hide from Monica. So our buddy has yet another brilliant idea: transform Lemon Tree Street into a giant video game. Hmm¿ come to think of it, Marina and her magical pencil could help and, even better, she doesn¿t even need to know about his foolproof plan. Hehehe¿ | 4 | ||||||||
1174 | 6/9/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | OMELETTES ARE FOREVER | A gangue se envolve num caso de espionagem internacional ao encontrar a agente secreta britânica Jenny Vex. Unidos, eles deverão deter um monstruoso e diabólico mercenário chamado Minus, que deseja acabar com o café da manhã para sempre. | The gang gets caught up in international espionage and intrigue when they cross paths with British secret agent, Jenny Vex, and must help her complete her dangerous mission of stopping a monstrous, evil mercenary called Minus from killing the meal of breakfast ¿ forever. | 2 | |||
1175 | 6/9/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK HI-TOPS | PINK HI-TOPS | A Pantera Cor de Rosa quer de qualquer jeito um par de tênis high-tech... até vesti-lo. | Pink Panther thinks he wants a pair of high-tech hi-top sneakers... until he puts them on. | 1 | ||
1176 | 6/9/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues amarraram um guaxinim que adora doces em seu trenó e estão indo de lá para cá jogando biscoitos na frente da criatura com a ajuda de um estilingue. Para recuperar o estoque de biscoitos, que seriam o seu lanchinho da tarde, Grizzy não pensa duas vezes antes de desgovernar o trenó. Quando o trenó atinge a nave de um super-herói, uma fantasia misteriosa surge. | The Lemmings have hitched up a racoon with a sweet-tooth to their sled and get a ride by throwing cookies in front of the creature with a sling. To recover the supply of cookies, which were to be his afternoon snack, Grizzy has no qualms about making the Lemmings' sled skid out of control. When the sled hits a superhero's spacecraft, a mysterious costume falls out. | 2 | |||||
1177 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto persegue os lêmingues, que roubaram seu pote de creme de chocolate, Grizzy se depara com uma máquina de fliperama perto do supermercado que apresenta uma vidente com sua bola de cristal. Grizzy se dá conta de que é capaz de prever os acontecimentos na bola, inclusive as armadilhas que os lêmingues prepararam para ele. | While chasing the Lemmings, who stole his jar of chocolate spread, Grizzy crashes into an arcade cabinet near the supermarket which displays a model fortuneteller and her crystal ball. Grizzy realizes that he can foresee events that are going to happen to him in the crystal ball, and namely the traps that the Lemmings have planned for him. | 2 | |||||||||||
1178 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HALLOWEEN BEAR | HALLOWEEN BEAR | Grizzy encontra restos de comida de uma festa de Halloween que aconteceu na cabana do guarda florestal. A cabana foi totalmente decorada para a ocasião, em grande estilo. Mas, enquanto a ambientação o perturba, os lêmingues se divertem pulando dentro de uma panela cheia de marshmallows. Grizzy quer se livrar dela antes de engolir acidentalmente um marshmallow e descobrir o melhor sabor de sua vida. | Grizzy discovers the leftovers of a Halloween party in the ranger¿s cabin, which was entirely redecorated for the occasion, with stupefaction. But if the curious ambiance perturbs Grizzy, the Lemmings are in seventh heaven and have a whale of a time jumping up and down inside a cooking pot full of marshmallows. Grizzy wants to get rid of it until he accidentally swallows a marshmallow and discovers the best flavor of his life. | 1 | ||||||||||
1179 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | REMOTE CONTROL | REMOTE CONTROL | O controle remoto da TV de Grizzy é roubado por uma perdiz que coleciona objetos high-tech em seu ninho, no alto de uma árvore. Esse é um caso de absoluta urgência! Grizzy não tem outra escolha a não ser pedir emprestado o jogo de propulsão dos lêmingues, para recuperar o que é seu. Mas tente fazer os lêmingues entenderem isso! | Grizzy¿s TV remote control is stolen by a partridge who collects high-tech objects in his nest perched high up in a tree. This is a case of absolute urgency! Grizzy has no other choice but to requisition the Lemmings¿ propulsion game to recover his possession. But try and make a Lemming understand that! | 1 | ||||||||||
1180 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
1181 | 6/9/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUMINDO NO SOLUÇO | HICCUP IN SMOKE | 3 | |||||
1182 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICUMOJI | BUNNICUMOJI | Quando Mina sem querer aperta "enviar" numa mensagem de texto embaraçosa, Bunnicula deverá ser mais rápido que o emoji, antes que ele chegue ao celular de Scott. | When Mina accidentally hits "send" on an embarrassing text message, Bunnicula must race the emoji itself before it reaches Scott's phone. | 2 | |||||||||
1183 | 6/9/2019 | 13:30 | 14:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E O VENCEDOR É... | AND THE WINNER IS... | Flint e Sam se lembram de quando se conheceram, no dia em que se enfrentaram na feira de ciências da escola e quase destruíram a cidade. | Flint and Sam reminisce about the first time they met, when they went head-to-head at the school science fair and nearly destroyed the town. | 1 | |||
1184 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SARDINHONA | THE SARDEMON | Tim arrasta Flint à floresta para participar de uma tradição de pai e filho em Lockwood: tentar capturar a lendária Sardemon, a maior sardinha já vista. | Tim drags Flint out into the wilderness to participate in a Lockwood father-son tradition: trying to catch the legendary Sardemon, the largest sardine ever seen. | 1 | |||||||||
1185 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REALIDADE VIRTUAL | VIRTU-EARL REALITY | Flint e Sam armam um esquema para que o Sr. Earl tire um dia de folga. Mas, quando eles o veem enlouquecendo de tanto tédio, se sentem culpados e tentam consertar a situação. | Flint and Sam scheme to get Mr. Earl to take a day off, but when they see him going crazy with boredom they feel guilty and try to fix it. | 1 | |||||||||
1186 | 6/9/2019 | 14:00 | 15:50 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | DOLPHIN TALE 2 | WINTER, O GOLFINHO 2 | DOLPHIN TALE 2 | 2014 | 0:00:00 | LIVRE | LIVRE | WINTER, O GOLFINHO 2 | DOLPHIN TALE 2 | ||||||||
1187 | 6/9/2019 | 15:50 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1188 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1189 | 6/9/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRADIÇÃO PAI E FILHA | BALANCING ACT | Barbie ensina sua tradição de pai e filha para Chelsea, mas logo descobre que ela não está pronta como pensava. | Barbie passes on her father-daughter tradition to Chelsea but soon discovers she may not be as grown up as she thought she was. | 2 | ||||
1190 | 6/9/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | COQUELUCHE | MONICA'S GANG | O Cebolinha não consegue dizer não para a sua mãe e tem que sair de casa passando vergonha e torcendo para não encontrar nenhum dos seus amiguinhos. Mas como era de se esperar, ele dá de cara com vários coleguinhas e tem que usar toda a sua criatividade para tentar passar despercebido. Será que ele conseguirá enganar a todos e ainda sair por cima? Não perca pois essa história vai dar o que falar. | 3 | |||
1191 | 6/9/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DILEMA DA EMMA | EMMA'S DILEMMA | Quando Stephanie decide vencer sua rival Tanya a todo custo num concurso para construir um bote, ela acaba deixando de lado o design e as ideias de Emma. Agora, Tanya quer convencer Emma a se unir a ela para se vingar de Stephanie. | When Stephanie becomes obsessed with beating her rival Tanya in a float building contest and accidentally disregards Emma¿s ideas and design, Tanya convinces Emma to join her team to get revenge on Stephanie. | 1 | ||||
1192 | 6/9/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONVOCANDO SO MONSTROS | CALLING ALL GHOULS | Draculaura, Frankie, Clawdeen, Cléo e Lagoona viajam para um castelo na Transilvânia para encontrar uma jovem princesa vampira perdida e trazê-la de volta para Monster High. Assim nasce o Esquadrão Monstruoso. | Draculaura, Frankie, Clawdeen, Cleo and Lagoona travel to a Transylvanian castle to find a lost vampire Princess and bring her back to Monster High. The Ghoul Squad is born! | 1 | |||||
1193 | 6/9/2019 | 17:15 | 17:40 | Zuzubalândia | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | BALÕES | ZUZUBALANDIA | A Bruxa põe um feitiço na água de Zuzubalândia que faz com que seus habitantes se transformem em balões. | 1 | ||||||
1194 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | FORMIGAS | ZUZUBALANDIA | A Bruxa descobre uma nova forma de destruir Zuzubalândia: formigas enfeitiçadas. Zuzu e seus amigos precisam impedir que elas devorem o reino das gostosuras. | 1 | ||||||||||
1195 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | A MASCOTE | ZUZUBALANDIA | O aniversário do Rei Apetite está chegando e Zuzu decide ir à festa em alto estilo: com um mascote no colo, como fazem algumas estrelas de Hollywood. | 1 | ||||||||||
1196 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | CANTO DA SEREIA | ZUZUBALANDIA | As crianças e o Rei Apetite estão preparando mais uma apresentação de final de ano, quando de repente, escutam o canto de uma misteriosa sereia e decidem usá-la no show. | 1 | ||||||||||
1197 | 6/9/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1198 | 6/9/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ENCRENCA DA TIARA | TIARA TROUBLE | A alegria de Lindinha por ser uma das candidatas do concurso de beleza, talento e simpatia de Townsville é arruinada quando Florzinha e Docinho se tornam irmãs dominadoras demais. Até que uma tiara misteriosa causa problemas para as participantes e as Meninas percebem que existem coisas maiores com o que se preocupar. | Bubbles' excitement over being a contestant in The Townsville Beauty, Talent, and All-Around Flair pageant is ruined when Blossom and Buttercup become overbearing stage-sisters. But when a mysterious tiara causes trouble for the contestants, they realize there are bigger problems at hand. | 1 | |||
1199 | 6/9/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRIDA ESPACIAL | SPACE RACE | Mil anos no futuro, os competidores estão vivos e muito bem. E ainda mais malucos! | A thousand years in the future, the Wacky Races are alive and well. And even wackier! | 1 | |||
1200 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORA DA PISTA | OFF TRACK | Peter e seus amigos aceleram em direção à cidade de Peter, Perfectville, e descobrem que ela nunca foi tão perfeita assim. | Peter and his friends race back to Peter¿s hometown of Perfectville and find it wasn¿t so perfect after all. | 1 | |||||||||
1201 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PILOTOS DAS CAVERNAS | CAVE RACERS | Uma viagem no tempo para revelar a primeira Corrida Maluca. | A trip back in time to reveal the very first Wacky Race. | 1 | |||||||||
1202 | 6/9/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NENHUM LUGAR COMO A NEVE | SNOW PLACE LIKE HOME | Quando a Rainha Ozma chacoalha seu globo mágico de neve, uma nuvem de neve surge em Oz e, pela primeira vez, começa a nevar! Os ozianos se divertem, até que começa a esfriar cada vez mais. Dorothy e seus amigos deverão encontrar uma forma de acabar com o inverno. | When Queen Ozma shakes her magic snow globe, a snow cloud descends on Oz and for the first time, it snows in Oz! The Ozians love the snow until it gets colder and colder and shows no sign of letting up. Dorothy and friends must find a way to bring the winter to an end. | 1 | |||
1203 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VARA-VILHOSA | WAND-ERFUL | Glinda, a Bruxa Boa do Sul, perde sua varinha. | Glinda the Good Witch loses her wand. | 1 | |||||||||
1204 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TESTE OZIANO OFICIAL | OFFICIAL OZIAN EXAM | Dorothy deverá passar num exame oficial para permanecer em Oz. | Dorothy must pass an official exam to stay in Oz. | 1 | |||||||||
1205 | 6/9/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRUFRU, A CAÇADORA | TOODLE BOOM! | 2 | ||||
1206 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGOS VORAZES | HUNGER GAMES | 2 | ||||||||||
1207 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||||||||
1208 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASTRO DECAÍDO | A STAR FORLORN | 3 | |||||||||||
1209 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DO CACHORRO LOUCO | MISSING IN TRACTION | 2 | ||||||||||
1210 | 6/9/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1211 | 6/9/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÓTICO AMERICANO | AMERICAN GOTH | Salsicha se surpreende ao descobrir que seu primeiro amor se transformou numa garota gótica. Envergonhado por não ter mudado em nada, ele participa de uma festa gótica com a gangue para conhecer melhor a cultura ¿ para o desespero de Scooby... especialmente quando a gangue descobre que um terrível monstro-planta está assombrando os corredores do hospital abandonado que os góticos chamam de lar. | Shaggy is surprised to see his old childhood first crush has become a Goth. Embarrassed that he hasn¿t changed at all, Shaggy attends a Goth party with the gang, allowing himself to become initiated into the Goth culture, much to Scooby¿s concern ¿ especially when the gang discovers there¿s a ferocious plant monster roaming the corridors of the abandoned hospital the Goth¿s call home. | 2 | |||
1212 | 6/9/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||
1213 | 6/9/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS GANSONS MÁGICOS | MAGIC SWAN GEESE | Esta história ensina a importância de ouvirmos os mais velhos. Alyonushka e seu irmão, Ivanushka, desobedecem aos seus pais e vão à floresta. Os dois se deparam com o forno mágico e a macieira falante. O forno lhes oferece alguns bolos. Mas Ivanushka fica com sede e Alyonushka vai ao rio de leite com beira de gelatina para matar a sede do irmão. Ivanushka, no entanto, não espera a irmã voltar e acaba se esbaldando na poça. De repente, ele se transforma numa pequena cabra. Uma revoada de gansos sequestra Ivanushka, mas ele consegue escapar. Ele então encontra sua irmã e os dois fogem da floresta. Ivanushka passa por um extenso processo de cura até voltar à sua forma humana. | The story tells how important it is to listen to the elders. Alyonushka and her brother Ivanushka went to the forest disobeying the parents. The children met the magical stove and the talking apple tree. The stove fed the children some cakes. Ivanushka was thirsty and Alyonushka went to the milk river with jelly shores to quench her brother¿s thirst. But Ivanushka did not wait for his sister to come back and drank from the puddle. Suddenly he turned into a little goat. The flying flock of swan geese kidnapped Ivanushka, but he managed to escape. Than Ivanushka found his sister and they got out of the forest. Ivanushka has had a long healing process before he could return back to his human look again. | 1 | |||
1214 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O BEZERRO DE PALHA | THE STRAW BULL-CALF | Era uma vez um ancião e sua esposa. Eles eram muito sozinhos, já que não tinham nem filhos nem netos. Assim, o ancião resolveu fazer um boi de palha para presentear sua esposa. Para evitar que ele se desmontasse, o homem o selou com resina. O boi de palha trouxe muitas alegrias ao casal, o que prova que tudo tem sua utilidade e seu valor. | There once lived a very old man with his wife. They were very lonely as they had neither children of their own nor grandchildren. Thus, the old man decided to make a bull made of straw to present to his wife. To avoid it falling apart, the man sealed it with resin. The straw bull-calf brought a lot of joy to the old folks, which proves the point of the whole story that each thing can be useful and valuable. | 1 | |||||||||
1215 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O GALO | THE FOX AND THE ROLLING PIN | Esta é a história da raposa, do gato e do galo. A raposa sorrateira queria enganar o gato para devorar o galo. Não importa o quanto ela tentasse ludibriar o gato, ele se recusava a entregar o galo. Para ensinar-lhe uma lição, o gato entrou num saco e, quando a raposa o abriu para devorar o galo, o gato deu o bote e a assustou. A moral da história é: "se você está bem, não busca coisas melhores". | This is the story about the Fox, the Cat and the Rooster. The sneaky Fox wanted to fool the Cat in order to eat the Rooster and get a rolling-pin. No matter how the Fox tried to butter up the Cat, he denied hand over the Rooster to the Fox. To teach her a lesson, the Cat got into a bag himself and when the Fox opened it in order to eat the Rooster, the Cat jumped out of it and frightened her. The point of the story is that "if you are well off you don't seek better". | 1 | |||||||||
1216 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O MACHADO COMESTÍVEL | AXE PORRIDGE | Masha narra um conto de fadas sobre alimentação saudável, oferecendo como exemplo a história de Baba Yaga e o Soldado. O Soldado estava indo para casa e, de repente, sentiu fome. Ele se sentou num cepo e avistou a pequena cabana de Baba Yaga. No início, Baba Yaga queria devorá-lo, já que estava morrendo de fome também, mas então ele preparou um mingau para ela. Baba Yaga experimentou o mingau e imediatamente se deu conta de que uma dieta saudável poderia ser muito mais benéfica para ela. A moral da história é que, se uma pessoa se alimenta bem, ela se torna um ser humano melhor. | Masha tells the fairy tale about proper nutrition, giving as an example the story about Baba Yaga and the Soldier. The Soldier was on his way home and got very hungry. He sat on the stump and suddenly noticed Baba Yaga's small hut. Baba Yaga wanted to eat him at first as she was hungry, but then he cooked axe porridge. Baba Yaga tried it and immediately realized that a healthy diet will bring her much more benefit health-wise. The moral of the story is that if a person eats healthy food he/she becomes a kinder and better human being. | 1 | |||||||||
1217 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | ALÍ BABÁ | ALI BABA | Esta é a história de um Ali-Baba muito bondoso, porém muito pobre, e de seu irmão rico e ganancioso, Kasym. Certa vez, Ali-Baba ouviu o feitiço mágico por alto, aquele que abre o manto mágico e revela inúmeros tesouros. Os tesouros foram roubados e levados à sua caverna. Até que Ali-Baba encontrou Kasym e lhe contou sobre o feitiço. Kasym entrou no manto, mas acabou esquecendo o feitiço e os ladrões o capturaram. Eles obrigaram Kasym a decorar todo o livro de contos de fadas e a passar mil dias e mil e uma noites contando as histórias para eles. Este conto nos ensina a estudar e nunca colar. | This story is about one very kind, but very poor Ali-Baba and his rich but greedy brother Kasym. Once upon a time Ali-Baba overheard the magic spell, which opens up the magic cape with numerous treasures. These treasures were stolen by the thieves and kept in this cave. One day Ali-Baba met Kasym and told him the secret spell. Kasym got inside the cape, but accidentally forgot the spell and the thieves caught him. They forced Kasym to learn the whole book of fairy tales by heart and spend one thousand days and a thousand and one nights telling these stories to them. This story teaches us to study well and avoid cheating. | 1 | |||||||||
1218 | 6/9/2019 | 20:30 | 20:45 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||
1219 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
1220 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL E VERDADEIRA HISTÓRIA SOBRE O MEDO DE SER PEQUENO | TERRIBLE TRUTH ABOUT THOSE WHO ARE AFRAID TO BE LITTLE | Todo mundo pensa que é assustador ser pequenininho, já que é impossível alcançar muitas coisas! Mas a verdade é que não importa o quão pequeno você seja, se houver alguém que cuide de você e alguém de quem você cuide¿ | Everyone think that it's so scary to be little as there are so many things are not accessible for you! But in reality there is no difference how little you are if there is someone who cares for you and someone you care about¿ | 1 | |||||||||
1221 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||||||||
1222 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TRISTE HISTÓRIA DO MENINO-REPELENTE | GLOOMY TESTAMENT ABOUT ONE SNOTTY BOY | Você já ouviu dizer que o mundo lá fora está repleto de pragas e doenças terríveis? Um garoto chamado Semushka entendia disso muito bem! Para onde quer que olhasse, ele via tétano, rubéola e outros tipos de doenças contagiosas¿ Ele ficava tão apavorado que começou a assoar o nariz cada vez mais forte. Suas medidas de segurança também incluíam um kit de primeiros socorros que sua avó havia colocado em sua mochila e um traje espacial. Mas este ¿testamento¿ sombrio sobre o garotinho medroso acabou sendo bem educativo! | Have you ever heard that the world around is full terrible plagues and diseases? One boy called Semushka knows it for sure! Wherever he threw a glance ¿ he seemed to see tetanus, rubella and other kinds of chickenpoxes¿The poor boy was so terrified that began to squish his nose even harder. The only saving measures was an aid kit which his grandmother has put in his backpack ¿just in case¿ and a little spacesuit¿Basically¿this grim ¿testament¿ about such a snotty boy came out to be the most educative one! | 1 | |||||||||
1223 | 6/9/2019 | 20:45 | 21:45 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||
1224 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
1225 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
1226 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
1227 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
1228 | 6/9/2019 | 21:45 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GELO HAVAIANO | HAWAIIAN ICE | 1 | |||||
1229 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO OPERÁRIO | HARD HAT HARE | 1 | |||||||||||
1230 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE BARB-ANYON | THE GRAND BARBARI-YON | 1 | |||||||||||
1231 | 6/9/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1232 | 6/9/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORDEIRO-ARANHA | SPIDERLAMB | Quando Harold volta para casa após uma cirurgia, Chester e Bunnicula se dispõem a ajudar seu amigo a descansar. Mas, quando uma mistura monstruosa de aranha e ovelha emerge de um livro, descanso é a última coisa que vem à cabeça deles. | After Harold comes home from surgery, Chester and Bunnicula commit to helping their friend get some rest. But after a monstrous hybrid of a spider and a lamb emerges from a book, rest is the last thing on their minds. | 1 | |||
1233 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA FILHO | SON OF BUNNICULA | Chester acha que uma berinjela fará Bunnicula botar um ovo monstruoso. Assim, o coelho decide pregar uma peça nele e se fantasia como seu próprio bebê. | After Chester assumes that an eggplant will cause Bunnicula to lay a monster egg, the rabbit decides to pull a prank on Chester and dresses up as his own baby. | 1 | |||||||||
1234 | 6/9/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Zee é atacado pela impaciente Bubbles, que está cansada de ser prejudicada pela eterna preguiça dele. Zee logo se vê acelerado pela ação do raio, mas com efeitos colaterais indesejados. Ele não consegue controlar sua fome. Não demora muito para que Oddsville se veja no meio de uma crise, já que os efeitos das ações de Bubbles causam um estrago geral. | Zee is zapped by an impatient Bubbles who is tired of being held up by his lazy, sedate sluggishness. Zee soon finds himself sped up by the beam but with some unintended side effects. He just can't get rid of his hunger. Soon Oddsville finds itself in the middle of a crisis as the unintended side effects of Bubbles actions come to bear fruit. | 1 | |||
1235 | 6/9/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINKER TOMORROW | A PINKER TOMORROW | A Pantera Cor de Rosa acorda e se vê em um futuro preto e branco. | Pink Panther wakes up to find himself in a colorless future. | 1 | ||
1236 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||||||||
1237 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||||||||
1238 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MAKE PINK, NOT WAR | MAKE PINK, NOT WAR | A Pantera Cor de Rosa fica na linha de fogo entre dois Big Noses briguentos, com bexigas d'água. | Pink Panther finds himself caught between two feuding Big Noses with water balloons. | 1 | ||||||||
1239 | 6/9/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||
1240 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DOS PARENTES | IT'S ALL RELATIVE | 3 | |||||||||||
1241 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||||||||
1242 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASTRO DECAÍDO | A STAR FORLORN | 3 | |||||||||||
1243 | 6/9/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1244 | 6/9/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MITEY BLUE | MITEY BLUE | A Formiga conhece seu maior fã, o desastre musical Mitey Mite, e tenta encontrar um instrumento que ele consiga tocar. | Ant meets his biggest fan, the musically disastrous Mitey Mite, and tries to find an instrument that Mitey can play. | 1 | ||
1245 | 6/9/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1246 | 6/9/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A IDENTIDADE SHELBOURNE | THE SHELBOURNE IDENTITY | Quando Sam descobre e espalha que o primeiro nome do prefeito é Tootsie, ele obriga Sam e Flint a executarem seu trabalho sujo como punição. | When Sam discovers and spills the beans that the Mayor's first name is Tootsie, he makes Sam and Flint do his dirty work as punishment. | 1 | |||
1247 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRALHAS DE FLINT | JUNK IN THE TRUNK | Flint organiza relutante um bazar para vender suas velhas invenções e recebe uma oferta irrecusável. | Flint reluctantly holds a yard sale for his old inventions, and is presented with an offer he can't refuse. | 1 | |||||||||
1248 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||||||||
1249 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁS DO BEBÊ BRENT | BABY BRENT SITTER | Flint e Sam fazem um bico de babá para poder comprar um novo jogo de tabuleiro. Mas, quando Brent os contrata para cuidar dele, eles deverão avaliar se a humilhação vale a recompensa. | Flint and Sam babysit so they can buy a new board game, but when Brent hires them as his babysitter, they have to decide whether the humiliation is worth the reward. | 1 | |||||||||
1250 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MÃOS DE GÊNIO | HANDS UP | Flint percebe que todos os grandes inventores do mundo têm mãos grandes, então ele inventa uma maneira de aumentar suas próprias mãos. No entanto, a glória de suas novas mãos lhe sobe à cabeça. | Flint realizes that all of the world's great inventors have large hands, so he invents a way to supersize his own mitts. However, the glory of his new hands soon goes to his head. | 2 | |||||||||
1251 | 6/9/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JUSTIÇA POODLE | POODLE JUSTICE | O sonho de Scooby se realiza quando a gangue visita o set de filmagem do programa de TV favorito dele e ele conhece a estrela da atração, uma cadelinha que interpreta uma detetive. Agora, tudo que Scooby precisa fazer é criar coragem para falar com ela enquanto soluciona o mistério do monstruoso Gárgula que está atacando a produção! | It¿s Scooby¿s dream come true as the gang visits the set of his favorite TV show and he meets the star, his celebrity crush, a dog actress who plays a detective on the screen. Now all Scooby has to do is work up the courage to actually talk to her while also solving the mystery of the monstrous Gargoyle attacking the production! | 1 | |||
1252 | 6/9/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1253 | 6/9/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO -PARTE UM | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART I | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||
1254 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE DOIS | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART II | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
1255 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE TRÊS | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART III | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
1256 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE QUATRO | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART IV | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
1257 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NAS ENTRANHAS | THE INSIDER | George aprecia todos os animais da floresta... exceto Slippy, a solitária que vive dentro da sua barriga. | George loves and appreciates all the animals in the jungle... except for Slippy, the tape-worm living inside his stomach. | 2 | ||||||||||
1258 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE, O PERFEITO | CLOCKWORK GEORGE | George leva a paciência de Macaco ao limite e seu mentor aplica métodos extremos para deixá-lo em forma. | George tests Ape's patience one time too many and George's mentor turns to some extreme methods to whip him into shape. | 2 | ||||||||||
1259 | 6/9/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1260 | 6/9/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINKER TOMORROW | A PINKER TOMORROW | A Pantera Cor de Rosa acorda e se vê em um futuro preto e branco. | Pink Panther wakes up to find himself in a colorless future. | 1 | ||
1261 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||||||||
1262 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK TREK | PINK TREK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse apostam uma corrida com Big Nose e Dog, em uma competição para saber quem será promovido de zelador a carteiro. | Pink Panther and Hoarse race Big Nose and Dog in a competition to see who will be promoted from janitor to postman. | 1 | ||||||||
1263 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | MAKE PINK, NOT WAR | MAKE PINK, NOT WAR | A Pantera Cor de Rosa fica na linha de fogo entre dois Big Noses briguentos, com bexigas d'água. | Pink Panther finds himself caught between two feuding Big Noses with water balloons. | 1 | ||||||||
1264 | 6/9/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O CASO DA ILHA DE PÁSCOA | HEAD CASE | A HQ encontra uma placa misteriosa na Ilha de Páscoa. Mas, antes que consigam decifrá-la, Penny, decidida a seguir seus instintos, corre até a ilha e acorda sem querer uma raça de automatons enterrada embaixo das cabeças gigantes. | HQ discovers a mysterious tablet on Easter Island, but before they can translate it Penny, deciding to go with her gut for once, races to the island and accidentally awakens a race of automatons buried beneath the island's giant heads. | 1 | |||
1265 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | BUGIGANGA E OATSFUNKLE | GADGET AND OATSFUNKLE | O Doutor Garra tenta distrair o Inspetor Bugiganga para que ele não descubra o plano da Louco de construir um vulcão, e faz com que o detetive acredite que seu antigo parceiro de música, Tennille, está de volta à cidade. | Claw tries to distract Gadget from discovering MAD's evil volcano plan by making him believe his old singing partner, Tennille, is back in town | 2 | |||||||||
1266 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TRÊS É DEMAIS | TREES COMPANY | O Doidão das Plantas da Louco está de volta, mas agora ele está reabilitado e ama árvores...ele ama tanto que quer transformar as pessoas em árvores. | The MAD Weed Whacko is back, but now he's been rehabilitated and loves trees¿so much so, he tries to turn everyone into one! | 2 | |||||||||
1267 | 6/9/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto persegue os lêmingues, que roubaram seu pote de creme de chocolate, Grizzy se depara com uma máquina de fliperama perto do supermercado que apresenta uma vidente com sua bola de cristal. Grizzy se dá conta de que é capaz de prever os acontecimentos na bola, inclusive as armadilhas que os lêmingues prepararam para ele. | While chasing the Lemmings, who stole his jar of chocolate spread, Grizzy crashes into an arcade cabinet near the supermarket which displays a model fortuneteller and her crystal ball. Grizzy realizes that he can foresee events that are going to happen to him in the crystal ball, and namely the traps that the Lemmings have planned for him. | 2 | |||||
1268 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HALLOWEEN BEAR | HALLOWEEN BEAR | Grizzy encontra restos de comida de uma festa de Halloween que aconteceu na cabana do guarda florestal. A cabana foi totalmente decorada para a ocasião, em grande estilo. Mas, enquanto a ambientação o perturba, os lêmingues se divertem pulando dentro de uma panela cheia de marshmallows. Grizzy quer se livrar dela antes de engolir acidentalmente um marshmallow e descobrir o melhor sabor de sua vida. | Grizzy discovers the leftovers of a Halloween party in the ranger¿s cabin, which was entirely redecorated for the occasion, with stupefaction. But if the curious ambiance perturbs Grizzy, the Lemmings are in seventh heaven and have a whale of a time jumping up and down inside a cooking pot full of marshmallows. Grizzy wants to get rid of it until he accidentally swallows a marshmallow and discovers the best flavor of his life. | 1 | ||||||||||
1269 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | POPCORN PARTY | POPCORN PARTY | Os lêmingues inventaram um novo jogo com pipocas que consiste em jogá-las e depois pegá-las com a boca. Grizzy percebe que sua amada ursa parece ter sido atraída pelo aroma do milho tostado e decide convidá-la para um lanchinho. Mas, antes, ele deverá recuperar a pipoca levada pelos lêmingues. | The Lemmings have invented a new popcorn game which consists of throwing popcorn and catching it with their mouths. Grizzy notices that his lovely she-bear seems to be drawn by the scent of the grilled corn and decides to invite her over for a snack, just the two of them. But first, he must quickly recover the popcorn from the Lemmings. | 1 | ||||||||||
1270 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HIGH VOLTAGE BEAR ATTACK | HIGH VOLTAGE BEAR ATTACK | Os lêmingues organizaram uma rave. Quando Grizzy lança o dispositivo de som no rio, ele acaba provocando uma queda geral de energia. A menos que encontre uma fonte alternativa de energia, e antes que os lêmingues façam isso, ele pode dizer tchauzinho à TV! | The Lemmings are having a rave party. When Grizzy throws their ghetto blaster into the river, he sparks a general power outage. Unless he finds an alternative source of energy, and before the Lemmings do, he can kiss his TV night goodbye! | 1 | ||||||||||
1271 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INSPECTOR GRIZZY | INSPECTOR GRIZZY | Uma van estaciona na frente da cabana do guarda florestal para entregar um engradado cheio de potes de creme de chocolate. Enquanto Grizzy e os lêmingues brigam para abri-lo, alguém rouba o engradado. Agora, Grizzy e os lêmingues terão de fazer uma investigação para encontrar o seu tesouro. | A van pulls up to the ranger's cabin to deliver a full crate of jars of chocolate spread. While Grizzy and the Lemmings fight over a wrecking bar to open it, someone steals the crate. Grizzy and the Lemmings will have to carry out an investigation to find the trail of their treasure. | 1 | ||||||||||
1272 | 6/10/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MEU MELHOR INIMIGO | MY BEST ENEMY | Um Kapobowl foi capturado pelos macacos Bongo. A equipe de Marcus irá enfrentar a de Vipkrad. Quem chegar ao topo da árvore mais alta da floresta de Espictroll e alcançar o prisioneiro levará um pedaço do espelho da Princesa Aria. Assediadas pelos Bongos durante a escalada, as duas equipes são dizimadas aos poucos. Agora só restam Marcus e Vipkrad. É impossível escalar... a menos que Marcus e Vipkrad se unam. Os dois fazem um pacto, mas será que é mesmo possível confiar em Vipkrad? | A Kapobowl has been captured by the Bongo monkeys. Marcus¿ team will face Vipkrad's. Whoever reaches the top of the highest tree in Espictroll forest and will deliver the prisoner will get a piece of Princess Aria's mirror. Harassed by the Bongos during the climb, the two teams are decimated little by little. Marcus and Vipkrad are the only ones left. It's impossible to climb unless Marcus and Vipkrad team up. Marcus and Vipkrad make a pact, but is Vipkrad really someone you can trust? | 1 | |||
1273 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | É MEU | ME FIRST! | Marcus deverá salvar o gênio Balumba das garras de Wolf-Ksor e seus 40 ladrões, para ganhar um pedaço do espelho. Mas, antes de partir, ele deverá adquirir alguns equipamentos. Quando encontra os tesouros, um mais brilhante e inútil que o outro, Marcus não consegue resistir. Ele usa todos os Chocobongos da equipe para si mesmo. Seguindo seu mau exemplo, Ephi e Gratrok só têm uma coisa a fazer: é cada um por si! | Marcus has to save the genie Balumba from the claws of Wolf-Ksor and his forty thieves to win a piece of the mirror. But before he leaves, Marcus has to get equipment from the merchant. As he discovers all the treasures, each one more shiny and useless than the other, Marcus cannot resist. He spends all the Chocobongos of the team for himself. Following his poor example, Ephi and Gratrok only have one thing left to do: it¿s everyone for himself! | 1 | |||||||||
1274 | 6/10/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PINK PINK PINK | PINK PINK PINK PINK | Uma confusão começa quando a máquina de música da Pantera Cor de Rosa cria três cópias excêntricas dela. | Wackiness ensues when Pink Panther's music machine creates three offbeat multiples of him. | 1 | ||
1275 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
1276 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK THUMB | PINK THUMB | A Pantera Cor de Rosa deve salvar seu jardim infiltrando-se em uma fábrica emissora de poluentes comandada por Big Nose e seus robôs. | Pink Panther must save his garden by infiltrating a pollutant-producing factory run by Big Nose and his robots. | 1 | ||||||||
1277 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK PAINTER SHOW | THE PINK PAINTER SHOW | Quando a artista Pantera Cor de Rosa é convidada a exibir seus trabalhos em um museu, Big Nose fica com inveja e tenta sabotá-la. | When modern artist Pink Panther is selected to show his works at a museum, Big Nose becomes jealous and tries to sabotage his show. | 1 | ||||||||
1278 | 6/10/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1279 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1280 | 6/10/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||
1281 | 6/10/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MEMÓRIA DA DECEPÇÃO | SONNY WITH A CHANCE OF DISAPPOINTMENT | Quando Flint acaba com o barco de Tim, ele usa um raio para fazer seu pai esquecer o acidente - e acaba apagando todas as lembranças de Tim de Flint como seu filho. Flint tenta restaurar as lembranças de Tim, mas acaba transferindo-as para os outros pais da cidade. | When Flint totals Tim¿s boat, he uses a ray to make his dad forget about the crash¿and ends up erasing all of Tim¿s memories of Flint as his son. Flint tries to restore Tim¿s memories, but ends up transferring them to the other dads in town. | 2 | |||
1282 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||||||||
1283 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA GATINHA | PRINCESS KITTYMITTENS | Flint implora a Sam para que ela o deixe ver seu objeto mais valioso. Quando ela cede, Flint acaba danificando o objeto e precisa encontrar uma forma de recompensá-la. | Flint begs Sam to let him see her most treasured possession, but when Sam relents Flint damages it, and has to find a way to make it up to her. | 1 | |||||||||
1284 | 6/10/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | 12 ANOS | A MAIOR FÃ DO CISNE | THE SWAN'S BIGGEST FAN | Quando Cat escreve uma redação para a escola, cujo tema é: ¿Seu guerreiro lendário favorito¿, ela escreve sobre o Cisne. Mas Lady Fontaine imediatamente rejeita a ideia, alegando que o Cisne não era uma pessoa real, mas uma história de ninar. Para salvar a redação de Cat, e a imagem do Cisne, Jimmy e Cat forjam um vídeo para provar que Fontaine está errada... E sem querer, despertam uma antiga rixa não resolvida com os Ratos Negros, o que acaba colocando todos em risco. | Jimmy, Cat and Bjorn set out to make Henri and Bad Jack become friends, so the kids can play Angry Knights without fear of being discovered by their enemy fathers. | 1 | |||
1285 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | HENRI, O ROCK STAR | HENRI THE ROCK STAR | Uma das músicas de Henri faz um sucesso tão grande que ele se torna uma estrela do rock. Ansioso por não decepcionar seus fãs, ele dá um tempo com sua carreira de cavaleiro. Porém, seu relacionamento com seu filho sofre com isso, e Wilfried, morrendo de inveja, lança mão dos truques mais sujos que ele conhece para se manter sob os holofotes. | One of Henri's songs becomes such a hit that Henri turns rock star. Eager not to disappoint his fans he puts his career as a knight on hold. His relationship with his son suffers however and a jealous Wilfried tries all the lowdown dirty tricks in the book to keep himself in the limelight. | 1 | ||||||||||
1286 | 6/10/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GET OFF MY TENNIS SHOES | GET OFF MY TENNIS SHOES | Os lêmingues descobriram uma nova brincadeira viciante baseada nas incríveis propriedades saltitantes dos tênis novos do guarda florestal. Grizzy, que está tentando relaxar, confisca o par de tênis e logo se dá conta de que eles são muito mais confortáveis que os seus chinelos. | The Lemmings have discovered an addictive new game based on the astonishing bouncing properties of the ranger¿s new running shoes. Grizzy, who is trying to relax, confiscates the shoes and soon realizes they are far more comfortable than his thongs. | 1 | ||||
1287 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BABYSITTING | BABYSITTING | A ursa por quem Grizzy é apaixonado lhe pediu para tomar conta do seu filhote. Não existe a menor chance de algo dar errado, já que Grizzy não tem a menor intenção de se arriscar! Mas ele havia se esquecido dos lêmingues. Cativados pelos arrotos do bebê após as refeições, eles sonham fazê-lo tomar litros de refrigerante para dar o maior arroto de todos. | Grizzy babysits for the she-bear he has a crush on, who has entrusted him with the care of her cub. There¿s no question of Grizzy tripping up, for he has no intention of taking any risks! But he hadn¿t reckoned on the Lemmings. Captivated by the baby¿s burps after meals, they dream of making it drink gallons of soda pop to make it do the "Big One." | 1 | ||||||||||
1288 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER LOCK AND KEY | BEAR UNDER LOCK AND KEY | Sem a menor intenção de dividir o prato que ele e os lêmingues adoram, Grizzy o tranca no novíssimo e aparentemente ultrasseguro cofre do guarda florestal. Ele assiste contente às tentativas fracassadas dos lêmingues de abrir o cofre. Até perceber que a corrente com a chave, que estava em volta do seu pescoço, está longe de ser indestrutível. | Unwilling to share the food both he and the Lemmings are wild about, Grizzy locks it up inside the ranger¿s brand new and apparently burglar-proof safe. He watches the Lemmings¿ vain attempts to open the safe with amusement, until he realizes that the string around his neck with the key is far from indestructible. | 1 | ||||||||||
1289 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING BLUES | LEMMING BLUES | Grizzy se impressiona com o programa de TV de um mágico que transforma uma perdiz num buquê de flores. Para se livrar dos lêmingues de uma vez por todas, já que não aguenta mais as brincadeiras irritantes deles, Grizzy tenta lhes aplicar uma magia. E, aparentemente... ela funciona! | Grizzy is impressed by the TV show of a magician who transforms a partridge into a bouquet of flowers. To get rid of the Lemmings once and for all, for they exasperate him with their incessant games, Grizzy tries the magic trick on them. And apparently... it works! » | 1 | ||||||||||
1290 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNOW LEMMINGS | SNOW LEMMINGS | Está quente lá fora e, quando Grizzy vê um comercial de sorvete na televisão, ele fica morrendo de vontade de tomar um. Mas, infelizmente, os lêmingues chegaram ao freezer da garagem antes dele e o esvaziaram para confeccionar uma rampa de neve no quintal, com sorvete de baunilha e morango. Para Grizzy, não há dúvidas de que o estoque que eles estão vigiando num congelador acabe virando neve também! | It¿s hot out and when Grizzy sees an ice cream commercial on TV, he has a sudden craving. Unfortunately, the Lemmings made it to the deep-freeze in the garage before him and emptied it out to make themselves a sled run in the backyard with strawberry-vanilla ice cream. For Grizzy, there¿s no question that the stock they possessively watch over in an icebox winds up as powder snow! | 1 | ||||||||||
1291 | 6/10/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
1292 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1293 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1294 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
1295 | 6/10/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1296 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1297 | 6/10/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | CAVIAR POR MINHA CONTA! | CAVIAR ON THE HOUSE! | Oggy decide comprar caviar para impressionar Olivia. Mas, infelizmente, ele só tem dinheiro suficiente para comprar um ovinho minúsculo de peixe! | Oggy decides to buy some caviar to impress Olivia. Unfortunately, he only has enough money to buy one little fish egg! | 4 | ||
1298 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | A CUCARACHA | THE CUCARACHA | Joey pula de alegria quando, de repente, seu primo mexicano aparece na porta de sua casa. Com uma guitarra pendurada no ombro, ele começa a tocar uma versão vibrante de cucaracha, que enfeitiça todo mundo, especialmente Lady K. | Joey jumps with joy when his Mexican cousin suddenly shows up at the house. A guitar slung over his shoulder, he starts playing a rousing version of the cucaracha, which has everyone in the house under his spell, especially Lady K. | 4 | ||||||||
1299 | 6/10/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1300 | 6/10/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIVRE | HISTÓRIA CHATA | STORY, BORED | Durante uma sessão de autógrafos num castelo medieval, Ben deverá impedir Hex de roubar um livro de magia capaz de fusionar o leitor com feras mitológicas ¿ criando híbridos de monstros! | During a book signing at a medieval castle, Ben must stop Hex from getting his hands on a grimoire that can fuse its user with mythical beasts ¿ creating monstrous hybrids! | 1 | |
1301 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FILME FEROZ | CREATURE FEATURE | Quando Max tira um cochilo durante uma sessão dupla de cinema, Ben e Gwen deverão salvar o drive-in sozinhos, conforme o mágico diabólico Hex traz o monstro do filme à vida, num ataque contra os inocentes espectadores. | When Max dozes off before a double feature, Ben and Gwen are left to save the drive-in by themselves as the evil magician Hex brings the movie monster ¿That¿ to life, and unleashes him on the unsuspecting moviegoers. | 2 | ||||||||
1302 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DUELO LASER À MODA ANTIGA | YE OLDE LASER DUEL | Enquanto a Equipe Tennyson admira a eficiência de uma estação de trem supermoderna, Ben percebe que um dos robôs de Steam Smythe está tentando causar confusão. Mas, quando o vilão obriga nosso herói a aceitar um duelo, o destino do Omnitrix é ameaçado e caberá a Ben resolver a questão. | As Team Tennyson admires the efficiency of a super modern train station, Ben is quick to sniff out one of Steam Smythe¿s robots holding up the line, but once the fed up villain tricks our hero into accepting a duel, the fate of the Omnitrix hangs in the balance and it¿s up to Ben to set things right. | 2 | ||||||||
1303 | 6/10/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUMINDO NO SOLUÇO | HICCUP IN SMOKE | 3 | |||||
1304 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU AMIGO IMAGINÁRIO | MY IMAGINARY FIEND | Quando o amigo imaginário de Mina volta à sua vida, Bunnicula se vê num confronto com um tipo de criatura sobrenatural que ele nunca havia visto antes. | After Mina's imaginary friend returns to her life, Bunnicula is set on a collision course with a type of supernatural creature he's never had to deal with. | 1 | |||||||||
1305 | 6/10/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTÃO | MAN UP | Quando a agressividade de Docinho sem querer permite que o vilão Homem-garoto escape, ela decide mudar e levar uma vida mais serena. Mas, quando Homem-garoto volta para se vingar, Docinho deverá encontrar o equilíbrio entre socos e abraços para derrotá-lo. | When Buttercup's aggression inadvertently allows villain Man-Boy to escape, she starts a new-age lifestyle in an effort to be more calm. But when Man-Boy returns to enact his revenge, Buttercup must embrace the balance between punching and hugging in order to defeat him. | 1 | |||
1306 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MINIGOLFE | MINI GOLF MADNESS | Docinho usa sua poderosa bola de minigolfe, apesar dos alertas sobre as consequências desastrosas disso. | Buttercup takes her game-winning mini-golf ball, in spite of ominous warnings of dire consequences. | 2 | |||||||||
1307 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MENOSGRANA | POORBUCKS | Quando a Princesa perde todo o seu dinheiro, Florzinha tenta regenerá-la. | When Morbucks loses her money, Blossom tries to reform her. | 1 | |||||||||
1308 | 6/10/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
1309 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1310 | 6/10/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FERA | BUILD-A-BEAST | 2 | ||||
1311 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RELÓGIO CUCO | CUCKOO O'CLOCK | 3 | |||||||||||
1312 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||||||||
1313 | 6/10/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOU DE TÁXI | TAXI BEAN | Mr. Bean vira motorista de táxi depois de ficar preso num. | Mr Bean becomes a taxi driver after being locked in a taxi. | 2 | |||
1314 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEANPHONE | BEAN PHONE | Mr. Bean quer um smartphone, mas eles são muito caros, especialmente quando se pode fazer um em casa! | Mr Bean wants a smart phone but they¿re too expensive especially when you can build your own! | 2 | |||||||||
1315 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | TUDO POR UM DOCE | CASH MACHINE | Mr. Bean tenta recuperar seu cartão de débito e `sem querer¿ vai parar dentro de um cofre. | Mr Bean attempts to retrieve his cash card and `accidently¿ ends up inside a bank vault. | 2 | |||||||||
1316 | 6/10/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO PERTUBE | DOO NOT DISTURB (FKA HOTEL) | Para fugir de uma tempestade de neve, a gangue se hospeda num hotel assustador e gigante, gerenciado por um homem muito rígido em relação às regras estabelecidas por sua mãe, já falecida. A gangue logo descobre que a multa por quebrar as regras é uma bronca aterrorizante da própria mulher. | To escape a snowstorm, the gang check into a creepy, massive hotel run by a man very strict about the hotel rules established by his deceased mother. The gang soon discovers the penalty for breaking the hotel rules is a horrifying scolding from the ghost of the owner¿s mother, herself. | 2 | |||
1317 | 6/10/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||
1318 | 6/10/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUMINDO NO SOLUÇO | HICCUP IN SMOKE | 3 | |||||
1319 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU AMIGO IMAGINÁRIO | MY IMAGINARY FIEND | Quando o amigo imaginário de Mina volta à sua vida, Bunnicula se vê num confronto com um tipo de criatura sobrenatural que ele nunca havia visto antes. | After Mina's imaginary friend returns to her life, Bunnicula is set on a collision course with a type of supernatural creature he's never had to deal with. | 1 | |||||||||
1320 | 6/10/2019 | 14:00 | 15:45 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PETER PAN | PETER PAN | PETER PAN | 2003 | 1:53:00 | P.J. Hogan | JEREMY SUMPTER - JASON ISAACS - RACHEL HURD-WOOD - LYNN REDGRAVE - RICHARD BRIERS | AVENTURAS - FAMILIAR - FANTASÍA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PETER PAN | PETER PAN | |||||
1321 | 6/10/2019 | 15:45 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1322 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1323 | 6/10/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VIDA PODE SER UM SONHO | LIFE CAN BE A DREAM | Barbie tem um sonho maluco quando tenta decidir qual carreira irá seguir. | Barbie has a crazy dream as she tries to decide what career to choose. | 2 | ||||
1324 | 6/10/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O DIA EM QUE O CASCAO FUGIU DE CASA DE NOVO | O DIA EM QUE O CASCAO FUGIU DE CASA DE NOVO | Quando o Cascão toma a difícil decisão de fugir de casa, ninguém consegue fazer com que ele mude de idéia. Decidido a não ter que obedecer as duras regras dos seus pais, como ter que tomar banho todos os dias, ou até mesmo ter que lavar atrás das orelhas, ele sai de casa de vez. Será que esta será a última vez que veremos ele pelo bairro do Limoeiro? | 3 | |||
1325 | 6/10/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE DIA DA ANDREA | ANDREA'S BIG MOMENT | Quando a famosa pop star Livi chega à cidade para ser jurada num concurso de talentos, nossas cinco amigas, Olivia, Mia, Andrea, Emma e Stephanie, decidem participar também. Uma delas, em particular, quer mesmo vencer, mas enfrenta a séria concorrência de uma antiga rival. | When famous pop star Livi comes to Heartlake City to judge a talent show, our five friends Olivia, Mia, Andrea, Emma and Stephanie all decide to enter ¿ and one of them, in particular, really wants to win but faces some serious challenge from an old rival. | 1 | ||||
1326 | 6/10/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ADIVINHO DA PERDIÇÃO | SECRET SWAPPER OF DOOM | Quando as Meninas encontram um vidente de papel que promete prever o futuro se elas lhe contarem um segredo, elas começam a depender dele para prever tudo. Mas, quando ele diz que elas serão destruídas, as Meninas deverão encontrar uma forma de impedir que o futuro chegue. | When the Girls get a Paper Fortune Teller that can predict the future if they tell it a secret, they begin to rely on it to predict everything. But when it predicts the Powerpuff Girls will be destroyed, the Girls must find a way to stop the future from happening. | 1 | |||
1327 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CHATOS DO VERÃO | SUMMER BUMMER | Quando a praia é invadida pelos notáveis Bro Sharks, será que as Meninas terão coragem suficiente para salvar o dia? | When the beach is taken over by the most excellent Bro Sharks, will the Girls be gnarly enough to save the day? | 2 | |||||||||
1328 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ALÉM DO BALANÇO | SOMEWHERE OVER THE SWINGSET | Quando as Meninas desobedecem ao Professor e exageram no balanço do parquinho, elas deverão lidar com as consequências inesperadas. | When the girls disobey the Professor and swing all the way over the swingset, they must deal with unexpected consequences. | 1 | |||||||||
1329 | 6/10/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GET OFF MY TENNIS SHOES | GET OFF MY TENNIS SHOES | Os lêmingues descobriram uma nova brincadeira viciante baseada nas incríveis propriedades saltitantes dos tênis novos do guarda florestal. Grizzy, que está tentando relaxar, confisca o par de tênis e logo se dá conta de que eles são muito mais confortáveis que os seus chinelos. | The Lemmings have discovered an addictive new game based on the astonishing bouncing properties of the ranger¿s new running shoes. Grizzy, who is trying to relax, confiscates the shoes and soon realizes they are far more comfortable than his thongs. | 1 | ||||
1330 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BABYSITTING | BABYSITTING | A ursa por quem Grizzy é apaixonado lhe pediu para tomar conta do seu filhote. Não existe a menor chance de algo dar errado, já que Grizzy não tem a menor intenção de se arriscar! Mas ele havia se esquecido dos lêmingues. Cativados pelos arrotos do bebê após as refeições, eles sonham fazê-lo tomar litros de refrigerante para dar o maior arroto de todos. | Grizzy babysits for the she-bear he has a crush on, who has entrusted him with the care of her cub. There¿s no question of Grizzy tripping up, for he has no intention of taking any risks! But he hadn¿t reckoned on the Lemmings. Captivated by the baby¿s burps after meals, they dream of making it drink gallons of soda pop to make it do the "Big One." | 1 | ||||||||||
1331 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER LOCK AND KEY | BEAR UNDER LOCK AND KEY | Sem a menor intenção de dividir o prato que ele e os lêmingues adoram, Grizzy o tranca no novíssimo e aparentemente ultrasseguro cofre do guarda florestal. Ele assiste contente às tentativas fracassadas dos lêmingues de abrir o cofre. Até perceber que a corrente com a chave, que estava em volta do seu pescoço, está longe de ser indestrutível. | Unwilling to share the food both he and the Lemmings are wild about, Grizzy locks it up inside the ranger¿s brand new and apparently burglar-proof safe. He watches the Lemmings¿ vain attempts to open the safe with amusement, until he realizes that the string around his neck with the key is far from indestructible. | 1 | ||||||||||
1332 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING BLUES | LEMMING BLUES | Grizzy se impressiona com o programa de TV de um mágico que transforma uma perdiz num buquê de flores. Para se livrar dos lêmingues de uma vez por todas, já que não aguenta mais as brincadeiras irritantes deles, Grizzy tenta lhes aplicar uma magia. E, aparentemente... ela funciona! | Grizzy is impressed by the TV show of a magician who transforms a partridge into a bouquet of flowers. To get rid of the Lemmings once and for all, for they exasperate him with their incessant games, Grizzy tries the magic trick on them. And apparently... it works! » | 1 | ||||||||||
1333 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNOW LEMMINGS | SNOW LEMMINGS | Está quente lá fora e, quando Grizzy vê um comercial de sorvete na televisão, ele fica morrendo de vontade de tomar um. Mas, infelizmente, os lêmingues chegaram ao freezer da garagem antes dele e o esvaziaram para confeccionar uma rampa de neve no quintal, com sorvete de baunilha e morango. Para Grizzy, não há dúvidas de que o estoque que eles estão vigiando num congelador acabe virando neve também! | It¿s hot out and when Grizzy sees an ice cream commercial on TV, he has a sudden craving. Unfortunately, the Lemmings made it to the deep-freeze in the garage before him and emptied it out to make themselves a sled run in the backyard with strawberry-vanilla ice cream. For Grizzy, there¿s no question that the stock they possessively watch over in an icebox winds up as powder snow! | 1 | ||||||||||
1334 | 6/10/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1335 | 6/10/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | APOSTA ARRISCADA | BUGS OF CHANCE | 1 | |||||
1336 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BANDA DE COELHO | HARE BAND | 1 | |||||||||||
1337 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO DA SORTE | LUCKY DUCK | Numa onda de azar, Shameless O'Scanty confunde Patolino com um amuleto da sorte. Mas, em suas tentativas de capturar o pato, o azar parece persegui-lo ainda mais. | Down on his luck, Shameless O'Scanty mistakes Daffy for a lucky charm. Shameless tries to capture the Lucky Duck, only to find himself more luckless than ever. | 2 | |||||||||
1338 | 6/10/2019 | 18:00 | 18:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LAVA RÁPIDO | CAR WASH | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||
1339 | 6/10/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | NAUGHTY OR ICE | Daphne leva a gangue a um luxuoso hotel de gelo de propriedade da sua família, para ver uma exposição de artefatos da era do gelo. Mas as coisas esquentam quando um Homem de Gelo se descongela e começa a atacar. Solucionar o mistério se torna ainda mais complicado quando a gangue descobre que Daphne tem motivos ocultos para estar lá. | Daphne brings the gang to a fancy Ice Hotel co-owned by her family where a new exhibit of ice age artifacts is opening. Things heat up, however, when a frozen Ice Man thaws out and goes on a rampage inside the hotel. Solving the mystery becomes even more complicated when the gang realizes Daphne may just have ulterior motives for going to the hotel to begin with. | 2 | |||
1340 | 6/10/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DO CONFLITO | THE ART OF WAR | 2 | ||||
1341 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATO TRAPACEIRO | DIRTY RAT | 2 | ||||||||||
1342 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||||||||
1343 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||||||||
1344 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMANDADE FELINA | PINCH HITTER | 2 | ||||||||||
1345 | 6/10/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1346 | 6/10/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
1347 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
1348 | 6/10/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues se divertem testando todos os aplicativos do tablet do guarda florestal. Grizzy, que está morrendo de fome, vê que a despensa está vazia. Quando se dá conta de que um aplicativo de GPS pode lhe dar o itinerário para a loja mais próxima de creme de chocolate, ele começa a disputar o tablet. | The Lemmings have a blast testing every app on the ranger's tablet one by one. Grizzy, who is starving, sees that the cupboards are bare. When he realizes that one GPS app can give the itinerary to the nearest chocolate spread store, Grizzy requisitions the tablet. | 2 | |||||
1349 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | Enquanto pesca uns salmões na beira do rio, Grizzy iça algo incomum: um velho espelho saído diretamente de um conto de fadas. Em vez de mostrar o reflexo da pessoa que o segura, ele reflete uma visão idealizada do que o cerca. Seja Grizzy ou os lêmingues, todo mundo vê o mundo dos seus sonhos, e ninguém tem a intenção de compartilhá-lo. | While salmon fishing on the riverbank, Grizzy hauls in an unusual catch: an old hand mirror straight out of a fairytale. Instead of showing the reflection of the person who holds it, the mirror shows an idealized vision of his surroundings. Whether it be Grizzy or the Lemmings, everyone sees the world of his dreams, and no one wants to share it. | 1 | ||||||||||
1350 | 6/10/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUMINDO NO SOLUÇO | HICCUP IN SMOKE | 3 | |||||
1351 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU AMIGO IMAGINÁRIO | MY IMAGINARY FIEND | Quando o amigo imaginário de Mina volta à sua vida, Bunnicula se vê num confronto com um tipo de criatura sobrenatural que ele nunca havia visto antes. | After Mina's imaginary friend returns to her life, Bunnicula is set on a collision course with a type of supernatural creature he's never had to deal with. | 1 | |||||||||
1352 | 6/10/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MEMÓRIA DA DECEPÇÃO | SONNY WITH A CHANCE OF DISAPPOINTMENT | Quando Flint acaba com o barco de Tim, ele usa um raio para fazer seu pai esquecer o acidente - e acaba apagando todas as lembranças de Tim de Flint como seu filho. Flint tenta restaurar as lembranças de Tim, mas acaba transferindo-as para os outros pais da cidade. | When Flint totals Tim¿s boat, he uses a ray to make his dad forget about the crash¿and ends up erasing all of Tim¿s memories of Flint as his son. Flint tries to restore Tim¿s memories, but ends up transferring them to the other dads in town. | 2 | |||
1353 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||||||||
1354 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA GATINHA | PRINCESS KITTYMITTENS | Flint implora a Sam para que ela o deixe ver seu objeto mais valioso. Quando ela cede, Flint acaba danificando o objeto e precisa encontrar uma forma de recompensá-la. | Flint begs Sam to let him see her most treasured possession, but when Sam relents Flint damages it, and has to find a way to make it up to her. | 1 | |||||||||
1355 | 6/10/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
1356 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1357 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1358 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
1359 | 6/10/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOU DE TÁXI | TAXI BEAN | Mr. Bean vira motorista de táxi depois de ficar preso num. | Mr Bean becomes a taxi driver after being locked in a taxi. | 2 | |||
1360 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEANPHONE | BEAN PHONE | Mr. Bean quer um smartphone, mas eles são muito caros, especialmente quando se pode fazer um em casa! | Mr Bean wants a smart phone but they¿re too expensive especially when you can build your own! | 2 | |||||||||
1361 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | TUDO POR UM DOCE | CASH MACHINE | Mr. Bean tenta recuperar seu cartão de débito e `sem querer¿ vai parar dentro de um cofre. | Mr Bean attempts to retrieve his cash card and `accidently¿ ends up inside a bank vault. | 2 | |||||||||
1362 | 6/10/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO PERTUBE | DOO NOT DISTURB (FKA HOTEL) | Para fugir de uma tempestade de neve, a gangue se hospeda num hotel assustador e gigante, gerenciado por um homem muito rígido em relação às regras estabelecidas por sua mãe, já falecida. A gangue logo descobre que a multa por quebrar as regras é uma bronca aterrorizante da própria mulher. | To escape a snowstorm, the gang check into a creepy, massive hotel run by a man very strict about the hotel rules established by his deceased mother. The gang soon discovers the penalty for breaking the hotel rules is a horrifying scolding from the ghost of the owner¿s mother, herself. | 2 | |||
1363 | 6/10/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||
1364 | 6/10/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE COELHOS GIGANTES | GIANT RABBIT HUNTERS | 1 | |||||
1365 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA, O GLADIADOR | BUGS THE GLADIATOR | Pernalonga vai parar na Roma Antiga e enfrenta Calzone pela glória, no Coliseu. | Bugs finds himself in ancient Rome, battling Calzone for glory in the Coliseum. | 2 | |||||||||
1366 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MADEIRA! | TIMMMMMMBUGS | Pernalonga enfrenta Blacque Jacque Shellacque num duelo de lenhadores e põe em risco a floresta! | Bugs faces Blacque Jacque Shellacque in an old-fashioned lumberjack showdown, and the forest is at stake! | 2 | |||||||||
1367 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PONCE DE CALZONE | PONCE DE CALZONE | O explorador Ponce De Calzone está em busca da Fonte da Juventude. Quando ele pede a ajuda de Patolino, talvez tenha tomado a pior decisão da sua vida. | Explorer Ponce De Calzone is searching for the Fountain of Youth. When he enlists Daffy's help, it might be the worst decision he's ever made. | 2 | |||||||||
1368 | 6/10/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1369 | 6/10/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1370 | 6/10/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||
1371 | 6/10/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU DESISTO | I QUIT | 2 | ||||
1372 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DE GANHAR | ART OF THE DEAL | 2 | ||||||||||
1373 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE LIVRANDO DO SOLUÇO | HICCUP AND AWAY | 2 | ||||||||||
1374 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM-FU | TOM-FU | 2 | ||||||||||
1375 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DENTE DO OGRO | YOU CAN'T HANDLE THE TOOTH | 2 | ||||||||||
1376 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VENDE-SE DOR | PAIN FOR SALE | 2 | ||||||||||
1377 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO DE ALTA CLASSE | DOWNTON TABBY | 2 | ||||||||||
1378 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DORES DO CRESCIMENTO | GROWING PAINS | 2 | ||||||||||
1379 | 6/10/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MEMÓRIA DA DECEPÇÃO | SONNY WITH A CHANCE OF DISAPPOINTMENT | Quando Flint acaba com o barco de Tim, ele usa um raio para fazer seu pai esquecer o acidente - e acaba apagando todas as lembranças de Tim de Flint como seu filho. Flint tenta restaurar as lembranças de Tim, mas acaba transferindo-as para os outros pais da cidade. | When Flint totals Tim¿s boat, he uses a ray to make his dad forget about the crash¿and ends up erasing all of Tim¿s memories of Flint as his son. Flint tries to restore Tim¿s memories, but ends up transferring them to the other dads in town. | 2 | |||
1380 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||||||||
1381 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA GATINHA | PRINCESS KITTYMITTENS | Flint implora a Sam para que ela o deixe ver seu objeto mais valioso. Quando ela cede, Flint acaba danificando o objeto e precisa encontrar uma forma de recompensá-la. | Flint begs Sam to let him see her most treasured possession, but when Sam relents Flint damages it, and has to find a way to make it up to her. | 1 | |||||||||
1382 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEU DESEJO É UMA ORDEM | YOUR FISH IS MY COMMAND | O Prefeito Shelbourne convence Flint a fazer um exército de peixes ciborgues para patrulhar a escola. | Mayor Shelbourne tricks Flint into making a Fish-Cyborg army to patrol the school. | 1 | |||||||||
1383 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM PROBLEMA CABELUDO | HAIR WE GO AGAIN | Flint inventa um ¿descarecador¿ quando se dá conta de que um dia ficará careca. Mas Tim lhe oferece outro ponto de vista mostrando as vantagens de não ter cabelos. | Flint invents the hair unbalder when he realises he'll go bald one day, but Tim offers him another point of view by showing him the perks of being bald. | 1 | |||||||||
1384 | 6/10/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÓTICO AMERICANO | AMERICAN GOTH | Salsicha se surpreende ao descobrir que seu primeiro amor se transformou numa garota gótica. Envergonhado por não ter mudado em nada, ele participa de uma festa gótica com a gangue para conhecer melhor a cultura ¿ para o desespero de Scooby... especialmente quando a gangue descobre que um terrível monstro-planta está assombrando os corredores do hospital abandonado que os góticos chamam de lar. | Shaggy is surprised to see his old childhood first crush has become a Goth. Embarrassed that he hasn¿t changed at all, Shaggy attends a Goth party with the gang, allowing himself to become initiated into the Goth culture, much to Scooby¿s concern ¿ especially when the gang discovers there¿s a ferocious plant monster roaming the corridors of the abandoned hospital the Goth¿s call home. | 2 | |||
1385 | 6/10/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1386 | 6/10/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIZADE VERDADEIRA | TRUE BROMANCE | Quando Macaco e George se perdem no Rio do Tempo, eles se deparam com sua versão mais jovem. | When Ape and George get lost on the River of Time, they run into their younger selves. | 2 | ||||
1387 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE QUATRO POR QUATRO | GEORGE X4 | Quando George começa a dirigir uma SUV, seu reino logo se torna um amontoado de carros, já que todo mundo decide aderir à moda! | When George starts driving an SUV, his kingdom quickly turns into one long traffic jam as everyone gets in on the act! | 2 | ||||||||||
1388 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORTE COMO O TRONCO ALI | STRONG AS HE CAN TREE | George anda dando de cara com as árvores e Macaco e Magnólia tentam ajudá-lo. | George swings into trees so Ape and Magnolia set out to fix this problem. | 2 | ||||||||||
1389 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CANÇÃO DO GEORGE | GEORGE'S SONG | George usa uma voz secreta para ajudar seus amigos. | George uses secret singing voice to help his friends. | 2 | ||||||||||
1390 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAINHA DO DESERTO | QUEEN OF THE DESERT | Quando George é afastado pelo Conselho dos Símios, ele desafia seu substituto, um tronco, a testar suas habilidades de rei. | When George finds himself benched by the Ape Council, he challenges his replacement, a log, to a test of kingly skills. | 2 | ||||||||||
1391 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REIS E RAINHAS | KINGS AND LITTLE ONES | Quando George vai parar no Além-Mundo dos Reis da Floresta, ele conhece os soberanos do passado... que o fazem se sentir inadequado. | When George ends up in the Jungle King Afterlife, he meets the jungle kings of yesteryear... and immediately feels inadequate. | 2 | ||||||||||
1392 | 6/10/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1393 | 6/10/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PINK PINK PINK | PINK PINK PINK PINK | Uma confusão começa quando a máquina de música da Pantera Cor de Rosa cria três cópias excêntricas dela. | Wackiness ensues when Pink Panther's music machine creates three offbeat multiples of him. | 1 | ||
1394 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
1395 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK THUMB | PINK THUMB | A Pantera Cor de Rosa deve salvar seu jardim infiltrando-se em uma fábrica emissora de poluentes comandada por Big Nose e seus robôs. | Pink Panther must save his garden by infiltrating a pollutant-producing factory run by Big Nose and his robots. | 1 | ||||||||
1396 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK PAINTER SHOW | THE PINK PAINTER SHOW | Quando a artista Pantera Cor de Rosa é convidada a exibir seus trabalhos em um museu, Big Nose fica com inveja e tenta sabotá-la. | When modern artist Pink Panther is selected to show his works at a museum, Big Nose becomes jealous and tries to sabotage his show. | 1 | ||||||||
1397 | 6/10/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | LIGUE OS MOTORES | START YOUR GADGETS | Bugiganga e Penny se inscrevem numa famosa corrida de carros para competir contra Jacques Crankcase. Ele entrou na disputa no lugar de Talon e prometeu que ia levar o troféu para conseguir apagar um vídeo incriminador. | Gadget and Penny enter a prestigious car race to compete against Jacques Crankcase, who has entered the race on Talon's behalf and has promised Talon the trophy so he can erase an incriminating videotape. | 1 | |||
1398 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | METRO CITY ESTÁ AFUNDANDO | METRO CITY'S SINKING | O Doutor Garra obriga Talon a cavar túneis embaixo de Metro City, fazendo com que a cidade afunde acidentalmente. Em meio ao caos, o Inspetor Bugiganga tenta encontrar a uma estação de metrô perdida no subsolo da cidade. | Claw forces Talon to dig tunnels under Metro City¿accidentally causing the city to sink! Amid the chaos, Gadget seeks out the long lost subway station under the city. | 2 | |||||||||
1399 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | NOS TRILHOS DA LOUCO | MADTRACK | A Louco planeja atacar um trem de transporte de prisioneiros para libertar o notório Jacques Crankcasé da custódia da Sede. | MAD plots a daring prison train heist to break the notorious Jacques Crankcase out of HQ's custody. | 2 | |||||||||
1400 | 6/10/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Uma nova cama de bronzeamento artificial ganha um lugar de honra no meio da cabana. Grizzy põe na cabeça que um bronzeado cheio de classe o ajudará a chamar a atenção de sua amada ursa. Mas, quando ele abre a caixa, descobre que os lêmingues foram mais rápidos e já estão fazendo uma festa lá dentro. | A newly unpacked UV tanning booth holds the place of honor in the middle of the cabin. Grizzy gets it into his head that a classy tan will help him draw the attention of the she-bear he's enamored with. When he opens the box, he discovers that the Lemmings have beat him to it and are already playing "beach party" inside the bed. | 2 | |||||
1401 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CLEAN BEAR | CLEAN BEAR | Grizzy quer presentear a ursa por quem é apaixonado com um anel de plástico que ele acha muito bonito. Mas, como o objeto foi encontrado no lixo, ele precisa lavá-lo primeiro. E os lêmingues estão usando o único sabonete disponível na casa como um trenó de corrida. | Grizzy wants to give the she-bear he¿s in love with a plastic ring which he finds really swell. But since the object was found in the trash, he needs to wash it first. And the Lemmings are using the sole bar of soap in the house as a bobsleigh. | 1 | ||||||||||
1402 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DANCING WITH THE BEARS | DANCING WITH THE BEARS | Grizzy quer aprender a dançar mambo para agradar a ursa por quem ele está apaixonado. Ela adora o ritmo. Ele encontra um kit de aprendizado na casa do guarda com um tapete cheio de pegadas que se acendem com a música. O único problema é que os lemingues querem continuar sua balada com um som totalmente diferente. | Grizzy wants to learn to dance the mambo to please the she-bear he¿s in love with, for she truly adores this rhythm. He finds a learning kit at the ranger¿s home which has a dance carpet with footprints that light up in rhythm. The only problem is that Lemmings want the ghetto-blaster to continue their rave party to an entirely different beat. | 1 | ||||||||||
1403 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR SCENTS | BEAR SCENTS | Ao perceber que sua amada ursa adora o cheiro das flores, Grizzy decide lhe oferecer os gerânios que decoram as janelas da cabana do guarda florestal. Mas será que ele conseguirá pegá-los sem que os lêmingues ¿ que estão se divertindo no estrume do caribu e nas latas de lixo ¿ arruínem os seus planos? | When he realizes that his beloved she-bear adores the smell of flowers, Grizzy decides to offer her the geraniums that decorate the window ledges of the ranger¿s cabin. Can he bring them to her without the Lemmings, who are skating out by the caribou dung pit and trash bins, ruining his desired effect? | 1 | ||||||||||
1404 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | NO ENTRANCE! | NO ENTRANCE! | Os lêmingues preparam uma festa surpresa para um dos integrantes do clã. Como de costume, Grizzy tenta abrir a porta da cabana do guarda florestal, para entrar e aproveitar. Mas, desta vez, ele não consegue abri-la! Os lêmingues fecharam a cabana para uma festa e simplesmente bloquearam a porta. Mas Grizzy não tem intenção alguma de esperar um convite para entrar. | Like usual, Grizzy picks the door of the Ranger¿s log cabin to come in and make himself comfortable, but this time it¿s impossible to enter! The Lemmings have requisitioned the cabin for a party and barricaded themselves inside. Grizzy has no intention of waiting for an invitation to find a way to get in. | 1 | ||||||||||
1405 | 6/11/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | COMBO DUPLO | DUO COMBO | Marcus e seus amigos vão parar nos domínios de Vipkrad. Marcus deverá enfrentar o vilão e levar um pedaço do espelho da Princesa Aria. Mas, antes, ele terá que enfrentar todos os inimigos em seu caminho numa dupla com um de seus companheiros. Uma missão de luta em dupla? Ótimo! Esse é o tipo de nível que Marcus sempre quis enfrentar com... Gratrok! Os dois estão entusiasmados. Já faz tempo que eles queriam entrar numa briga e usar seus melhores truques. Até que, de repente, Gratrok vira prisioneiro de Vipkrad. Marcus fica arrasado¿ e Ephi está ofendida pelo fato de Marcus ter escolhido Gratrok. Os dois terão que se unir, no entanto. | Marcus and his friends wind up at the foot of Vipkrad's domain. Marcus has to come here to fight Vipkrad and take a piece of Princess Aria's mirror from him. But before, he'll have to fight all the enemies on his way as a duo with one of his companions. Is this just a fight mission? For two? Great! That's just the kind of level that Marcus has always wanted to do with... Gratrok! The two of them are elated. It's been a long time since they've wanted to get into a fight and use their best tricks. Except that Gratrok is suddenly made prisoner by Vipkrad. Marcus is sad... and Ephi is a little hurt that Marcus preferred Gratrok for the mission. But the two of them will nonetheless have to team up. | 1 | |||
1406 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A COMPETIÇÃO DAS SETE TORRES DA LUZ-! | THE SEVEN LIGHT TOWER RACE | É o campeonato mundial das Sete Torres de Luz, na presença de Copacabanana, o grande campeão, que entregará o troféu ao vencedor - junto com um pedaço do espelho. Marcus mal pode acreditar: isso é um sonho! Ephi e Gratrok não entendem por que ele está tão exultante por causa de um simples jogo de futebol. Mas, para Marcus, isso é uma blasfêmia: o futebol é muito importante e Copacabanana é o seu herói! Será que ele conseguirá fazer sua jogada vencedora enquanto tenta impressionar seu ídolo a todo custo? | It¿s the world championship of the Seven Light Towers in the presence of Copacabanana the great champion who will give the winner the cup with a piece of the mirror. Marcus can¿t believe it: this is a dream! Ephi and Gratrok don¿t understand why he¿s so elated about a simple football game. For Marcus this is blasphemous: football is really important and Copacabanana is his hero! Will Marcus get to do his triple threat winning play while he¿s trying so hard to impress his idol? | 1 | |||||||||
1407 | 6/11/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SPACED OUT | SPACED OUT | A Formiga está morrendo de vontade de comer banana e o Tamanduá encontra seu par quando vai atrás de um alien que lembra a Formiga. | Ant craves bananas and Aardvark meets his match when he goes after a shipwrecked alien that resembles Ant. | 1 | ||
1408 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
1409 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK MAGIC | PINK MAGIC | Quando a Pantera Cor de Rosa estrela um novo show de mágica na cidade, seu concorrente, Big Nose, não fica nada satisfeito. | When Pink Panther brings a new magic act into town, the tricks are on his magician competition, Big Nose. | 1 | ||||||||
1410 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
1411 | 6/11/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1412 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1413 | 6/11/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TIRO AO PRATO | TUFF SHOOTING | 3 | |||||
1414 | 6/11/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A AMIGA IMAGINÁRIA DA SAM | SAM'S IMAGINARY FRIEND | Flint inventa uma máquina para trazer a amiga imaginária de Sam, Patootie, para o mundo real, mas a possessividade de Patootie é mais do que Flint esperava. Sam, entretanto, não está ciente do atrito entre seus dois melhores amigos. | Flint invents a machine to bring Sam's imaginary friend, Patootie, into the real world, but Patootie¿s possessiveness is more than Flint can handle. Sam, meanwhile, is oblivious to the friction between her two best friends. | 2 | |||
1415 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||||||||
1416 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MILIONÁRIO | MILLIONAIRE MONKEY | Quando Steve ganha na loteria de Boca Grande, os moradores da cidade se enfileiram afirmando que são os melhores amigos dele. Assim, Flint começa a questionar as verdadeiras afeições de Steve. | When Steve wins the Swallow Falls lottery, townspeople line up claiming that they are Steve's best friend, causing Flint to question Steve's true affections. | 1 | |||||||||
1417 | 6/11/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | SONHO ÉPICO | EPIC DREAM | Quando Jimmy acorda dentro de um sonho, e encontra todo mundo lá dentro, ele descobre que Épica sofreu um golpe. Agora, de dentro do mundo dos sonhos, eles precisam descobrir quem está por trás disso, e desfazer o feitiço lançado sobre eles. Caso contrário, eles ficarão no mundo dos sonhos para sempre. Para descobrir quem, eles precisam visitar cada vilão, e aquele que estiver ausente é o que está acordado em Épica, sendo o arquiteto deste sonolento e maléfico plano. | When Jimmy wakes up in his dream, and finds everyone else there, he discovers a COUPE has been made on Epic. Now, from the dream world they need to find out who¿s behind it, and undo the spell casted upon them. Otherwise they¿ll stay in the dream world forever. To find out who, they¿ll need to visit every villain, and the one who¿s absent, is the one awake back in Epic and the mastermind behind this sleepy evil doing. | 1 | ||||
1418 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O ATAQUE DO ESCUDEIRO DE 15 METROS | ATTACK OF THE 50FT SQUIRE | Quando Jimmy percebe que é pequeno demais para competir na competição de escudeiros na aula de ginástica, ele toma um gole da poção mágica de crescimento de Perlin, mas logo percebe que bebeu demais! | When Jimmy finds he's too small to complete a squire competition in gym class, he sneaks a swig of Perlin's magic growing potion and soon realizes that he drank way too much! | 1 | ||||||||||
1419 | 6/11/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AUGMENTED BEAR | AUGMENTED BEAR | Os lêmingues descobriram um novo jogo super-radical: um programa de realidade aumentada no tablet do guarda florestal. Eles perambulam pela cabana olhando fixamente para a tela do tablet, que mostra obstáculos como se eles fossem de verdade. Grizzy confisca o brinquedo e se torna fã do jogo de pesca ao salmão. | The Lemmings have discovered a truly wild new game: an augmented reality program on the ranger¿s digital tablet. They move around the cabin watching the tablet screen, which displays obstacles as if they were really there. Grizzy confiscates this toy and becomes a fan of the salmon fishing game. | 1 | ||||
1420 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | O único alimento deixado na cabana do guarda florestal é um salmão fabuloso... que está preso num bloco de gelo, no fundo do congelador. Morrendo de fome, Grizzy decide derreter o gelo com um secador de cabelo. O problema é que os lêmingues já o estão usando em sua mais nova brincadeira, no sistema de tubulação. | The only edible food item left in the ranger¿s cabin is a gorgeous salmon... which is stuck inside a block of ice at the back of the freezer compartment. Starving, Grizzy decides to melt the ice with the blow-dryer. Only the Lemmings are already using it for their latest rocket game in the piping system. | 1 | ||||||||||
1421 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS IN SPACE | LEMMINGS IN SPACE | Os lêmingues desenterraram uma caixa repleta de velas de aniversário, que jorram faíscas gigantes. Eles se divertem muito montando nesses brinquedos irados, girando em todas as direções. Mas essa nova brincadeira não é muito compatível com o cochilo de um urso. | The Lemmings have unearthed a box filled with birthday fountains of light that spit forth giant bursts of sparks. They have a blast straddling these fabulous toys, swirling in every which direction, but their new game is not really compatible with a bear¿s nap. | 1 | ||||||||||
1422 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | O último pote de creme de chocolate de Grizzy foi surrupiado pelos lêmingues, que estão o saboreando escondidos. Para encontrar o esconderijo deles, Grizzy treina um guaxinim ¿ cujo olfato é tão bom quanto o de um cão farejador. | Grizzy¿s last jar of chocolate spread was pinched by the Lemmings, who are savoring it in secret. To localize the Lemmings¿ hiding place, Grizzy trains a raccoon ¿ whose sense of smell equals that of a truffle hound ¿ to detect the scent of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
1423 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TRANSFORMATIONAL BEAR | TRANSFORMATIONAL BEAR | Deitado no sofá para aliviar sua dor nas costas, Grizzy se recusa a levantar. Ele elabora estratégias inteligentes para fazer tudo à distância, incluindo confiscar o robô de controle remoto dos lêmingues, para utilizá-lo como mordomo. | Wedged in his sofa to relieve his aching back, Grizzy balks at getting up. He designs clever strategies to do everything from a distance, including confiscating the Lemming¿s radio-controlled toy robot-transformer which he will use as a butler. | 1 | ||||||||||
1424 | 6/11/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||
1425 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
1426 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
1427 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
1428 | 6/11/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1429 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1430 | 6/11/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | ESTRAGA-PRAZERES | PARTY POOPER | Oggy decide fazer uma festinha particular para Olivia, a fim de seduzi-la. Mas as baratas entram na impressora e imprimem outros três convites. Assim, Jack e Bob comparecem também. | Oggy decides to throw a private party just for Olivia so as to try and seduce her. But the roaches hack into Oggy¿s printer and print up three more invitations to the party. So Jack and Bob join in the fun. | 4 | ||
1431 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | A ABOMINÁVEL BARATA DAS NEVES | THE ABOMINABLE SNOW ROACH | Uma tempestade de neve cobriu o bairro de Oggy e todos estão sendo obrigados a cavar túneis para se locomover. As baratas estão se divertindo na neve e enganam Oggy direitinho. | A snowstorm has hit Oggy¿s neighborhood and the local residents are obliged to dig tunnels in order to get around. The roaches are having a gas playing in the snow and they play tricks on Oggy. | 4 | ||||||||
1432 | 6/11/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1433 | 6/11/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ZINGO | XINGO | Ben está animado para assistir a uma maratona do seu desenho preferido: ¿Spazz¿. Mas, quando ele se transforma em Ultra T para melhorar a recepção de sinal, o Spazz titular salta da sua dimensão animada e arrasta o caos com ele! | Ben is more interested in a marathon of his favorite cartoon show, ¿Spazz¿, but when Ben goes Upgrade to get a better signal, the titular Spazz leaps from his animated dimension to ours ¿ bringing mad chaos with him! | 1 | ||
1434 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOANDO COM DRONES | DRONE ON | Ben e Gwen estão no meio de uma guerra de aviõezinhos de papel quando drones com tecnologia alienígena bombardeiam o Lata Velha. Agora, os primos deverão se unir para deter o ataque aéreo e descobrir quem está por trás dele: o conquistador alienígena Vilgax! | Ben and Gwen are in a highly competitive paper airplane war, but when alien-tech drones bombard the Rustbucket, the cousins must work together to ground the aerial attack and find out who¿s behind it: the alien conqueror, Vilgax! | 2 | ||||||||
1435 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEN DE NOVO E DE NOVO | BEN AGAIN AND AGAIN | Quando a tentativa de Billy Billions de esculpir seu rosto no Monte Rushmore com laser é frustrada por Ben, o bilionário mimado decide separá-lo do Omnitrix. Mas, quando ele sem querer abre uma brecha no espaço-tempo, os dois deverão navegar com cuidado em outra linha do tempo, se quiserem voltar ao presente. | After Billy Billions¿ efforts to carve his face onto Mount Rushmore with a laser are thwarted by Ben, the billionaire brat turns his focus on removing Ben from the Omnitrix, but once he accidentally rips opens up a rift in space-time, the two must carefully navigate another timeline if they are to return to the present. | 2 | ||||||||
1436 | 6/11/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PURGATÓRIO | PURR-GATORY (ALA NINE LIVES) | 3 | |||||
1437 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASSOMBRADO | GARLICKED | Quando Chester dá alho a Bunnicula como uma forma de acabar com seus poderes vampirescos, a pele do coelho cai e ele se torna um esqueleto meigo e dançarino. Mas, quando Chester percebe que Mina ficará decepcionada se descobrir que Bunnicula é um vampiro de verdade, ele e Harold tentam encobrir o problema. | When Chester feeds Bunnicula garlic as a way to remove his vampire powers, the bunny's fur falls off and he becomes a cute, dancing skeleton. But after Chester realizes that Mina's heart will break if she realizes Bunnicula is a real vampire, he and Harold must cover up the problem. | 1 | |||||||||
1438 | 6/11/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ADIVINHO DA PERDIÇÃO | SECRET SWAPPER OF DOOM | Quando as Meninas encontram um vidente de papel que promete prever o futuro se elas lhe contarem um segredo, elas começam a depender dele para prever tudo. Mas, quando ele diz que elas serão destruídas, as Meninas deverão encontrar uma forma de impedir que o futuro chegue. | When the Girls get a Paper Fortune Teller that can predict the future if they tell it a secret, they begin to rely on it to predict everything. But when it predicts the Powerpuff Girls will be destroyed, the Girls must find a way to stop the future from happening. | 1 | |||
1439 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CHATOS DO VERÃO | SUMMER BUMMER | Quando a praia é invadida pelos notáveis Bro Sharks, será que as Meninas terão coragem suficiente para salvar o dia? | When the beach is taken over by the most excellent Bro Sharks, will the Girls be gnarly enough to save the day? | 2 | |||||||||
1440 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ALÉM DO BALANÇO | SOMEWHERE OVER THE SWINGSET | Quando as Meninas desobedecem ao Professor e exageram no balanço do parquinho, elas deverão lidar com as consequências inesperadas. | When the girls disobey the Professor and swing all the way over the swingset, they must deal with unexpected consequences. | 1 | |||||||||
1441 | 6/11/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||
1442 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
1443 | 6/11/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE AVENTURA DO ESPETO | TUFFY'S BIG ADVENTURE | Quando Espeto e Tyke resolvem partir numa grande aventura nas montanhas nevadas, durante umas férias em família, Tom é culpado por Spike e Jerry por tê-los deixado ir. Mas, quando os três partem numa missão de resgate, serão eles quem precisarão de ajuda. | When Tuffy and Tyke head out on their own big adventure into the snowy mountains during a family vacation, Tom catches the blame from Spike and Jerry for letting them go. But when all three set out on a rescue mission for the little ones, it's Tom, Jerry and Spike who'll need rescuing. | 2 | ||
1444 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | THE TOM & JERRY SHOW (2013) - SEASON 3 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) - SEASON 3 | 3 | |||||||||||
1445 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||||||||
1446 | 6/11/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM NOVO AMIGO | A NEW FRIEND | Mr. Bean tem um novo amigo: uma gaivota. Alguns amigos, no entanto, acabam ficando um pouco abusados. | Mr Bean has a new friend - a Seagull, but sometimes friends can overstay their welcome. | 2 | |||
1447 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | JURASSIC BEAN | JURASSIC BEAN | Mr. Bean sai em busca de vida selvagem, mas ele não esperava ver nada pré-histórico! | Mr Bean goes in search of wildlife, but he isn't expecting to see anything prehistoric! | 2 | |||||||||
1448 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SUJISMUNDOS | LITTERBUGS | Mr. Bean está cansado de ver tanto lixo pela cidade e tenta limpar tudo sozinho. Mas os resultados são desastrosos. | Mr Bean is tired of litterbugs and attempts to clean up the whole town himself¿with disastrous results. | 2 | |||||||||
1449 | 6/11/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PAVOR DOS CORVOS | EATING CROW | Daphne leva a gangue à Irlanda, para visitar um castelo ancestral. A galera fica fascinada pela mágica Ilha da Esmeralda, mas um gigante furioso e briguento os faz reconsiderar a beleza dos velhos mitos e lendas. | Daphne brings the gang to Ireland to visit an ancient Blake family castle. As the gang becomes enchanted by the magical Emerald Isle, an angry, rampaging Giant makes them reconsider just how wonderful all the old myths and legends really are. | 1 | |||
1450 | 6/11/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||
1451 | 6/11/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PURGATÓRIO | PURR-GATORY (ALA NINE LIVES) | 3 | |||||
1452 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASSOMBRADO | GARLICKED | Quando Chester dá alho a Bunnicula como uma forma de acabar com seus poderes vampirescos, a pele do coelho cai e ele se torna um esqueleto meigo e dançarino. Mas, quando Chester percebe que Mina ficará decepcionada se descobrir que Bunnicula é um vampiro de verdade, ele e Harold tentam encobrir o problema. | When Chester feeds Bunnicula garlic as a way to remove his vampire powers, the bunny's fur falls off and he becomes a cute, dancing skeleton. But after Chester realizes that Mina's heart will break if she realizes Bunnicula is a real vampire, he and Harold must cover up the problem. | 1 | |||||||||
1453 | 6/11/2019 | 14:00 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | BARBIE¿ ESCOLA DE PRINCESAS | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | 2011 | 1:19:23 | TERRY KLASSEN - EZEKIEL NORTON | DIANA KAARINA - NICOLE OLIVER - MORWENNA BANKS | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | BARBIE¿ ESCOLA DE PRINCESAS | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | Barbie é assistente de um professor na prestigiada Buckinghurst Princesa Prep School. Mas quando a média da Princesa Tessa quer assumir, Barbie e seus amigos da princesa deve encontrar uma maneira de detê-la! Barbie interpreta Blair, uma garota que cresceu no reino de Buckinghurst. Ela é uma órfã que viu a destruição dos recursos naturais de seu reino, e anseia por sair. Mas o destino tem outros planos para Blair quando ela é convidada para ser assistente na princesa Buckinghurst do Prep School! Barbie vai ser a princesa da escola preparatória, mas significa princesa Tessa vai ter certeza que a Barbie nunca se torna uma princesa! | Barbie stars as Blair Willows, a kind-hearted girl who is chosen to attend Princess Charm School, a magical, modern place that teaches dancing, how to have tea parties and proper princess manners. Blair loves her classes, as well as the helpful magical spirits and her new friends, Princesses Hadley and Delancy. But when royal teacher Dame Devin discovers that Blair looks a lot like the kingdom's missing princess, she turns Blair's world upside down to stop her from claiming the throne. Now, Blair, Hadley and Delancy must find an enchanted crown to prove Blair's true identity in this charming and magic princess story. | |||
1454 | 6/11/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1455 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1456 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1457 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1458 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1459 | 6/11/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TREY E OS CAVALOS | TREY IS FOR HORSES | Quando a Barbie descobre que a Duquesa vai ser vendida, ela e Stacie bolam um plano para impressionar os donos da égua. | When Barbie discovers that Duchess the horse is about to be sold, she and Stacie come up with a plan to impress the horse's owners. | 2 | ||||
1460 | 6/11/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TEM UMA ESTRANHA NO MEU BANHEIRO | MONICA'S GANG | Quando o Cascão vê a sua mãe sem o seu tradicional lenço na cabeça, ele não a reconhece e corre pra pedir ajuda ao Cebolinha. Após os dois passarem pelo choque inicial, o Cebolinha tem uma reação muito inusitada que deixa o Cascão sem saber o que fazer . Como será o nosso querido Cascão vai conseguir resolver essa bagunça toda? | 3 | |||
1461 | 6/11/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE HOTEL | THE GRAND HOTEL | As cinco amigas dão uma força no Grand Hotel da família de Andrea durante o que deveria ser um fim de semana tranquilo. Até que um crítico de hotéis chega repentinamente. As garotas estão decididas a fazer de tudo para impressioná-lo, mas nem tudo sai como elas esperam. | The five friends help out at The Grand Hotel that Andrea¿s family just bought during what was supposed to be a quiet weekend until a hotel critic arrives unexpectedly. The girls are ready to do everything to make a great impression ¿ but things don¿t quite go according to plan. | 1 | ||||
1462 | 6/11/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DO POLVI | LITTLE OCTI-LOST | Docinho rouba Polvi para ensinar uma lição a Lindinha, mas acaba se apegando a ele. | Buttercup steals Octi to teach Bubbles a lesson, but ends up wanting to keep him for herself. | 1 | |||
1463 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | SUPER SWEET 6 | Princesa faz a maior festa de aniversário de todos os tempos e Florzinha é a única que não foi convidada. | Morbucks throws the biggest birthday party of all time, and Blossom is the only one not invited. | 2 | |||||||||
1464 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | Para escapar de um monstro, as Meninas deverão lhe contar uma história assustadora. | To escape a monster, the Girls have to tell him a scary story. | 1 | |||||||||
1465 | 6/11/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AUGMENTED BEAR | AUGMENTED BEAR | Os lêmingues descobriram um novo jogo super-radical: um programa de realidade aumentada no tablet do guarda florestal. Eles perambulam pela cabana olhando fixamente para a tela do tablet, que mostra obstáculos como se eles fossem de verdade. Grizzy confisca o brinquedo e se torna fã do jogo de pesca ao salmão. | The Lemmings have discovered a truly wild new game: an augmented reality program on the ranger¿s digital tablet. They move around the cabin watching the tablet screen, which displays obstacles as if they were really there. Grizzy confiscates this toy and becomes a fan of the salmon fishing game. | 1 | ||||
1466 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | O único alimento deixado na cabana do guarda florestal é um salmão fabuloso... que está preso num bloco de gelo, no fundo do congelador. Morrendo de fome, Grizzy decide derreter o gelo com um secador de cabelo. O problema é que os lêmingues já o estão usando em sua mais nova brincadeira, no sistema de tubulação. | The only edible food item left in the ranger¿s cabin is a gorgeous salmon... which is stuck inside a block of ice at the back of the freezer compartment. Starving, Grizzy decides to melt the ice with the blow-dryer. Only the Lemmings are already using it for their latest rocket game in the piping system. | 1 | ||||||||||
1467 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS IN SPACE | LEMMINGS IN SPACE | Os lêmingues desenterraram uma caixa repleta de velas de aniversário, que jorram faíscas gigantes. Eles se divertem muito montando nesses brinquedos irados, girando em todas as direções. Mas essa nova brincadeira não é muito compatível com o cochilo de um urso. | The Lemmings have unearthed a box filled with birthday fountains of light that spit forth giant bursts of sparks. They have a blast straddling these fabulous toys, swirling in every which direction, but their new game is not really compatible with a bear¿s nap. | 1 | ||||||||||
1468 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | O último pote de creme de chocolate de Grizzy foi surrupiado pelos lêmingues, que estão o saboreando escondidos. Para encontrar o esconderijo deles, Grizzy treina um guaxinim ¿ cujo olfato é tão bom quanto o de um cão farejador. | Grizzy¿s last jar of chocolate spread was pinched by the Lemmings, who are savoring it in secret. To localize the Lemmings¿ hiding place, Grizzy trains a raccoon ¿ whose sense of smell equals that of a truffle hound ¿ to detect the scent of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
1469 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TRANSFORMATIONAL BEAR | TRANSFORMATIONAL BEAR | Deitado no sofá para aliviar sua dor nas costas, Grizzy se recusa a levantar. Ele elabora estratégias inteligentes para fazer tudo à distância, incluindo confiscar o robô de controle remoto dos lêmingues, para utilizá-lo como mordomo. | Wedged in his sofa to relieve his aching back, Grizzy balks at getting up. He designs clever strategies to do everything from a distance, including confiscating the Lemming¿s radio-controlled toy robot-transformer which he will use as a butler. | 1 | ||||||||||
1470 | 6/11/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1471 | 6/11/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA PARA PREFEITO | BUGS FOR MAYOR | 1 | |||||
1472 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NO ZOOLÓGICO | BUGS IN THE PETTING ZOO | 1 | |||||||||||
1473 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANGOLINO AO AR LIVRE | FREE RANGE FOGHORN | Patolino se depara com a fazenda de Frangolino e testemunha a boa vida dos frangos que moram ali. Ele se infiltra para desfrutar de toda a comodidade do lugar. Até que Frangolino o encontra. | Daffy stumbles across Foghorn's farm, and witnesses the sweet life of the free range chickens who live there. Daffy sneaks in to take full advantage of all of the amenities, until Foghorn finds out. | 2 | |||||||||
1474 | 6/11/2019 | 18:00 | 18:15 | Mighty Mike | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||
1475 | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||||||
1476 | 6/11/2019 | 18:15 | 18:30 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PELA CIÊNCIA | FOR SCIENCE | Quando Magnólia percebe o que sua perda de liberdade significaria para Úrsula, ela liberta a garota selvagem que existe dentro de si. | When Magnolia sees what losing her freedom would mean to Ursula, she unleashes her own inner jungle girl. | 2 | ||||
1477 | 6/11/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | JUNKYARD DOGS | Scooby-Doo encontra um antigo colega de canil, da época em que vivia num abrigo. O nome dele é Axel, agora um cão da polícia altamente treinado. A atitude arrogante de Axel faz com que Scooby e Salsicha se empenhem para solucionar o mistério de um monstro que vem atacando a população no depósito de lixo local. Enquanto isso, numa tentativa de entender melhor o colega, Daphne ¿se torna¿ Fred por um dia... para a alegria dele ¿ no início. | Scooby Doo runs into an old kennel mate from the rescue shelter, Axel, who is now a state-of-the¿art, highly trained K-9 police dog. Axel¿s patronizing attitude towards Scooby makes him and Shaggy determined to be the ones who solve the mystery of the Trash Monster that¿s been attacking locals at the garbage dump. Meanwhile, in an attempt to better understand Fred, Daphne ¿becomes¿ Fred for the day, much to Fred¿s delight ¿ at first. | 2 | |||
1478 | 6/11/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DA ALMOFADINHA | PILLOW CASE | 2 | ||||
1479 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
1480 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||||||||
1481 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVOS NO TREM | EGGS ON A TRAIN | 3 | |||||||||||
1482 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MUSEU | FIGHT IN THE MUSEUM | 2 | ||||||||||
1483 | 6/11/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1484 | 6/11/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||
1485 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1486 | 6/11/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram a última aquisição do guarda florestal: uma impressora 3D capaz de duplicar tudo em formato miniatura. Grizzy deseja redecorar a cabana com figuras idênticas a ele. Mas, primeiro, precisa se livrar dos lêmingues sem confundi-los com suas réplicas perfeitas de resina. | Grizzy and the Lemmings discover the ranger's latest acquisition: a 3D printer that will duplicate anything at all in miniature format. Grizzy wants to redecorate the cabin with figurines bearing his effigy, but first he needs to get rid of the Lemmings. Without getting them mixed up with their perfect resin replicas. | 2 | |||||
1487 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY THE WIZARD | GRIZZY THE WIZARD | Numa caixa que caiu da caravana de um circo, os lêmingues encontram uma vareta mágica capaz de encantar os objetos e lhes conceder vida. Grizzy tem certeza de que uma vareta como essa lhe pouparia muito trabalho. O único problema é como arrancá-las dos lêmingues, que se tornaram aprendizes de feiticeiro... | In a casing that fell from a circus caravan, the Lemmings find a magic stick that can enchant objects and make them come alive. Grizzy is sure that a stick like that would save him a lot of work, the only problem is how to get it from the Lemmings, who have become sorcerer¿s apprentices? | 1 | ||||||||||
1488 | 6/11/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PURGATÓRIO | PURR-GATORY (ALA NINE LIVES) | 3 | |||||
1489 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASSOMBRADO | GARLICKED | Quando Chester dá alho a Bunnicula como uma forma de acabar com seus poderes vampirescos, a pele do coelho cai e ele se torna um esqueleto meigo e dançarino. Mas, quando Chester percebe que Mina ficará decepcionada se descobrir que Bunnicula é um vampiro de verdade, ele e Harold tentam encobrir o problema. | When Chester feeds Bunnicula garlic as a way to remove his vampire powers, the bunny's fur falls off and he becomes a cute, dancing skeleton. But after Chester realizes that Mina's heart will break if she realizes Bunnicula is a real vampire, he and Harold must cover up the problem. | 1 | |||||||||
1490 | 6/11/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A AMIGA IMAGINÁRIA DA SAM | SAM'S IMAGINARY FRIEND | Flint inventa uma máquina para trazer a amiga imaginária de Sam, Patootie, para o mundo real, mas a possessividade de Patootie é mais do que Flint esperava. Sam, entretanto, não está ciente do atrito entre seus dois melhores amigos. | Flint invents a machine to bring Sam's imaginary friend, Patootie, into the real world, but Patootie¿s possessiveness is more than Flint can handle. Sam, meanwhile, is oblivious to the friction between her two best friends. | 2 | |||
1491 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||||||||
1492 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MILIONÁRIO | MILLIONAIRE MONKEY | Quando Steve ganha na loteria de Boca Grande, os moradores da cidade se enfileiram afirmando que são os melhores amigos dele. Assim, Flint começa a questionar as verdadeiras afeições de Steve. | When Steve wins the Swallow Falls lottery, townspeople line up claiming that they are Steve's best friend, causing Flint to question Steve's true affections. | 1 | |||||||||
1493 | 6/11/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||
1494 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
1495 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
1496 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
1497 | 6/11/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM NOVO AMIGO | A NEW FRIEND | Mr. Bean tem um novo amigo: uma gaivota. Alguns amigos, no entanto, acabam ficando um pouco abusados. | Mr Bean has a new friend - a Seagull, but sometimes friends can overstay their welcome. | 2 | |||
1498 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | JURASSIC BEAN | JURASSIC BEAN | Mr. Bean sai em busca de vida selvagem, mas ele não esperava ver nada pré-histórico! | Mr Bean goes in search of wildlife, but he isn't expecting to see anything prehistoric! | 2 | |||||||||
1499 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SUJISMUNDOS | LITTERBUGS | Mr. Bean está cansado de ver tanto lixo pela cidade e tenta limpar tudo sozinho. Mas os resultados são desastrosos. | Mr Bean is tired of litterbugs and attempts to clean up the whole town himself¿with disastrous results. | 2 | |||||||||
1500 | 6/11/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PAVOR DOS CORVOS | EATING CROW | Daphne leva a gangue à Irlanda, para visitar um castelo ancestral. A galera fica fascinada pela mágica Ilha da Esmeralda, mas um gigante furioso e briguento os faz reconsiderar a beleza dos velhos mitos e lendas. | Daphne brings the gang to Ireland to visit an ancient Blake family castle. As the gang becomes enchanted by the magical Emerald Isle, an angry, rampaging Giant makes them reconsider just how wonderful all the old myths and legends really are. | 1 | |||
1501 | 6/11/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||
1502 | 6/11/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO DE DIVERSÕES | AMUSEMENT PORK | 1 | |||||
1503 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM PATO NA COBERTURA | A DUCK IN THE PENTHOUSE | Gaguinho tenta expulsar o irritante Patolino de uma luxuosa cobertura. | Porky attempts to rid an annoying Daffy from a swanky penthouse apartment. | 2 | |||||||||
1504 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHINHO DA PÁSCOA IMPOSTOR | EASTER BUNNY IMPOSTER | Uma tropa de escoteiros confunde Pernalonga com o coelhinho da Páscoa e tenta capturá-lo de qualquer jeito. | A troupe of boy scouts mistake Bugs for the Easter Bunny, and attempt to capture him by any means neccessary. | 2 | |||||||||
1505 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PELO AMOR DA FRAUDE | FOR THE LOVE OF FRAUD | Quando Squeaks gasta todas as suas economias no óleo de cobra falso de Frangolino, Pernalonga não tem outra opção a não ser encarar a ave à sua moda. | When Squeaks spends his life savings on Foghorn's fradulent snake oil, Bugs has no choice but to beat the bird at his own game. | 2 | |||||||||
1506 | 6/11/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1507 | 6/11/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1508 | 6/11/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||
1509 | 6/11/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM CASO DE CARIDADE | CHARITY CASE | 2 | ||||
1510 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATINHO SONÂMBULO | DUCK, DUCK, LOOSE | 2 | ||||||||||
1511 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS DÂNDIS BENFEITORES | DANDY DO-GOODERS | 2 | ||||||||||
1512 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SOMBRA DO TOM | SHADOW BOXIN' | 2 | ||||||||||
1513 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BEBEZINHA | BABY BLUES | 2 | ||||||||||
1514 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA NA PRAIA | LIFE'S A BEACH | 2 | ||||||||||
1515 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GÊNIO | MEANIE GENIE | 2 | ||||||||||
1516 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ATAQUE DE PULGAS | FLEA BITTEN | 2 | ||||||||||
1517 | 6/11/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A AMIGA IMAGINÁRIA DA SAM | SAM'S IMAGINARY FRIEND | Flint inventa uma máquina para trazer a amiga imaginária de Sam, Patootie, para o mundo real, mas a possessividade de Patootie é mais do que Flint esperava. Sam, entretanto, não está ciente do atrito entre seus dois melhores amigos. | Flint invents a machine to bring Sam's imaginary friend, Patootie, into the real world, but Patootie¿s possessiveness is more than Flint can handle. Sam, meanwhile, is oblivious to the friction between her two best friends. | 2 | |||
1518 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||||||||
1519 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MILIONÁRIO | MILLIONAIRE MONKEY | Quando Steve ganha na loteria de Boca Grande, os moradores da cidade se enfileiram afirmando que são os melhores amigos dele. Assim, Flint começa a questionar as verdadeiras afeições de Steve. | When Steve wins the Swallow Falls lottery, townspeople line up claiming that they are Steve's best friend, causing Flint to question Steve's true affections. | 1 | |||||||||
1520 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CASADO COM UMA MELANCIA | SO I MARRIED A WATERMELON | Flint tenta fazer seu pai comer de forma mais saudável inventando um spray para que ele passe a gostar de frutas e verduras. Mas, em vez disso, Tim acaba se apaixonando por elas. | Flint tries to get his father to eat healthier by inveting a spray to make Tim love fruits and vegetables - but Tim falls in love with them instead. | 1 | |||||||||
1521 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JÁ ERA HORA | IT'S ABOUT TIME | Sam e Flint sem querer se congelam na câmara criogênica da cápsula do tempo da cidade e vão parar num futuro apocalíptico. | Sam and Flint accidentally cryogenically freeze themselves in the town's time capsule, and emerge into a post-apocalyptic future. | 1 | |||||||||
1522 | 6/11/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | OMELETTES ARE FOREVER | A gangue se envolve num caso de espionagem internacional ao encontrar a agente secreta britânica Jenny Vex. Unidos, eles deverão deter um monstruoso e diabólico mercenário chamado Minus, que deseja acabar com o café da manhã para sempre. | The gang gets caught up in international espionage and intrigue when they cross paths with British secret agent, Jenny Vex, and must help her complete her dangerous mission of stopping a monstrous, evil mercenary called Minus from killing the meal of breakfast ¿ forever. | 2 | |||
1523 | 6/11/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1524 | 6/11/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIZADE INTELECTUAL | RENAISSANCE APE | Secretamente, Macaco faz amizade com o Dr. Chicago e os dois se tornam melhores amigos intelectuais. | Ape forms a secret friendship with Doctor Chicago and the two become best brain buddies. | 2 | ||||
1525 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU GEORGE SUÉTER | MY GEORGING JACKET | Parece que o reino de George chegou ao fim quando Tiger e Weevil o paralisam com um sapo venenoso. | It looks like George's reign as king is over when Tiger and Weevil paralyse him with a poisonous No-Licky Frog. | 2 | ||||||||||
1526 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FALTA DE BANANIUM | BANANIUM DEFICIENCY | George e Magnólia estão malucos atrás de bananas. Não que o estoque vá acabar... | George and Magnolia go bananas for bananas. It's not like they're going to run out, right? | 2 | ||||||||||
1527 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TENHO QUE SER EU MESMO | I GOTTA BEAVE ME | A descoberta de castores na floresta envia George a uma missão espiritual para descobrir o que significa ser um humano. | The discovery of beavers in the jungle sends George on a soul-searching quest to find out what it means to be human. | 2 | ||||||||||
1528 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CHAMADO DA NATUREZA | NATURE'S CALL | Quando Úrsula é tirada de cena, George descobre que a vida pode ser muito fácil na floresta. | When Ursula is taken out of the picture, George discovers that there's such a thing as too much help as the jungle goes all soft. | 2 | ||||||||||
1529 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUITO BARULHO PRO UM PRESENTE | MUCH ADO ABOUT STUFFING | Quando o Dr. Chicago transforma George num bichinho de pelúcia adorável, ele deve confiar em sua sagacidade para salvar o dia¿ | When Doctor Chicago turns George into an adorable stuffed animal, he has to rely on his wits to save the day¿ | 2 | ||||||||||
1530 | 6/11/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1531 | 6/11/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SPACED OUT | SPACED OUT | A Formiga está morrendo de vontade de comer banana e o Tamanduá encontra seu par quando vai atrás de um alien que lembra a Formiga. | Ant craves bananas and Aardvark meets his match when he goes after a shipwrecked alien that resembles Ant. | 1 | ||
1532 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
1533 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK MAGIC | PINK MAGIC | Quando a Pantera Cor de Rosa estrela um novo show de mágica na cidade, seu concorrente, Big Nose, não fica nada satisfeito. | When Pink Panther brings a new magic act into town, the tricks are on his magician competition, Big Nose. | 1 | ||||||||
1534 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
1535 | 6/11/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O PODER DA MENTE | MIND OVER MADDER | Penny e Talon correm para o topo de uma montanha, a um monastério tibetano, a fim de encontrar o Capacete do Pensamento, que confere poderes mentais excepcionais a quem o usar. Enquanto isso, Bugiganga está convencido de que os iaques do local são agentes da MAD disfarçados. | Penny and Talon race to the top of a mountain to a Tibetan monestary to find the Helmet of Thought, which gives the wearer incredible mental powers including ESP and the ability to read minds. Gadget, meanwhile, is convinced the yaks on the mountain are MAD agents in disguise. | 1 | |||
1536 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | A FORÇA DE UM VAMPIRO | LADY AND THE VAMP | O Inspetor Bugiganga, Penny e Crânio viajam para a Transilvânia para impedir que Talon descubra o segredo da imortalidade do Conde Drácula. | Gadget, Penny and Brain head to Transylvania to stop Talon from finding out the secret to immortality from Count Dracula. | 2 | |||||||||
1537 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O BAILE DA BOLA DE MISSÃO | THE MISSIONBALL BALL | Talon se infiltra no baile anual da Sede se disfarçando de DJ. Os convidados não sabem que seus alto falantes irão fazer todos dançarem até cair. | Talon infiltrates HQ¿s annual ball by posing as a DJ. Little do the partiers know, his speakers will make everyone dance to their doom! | 2 | |||||||||
1538 | 6/11/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues viraram a cabana de pernas para o ar para organizar batalhas medievais com a espada de esgrima do guarda florestal. Grizzy, que deseja recuperar seu sofá, está tentando se controlar, mas acaba sendo contaminado pela bagunça. Para se vingar, ele deverá encontrar uma arma à altura. E opta por um espetacular... peixe-espada congelado! | The Lemmings have turned the entire cabin topsy-turvy to organize medieval jousts with the ranger's fencing gear. Grizzy, who wishes to recover his couch, tries to straighten up, but is driven out by their fencing foils. To retaliate, Grizzy must find a blade equal to the task. He opts for a fine... frozen swordfish! | 2 | |||||
1539 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | WANDERING SPIRITS | WANDERING SPIRITS | Grizzy encontra uma estranha estátua indígena com o poder de trocar os espíritos de duas criaturas vivas e acaba aprisionado no corpo de uma rena. Ele imediatamente tenta reverter a situação, mas os lêmingues roubam a estátua para se transformarem numa perdiz e sairem voando. | Grizzy finds a strange American Indian figurine with the power to switch the spirits of two living beings and finds himself imprisoned in the body of a caribou. He immediately tries to activate the reverse procedure, but the Lemmings steal the figurine in order to turn into a partridge and fly away. | 1 | ||||||||||
1540 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | ROLE CHANGE | ROLE CHANGE | Após receber uma pancada na cabeça, Grizzy não é mais o mesmo: ele acha que é um roedor! Grizzy tenta convencer a gangue a adotá-lo, para que ele possa participar da diversão e dos jogos como qualquer outro lêmingue. Mas não demora muito para que seus novos colegas comecem a achá-lo um pouco pesado demais! | After receiving a terrible blow over the head, Grizzy is no longer the same: he thinks he¿s a rodent! He tries to get the gang to adopt him so that he might participate in their fun and games like any other Lemming. But it¿s not long before his newfound comrades start to find him rather heavy! | 1 | ||||||||||
1541 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR LUCK | BEAR LUCK | Decididamente, hoje não é o dia de Grizzy. Depois de pagar um mico na frente da ursa por quem é apaixonado, ele é expulso da cabana pelos lemingues, que estão a todo vapor. Grizzy vai parar numa plantação de trevos, onde nota que um deles ¿ que tem quatro folhas ¿ parece lhe trazer sorte. Será que seu dia irá mudar? | Decidedly, this is not Grizzy¿s day: after making a fool of himself in front of the she-bear he¿s in love with, he is ousted from the log cabin by the Lemmings, who are in top form. Grizzy lands in a field of clover where he notices that one of them - which has four leaves - seems to bring him good luck. Could his chance be changing? | 1 | ||||||||||
1542 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS INDIGESTION | LEMMINGS INDIGESTION | Os lêmingues encontraram um pacote de feijões brancos com propriedades muito peculiares: quando misturados com refrigerante, qualquer um que os coma se transforma numa bola e começa a quicar. Grizzy percebe que, se quiser tirar um cochilo, ele precisará primeiro se livrar dos feijões mágicos. | The Lemmings have got their hands on a pack of white beans which have very strange properties: when mixed with soda, anyone who eats them turns into a bouncing ball. Grizzy realizes that if he wants to take a nap, he must first get rid of the magic beans. | 1 | ||||||||||
1543 | 6/12/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MODO MEGA DIFÍCIL | MEGA HARD MODE | Vipkrad roubou um dispositivo de teletransporte e está o utilizando para invadir Atalantis com terríveis monstros. A missão de Marcus é simples: ele terá que destruir o dispositivo e arruinar os planos de Vipkrad. Marcus tem a opção de completar a missão no modo fácil ou megadifícil. Na intenção de impressionar seus amigos, ele escolhe a opção mais difícil. Até se gaba, dizendo que é o rei do modo megadifícil. Seus amigos estão impressionados, mas Marcus logo se dá conta de que foi pretensioso demais. Enquanto Gratrok e Ephi estão indo muito bem, os inimigos parecem muito fortes e tenebrosos para Marcus! Será que ele irá admitir seus medos? Seus amigos já estão o chamando de "Marcus, o Rei do Megadifícil". | Vipkrad has stolen a teleportation device and is using it to invade Atalantis with horrible monsters. Marcus' mission is simple: he has to destroy the device and foil Vipkrad's plans. Marcus has the choice between doing the mission in easy or mega-hard mode. Wanting to impress his friends, Marcus chooses the more difficult option. He even boasts about being the king of mega-hard mode. His friends are impressed. But Marcus quickly realizes that he's very pretentious. While Gratrok and Ephi are doing fine, the enemies are too strong and scary for Marcus! Will Marcus admit to his friends his real fears? They're already calling him "Marcus The King of the Mega-Hard". | 1 | |||
1544 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TRAPACEIRO | CHEATER | Marcus participa de uma corrida de obstáculos contra o campeão de Vipkrad: ninguém menos do que Cusmar ¿ o ¿fantasma¿ que representa uma alta pontuação obtida por Marcus quando ele trapaceou! Marcus está arrasado: é impossível vencer. Seus amigos acham que trapacear é uma nova estratégia e lhe pedem para ensinar essa incrível técnica. E se ESSA for a solução: três trapaceiros? | Marcus gets into an obstacle race against Vipkrad¿s champion who is none other than Cusmar, the ¿ghost¿ who represents a high-score obtained by Marcus when he cheated! Marcus is shattered: it¿s impossible to win. His friends think that cheating is a new strategy and ask him to teach them this amazing technique. What if THAT was the solution: three cheaters? | 1 | |||||||||
1545 | 6/12/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHOP-PINK SPREE | SHOP-PINK SPREE | A Pantera Cor de Rosa ganha uma sessão de compras e Big Nose tenta arruinar tudo. | Pink Panther wins a grocery shopping spree and Big Nose tries to ruin it for him. | 1 | ||
1546 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK POOL FOOL | PINK POOL FOOL | Ao descobrir que o parque onde pratica skate está fechado, a Pantera Cor de Rosa tenta fazer suas manobras em uma piscina sem água. Mas Big Nose não permitirá que seus planos de nadar sejam arruinados. | Finding the skate park closed, Pink Panther tries to skate in a drained-swimming pool, but Big Nose won't let his plans to go swimming be ruined. | 1 | ||||||||
1547 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PARTY ANIMALS | PARTY ANIMALS | O Tamanduá faz uma festa de aniversário para atrair a Formiga arroz de festa à sua casa. | Aardvark throws himself a birthday shindig to lure party-loving Ant to his house. | 1 | ||||||||
1548 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FIND YOUR OWN ANT | FIND YOUR OWN ANT | O Tamanduá participa de uma competição de comer insetos contra um Ouriço durão. E a Formiga aproveita a temporada de kiwi. | Aardvark finds some insect-eating competition in a tough-talking Hedgehog. Ant enjoys kiwi season. | 1 | ||||||||
1549 | 6/12/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1550 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1551 | 6/12/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASTRO DECAÍDO | A STAR FORLORN | 3 | |||||
1552 | 6/12/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MÃOS DE GÊNIO | HANDS UP | Flint percebe que todos os grandes inventores do mundo têm mãos grandes, então ele inventa uma maneira de aumentar suas próprias mãos. No entanto, a glória de suas novas mãos lhe sobe à cabeça. | Flint realizes that all of the world's great inventors have large hands, so he invents a way to supersize his own mitts. However, the glory of his new hands soon goes to his head. | 2 | |||
1553 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||||||||
1554 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁS DO BEBÊ BRENT | BABY BRENT SITTER | Flint e Sam fazem um bico de babá para poder comprar um novo jogo de tabuleiro. Mas, quando Brent os contrata para cuidar dele, eles deverão avaliar se a humilhação vale a recompensa. | Flint and Sam babysit so they can buy a new board game, but when Brent hires them as his babysitter, they have to decide whether the humiliation is worth the reward. | 1 | |||||||||
1555 | 6/12/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | COMO SALVAR UMA PRINCESSA | HOW TO SAVE A PRINCESS | Quando Jimmy se exibe durante um exercício sobre "como salvar uma princesa" de uma torre, Cat é sequestrada por Bad Jack. Enquanto Cat, mantida refém, dá nos nervos de Bad Jack, Jimmy parte com seu pai para resgatá-la. | When Jimmy shows off at an exercise about "how to save a princess" from a tower, Cat gets kidnapped by Bad Jack. While Cat, held hostage, is getting on Bad Jack's nerves, Jimmy is off with his dad to rescue her. | 1 | ||||
1556 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O ELMO DE ÉPICA | THE HELMET OF EPIC | Jimmy consegue um elmo para torná-lo um super-guerreiro destemido (e impressionar seu pai), mas o equipamento se revela um ímã de bandidos amaldiçoado. | Jimmy gets a helmet that will make him a fearless super-warrior (and impress his dad), but the gear turns out to be a cursed "baddie magnet." | 1 | ||||||||||
1557 | 6/12/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SHAKEN-UP BEAR | SHAKEN-UP BEAR | As vibrações emitidas pelo ronco de Grizzy durante seu sono dá aos lêmingues uma ideia de brincadeira. Mas, quando Grizzy muda de posição e para de roncar, os lêmingues deverão encontrar outras fontes de vibração. O problema é que elas não são compatíveis com o cochilo de Grizzy. | The vibrations created by Grizzy¿s snoring during his nap give the Lemmings an idea for a bouncing game. But when Grizzy changes positions and his snoring stops, the Lemmings must find other sources of vibrations. Only these are no longer compatible with Grizzy¿s nap. | 1 | ||||
1558 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIÑATA PARTY | PIÑATA PARTY | Grizzy encontra uma pinhata de aniversário na sala de estar do guarda florestal. A ideia de explodir uma estátua de papel machê com um bastão, como dizem as instruções, lhe agrada. Os lêmingues, que preferem usá-la como um brinquedo para se balançarem, estão dispostos a impedir Grizzy de destruir a pinhata. | Grizzy finds a birthday piñata in the ranger¿s living room. The idea of bursting open a papier-mâché statue with a bat like it says in the instructions pleases him. The Lemmings, who prefer to use it as a toy to swing from, are determined to stop Grizzy from destroying the piñata. | 1 | ||||||||||
1559 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GAME | BEAR GAME | Dentro de uma caverna misteriosa, Grizzy e os lêmingues encontram um jogo mágico de tabuleiro. Os eventos apresentados nos quadrados em que os jogadores param acabam acontecendo na vida real. Quando Grizzy e os lêmingues percebem isso, é tarde demais para parar o jogo. | Inside a mysterious cave, Grizzy and the Lemmings discover a magical Game of the Goose. The events displayed in the squares that the players land on come true in real life. When Grizzy and the Lemmings realize, it¿s too late to stop the game. | 1 | ||||||||||
1560 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANGER LEMMING | RANGER LEMMING | Grizzy é perturbado por um objeto preso entre as almofadas do sofá: um fantoche de lêmingue. Ele põe sua mão dentro e se diverte fingindo que o boneco está o estrangulando. Os lêmingues acreditam que o fantoche seja um superlêmingue mais forte que Grizzy e começam a obedecê-lo. | Grizzy is bothered by an object stuck in between the sofa cushions: a big fur lemming puppet glove. He puts his hand inside and has fun pretending that the puppet is strangling him. The Lemmings believe that the puppet is a Super Lemming who¿s stronger than Grizzy and start to obey it. | 1 | ||||||||||
1561 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CLEAN BEAR | CLEAN BEAR | Grizzy quer presentear a ursa por quem é apaixonado com um anel de plástico que ele acha muito bonito. Mas, como o objeto foi encontrado no lixo, ele precisa lavá-lo primeiro. E os lêmingues estão usando o único sabonete disponível na casa como um trenó de corrida. | Grizzy wants to give the she-bear he¿s in love with a plastic ring which he finds really swell. But since the object was found in the trash, he needs to wash it first. And the Lemmings are using the sole bar of soap in the house as a bobsleigh. | 1 | ||||||||||
1562 | 6/12/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
1563 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1564 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1565 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O MELHOR REMÉDIO | BEST MEDICINE | 3 | |||||||||||
1566 | 6/12/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1567 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1568 | 6/12/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | FEBRE DO SKATE | SKATE FEVER | Oggy encontra um skate na rua. Após um início desastroso, ele começa a pegar a manha e se diverte muito. Depois, decide construir uma rampa em casa. | Oggy finds a skateboard in the street. After a disastrous start, he begins to get the hang of it and really enjoys it. So he decides to build a skate park at home. | 4 | ||
1569 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | PESADELO COMPRIDO | HIGHRISE NIGHTMARE | Bob demoliu sua casa para construir um moderno arranha-céu. O prédio logo se enche de moradores e Bob fica com a cobertura. Oggy fica furioso... até que percebe que poderá fazer uma aliança com suas piores inimigas, as baratas. | Bob has demolished his house in order to build a modern skyscraper. People flock into his new apartments and Bob grabs the penthouse for himself. Oggy is furious...until he realizes he might be able to make an alliance with his sworn enemies, the roaches. | 4 | ||||||||
1570 | 6/12/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1571 | 6/12/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EM DIREÇÃO À LOUCURA | DRIVE YOU CRAZY | Quando o Lata Velha quebra num estacionamento de trailer, Ben descobre que eles se depararam com a última etapa da Cali 10 Hundred ¿ uma corrida épica de carros na qual o piloto enlouquecido LaGrange deseja se vingar daqueles que o desqualificaram anos antes. | After the Rust Bucket breaks down at a Mobile Home Park, Ben discovers they¿ve stumbled on to the last leg of the Cali 10 Hundred ¿ an epic, off-road auto race where mad driver Le Grange has returned for revenge against those that disqualified him years ago. | 1 | ||
1572 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAFARI SURREAL | SAFARI SA'BAD | Durante um passeio ao Adrenaworld West, Ben faz um desvio a uma floresta e acaba virando alvo do diabólico Tim Buktu. Agora, nosso herói deverá ser mais esperto que o vilão, se quiser chegar vivo ao parque de diversões! | On their trip to Adrenaworld West, Ben takes a detour on a jungle cruise and finds himself hunted by the evil Tim Buktu. Our hero must outwit the baddie if he wants to make it off the amusement park ride alive! | 2 | ||||||||
1573 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENKOILADOS | ALL KOILED UP | Quando Ben fica impaciente com a lentidão da jardinagem, ele se transforma em Enxurrada para acelerar o passo e, sem querer, provoca uma enchente no jardim comunitário. Mas, quando um ralo gigante surge e liberta King Koil e seu Dragão de Kimodo, Ben deverá consertar seu erro rapidamente e capturar os vilões, se quiser salvar a cidade costeira de Bayburgh. | When Ben grows impatient with the snail-like pace of gardening, he goes O-E Overflow to pick up the pace and accidentally floods the community garden, but once a giant sink hole appears and frees King Koil and his Kimodo Dragon from below, Ben must quickly right his wrong and capture the baddies if he is to save the coastal city of Bayburgh. | 2 | ||||||||
1574 | 6/12/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEGUE O COELHO E CORRA | TAKE THE BUNNI AND RUN (AKA HAROLD-RACE) | 3 | |||||
1575 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HARRY LAMACENTO | MUDDY HARRY | Quando Mina e seus amigos tentam invocar um espírito no espelho, Harold descobre que eles na verdade já invocaram um monstro de lama e não vê a hora de apresentá-lo aos seus amigos. Mas, quando Harold começa a ver duplicatas de si mesmo no apartamento, Chester e Bunnicula se dão conta de que esse é um problema que Mina não pode descobrir. | After Mina and her friends try to invoke Bloody Mary in the hall mirror, Harold discovers that they've actually conjured a mud monster that he's super excited to introduce to his friends. But when Harold starts to discover duplicates of himself in the apartment, Chester and Bunnicula begin to realize this is a problem Mina can't know about. | 1 | |||||||||
1576 | 6/12/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DO POLVI | LITTLE OCTI-LOST | Docinho rouba Polvi para ensinar uma lição a Lindinha, mas acaba se apegando a ele. | Buttercup steals Octi to teach Bubbles a lesson, but ends up wanting to keep him for herself. | 1 | |||
1577 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | SUPER SWEET 6 | Princesa faz a maior festa de aniversário de todos os tempos e Florzinha é a única que não foi convidada. | Morbucks throws the biggest birthday party of all time, and Blossom is the only one not invited. | 2 | |||||||||
1578 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | Para escapar de um monstro, as Meninas deverão lhe contar uma história assustadora. | To escape a monster, the Girls have to tell him a scary story. | 1 | |||||||||
1579 | 6/12/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||
1580 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1581 | 6/12/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ANIVERSÁRIO DO SPIKE | SLAPHAPPY BIRTHDAY | O aniversário de Spike está chegando e ele está fazendo uma contagem regressiva. Todo ano, Rick celebra a data de uma forma especial... mas não desta vez. Ele se esqueceu! Vendo a tristeza de Spike, Tom e Jerry se unem para preparar uma festa inesquecível para ele. Mas, infelizmente, os esforços vão por água abaixo ¿ mas não se preocupe, no fim, dá tudo certo. | It's Spike's birthday and he has been counting the days down. Every year, Rick goes all out to make it special, but not this one. He has forgotten! Seeing how sad Spike is, Tom and Jerry work together to give the pooch a birthday to remember. Unfortunately, their every effort backfires -- but don't worry, it ends happily. | 2 | ||
1582 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROTEÇÃO CONTRA MARMOTAS | WHACK A GOPHER | 3 | |||||||||||
1583 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||||||||
1584 | 6/12/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ESCAVAÇÃO | DIG THIS | Mr. Bean cava um buraco em seu jardim... e encontra uma bomba! | Mr Bean digs a hole in his garden... and finds a bomb! | 2 | |||
1585 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN NA ÓPERA | OPERA BEAN | Mr. Bean vai parar no palco durante uma apresentação de ópera... de vestido! | Mr Bean ends up on stage at the opera house...in a dress! | 2 | |||||||||
1586 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A RATOEIRA DO BEAN | RAT TRAP | Mr. Bean tem de lidar com um hóspede indesejado que se recusa a ir embora. | Mr Bean has to deal with an unwanted house guest, but the stubborn pest refuses to leave. | 2 | |||||||||
1587 | 6/12/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EL BANDITO | EL BANDITO | A gangue parte para um festival do Dia dos Mortos e descobre que o espírito do lendário criminoso El Bandito está de volta para aterrorizar os locais. Fred fica obcecado para solucionar o mistério e entrar para a história. | The gang head out to a Day of the Dead festival. There, they learn the spirit of the old, legendary criminal, El Bandito, has returned to terrorize the locals. Fred becomes obsessed with solving the mystery and becoming a part of the great legend, himself. | 1 | |||
1588 | 6/12/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||
1589 | 6/12/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEGUE O COELHO E CORRA | TAKE THE BUNNI AND RUN (AKA HAROLD-RACE) | 3 | |||||
1590 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HARRY LAMACENTO | MUDDY HARRY | Quando Mina e seus amigos tentam invocar um espírito no espelho, Harold descobre que eles na verdade já invocaram um monstro de lama e não vê a hora de apresentá-lo aos seus amigos. Mas, quando Harold começa a ver duplicatas de si mesmo no apartamento, Chester e Bunnicula se dão conta de que esse é um problema que Mina não pode descobrir. | After Mina and her friends try to invoke Bloody Mary in the hall mirror, Harold discovers that they've actually conjured a mud monster that he's super excited to introduce to his friends. But when Harold starts to discover duplicates of himself in the apartment, Chester and Bunnicula begin to realize this is a problem Mina can't know about. | 1 | |||||||||
1591 | 6/12/2019 | 14:00 | 15:00 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
1592 | 6/12/2019 | 15:00 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1593 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1594 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1595 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1596 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1597 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1598 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1599 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1600 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1601 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1602 | 6/12/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CONTO DOS CACHORRINHOS NA CASA DOS SONHOS | A DREAMHOUSE PUPPY TALE | Chelsea conta para sua família uma história sobre a vida secreta de seus cachorros e sobre como eles defenderam a Casa dos Sonhos de dois vilões inesperados. | Chelsea tells her family a bedtime story about the secret life of their puppies and how they defended the Dreamhouse from two very unexpected villains! | 2 | ||||
1603 | 6/12/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÔNICA | MONICA'S GANG | Todos sabem que quando o rei chega, devemos sempre reverenciá-lo e nos curvar, mas a nossa querida Mônica não esta nem aí para isso. Principalmente quando o rei é, para a nossa surpresa, o Cebolinha. Será que ele vai conseguir reinar por muito tempo, ou esse é só mais um dos seus planos infalíveis? | 3 | |||
1604 | 6/12/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECEBENDO A MENSAGEM | GETTING THE MESSAGE | Enquanto as amigas se distraem no parque de diversões da cidade, Emma digita uma mensagem para Mia, mas acaba a enviando para Matthew. E o conteúdo é bem embaraçoso! Agora, suas amigas deverão se apressar para encontrar o celular de Matthew e apagar a mensagem antes que ele a leia. Mas, primeiro, elas deverão enfrentar passeios na montanha-russa, em cabines que despencam e o pior de tudo: no vestiário dos meninos! | As the Friends enjoy Heartlake Amusement Park, Emma types a text to Mia, but sends it to Matthew by mistake| a text that could be mega-embarrassing for Emma! As her BFF's, the Friends race to find Matthew's phone and erase the text before he reads it. But first, they must brave space rides, dunking booths and worse: the boys locker room! | 1 | ||||
1605 | 6/12/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARACNO ROMANCE | ARACHNO-ROMANCE | Quando o Professor arruma uma namorada e as Meninas se sentem deixadas de lado, elas decidem acabar com o romance. | After the Girls feel slighted by the Professor when he gets a new girlfriend, the Girls conspire to break them up. | 1 | |||
1606 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LAR, DOCE SAUDADE DO LAR | HOME, SWEET HOMESICK | Quando as Meninas vão acampar, Florzinha tem dificuldade para deixar seu trabalho de escola em casa. | When the Girls go to Camp, Blossom has a hard time leaving her schoolwork at home. | 2 | |||||||||
1607 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASA VERDE | GREEN WING | Durante um trabalho voluntário numa casa de repouso, Docinho conhece uma senhora que jura ter sido uma super-heroína. | When volunteering at a retirement home, Buttercup meets an old woman who claims she used to be a superhero. | 2 | |||||||||
1608 | 6/12/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SHAKEN-UP BEAR | SHAKEN-UP BEAR | As vibrações emitidas pelo ronco de Grizzy durante seu sono dá aos lêmingues uma ideia de brincadeira. Mas, quando Grizzy muda de posição e para de roncar, os lêmingues deverão encontrar outras fontes de vibração. O problema é que elas não são compatíveis com o cochilo de Grizzy. | The vibrations created by Grizzy¿s snoring during his nap give the Lemmings an idea for a bouncing game. But when Grizzy changes positions and his snoring stops, the Lemmings must find other sources of vibrations. Only these are no longer compatible with Grizzy¿s nap. | 1 | ||||
1609 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PIÑATA PARTY | PIÑATA PARTY | Grizzy encontra uma pinhata de aniversário na sala de estar do guarda florestal. A ideia de explodir uma estátua de papel machê com um bastão, como dizem as instruções, lhe agrada. Os lêmingues, que preferem usá-la como um brinquedo para se balançarem, estão dispostos a impedir Grizzy de destruir a pinhata. | Grizzy finds a birthday piñata in the ranger¿s living room. The idea of bursting open a papier-mâché statue with a bat like it says in the instructions pleases him. The Lemmings, who prefer to use it as a toy to swing from, are determined to stop Grizzy from destroying the piñata. | 1 | ||||||||||
1610 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GAME | BEAR GAME | Dentro de uma caverna misteriosa, Grizzy e os lêmingues encontram um jogo mágico de tabuleiro. Os eventos apresentados nos quadrados em que os jogadores param acabam acontecendo na vida real. Quando Grizzy e os lêmingues percebem isso, é tarde demais para parar o jogo. | Inside a mysterious cave, Grizzy and the Lemmings discover a magical Game of the Goose. The events displayed in the squares that the players land on come true in real life. When Grizzy and the Lemmings realize, it¿s too late to stop the game. | 1 | ||||||||||
1611 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANGER LEMMING | RANGER LEMMING | Grizzy é perturbado por um objeto preso entre as almofadas do sofá: um fantoche de lêmingue. Ele põe sua mão dentro e se diverte fingindo que o boneco está o estrangulando. Os lêmingues acreditam que o fantoche seja um superlêmingue mais forte que Grizzy e começam a obedecê-lo. | Grizzy is bothered by an object stuck in between the sofa cushions: a big fur lemming puppet glove. He puts his hand inside and has fun pretending that the puppet is strangling him. The Lemmings believe that the puppet is a Super Lemming who¿s stronger than Grizzy and start to obey it. | 1 | ||||||||||
1612 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CLEAN BEAR | CLEAN BEAR | Grizzy quer presentear a ursa por quem é apaixonado com um anel de plástico que ele acha muito bonito. Mas, como o objeto foi encontrado no lixo, ele precisa lavá-lo primeiro. E os lêmingues estão usando o único sabonete disponível na casa como um trenó de corrida. | Grizzy wants to give the she-bear he¿s in love with a plastic ring which he finds really swell. But since the object was found in the trash, he needs to wash it first. And the Lemmings are using the sole bar of soap in the house as a bobsleigh. | 1 | ||||||||||
1613 | 6/12/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1614 | 6/12/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A PANELA DO DUENDE | THE LEPRA-CON | 1 | |||||
1615 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GELO HAVAIANO | HAWAIIAN ICE | 1 | |||||||||||
1616 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AME-O OU SOBREVIVA-O | LOVE IT OR SURVIVALIST IT | Tad Tucker está apresentando um programa de reformas no meio da floresta. Quando Pernalonga fica sabendo que ele expulsou os animais que viviam por lá, ele sabota os planos de Tad. | Tad Tucker is taping a home renovation show in the middle of the woods. When Bugs hears that Tad has kicked out the woodland animals that live there, he sabotages Tad's plans. | 2 | |||||||||
1617 | 6/12/2019 | 18:00 | 18:15 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESPAÇOS MALUCOS | WACKY SPACES | O futuro não é mais o mesmo, conforme a equipe da Corrida Maluca descobre quando o Diabólico Lorde Dastarius a desafia a chegar ao Coração da Galáxia. | The future is not what it used to be. As the crew of Wacky One find out when the Evil Lord Dastarius challenges them to a race for the Heart of the Galaxy. | 1 | |||
1618 | 6/12/2019 | 18:15 | 18:30 | Taffy | |||||||||||||||||||
1619 | 6/12/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | WORLD OF WITCHCRAFT | A gangue se dirige a Salem, Massachusetts, para conferir um festival histórico. Mas acaba descobrindo que a história se repete quando um demônio começa a aterrorizar a cidade ¿ supostamente evocado por uma bruxa, como vingança pelos julgamentos das bruxas de Salem, no século 17. Com o prefeito espalhando medo e paranoia, a cidade inicia uma caça às bruxas e não demora muito para que as suspeitas recaiam sobre a gangue ¿ principalmente sobre Daphne, que se identifica com as mulheres excêntricas e livres acusadas de bruxaria 350 anos atrás. | The gang goes to Salem, Massachusetts for the historical festival, only to discover history repeating itself as a demon has been set loose on the town, supposedly summoned by a witch as revenge for the infamous 17th Century Salem Witch Trials. As the Mayor stirs up fear and paranoia, the whole town goes witch hunt crazy and it¿s not long before suspicions fall on the gang, in particular, Daphne, who feels empathy for the eccentric, free spirited women accused of witchcraft 350 years ago. | 2 | |||
1620 | 6/12/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INSEGURANÇA RESIDENCIAL | HOME INSECURITY | 2 | ||||
1621 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMANDADE FELINA | PINCH HITTER | 2 | ||||||||||
1622 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||||||||
1623 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||||||||
1624 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DELINQUÊNCIA FELINA | KITTEN GRIFTERS | 2 | ||||||||||
1625 | 6/12/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1626 | 6/12/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
1627 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1628 | 6/12/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem um estranho portal a um mundo paralelo. Do outro lado, existe uma cabana igualzinha, mas que não pertence a um guarda florestal. Trata-se de um museu de creme de chocolate, em que os curadores são... outro Grizzy e outros lêmingues, com personalidades muito diferentes. | Grizzy and the Lemmings discover a strange gateway to a parallel world. On the other side, there is the same cabin, only it doesn't belong to a ranger. It's a chocolate spread museum, where the curators are... another Grizzy and other Lemmings, all with very different personalities. | 2 | |||||
1629 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MOONWALK BEAR | MOONWALK BEAR | Enquanto tenta impedir os lêmingues de brincar com um engradado de foguetes explosivos, Grizzy é literalmente arrastado por eles quando o maior de todos explode. Quando o engradado inteiro é detonado, os foguetes desaparecem da atmosfera, acelerando em direção à lua. | Whilst trying to stop the Lemmings from playing with a crate of firework rockets, Grizzy is literally carried away with them when the largest specimen shoots off. When the entire crate of fireworks explodes with a boom, they are hurled out of the atmosphere and all the way to the moon. | 1 | ||||||||||
1630 | 6/12/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEGUE O COELHO E CORRA | TAKE THE BUNNI AND RUN (AKA HAROLD-RACE) | 3 | |||||
1631 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HARRY LAMACENTO | MUDDY HARRY | Quando Mina e seus amigos tentam invocar um espírito no espelho, Harold descobre que eles na verdade já invocaram um monstro de lama e não vê a hora de apresentá-lo aos seus amigos. Mas, quando Harold começa a ver duplicatas de si mesmo no apartamento, Chester e Bunnicula se dão conta de que esse é um problema que Mina não pode descobrir. | After Mina and her friends try to invoke Bloody Mary in the hall mirror, Harold discovers that they've actually conjured a mud monster that he's super excited to introduce to his friends. But when Harold starts to discover duplicates of himself in the apartment, Chester and Bunnicula begin to realize this is a problem Mina can't know about. | 1 | |||||||||
1632 | 6/12/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MÃOS DE GÊNIO | HANDS UP | Flint percebe que todos os grandes inventores do mundo têm mãos grandes, então ele inventa uma maneira de aumentar suas próprias mãos. No entanto, a glória de suas novas mãos lhe sobe à cabeça. | Flint realizes that all of the world's great inventors have large hands, so he invents a way to supersize his own mitts. However, the glory of his new hands soon goes to his head. | 2 | |||
1633 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||||||||
1634 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁS DO BEBÊ BRENT | BABY BRENT SITTER | Flint e Sam fazem um bico de babá para poder comprar um novo jogo de tabuleiro. Mas, quando Brent os contrata para cuidar dele, eles deverão avaliar se a humilhação vale a recompensa. | Flint and Sam babysit so they can buy a new board game, but when Brent hires them as his babysitter, they have to decide whether the humiliation is worth the reward. | 1 | |||||||||
1635 | 6/12/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
1636 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1637 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1638 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O MELHOR REMÉDIO | BEST MEDICINE | 3 | |||||||||||
1639 | 6/12/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ESCAVAÇÃO | DIG THIS | Mr. Bean cava um buraco em seu jardim... e encontra uma bomba! | Mr Bean digs a hole in his garden... and finds a bomb! | 2 | |||
1640 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN NA ÓPERA | OPERA BEAN | Mr. Bean vai parar no palco durante uma apresentação de ópera... de vestido! | Mr Bean ends up on stage at the opera house...in a dress! | 2 | |||||||||
1641 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A RATOEIRA DO BEAN | RAT TRAP | Mr. Bean tem de lidar com um hóspede indesejado que se recusa a ir embora. | Mr Bean has to deal with an unwanted house guest, but the stubborn pest refuses to leave. | 2 | |||||||||
1642 | 6/12/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EL BANDITO | EL BANDITO | A gangue parte para um festival do Dia dos Mortos e descobre que o espírito do lendário criminoso El Bandito está de volta para aterrorizar os locais. Fred fica obcecado para solucionar o mistério e entrar para a história. | The gang head out to a Day of the Dead festival. There, they learn the spirit of the old, legendary criminal, El Bandito, has returned to terrorize the locals. Fred becomes obsessed with solving the mystery and becoming a part of the great legend, himself. | 1 | |||
1643 | 6/12/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||
1644 | 6/12/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AGORA VOCÊ ME VÊ, AGORA VOCÊ AINDA ME VÊ | NOW YOU SEE ME, NOW YOU STILL SEE ME | 1 | |||||
1645 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOUR DE PERNALONGA | TOUR DE BUGS | Pernalonga participa de uma corrida de bicicleta com a tartaruga Cecil. Ele espera uma vitória fácil, mas a tartaruga tem outros planos. | Bugs has a bike race against Cecil the Turtle. Bugs expects Cecil to be easily defeated, but the turtle has other plans. | 2 | |||||||||
1646 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIOS NA PÁSCOA | EASTER TWEETS | É domingo de Páscoa e a Vovó chama uma babá para tomar conta de Piu Piu enquanto ela está fora. Mas a babá é na verdade Frajola, e assim se inicia um duelo pascal entre o pássaro e o gato. | It's Easter Sunday, and Granny hires a sitter to watch Tweety while she's out. When the sitter winds up being Sylvester, it's cat versus bird in an Easter showdown. | 2 | |||||||||
1647 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENTREGA NÃO TÃO ESPECIAL | NOT SO SPECIAL DELIVERY | Gaguinho e Patolino estão trabalhando na entrega de bebês a pais ansiosos. Quando não encontra os pais do bebê Jack em casa, a dupla tenta dar uma assistência até eles chegarem. | Porky and Daffy are on duty delivering babies to expecting parents. When Baby Jack's parents aren't home, the pair try their hand and parenting until the real parents return. | 2 | |||||||||
1648 | 6/12/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1649 | 6/12/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1650 | 6/12/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||
1651 | 6/12/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DEVOLVA SE ENCONTRAR | REWARD IF LOST | 2 | ||||
1652 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FERA | BUILD-A-BEAST | 2 | ||||||||||
1653 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE AVENTURA DO ESPETO | TUFFY'S BIG ADVENTURE | Quando Espeto e Tyke resolvem partir numa grande aventura nas montanhas nevadas, durante umas férias em família, Tom é culpado por Spike e Jerry por tê-los deixado ir. Mas, quando os três partem numa missão de resgate, serão eles quem precisarão de ajuda. | When Tuffy and Tyke head out on their own big adventure into the snowy mountains during a family vacation, Tom catches the blame from Spike and Jerry for letting them go. But when all three set out on a rescue mission for the little ones, it's Tom, Jerry and Spike who'll need rescuing. | 2 | ||||||||
1654 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ANIVERSÁRIO DO SPIKE | SLAPHAPPY BIRTHDAY | O aniversário de Spike está chegando e ele está fazendo uma contagem regressiva. Todo ano, Rick celebra a data de uma forma especial... mas não desta vez. Ele se esqueceu! Vendo a tristeza de Spike, Tom e Jerry se unem para preparar uma festa inesquecível para ele. Mas, infelizmente, os esforços vão por água abaixo ¿ mas não se preocupe, no fim, dá tudo certo. | It's Spike's birthday and he has been counting the days down. Every year, Rick goes all out to make it special, but not this one. He has forgotten! Seeing how sad Spike is, Tom and Jerry work together to give the pooch a birthday to remember. Unfortunately, their every effort backfires -- but don't worry, it ends happily. | 2 | ||||||||
1655 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AVES E ENCRENCA | TO KILL A MOCKINGBIRD | 2 | ||||||||||
1656 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOZES PRO JANTAR | FROM NUTS TO SOUP | 2 | ||||||||||
1657 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOSCA INTRUSA | NO FLY ZONE | 2 | ||||||||||
1658 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MAPA DO TESOURO | X MARKS THE THUMPIN' | 2 | ||||||||||
1659 | 6/12/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MÃOS DE GÊNIO | HANDS UP | Flint percebe que todos os grandes inventores do mundo têm mãos grandes, então ele inventa uma maneira de aumentar suas próprias mãos. No entanto, a glória de suas novas mãos lhe sobe à cabeça. | Flint realizes that all of the world's great inventors have large hands, so he invents a way to supersize his own mitts. However, the glory of his new hands soon goes to his head. | 2 | |||
1660 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||||||||
1661 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁS DO BEBÊ BRENT | BABY BRENT SITTER | Flint e Sam fazem um bico de babá para poder comprar um novo jogo de tabuleiro. Mas, quando Brent os contrata para cuidar dele, eles deverão avaliar se a humilhação vale a recompensa. | Flint and Sam babysit so they can buy a new board game, but when Brent hires them as his babysitter, they have to decide whether the humiliation is worth the reward. | 1 | |||||||||
1662 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A IDENTIDADE SHELBOURNE | THE SHELBOURNE IDENTITY | Quando Sam descobre e espalha que o primeiro nome do prefeito é Tootsie, ele obriga Sam e Flint a executarem seu trabalho sujo como punição. | When Sam discovers and spills the beans that the Mayor's first name is Tootsie, he makes Sam and Flint do his dirty work as punishment. | 1 | |||||||||
1663 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEM NA FOTO | SELF-HELPIE | Flint inventa um dispositivo que colocará uma foto sua no anuário da escola. Mas a invenção acaba colocando Flint em todas as fotos que já existiram. | Flint invents a device that will put a good picture of him into the yearbook, but instead it puts him in every picture that has ever existed. | 1 | |||||||||
1664 | 6/12/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | GHOST IN THE MYSTERY MACHINE | O pior pesadelo de Fred se torna realidade quando um espírito diabólico possui a Máquina de Mistério e transforma sua adorada van num monstro implacável. O objetivo é destruir a gangue, antes que ela possa solucionar o enigma. | Fred¿s worst nightmare comes true when an evil spirit possesses the Mystery Machine and turns his beloved van into an unrelenting monster out to destroy him and the gang before they can solve the mystery. | 2 | |||
1665 | 6/12/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1666 | 6/12/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIRADOS RADICAIS | EXTREME LAMEBRAINS | Quando dois astros intrépidos da TV desafiam George a surfar num vulcão, até mesmo o rei da floresta se esquiva. | When two daredevil TV stars dare George to go surfing in a volcano, even the king of the jungle may be in over his head. | 1 | ||||
1667 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA EM FORMA | STILL GOT IT | Quando o antigo rei leão, Grouch Mouth, decide reaparecer para provar que ainda está "com tudo em cima", George é ameaçado. Que vença o verdadeiro rei da floresta! | When former lion king, Grouch Mouth, comes out of retirement to prove he's still "got it," George is in big trouble. Will the real king of the jungle please stand up! | 1 | ||||||||||
1668 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE BOTA UM OVO | GEORGE LAYS AN EGG | George assume os deveres de um pai quando encontra um ovo em sua rede. Será que seus amigos conseguirão convencê-lo de que pessoas não botam ovos? | George takes on daddy duties when he discovers an egg in his hammock. Will his friends be able to convince George that people don't lay eggs? | 1 | ||||||||||
1669 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO IRRITADO | APE GOES APE | Quando Big Mitch, o sagui tagarela, se muda para o pedaço, ele enlouquece Macaco com seu bongo. Talvez a floresta não seja grande o suficiente para os dois! | When Big Mitch, the loudmouthed marmoset, moves into the neighborhood, his non-stop bongo playing drives Ape bananas. The jungle may not be big enough for the both of them! | 1 | ||||||||||
1670 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÃ NÚMERO UM | HOMTAS, THE MAN WITH ANTLERS | George entra numa competição, na esperança de poder conhecer melhor seu super-herói favorito dos quadrinhos: Mantler, o Homem de Chifres! Para provar que é o maior fã de Mantler, George está disposto a fazer qualquer coisa! | George enters a contest in hopes of winning some quality time with his favorite comic superhero: Mantler, The Man with Antlers! To prove that he's Mantler's biggest fan, George will do just about anything! | 1 | ||||||||||
1671 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTE GEORGEMAIOR | MOUNT GEORGEMORE | Quando um novo monumento cafona e exagerado de George é vandalizado, todo mundo se torna suspeito. Agora, George deverá solucionar o mistério e descobrir quem detonou seu rosto de pedra! | When a tacky, over the top, brand spanking new monument to George is vandalized, everyone is a suspect. George must solve the mystery and figure out who defaced his stone face! | 1 | ||||||||||
1672 | 6/12/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1673 | 6/12/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHOP-PINK SPREE | SHOP-PINK SPREE | A Pantera Cor de Rosa ganha uma sessão de compras e Big Nose tenta arruinar tudo. | Pink Panther wins a grocery shopping spree and Big Nose tries to ruin it for him. | 1 | ||
1674 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK POOL FOOL | PINK POOL FOOL | Ao descobrir que o parque onde pratica skate está fechado, a Pantera Cor de Rosa tenta fazer suas manobras em uma piscina sem água. Mas Big Nose não permitirá que seus planos de nadar sejam arruinados. | Finding the skate park closed, Pink Panther tries to skate in a drained-swimming pool, but Big Nose won't let his plans to go swimming be ruined. | 1 | ||||||||
1675 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PARTY ANIMALS | PARTY ANIMALS | O Tamanduá faz uma festa de aniversário para atrair a Formiga arroz de festa à sua casa. | Aardvark throws himself a birthday shindig to lure party-loving Ant to his house. | 1 | ||||||||
1676 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FIND YOUR OWN ANT | FIND YOUR OWN ANT | O Tamanduá participa de uma competição de comer insetos contra um Ouriço durão. E a Formiga aproveita a temporada de kiwi. | Aardvark finds some insect-eating competition in a tough-talking Hedgehog. Ant enjoys kiwi season. | 1 | ||||||||
1677 | 6/12/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | DIA DE TREM | TRAIN-ING DAY | Quando Talon sequestra um trem ultramoderno para adicioná-lo à coleção do Dr. Garra, caberá a Penny e Crânio resgatar a locomotiva e os passageiros. Enquanto isso, Bugiganga está convencido de que há um mistério escondido no trem e nada o impedirá de desvendá-lo. | When Talon hijacks an ultra-modern train to bring back for Dr. Claw's collection, it's up to Penny and Brain to not only rescue the trains, but their passengers as well. Meanwhile, Gadget is convinced there's a hidden mystery on the train, and will stop at nothing to uncover it. | 1 | |||
1678 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | A GRIPE ZUMBIFICANTE | THE WALKING HEAD COLD | O Doutor Garra libera um vírus que transforma todos os agentes da Sede em zumbis. O Inspetor Bugiganga, confundindo o vírus com o de uma gripe comum, tenta curar seus colegas com remédios caseiros naturais. | Dr. Claw unleashes a virus that turns all of HQ into Head Cold Zombies. Gadget, mistaking the virus for the common cold, tries to cure his colleagues with natural remedies. | 2 | |||||||||
1679 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ME CONTE, ESFINGE! | TELL ME WHAT SPHINX | Penny e Talon competem para decifrar o enigma da Esfinge enquanto Bugiganga cria sua própria batalha. | Penny and Talon compete to solve the riddle of the Sphinx while Gadget is locked in a riddle battle of his own. | 2 | |||||||||
1680 | 6/12/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um objeto estranho é entregue na cabana do guarda florestal: um overboard! Trata-se de um skate de última geração que levita sobre o solo sem rodinhas. Os lêmingues imediatamente tentam pôr suas patas nele, mas Grizzy também está louco pela novidade para usá-la como uma mesinha portátil enquanto assiste TV. | A strange object is delivered to the Ranger's cabin: an over-board! It's a latest generation skateboard which levitates above the ground without wheels. The Lemmings immediately try to get their paws on it, but Grizzy also covets the board as a table to set his TV-dinners down on. | 2 | |||||
1681 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | Enquanto pesca uns salmões na beira do rio, Grizzy iça algo incomum: um velho espelho saído diretamente de um conto de fadas. Em vez de mostrar o reflexo da pessoa que o segura, ele reflete uma visão idealizada do que o cerca. Seja Grizzy ou os lêmingues, todo mundo vê o mundo dos seus sonhos, e ninguém tem a intenção de compartilhá-lo. | While salmon fishing on the riverbank, Grizzy hauls in an unusual catch: an old hand mirror straight out of a fairytale. Instead of showing the reflection of the person who holds it, the mirror shows an idealized vision of his surroundings. Whether it be Grizzy or the Lemmings, everyone sees the world of his dreams, and no one wants to share it. | 1 | ||||||||||
1682 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING TONIC | LEMMING TONIC | Grizzy está exausto e o sofá nunca lhe pareceu tão tentador! Ele corre para pegar um travesseiro e uma máscara para dormir, mas os lêmingues têm planos completamente diferentes. Eles veem o sofá como um trampolim incrível e o local perfeito para uma sessão de aeróbica. Para ganhar o direito de tirar seu cochilo, o urso exausto deverá primeiro lidar com os elétricos lêmingues! | Grizzy is exhausted and the couch has never seemed so enticing! He goes to fetch a pillow and a sleeping mask, but the Lemmings have entirely different plans for the couch. They see it as a fabulous trampoline and the ideal spot for an aerobics session. To win the right to have his nap, the weary bear must first contend with the super-energetic Lemmings! | 1 | ||||||||||
1683 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MAGNETIC BEAR | MAGNETIC BEAR | Grizzy não consegue acreditar quando vê objetos se movendo sozinhos. Quando percebe que na verdade são os lemingues brincando com um imã superpoderoso, ele tem uma ideia genial: irá elaborar um truque de telecinese para impressionar sua amada ursa. | Grizzy can¿t believe his eyes when he sees objects moving all by themselves. When he realizes it¿s the Lemmings who are playing around with a particularly powerful magnet, he has a stroke of genius. He will design a telekinesis trick to impress his beloved she-bear. | 1 | ||||||||||
1684 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SONATA IN BEAR MAJOR | SONATA IN BEAR MAJOR | Grizzy quer se livrar do velho piano na garagem a qualquer custo, já que os lêmingues adoram tocá-lo para fazer um barulho perturbador. Mas, quando se dá conta de que a ursa por quem é apaixonado adora a melodia de ¿Für Elise¿, ele decide aprender as notas como um profissional. | Grizzy wants to get rid of the old piano in the garage at any cost, for the Lemmings love using it to make a dissonant racket. But when he happens to notice that the she-bear he¿s in love with likes the melody of ¿Für Elise,¿ he decides to learn the piece like a real pro. | 1 | ||||||||||
1685 | 6/13/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MARCUS E O COLOSSO | MARCUS AND THE COLOSSUS | Vipkrad utilizou o poder de um fragmento do espelho da Princesa Aria para se transformar num colosso. Seu objetivo agora está claro: destruir o Reino Azul. Marcus deverá detê-lo e só existe uma forma: escalar o colosso e pegar o pedaço do espelho em sua testa. As qualidades necessárias são rapidez, força e agilidade. Uma missão perfeita para Gorbar. O problema é que Marcus não é Gorbar. O bom é que ele pode contar com seus amigos¿ e com uma pequena estratégia! | Vipkrad has used the power of a fragment of Princess Aria's mirror to turn himself into a colossus. His goal is now clear: to destroy the Blue Kingdom. Marcus has to stop him. There's only one way: scale the colossus and get the piece of mirror from his forehead. The qualities required are rapidity, strength and agility. A perfect mission for Gorbar. Except that Marcus isn't Gorbar! Good thing he can count on his friends... and a little strategy! | 1 | |||
1686 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CORRENTES DE AMIZADE. | THE LEYEND OF GRIMKRAD | Quando ele sai da zona de distorção, Marcus e seus amigos são levados a um calabouço por Vipkrad e amarrados juntos por uma corrente mágica. Seja lá o que façam, eles deverão permanecer coladinhos. Essa proximidade incomoda Marcus, que defende sua necessidade de independência. Agora, o objetivo do trio é um só: se livrar da corrente¿ | As he comes out of the warp-zone, Marcus and his friends are put in a dungeon by Vipkrad and tied together by a magic chain. Whatever they do, they must stay in a very tight formation. This proximity bothers Marcus who defends his need for independence. The trio soon has only but one obsession: get rid of the chain¿ | 1 | |||||||||
1687 | 6/13/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKBEARD | PINKBEARD | O pirata Big Nose e o segundo no comando, Dog, tentam encontrar o tesouro escondido em uma ilha tropical antes da aventureira Pantera Cor de Rosa. | Pirate Big Nose and first mate Dog try to reach the buried treasure on a tropical island before an adventuring Pink Panther. | 1 | ||
1688 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE AARDVARK'S NEW MOVES | THE AARDVARK'S NEW MOVES | Uma preguiça cheia de esquemas fornece alguns dispositivos high-tech ao Tamanduá, para ajudá-lo a capturar a Formiga. | A scheming sloth supplies Aardvark with some high-tech gadgets to capture Ant. | 1 | ||||||||
1689 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK N PUTT | PINK N PUTT | Big Nose está levando o minigolfe a sério e nada o impedirá de sabotar as tacadas da Pantera Cor de Rosa. | Big Nose is serious about his mini golf and will stop at nothing to keep Pink Panther form making par. | 1 | ||||||||
1690 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | A Pantera Cor de Rosa, Big Nose e Hoarse participam de eventos esportivos. | Pink Panther, Big Nose, and Hoarse compete in athletic events. | 1 | ||||||||
1691 | 6/13/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1692 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1693 | 6/13/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||
1694 | 6/13/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DA MARMOTA BRENT | BRENT HOG DAY | Durante as festas anuais do Dia da Marmota Brent de Swallow Falls, Sam pretende revelar que a celebração amada é uma farsa. Quando a cidade se vira contra ela, Sam tenta reverter o estrafo que causou ensinando a um Brent relutante a prever o tempo de verdade. | During Swallow Falls¿ annual Brent Hog Day festivities, Sam sets out to reveal that the beloved celebration is a scam. When the town turns against her, Sam tries to make things right by teaching a reluctant Brent how to predict the weather for real. | 2 | |||
1695 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||||||||
1696 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ESTRAGA- ÓRBITAS | SPOILER ORB | Flint modifica a esfera de previsão do tempo de Sam para que ela possa prever o futuro. Mas conhecer o futuro não é tão divertido quanto eles imaginavam. | Flint modifies Sam's weather-predicting orb to predict the future, but knowing their future isn't as fun as they thought it would be. | 1 | |||||||||
1697 | 6/13/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | CAT E O CISNE | THE CAT AND THE SWAN | Para celebrar o Ano Novo dos Dragões, Bad Jack planeja jogar Henri e Jimmy em um poço sem fundo. Quando Cat aparece para resgatá-los, a Rainha insiste em se unir a Cat, trajando a fantasia do "Cisne", uma heroína que ela idolatrava enquanto criança. Ambas partem para salvar o dia. | To celebrate the Dragon New Year, Bad Jack plans to throw Henri and Jimmy into a bottomless pit. When Cat goes to rescue them, the queen insists she joins Cat and dons the outfit of "The Swan", a hero she idolized as a girl. The two head out to save the day. | 1 | ||||
1698 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O DESAFIO | THE CHALLENGE | Após um desafio imprudente fazer com que Jimmy e Lance fossem capturados por Bad Jack, Henri e Wilfried precisam unir forças para salvar seus escudeiros. | After a foolhardy challenge causes Jimmy and Lance to be captured by Bad Jack, Henri and Wilfried must team up to save their squires. | 1 | ||||||||||
1699 | 6/13/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | WANDERING SPIRITS | WANDERING SPIRITS | Grizzy encontra uma estranha estátua indígena com o poder de trocar os espíritos de duas criaturas vivas e acaba aprisionado no corpo de uma rena. Ele imediatamente tenta reverter a situação, mas os lêmingues roubam a estátua para se transformarem numa perdiz e sairem voando. | Grizzy finds a strange American Indian figurine with the power to switch the spirits of two living beings and finds himself imprisoned in the body of a caribou. He immediately tries to activate the reverse procedure, but the Lemmings steal the figurine in order to turn into a partridge and fly away. | 1 | ||||
1700 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | Enquanto pesca uns salmões na beira do rio, Grizzy iça algo incomum: um velho espelho saído diretamente de um conto de fadas. Em vez de mostrar o reflexo da pessoa que o segura, ele reflete uma visão idealizada do que o cerca. Seja Grizzy ou os lêmingues, todo mundo vê o mundo dos seus sonhos, e ninguém tem a intenção de compartilhá-lo. | While salmon fishing on the riverbank, Grizzy hauls in an unusual catch: an old hand mirror straight out of a fairytale. Instead of showing the reflection of the person who holds it, the mirror shows an idealized vision of his surroundings. Whether it be Grizzy or the Lemmings, everyone sees the world of his dreams, and no one wants to share it. | 1 | ||||||||||
1701 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY THE WIZARD | GRIZZY THE WIZARD | Numa caixa que caiu da caravana de um circo, os lêmingues encontram uma vareta mágica capaz de encantar os objetos e lhes conceder vida. Grizzy tem certeza de que uma vareta como essa lhe pouparia muito trabalho. O único problema é como arrancá-las dos lêmingues, que se tornaram aprendizes de feiticeiro... | In a casing that fell from a circus caravan, the Lemmings find a magic stick that can enchant objects and make them come alive. Grizzy is sure that a stick like that would save him a lot of work, the only problem is how to get it from the Lemmings, who have become sorcerer¿s apprentices? | 1 | ||||||||||
1702 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MOONWALK BEAR | MOONWALK BEAR | Enquanto tenta impedir os lêmingues de brincar com um engradado de foguetes explosivos, Grizzy é literalmente arrastado por eles quando o maior de todos explode. Quando o engradado inteiro é detonado, os foguetes desaparecem da atmosfera, acelerando em direção à lua. | Whilst trying to stop the Lemmings from playing with a crate of firework rockets, Grizzy is literally carried away with them when the largest specimen shoots off. When the entire crate of fireworks explodes with a boom, they are hurled out of the atmosphere and all the way to the moon. | 1 | ||||||||||
1703 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Com suas batalhas infinitas por causa da cabana do guarda florestal - algo que eles não querem dividir -, Grizzy e os lêmingues provocam uma explosão. Entre os escombros, eles encontram um pacote estranho: uma tenda do exército com todos os equipamentos necessários para recriar um ¿lar¿ na natureza. Agora é hora de descobrir as alegrias de se acampar na floresta. | With their endless battles over the ranger¿s cabin which they do not want to share, Grizzy and the Lemmings end up blowing the cabin up. Amidst the debris, they discover a strange pack: an army tent with all the necessary equipment to recreate a ¿home¿ in nature. It¿s the chance to discover the joys of camping in the wild. | 2 | |||||||||||
1704 | 6/13/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
1705 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1706 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
1707 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1708 | 6/13/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1709 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1710 | 6/13/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | ASSALTO À GELADEIRA | SHOPLIFTING ! | Quando Oggy e Olivia saem para jantar na cidade, Lady K se dá conta de que sua geladeira está vazia. Assim, ela vai à casa de Oggy para limpar a dele. | While Oggy and Olivia have gone out for a meal on the town, Lady K suddenly realizes that her own fridge is empty. So she heads over to Oggy¿s house in the hopes of raiding his fridge. | 4 | ||
1711 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | CORRIDA DE BICICLETA | BICYCLE CRAZY | Bob contrata Oggy e Jack para fazer entregas. Eles têm um caminhão novinho em folha cheio de caixas para distribuir. Os dois não são experts no assunto, mas fazem o que podem até que as baratas começam a sabotá-los. | Everyone is all excited about the Tour de France. One of the legs will go right by Oggy¿s house. Jack and Oggy build a drink stand and Marky, who is a big cycling fan, tries to write the name of his favorite cyclist on the road, except each time he gets run over. | 4 | ||||||||
1712 | 6/13/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1713 | 6/13/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOBO DE MEDO | SCARED SILLY | Quando o Lata Velha fica sem gasolina numa estrada nebulosa, Ben, Gwen e Max são obrigados a se hospedar num hotel ameaçado por Creepy Carl ¿ um expert local em folclore que pode na verdade ser um fantasma! | When the Rust Bucket runs out of gas on a foggy, East Coast road, Ben, Gwen, and Max are forced to stay at hotel being menaced by Creepy Carl ¿ a local folklore expert, who may actually be a ghost! | 1 | ||
1714 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NATUREZA DAS COISAS | THE NATURE OF THINGS | Enquanto apreciam a vista no Geyser Gulch National Park, os Tennysons encontram o gerador movido a vapor de Steam Smythe. Agora, eles deverão desligá-lo, antes que ele sobrecarregue a rede de energia, ou pior, provoque um terrível terremoto capaz de destruir todo o parque! | While sightseeing at the Geyser Gulch National Park, the Tennyson trio uncover Steam Smythe¿s steam-powered generator and must shut it down before it overloads the power grid or, even worse, causes a massive earthquake that destroys the entire park! | 2 | ||||||||
1715 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HORA DO SONHO | DREAMTIME | Quando uma série de pesadelos recorrentes afeta seu sono, Ben se recusa a conversar com Max e Gwen sobre o que está o incomodando. Mas, quando eles descobrem que Zombozo está por trás de tudo, Ben deverá aceitar a ajuda de Max e Gwen, se quiser deter o terror. | After a series of reoccurring nightmares affect his sleep, Ben refuses to open up to Max and Gwen about what¿s bothering him, but once they realize Zombozo himself is behind it, Ben must accept Max and Gwen¿s help if they are going to put a stop to the terror. | 2 | ||||||||
1716 | 6/13/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO JEITINHO DA BRUXA | ANY WITCH WAY | 3 | |||||
1717 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMA SUCULENTO | THE JUICY PROBLEM | Quando Chester oferece um mix de sucos de vegetais a Bunnicula, para que ele o ajude a limpar a casa, o resultado é tão surpreendente que o gato continua oferecendo a mistura ao coelho. Mas dois tanquinhos na barriga podem ser muito para Bunnicula administrar. | After Chester feeds mixed vegetable juices to Bunnicula to get him to clean the house, the results are so amazing that the cat keeps on feeding the juice to the rabbit. But two six packs might be more than Bunnicula can handle. | 1 | |||||||||
1718 | 6/13/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARACNO ROMANCE | ARACHNO-ROMANCE | Quando o Professor arruma uma namorada e as Meninas se sentem deixadas de lado, elas decidem acabar com o romance. | After the Girls feel slighted by the Professor when he gets a new girlfriend, the Girls conspire to break them up. | 1 | |||
1719 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LAR, DOCE SAUDADE DO LAR | HOME, SWEET HOMESICK | Quando as Meninas vão acampar, Florzinha tem dificuldade para deixar seu trabalho de escola em casa. | When the Girls go to Camp, Blossom has a hard time leaving her schoolwork at home. | 2 | |||||||||
1720 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASA VERDE | GREEN WING | Durante um trabalho voluntário numa casa de repouso, Docinho conhece uma senhora que jura ter sido uma super-heroína. | When volunteering at a retirement home, Buttercup meets an old woman who claims she used to be a superhero. | 2 | |||||||||
1721 | 6/13/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
1722 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||||||||
1723 | 6/13/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AVES E ENCRENCA | TO KILL A MOCKINGBIRD | 2 | ||||
1724 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA HULA | HULA WHOOPS | 3 | |||||||||||
1725 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||||||||
1726 | 6/13/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LAVA RÁPIDO | CAR WASH | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||
1727 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN MÚSCULO | MUSCLE BEAN | Mr. Bean tenta trabalhar seus músculos, mas pega um atalho para alcançar a perfeição física. | Mr Bean tries to get some muscles, but attempts a shortcut to physical perfection. | 2 | |||||||||
1728 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O DIA DOS NAMORADOS DE BEAN | VALENTINE'S BEAN | Mr. Bean tenta ser romântico, mas seu conceito de romance é muito diferente do de sua namorada. | Mr Bean tries to be romantic but his idea of romance is very different from his girlfriend¿s. | 2 | |||||||||
1729 | 6/13/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUSTO MÁGICO | FRIGHT OF HAND | Fred realiza seu sonho de fazer uma apresentação de mágica quando vai disfarçado ao lado da gangue a um clube particular de magia que está sendo assombrado por um coelho mutante. | Fred lives out his childhood dream of being a stage magician as he and the gang go uncover at a private magic club being terrorized by a mutant Rabbit monster. | 2 | |||
1730 | 6/13/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||
1731 | 6/13/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO JEITINHO DA BRUXA | ANY WITCH WAY | 3 | |||||
1732 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMA SUCULENTO | THE JUICY PROBLEM | Quando Chester oferece um mix de sucos de vegetais a Bunnicula, para que ele o ajude a limpar a casa, o resultado é tão surpreendente que o gato continua oferecendo a mistura ao coelho. Mas dois tanquinhos na barriga podem ser muito para Bunnicula administrar. | After Chester feeds mixed vegetable juices to Bunnicula to get him to clean the house, the results are so amazing that the cat keeps on feeding the juice to the rabbit. But two six packs might be more than Bunnicula can handle. | 1 | |||||||||
1733 | 6/13/2019 | 14:00 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
1734 | 6/13/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1735 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1736 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1737 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1738 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1739 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1740 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1741 | 6/13/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TEMPO DIRÁ | TIME WILL TELL | Barbie e seus amigos experimentam o scape room quando Barbie e Ken se separam do grupo e acabam vivendo uma aventura em uma caverna misteriosa. | The friends try out a new escape room but Barbie and Ken get separated from the others and end up on their own adventure in a mysterious cave! | 2 | ||||
1742 | 6/13/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | CUIDADO COM O APAGAO | MONICA'S GANG | O nosso querido Cascão adora tecnologia, e está sempre fazendo diversas coisas ao mesmo tempo. Mas como a maioria das crianças, o resto da turma também está sempre plugada, e é aí que as coisas complicam. O que será que eles vão aprontar dessa vez?? | 3 | |||
1743 | 6/13/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DETETIVE BABÃO | THE DROOLING DETECTIVE | Quando sequestradores de cães levam o cachorrinho de Mia durante o Show de Talentos Canino da cidade, caberá às meninas darem uma de detetives e encontrar os culpados, com a ajuda de um herói inesperado: o atrapalhado cãozinho da raça bloodhound, de Stephanie. | When ruthless dognappers steal Mia¿s dog Toffee from the Heartlake City Dog Talent Show, it¿s up to the Friends to play detective and track down the culprits, with the help of an unlikely hero: Stephanie¿s borrowed sad-sack bloodhound, Benchley. | 2 | ||||
1744 | 6/13/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU QUERIA O PRÊMIO | BLUE RIBBON BLUES | Quando um cientista famoso vai à escola das Meninas, Florzinha tentará impressioná-lo a todo custo na Feira de Ciências... mesmo que isso signifique ameaçar a segurança de Townsville! | When a famous scientist comes to the school, Blossom will stop at nothing to impress him at the Science Fair| even if that means putting Townsville in danger! | 1 | |||
1745 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PROBLEMA COM A LINDINHA | THE POWERPUFF GIRLS | Quando Lindinha sente-se esgotada, ela usa suas habilidades de codificação para encontrar uma solução. | When Bubbles is overworked, she uses her coding skills to come up with a new solution. | 2 | |||||||||
1746 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CIDADE PARTIDA | SPLITSVILLE | As Meninas aprendem a apreciar o estilo uma da outra depois de terem que lutar sozinhas. | The girls learn to appreciate each others¿ styles after having to each fight solo. | 2 | |||||||||
1747 | 6/13/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | WANDERING SPIRITS | WANDERING SPIRITS | Grizzy encontra uma estranha estátua indígena com o poder de trocar os espíritos de duas criaturas vivas e acaba aprisionado no corpo de uma rena. Ele imediatamente tenta reverter a situação, mas os lêmingues roubam a estátua para se transformarem numa perdiz e sairem voando. | Grizzy finds a strange American Indian figurine with the power to switch the spirits of two living beings and finds himself imprisoned in the body of a caribou. He immediately tries to activate the reverse procedure, but the Lemmings steal the figurine in order to turn into a partridge and fly away. | 1 | ||||
1748 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | Enquanto pesca uns salmões na beira do rio, Grizzy iça algo incomum: um velho espelho saído diretamente de um conto de fadas. Em vez de mostrar o reflexo da pessoa que o segura, ele reflete uma visão idealizada do que o cerca. Seja Grizzy ou os lêmingues, todo mundo vê o mundo dos seus sonhos, e ninguém tem a intenção de compartilhá-lo. | While salmon fishing on the riverbank, Grizzy hauls in an unusual catch: an old hand mirror straight out of a fairytale. Instead of showing the reflection of the person who holds it, the mirror shows an idealized vision of his surroundings. Whether it be Grizzy or the Lemmings, everyone sees the world of his dreams, and no one wants to share it. | 1 | ||||||||||
1749 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY THE WIZARD | GRIZZY THE WIZARD | Numa caixa que caiu da caravana de um circo, os lêmingues encontram uma vareta mágica capaz de encantar os objetos e lhes conceder vida. Grizzy tem certeza de que uma vareta como essa lhe pouparia muito trabalho. O único problema é como arrancá-las dos lêmingues, que se tornaram aprendizes de feiticeiro... | In a casing that fell from a circus caravan, the Lemmings find a magic stick that can enchant objects and make them come alive. Grizzy is sure that a stick like that would save him a lot of work, the only problem is how to get it from the Lemmings, who have become sorcerer¿s apprentices? | 1 | ||||||||||
1750 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MOONWALK BEAR | MOONWALK BEAR | Enquanto tenta impedir os lêmingues de brincar com um engradado de foguetes explosivos, Grizzy é literalmente arrastado por eles quando o maior de todos explode. Quando o engradado inteiro é detonado, os foguetes desaparecem da atmosfera, acelerando em direção à lua. | Whilst trying to stop the Lemmings from playing with a crate of firework rockets, Grizzy is literally carried away with them when the largest specimen shoots off. When the entire crate of fireworks explodes with a boom, they are hurled out of the atmosphere and all the way to the moon. | 1 | ||||||||||
1751 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Com suas batalhas infinitas por causa da cabana do guarda florestal - algo que eles não querem dividir -, Grizzy e os lêmingues provocam uma explosão. Entre os escombros, eles encontram um pacote estranho: uma tenda do exército com todos os equipamentos necessários para recriar um ¿lar¿ na natureza. Agora é hora de descobrir as alegrias de se acampar na floresta. | With their endless battles over the ranger¿s cabin which they do not want to share, Grizzy and the Lemmings end up blowing the cabin up. Amidst the debris, they discover a strange pack: an army tent with all the necessary equipment to recreate a ¿home¿ in nature. It¿s the chance to discover the joys of camping in the wild. | 2 | |||||||||||
1752 | 6/13/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1753 | 6/13/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O EPISÓDIO DO DENTE | SQUEAK SHOW | 1 | |||||
1754 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CEIFADOR DO ESPAÇO | QUIET THE UNDERTAKING | 1 | |||||||||||
1755 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CINEMA SUÍNO | THE PORKLIGHT | Patolino é expulso de uma sala de cinema pelo lanterninha Gaguinho e decide se vingar deixando o porco maluco. | Daffy is thrown out of a movie house by Porky the usher, and decides to get revenge by driving Porky crazy. | 2 | |||||||||
1756 | 6/13/2019 | 18:00 | 18:30 | New Mr. Peabody & Sherman Show, The | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | MOUSE HUNT/DAVID BUSHNELL | 2 | |||||||||
1757 | 6/13/2019 | 18:30 | 19:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW - Season 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | 0:00:00 | HORA DE BRINCAR | SCRUNCH TIME | |||||||||||
1758 | 6/13/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO FOLGADO | TAIL OF TWO KITTIES | 2 | ||||
1759 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MUSEU | FIGHT IN THE MUSEUM | 2 | ||||||||||
1760 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||||||||
1761 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RELÓGIO CUCO | CUCKOO O'CLOCK | 3 | |||||||||||
1762 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA ESCOLA MUITO DURA | SCHOOL OF HARD KNOCKS | 2 | ||||||||||
1763 | 6/13/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1764 | 6/13/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||
1765 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
1766 | 6/13/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues destroem o controle remoto da TV enquanto brigam para saber quem assistirá ao seu programa favorito. Tentando encontrar um controle reserva, eles se deparam com um protótipo ultrassecreto do exército canadense que permite a utilização das funções comuns - "reproduzir", "pausar" e "avançar" ¿ em seres vivos. | Grizzy and the Lemmings clumsily destroy the TV remote control while fighting over who gets to watch his favorite program. While looking for a backup zapper, they happen onto a top secret Canadian Army prototype that enables you to apply the usual controls: "play," "pause" and "fast forward" to living beings. | 2 | |||||
1767 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Com suas batalhas infinitas por causa da cabana do guarda florestal - algo que eles não querem dividir -, Grizzy e os lêmingues provocam uma explosão. Entre os escombros, eles encontram um pacote estranho: uma tenda do exército com todos os equipamentos necessários para recriar um ¿lar¿ na natureza. Agora é hora de descobrir as alegrias de se acampar na floresta. | With their endless battles over the ranger¿s cabin which they do not want to share, Grizzy and the Lemmings end up blowing the cabin up. Amidst the debris, they discover a strange pack: an army tent with all the necessary equipment to recreate a ¿home¿ in nature. It¿s the chance to discover the joys of camping in the wild. | 2 | |||||||||||
1768 | 6/13/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO JEITINHO DA BRUXA | ANY WITCH WAY | 3 | |||||
1769 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMA SUCULENTO | THE JUICY PROBLEM | Quando Chester oferece um mix de sucos de vegetais a Bunnicula, para que ele o ajude a limpar a casa, o resultado é tão surpreendente que o gato continua oferecendo a mistura ao coelho. Mas dois tanquinhos na barriga podem ser muito para Bunnicula administrar. | After Chester feeds mixed vegetable juices to Bunnicula to get him to clean the house, the results are so amazing that the cat keeps on feeding the juice to the rabbit. But two six packs might be more than Bunnicula can handle. | 1 | |||||||||
1770 | 6/13/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DA MARMOTA BRENT | BRENT HOG DAY | Durante as festas anuais do Dia da Marmota Brent de Swallow Falls, Sam pretende revelar que a celebração amada é uma farsa. Quando a cidade se vira contra ela, Sam tenta reverter o estrafo que causou ensinando a um Brent relutante a prever o tempo de verdade. | During Swallow Falls¿ annual Brent Hog Day festivities, Sam sets out to reveal that the beloved celebration is a scam. When the town turns against her, Sam tries to make things right by teaching a reluctant Brent how to predict the weather for real. | 2 | |||
1771 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||||||||
1772 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ESTRAGA- ÓRBITAS | SPOILER ORB | Flint modifica a esfera de previsão do tempo de Sam para que ela possa prever o futuro. Mas conhecer o futuro não é tão divertido quanto eles imaginavam. | Flint modifies Sam's weather-predicting orb to predict the future, but knowing their future isn't as fun as they thought it would be. | 1 | |||||||||
1773 | 6/13/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
1774 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1775 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
1776 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
1777 | 6/13/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LAVA RÁPIDO | CAR WASH | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||
1778 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN MÚSCULO | MUSCLE BEAN | Mr. Bean tenta trabalhar seus músculos, mas pega um atalho para alcançar a perfeição física. | Mr Bean tries to get some muscles, but attempts a shortcut to physical perfection. | 2 | |||||||||
1779 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O DIA DOS NAMORADOS DE BEAN | VALENTINE'S BEAN | Mr. Bean tenta ser romântico, mas seu conceito de romance é muito diferente do de sua namorada. | Mr Bean tries to be romantic but his idea of romance is very different from his girlfriend¿s. | 2 | |||||||||
1780 | 6/13/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUSTO MÁGICO | FRIGHT OF HAND | Fred realiza seu sonho de fazer uma apresentação de mágica quando vai disfarçado ao lado da gangue a um clube particular de magia que está sendo assombrado por um coelho mutante. | Fred lives out his childhood dream of being a stage magician as he and the gang go uncover at a private magic club being terrorized by a mutant Rabbit monster. | 2 | |||
1781 | 6/13/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||
1782 | 6/13/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPRAS DE FESTAS | TIS THE SEASONING | 1 | |||||
1783 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAVALEIRO E PATO | KNIGHT AND DUCK | Sir Littlechin acredita ser o maior espadachim da área. Assim, Patolino, o bobo da corte, decide desafiá-lo para um duelo. | Sir Littlechin believes himself to the be the greatest swordsman in the land, so Daffy the Court Jester decides to challenge him to a duel. | 2 | |||||||||
1784 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACUMULADOR | HOARDER UP | Sem conseguir descansar em sua casa bagunçada, Gaguinho encomenda uma banheira de Patolino. Quando o próprio pato aparece para instalá-la, ele transforma a bagunça num verdadeiro chiqueiro. | Unable to relax in his messy home, Porky orders a hot tub from Daffy Duck. When Daffy himself shows up to install it, he takes Porky's home from cluttered mess to total pig sty. | 2 | |||||||||
1785 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM CENOUREIRO EM BUSCA DE UM DESENHISTA | ONE CARROTER IN SEARCH OF AN ARTIST | Pernalonga está no meio de uma aventura épica quando começa a discutir com o desenhista. O astro e o artista tentam refazer a história e o resultado é caótico. | Bugs is in the middle of an epic cartoon adventure when he and the board artist get into an argument. The star and the artist try and re-boot the cartoon, to mixed results. | 2 | |||||||||
1786 | 6/13/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1787 | 6/13/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1788 | 6/13/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||
1789 | 6/13/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÕES COM AVIÕES DE PAPEL | THE PAPER AIRPLANE CHASE | Tom está disposto a acabar com a alegria de Jerry e Espeto, que estão se divertindo fazendo aviõezinhos de papel. Mas suas travessuras acabam tomando outro rumo quando Tom percebe que fez um avião de papel com a sagrada receita de bolo de frutas da tataravó de Ginger. | Tom is determined to hijack the fun Jerry and Tuffy are having making paper airplanes, but the hijinks take a turn for the worse when Tom realizes he's made a paper airplane out of Ginger's great-great-grandmother's treasured fruitcake recipe. | 2 | ||
1790 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÉRIAS FRUSTRADAS | ROUND TRIPPED | Se o machucado de Tom não melhorar antes que Rick e Ginger saiam para viajar no fim de semana, Tom será obrigado a ficar no Jolly Friends Pet Oasis ¿ o que será um sacrifício para ele. Jerry faz o que pode para não deixar Tom descansar. Afinal, um fim de semana sem Tom significa férias para Jerry. | If an injured Tom hasn't gotten better before Rick and Ginger leave for their weekend getaway, Tom will be forced to stay at the Jolly Friends Pet Oasis -- which is anything but jolly for Tom. Jerry goes to great lengths to tempt Tom into doing anything but rest| after all, a weekend without Tom is a holiday for Jerry. | 2 | ||||||||
1791 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATINHO AZARADO | TOUGH LUCK DUCK | O Patinho teme por sua sorte quando, sem perceber, passa por baixo de uma escada. Quando uma série de incidentes infelizes e dolorosos acontecem a Tom, Jerry e Spike, mas não ao Patinho, ele começa a achar que a culpa é dele. | Little Quaker fears his luck will turn for the worse when he inadvertently walks under a ladder. When a series of unfortunate and painful incidents happen to Tom, Jerry and Spike, but not Little Quaker, he thinks he is to blame. | 2 | ||||||||
1792 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SALGADINHOS DE QUEIJO | CHEESY BALL RUN | Tom, Jerry e Butch estão assistindo a um comercial do Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs e, quando ouvem que "o estoque está se esgotando", os três rivais saem numa competição insana para conseguir o que imaginam ser o último saco de salgadinhos do mundo. | Tom, Jerry and Butch watch a Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs commercial and when they hear the words "Supplies are running out," the trio's rivalry reaches new heights as they compete to get what they imagine to be the very last bag of the snack food. | 2 | ||||||||
1793 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO | SAY UNCLE | O tio de Jerry, Harry, está vindo visitá-lo. Espeto está ansioso para conhecer o tio-avô de quem ouviu tanto falar. Já Harry não vê a hora de dar um tempo da vida de nômade, em suas viagens de navio, mas não demora muito para perceber que a vida em alto mar tem suas vantagens. Principalmente, por mantê-lo afastado de Tom! | Jerry's Uncle Harry is coming for a visit. Tuffy's excited to meet the Great Uncle he has heard so much about. Harry craves a respite from his life as a nomad on the party cruise ship circuit, but it doesn't take him long to realize that life on the high seas has its advantages -- specifically, not being holed up with Tom! | 2 | ||||||||
1794 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARIDO | HERE COMES THE BRIBE | Os pais de Toodles estão vindo visitá-la. O problema é que eles acham que ela se casou e tem filhos. Tom assume feliz o papel de marido e escala Tom e Jerry para interpretarem os adoráveis filhos do casal. Mas as coisas ficam complicadas quando o pai de Toodles não se dá bem com Tom, a mãe dela acaricia Jerry e Espeto um pouquinho demais e Butch descobre que sua ex-namorada "foi fisgada". | Toodles' folks are coming for a visit. The problem is, they think she's married with kittens. Tom happily plays the role of husband and volunteers Jerry and Tuffy to play their adorable kittens. Complications ensue when Toodles' dad doesn't take to Tom| her mom coddles Jerry and Tuffy a little too much| and Toodles' ex-boyfriend, Butch, learns that his girl "got hitched." | 2 | ||||||||
1795 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DENTE | DENTAL CASE | Spike escala Tom e Jerry para o ajudarem a arrancar um dente podre, para que ele não precise ir ao veterinário. | Spike recruits Tom and Jerry to help him remove a bad tooth so he can avoid the vet. | 2 | ||||||||
1796 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM E O CIRCO | BIG TOP TOM | 2 | ||||||||||
1797 | 6/13/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DA MARMOTA BRENT | BRENT HOG DAY | Durante as festas anuais do Dia da Marmota Brent de Swallow Falls, Sam pretende revelar que a celebração amada é uma farsa. Quando a cidade se vira contra ela, Sam tenta reverter o estrafo que causou ensinando a um Brent relutante a prever o tempo de verdade. | During Swallow Falls¿ annual Brent Hog Day festivities, Sam sets out to reveal that the beloved celebration is a scam. When the town turns against her, Sam tries to make things right by teaching a reluctant Brent how to predict the weather for real. | 2 | |||
1798 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||||||||
1799 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ESTRAGA- ÓRBITAS | SPOILER ORB | Flint modifica a esfera de previsão do tempo de Sam para que ela possa prever o futuro. Mas conhecer o futuro não é tão divertido quanto eles imaginavam. | Flint modifies Sam's weather-predicting orb to predict the future, but knowing their future isn't as fun as they thought it would be. | 1 | |||||||||
1800 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECONHEÇA ISSO! | APPRECIATE THIS! | Frustrada com o fato de os moradores da cidade não apreciarem a beleza em volta deles, Sam convence Flint a inventar algo que os obrigue a fazer isso. | Frustrated that the town isn't appreciating the beauty around them, Sam makes Flint invent something to force them to do so. | 1 | |||||||||
1801 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O NOVO MACACO | HAPPY CLAPPY MONKEY | Steve se apaixona pela macaca eletrônica tocadora de pratos que Flint escalou para substitui-lo enquanto ele estava de férias. | Steve falls in love with the cymbal-smashing electric monkey Flint brought in to replace Steve while he was on vacation. | 1 | |||||||||
1802 | 6/13/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | NAUGHTY OR ICE | Daphne leva a gangue a um luxuoso hotel de gelo de propriedade da sua família, para ver uma exposição de artefatos da era do gelo. Mas as coisas esquentam quando um Homem de Gelo se descongela e começa a atacar. Solucionar o mistério se torna ainda mais complicado quando a gangue descobre que Daphne tem motivos ocultos para estar lá. | Daphne brings the gang to a fancy Ice Hotel co-owned by her family where a new exhibit of ice age artifacts is opening. Things heat up, however, when a frozen Ice Man thaws out and goes on a rampage inside the hotel. Solving the mystery becomes even more complicated when the gang realizes Daphne may just have ulterior motives for going to the hotel to begin with. | 2 | |||
1803 | 6/13/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1804 | 6/13/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A INVASÃO DOS BESOUROS | BEETLE INVASION | Quando o novo besouro de estimação de Magnólia e Úrsula começa a destruir a floresta com seu cuspe tóxico, George e Macaco deverão entrar em ação. | When Magnolia and Ursula's new pet beetle begins destroying the jungle with its toxic spit, George and Ape swing into action. | 1 | ||||
1805 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O HOMEM-MACACO PELADO | NAKED APE | Ops! George perdeu sua tanga! Agora, ele precisa se locomover de um lado a outro da floresta sem ser pego, visto... ou devorado! | Whoops! George lost his loincloth! Now he has to swing from one end of the jungle to the other without getting caught, seen...or eaten! | 1 | ||||||||||
1806 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TEMPLO DE OURO | FOUND TEMPLE OF GOLD | George troca sua casa na árvore por um templo secreto de ouro. Uma pena que seu novo "cafofo" esteja repleto de armadilhas, porque, na floresta, devoluções não são permitidas! | George swaps his tree house for a secret temple of gold. Too bad his new pad is cursed with booby-traps because in the jungle, it's "no take-backs" allowed! | 1 | ||||||||||
1807 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHEIRO MORTAL | AROMAGEDDON | Pouco antes do "banho anual" dos dois, o mau odor de George e Macaco se transforma num monstro fedorento e ameaçador. Somente uma criatura ainda mais fedorenta poderá detê-lo! | Right before their "annual bath," George and Ape's smell morphs into a rampaging stink monster. It will take an even stinkier creature to stop it! | 1 | ||||||||||
1808 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CABEÇA DE CONE | CONE HEAD | George arranca a planta errada e adquire a "coceira das mil coçadas"! Agora, ele precisa usar um cone no pescoço para não coçar o rosto. Será que esse novo apetrecho o impedirá de estrelar uma peça na Broadway? | George plucks the wrong plant and gets "the itch of a thousand scratches!" Now he needs to wear a cone on his head so he won't scratch his face. Will his new headgear keep him from starring in a Broadway show? | 1 | ||||||||||
1809 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRIMO LARRY | COUSIN LARRY | Quando o primo supercompetitivo de George, Larry, lhe faz uma visita, ele deixa todo mundo maluco. Será que ele não vai parar de dizer "ganhei"?!? Será que ele provará seu próprio veneno? | When George's super-competitive Cousin Larry pays a visit, he drives everyone bonkers. Will he ever say anything other than "I win?!?" Will he ever get a taste of his own medicine? | 1 | ||||||||||
1810 | 6/13/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1811 | 6/13/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKBEARD | PINKBEARD | O pirata Big Nose e o segundo no comando, Dog, tentam encontrar o tesouro escondido em uma ilha tropical antes da aventureira Pantera Cor de Rosa. | Pirate Big Nose and first mate Dog try to reach the buried treasure on a tropical island before an adventuring Pink Panther. | 1 | ||
1812 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE AARDVARK'S NEW MOVES | THE AARDVARK'S NEW MOVES | Uma preguiça cheia de esquemas fornece alguns dispositivos high-tech ao Tamanduá, para ajudá-lo a capturar a Formiga. | A scheming sloth supplies Aardvark with some high-tech gadgets to capture Ant. | 1 | ||||||||
1813 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK N PUTT | PINK N PUTT | Big Nose está levando o minigolfe a sério e nada o impedirá de sabotar as tacadas da Pantera Cor de Rosa. | Big Nose is serious about his mini golf and will stop at nothing to keep Pink Panther form making par. | 1 | ||||||||
1814 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | A Pantera Cor de Rosa, Big Nose e Hoarse participam de eventos esportivos. | Pink Panther, Big Nose, and Hoarse compete in athletic events. | 1 | ||||||||
1815 | 6/13/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | IETI | ICE, ICE YETI | Dr. Garra planeja usar ondas de rádio para derreter as calotas polares e subir o nível da água. Seu objetivo é poder parar seu barco mais perto do seu vulcão. Enquanto isso, Penny luta para operar seu Codex quando ele sofre uma pane. | Dr. Claw schemes to use radio waves to melt the polar ice caps, raising the water level and allowing him to park his boat closer to his volcano lair. Penny struggles with operating her Codex when it goes on the fritz. | 1 | |||
1816 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | AGENTE ESPERTO | GET SMARTS | O Doutor Garra envia Talon para sugar a inteligência das pessoas mais inteligentes do mundo,mas Talon usa suas genialidades combinadas para atacar Penny. Enquanto isso, o Inspetor Bugiganga está convencido de que conheceu o cão mais inteligente do mundo. | Claw sends Talon to drain the smarts from the world's smartest people, but Talon uses their combined genius to mess with Penny instead. Meanwhile, Gadget's convinced he's met the smartest dog in the world. | 2 | |||||||||
1817 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ARMAGEDON | HARMAGEDDON | O Dr. Garra envia Talon para pousar em um cometa que se aproxima e fazer com que o mesmo se choque com Metro City! | Dr. Claw sends Talon to land on an approaching comet and steer it to crash into Metro City! | 2 | |||||||||
1818 | 6/13/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem as maravilhas da fotografia com a máquina de impressão instantânea do guarda florestal. Grizzy adoraria fazer um belo retrato artístico de sua amada ursa. Já os lêmingues preferem uma foto do bando com uma competição de caretas: duas tendências artísticas totalmente opostas! | Grizzy and the Lemmings discover the joys of photography with the ranger's instant print camera. Grizzy would like to make a beautiful artistic portrait of the she-bear he's in love with, whereas the Lemmings prefer a group photo with a face-making competition: two radically opposed artistic trends! | 2 | |||||
1819 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY THE WIZARD | GRIZZY THE WIZARD | Numa caixa que caiu da caravana de um circo, os lêmingues encontram uma vareta mágica capaz de encantar os objetos e lhes conceder vida. Grizzy tem certeza de que uma vareta como essa lhe pouparia muito trabalho. O único problema é como arrancá-las dos lêmingues, que se tornaram aprendizes de feiticeiro... | In a casing that fell from a circus caravan, the Lemmings find a magic stick that can enchant objects and make them come alive. Grizzy is sure that a stick like that would save him a lot of work, the only problem is how to get it from the Lemmings, who have become sorcerer¿s apprentices? | 1 | ||||||||||
1820 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR ITCH | BEAR ITCH | Grizzy descobre que a dança frenética que os lêmingues estão fazendo na verdade se deve a uma infestação de pulgas. Quando ele também começa a se coçar, o pânico toma conta do pedaço! Grizzy está determinado a eliminar até o último dos parasitas. O problema é que seus pequenos colegas não têm o menor interesse em serem tratados... | Grizzy discovers that the frenzied "break dance" the Lemmings are doing is actually due to the fleas they are infested with. When Grizzy catches them too, it's panic all round! Grizzy is determined to eliminate the parasites, down to the very last one. The problem is his little roommates have no desire whatsoever to be treated... | 1 | ||||||||||
1821 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR CHARM | BEAR CHARM | Após um mal-entendido, Grizzy está convencido de que a ursa por quem está apaixonado se transformou num sapo. Enquanto ele folheia os livros de contos de fadas do guarda, na esperança de transformar sua amada em ursa de novo, os lemingues tentam recuperar o sapo, com quem estão se divertindo muito em jogos de rodeio. | Further to a misunderstanding, Grizzy is persuaded that the she-bear he¿s in love with has been turned into a frog. Whilst he looks through the ranger¿s books of fairytales, searching for a means to return his beloved to her original form, the Lemmings try to recover the frog, with whom they have so much fun playing rodeo games. | 1 | ||||||||||
1822 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR FRACTIONS | BEAR FRACTIONS | Os lêmingues herdam um engradado que caiu de um comboio do exército canadense, transportando materiais ultrassecretos. A caixa dentro do engradado emite uma espécie de raio laser que divide os objetos em múltiplas versões miniaturizadas deles mesmos. E se os lêmingues tivessem que encarar um monte de miniGrizzys, em vez de apenas um grandão? | The Lemmings inherit a crate that fell off a Canadian army convoy transporting ultra-secret material. The case inside the crate emits a sort of laser beam that divides objects into multiple miniaturized versions of themselves. What if the Lemmings had to deal with lots of mini-Grizzys rather than just one big one? | 1 | ||||||||||
1823 | 6/14/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BABÁ | NANNY SITTING | Nossos amigos deverão tomar conta do pestinha Baby Crokie e levá-lo à sua mãe enquanto tentam descobrir suas necessidades (fome, sono, bichinho de pelúcia¿). Eles ainda terão que impedi-lo de chorar, já que suas lágrimas provocam o crescimento de plantas carnívoras. Mas Vipkrad também quer o espelho e sequestra o bebê, com a intenção de levá-lo à sua mãe antes de Marcus. Além dos três amigos discordarem quando o assunto são métodos educativos, Gratrok fica enciumado ao ver que Baby Crokie tem tudo que quer cada vez que chora! | Our friends must take care of Baby Crokie who is a pest and bring him to his mother while guessing what his needs are (hunger, sleep, plush toy¿). They have to stop him from crying for his tears make some dangerous carnivorous plants grow all around them. But Vipkrad also wants to get the mirror and kidnaps the baby wanting to give it to his mother before Marcus. While the three friends might not always agree on methods of education, things get complicated when Gratrok becomes jealous of Baby Crokie who gets everything given to him every time he cries! | 1 | |||
1824 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GOLPE DE SORTE | STROKE OF LUCK | Marcus e seus amigos deverão alcançar Sagoo, o rei dos macacos, para pegar um pedaço do espelho. Mas eles não estão sozinhos: terão de ser mais rápidos que Vipkrad e percorrer um caminho repleto de armadilhas. Nada poderia ser mais previsível, exceto uma coisa: Marcus acha que está com muito azar. E parece que esse azar é contagioso¿ | Marcus and his friends must reach Sagoo, the king of the monkeys, to get a piece of the mirror. But they¿re not alone: they have to be faster than Vipkrad and run a course full of traps. Nothing could be more classical, except for an unusual aspect: Marcus thinks he¿s the victim of bad luck. And it seems that his bad luck is contagious¿ | 1 | |||||||||
1825 | 6/14/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE SMALL STEP FOR ANT | ONE SMALL STEP FOR ANT | A Formiga faz uma viagem à Lua e o Tamanduá vai junto. | Ant takes a space shuttle on a lunar getaway and Aardvark tags along. | 1 | ||
1826 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | Big Nose tenta derrubar a casa da Pantera Cor de Rosa para abrir espaço para uma super-rodovia. | Big Nose tries to chop down Pink Panther's house to make room for a super-highway. | 1 | ||||||||
1827 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINXILLATED | PINXILLATED | Quando um garotinho não consegue ganhar fichas suficientes para um prêmio no fliperama, a Pantera Cor de Rosa surge para lhe dar uma força. | When a little boy can't win enough tickets for a prize at the video arcade, Pink Panther helps him out with his video game segments. | 1 | ||||||||
1828 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:51 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | WILD PINKDOM | WILD PINKDOM | O fotógrafo da vida selvagem Big Nose sai em uma caçada para capturar uma imagem da Pantera Cor de Rosa. | Wildlife photojournalist Big Nose goes on a hunt to capture an image of the elusive Pink Panther. | 1 | ||||||||
1829 | 6/14/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1830 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1831 | 6/14/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||
1832 | 6/14/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPO DE BEBÊ | BABY TALK | Quando Flint cria uma invenção para fazer Earl acreditar que seu filho, Cal, pode falar Earl vai para a TV, exibindo seu bebê genial. Flint se sente culpado, mas não consegue ficar calado sempre que Earl faz uma pergunta ao filho. | When Flint creates an invention to make Earl believe his son, Cal, can talk, Earl goes overboard showing off his genius baby. Flint feels guilty, but can¿t help continuing to fake answers every time Earl asks his son a question. | 2 | |||
1833 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||||||||
1834 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS PANDAS ESTÃO CHEGANDO | THE PANDAS ARE COMING | O prefeito Shelbourne leva um panda a Boca Grande. Mas, quando a cidade é enfeitiçada pelo bichinho, caberá a Flint e Sam descobrirem o que está de fato acontecendo. | Mayor Shelbourne brings a panda to Swallow Falls, but when the town falls under the panda's spell it's up to Flint and Sam to find out what's really going on. | 1 | |||||||||
1835 | 6/14/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | CAÇADORES DE BRUXAS | WITCH HUNTERS | Quando a bruxa má transforma todos os cavaleiros em sapos com exceção de Henri, ele se torna o único capaz de salvar o reino. Jimmy elabora um plano perfeito para derrotar a bruxa. Mas seu plano perfeito pode não ser tão perfeito... | When the evil witch turns all the knights into frogs but Henri, he's the only one who can save the kingdom. Jimmy comes up with a perfect plan to defeat the witch. But his perfect plan may not be that perfect... | 1 | ||||
1836 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | GUARDA REAL | QUEEN'S GUARD | Após Jimmy e Cat impedirem ladrões de roubarem a Rainha, Cat se esconde para que sua mãe não perceba que ela está cabulando aula novamente. Mas quando a Rainha parabeniza Jimmy pelo heroísmo, Cat fica com ciúmes e forja um roubo para desta vez ela receber o reconhecimento por salvar a rainha. | After Jimmy and Cat stop thieves from robbing the Queen, Cat hides so her mother doesn't discover she's ditching school again. But when the Queen celebrates Jimmy as a hero, Cat gets jealous and stages a holdup so she can get recognition for saving the Queen this time. | 1 | ||||||||||
1837 | 6/14/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontram um urso polar que chegou até eles flutuando sobre um bloco de gelo quase derretido. O urso parece ser um ótimo companheiro de rodeio, ele só precisa de gelo para se refrescar. Até mesmo alguns cubos de gelo em sua cabeça já são suficientes. O único obstáculo para essa bela amizade é Grizzy, que se considera o mestre do refrigerador e, portanto, da produção de gelo da cabana. | The Lemmings encounter a white bear which has drifted all the way to them on a chunk of ice which is slowly melting. The bear makes a fabulous rodeo partner, he just needs enough ice to keep cool. Even a few ice cubes on his head are enough. The only obstacle to this beautiful friendship is Grizzy, who considers himself master of the fridge and thus of the cabin¿s ice production. | 2 | |||||
1838 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy se livra dos lêmingues esmagando-os com um dos baús pesados do guarda florestal. Ele então se livra do baú, no qual os lêmingues estão grudados como adesivos. O que ele não sabe, no entanto, é que o baú contém um drone multifuncional, acompanhado de um joystick e óculos de realidade virtual ¿ o que possibilita a pilotagem ¿embutida¿. Graças a essa tecnologia de ponta, os lêmingues decidem recuperar o controle da situação! | Grizzy gets rid of the Lemmings by crushing them with one of the ranger¿s heavy trunks, which he immediately clears out of the cabin, his enemies stuck to it like stickers. What he doesn¿t know, is that the trunk contains a multifunction drone, complete with joystick and virtual reality headset, which enables ¿embedded¿ piloting. Thanks to this cutting-edge technology, the Lemmings decide to regain control of the situation! | 2 | |||||||||||
1839 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem uma lagoa estranha numa gruta indígena que tem o poder de rejuvenescer quem quer que mergulhe nela. Eles borrifam um pouco dessa água da juventude em Grizzy e ele imediatamente se transforma num filhote inofensivo. Mas o efeito das águas é somente temporário. | The Lemmings discover a strange pond in an American Indian grotto that has the power to rejuvenate anyone who dips in it. They spray a bit of the water of youth onto Grizzy and he instantly turns into a harmless cub they can easily rid themselves of. But the effects of the waters are only temporary. | 2 | |||||||||||
1840 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Antes de tirar uma soneca, Grizzy tranca a despensa para impedir que os lêmingues entrem lá. E, para ter certeza de que eles não conseguirão entrar, Grizzy joga todas as ferramentas da casa na ravina. Os lêmingues encontram uma caixa de bloquinhos de montar e conseguem construir um martelo... e qualquer outro objeto que quiserem! | Before taking a nap, Grizzy locks the food cupboard to prevent the Lemmings from getting into it. And to be sure they cannot force the lock, Grizzy throws all the house tools into the ravine. The Lemmings find a crate of mini building-blocks which enables them to build a hammer... and any other object they wish! | 2 | |||||||||||
1841 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um cemitério indígena embaixo da cabana do guarda florestal. Quando eles sem querer ativam um disco mágico representando a Terra, são enviados à era pré-histórica... | Grizzy and the Lemmings happen on a native American Indian burial place under the ranger¿s cabin. When they accidentally activate a magic disk representing the earth, they are sent back in time to the prehistoric era... | 2 | |||||||||||
1842 | 6/14/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS GANSONS MÁGICOS | MAGIC SWAN GEESE | Esta história ensina a importância de ouvirmos os mais velhos. Alyonushka e seu irmão, Ivanushka, desobedecem aos seus pais e vão à floresta. Os dois se deparam com o forno mágico e a macieira falante. O forno lhes oferece alguns bolos. Mas Ivanushka fica com sede e Alyonushka vai ao rio de leite com beira de gelatina para matar a sede do irmão. Ivanushka, no entanto, não espera a irmã voltar e acaba se esbaldando na poça. De repente, ele se transforma numa pequena cabra. Uma revoada de gansos sequestra Ivanushka, mas ele consegue escapar. Ele então encontra sua irmã e os dois fogem da floresta. Ivanushka passa por um extenso processo de cura até voltar à sua forma humana. | The story tells how important it is to listen to the elders. Alyonushka and her brother Ivanushka went to the forest disobeying the parents. The children met the magical stove and the talking apple tree. The stove fed the children some cakes. Ivanushka was thirsty and Alyonushka went to the milk river with jelly shores to quench her brother¿s thirst. But Ivanushka did not wait for his sister to come back and drank from the puddle. Suddenly he turned into a little goat. The flying flock of swan geese kidnapped Ivanushka, but he managed to escape. Than Ivanushka found his sister and they got out of the forest. Ivanushka has had a long healing process before he could return back to his human look again. | 1 | |||
1843 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E A RAPOSA | THE WOLF AND THE FOX | Era uma vez um pescador e sua esposa. Eles viviam perto de uma raposa. Certo dia, o homem foi a um lago congelado pescar. No caminho, ele se deparou com a raposa, que fingia estar morta, e a resgatou. O homem começou a pescar e então pegou no sono em cima de um buraco no gelo. O lobo viu a cena e ficou feliz, já que esperava pegar um peixe. Mas a raposa disse que o pescador trabalhava para ela e que, se o lobo quisesse um peixe, ele deveria pescar com seu próprio rabo. O rabo do lobo congelou e formou uma linda árvore de Natal. O homem, sua esposa, a raposa, o gato e o rato então tiraram o rabo do lobo de dentro do buraco e esperaram pelo Ano Novo. | Once upon a time there lived a fisherman with his wife. Nearby there lived the Fox. One day the man went to a frozen pond to fish. On his way he found the Fox, who pretended to be dead, and picked her up. The Man started to fish and fell asleep over an ice-hole. The Wolf saw this and was glad as he hoped to get some fish, but the Fox told the Wolf that it¿s her own fisherman and if he wants to eat some fish - he should put in his own tail in an ice-hole. The Wolf¿s tail froze in the ice and fishes made a cute Christmas tree out of it. The Man, his Wife, the Fox, the Cat and the Mouse finally pulled the Wolf¿s tail out of the hole and the New Year has finally come. | 1 | |||||||||
1844 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O PEQUENO POLEGAR | TOM THUMB | Esta é a história de um garoto baixinho, mas muito valente. A moral da história é que não importa o quão alto ou grande você seja, nunca deve ofender os pequenos. Pode acontecer de você conhecer um garotinho capaz de vencer qualquer gigante. | This is a story about the small but brave boy. The moral of the story is that no matter how big and tall you are, you should not offend the little ones. It may happen so that you will meet some tom thumb boy, who will beat any ¿giant¿. | 1 | |||||||||
1845 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O ALFAIATE VALENTE | THE VALIANT LITTLE TAILOR | Este conto de fadas narra a história de um alfaiate pequenino e espirituoso que teve a chance de derrotar o gigante e ganhar uma geladeira repleta de doces. Ele devorou todos de uma vez e decidiu dar uma volta depois. Mas não conseguiu, já que havia comido demais e ficou preso na porta. Esta história nos ensina uma lição importante: não seja ganancioso e não coma demais, se não quiser entrar em apuros. | This fairy tale is about one little and witty tailor, who had a chance to defeat the giant and obtain a fridge full of sweets. So he ate all of them at once. Then he decided to get out on the street, but could not, as he overate and got stuck in the door. This story teaches us a vital lesson not to be greedy and eat too much| otherwise we might get into a messy situation. | 1 | |||||||||
1846 | 6/14/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
1847 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
1848 | 6/14/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | SONHANDO ALTO | DREAM ON! | Oggy tem um sonho com a loteria. Ele vê os números vencedores, mas acorda antes de conseguir decorá-los. Assim, ele tenta voltar a dormir para memorizá-los e escrevê-los no seu caderno. | Oggy dreams of the lottery machine. He sees the winning numbers appear and wakes up before he can memorize them. So he tries to go back to sleep so he can remember them and write them down in his notebook | 4 | ||
1849 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | ENTREGAS MUITO ESPECIAIS | VERY SPECIAL DELIVERIES | Todos estão animadíssimos com o Tour de France. Uma das etapas passará bem pertinho da casa de Oggy. Jack e Oggy montam uma barraquinha de refrescos e Marky, que adora ciclismo, tenta escrever o nome do seu ciclista favorito na rua. Mas ele toda vez é atropelado. | Bob hires Oggy and Jack as delivery boys. They have a shiny new truck full of boxes to deliver. They¿re certainly not pros at this but they do their best until the roaches start trying to sabotage their rounds. | 4 | ||||||||
1850 | 6/14/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1851 | 6/14/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | 10 TACADAS | HOLE IN 10 | Durante uma partida de minigolfe, Ben é atacado pelos Ground Hawgs, uma gangue de motoqueiros mutantes do Dr. Animal. Mas, quando eles se dão conta de que o campo de minigolfe não é uma cidade de verdade, Ben deverá se transformar em alien, antes que eles encontrem a cidade de verdade na estrada. | While mini-golfing, Ben is attacked by the Ground Hawgs, a gang of Dr. Animo mutants turned bikers, but when the Hawgs realize the faux mini-golf village isn¿t an actual town, Ben must go alien to stop them before they set their sights on the real city down the road. | 1 | ||
1852 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ATAQUE NO PALÁCIO DAS PANQUECAS | ASSAULT ON PANCAKE PALACE | Quando Gwen resolve participar de um concurso de devorar panquecas no mundialmente famoso Pancake Palace, Ben encontra os Bugg Bros. Agora, ele deverá detê-los, antes que eles obtenham um estoque infinito de combustível para as suas criações: as panquecas do Pancake Palace. | When Gwen enters a pancake eating contest at the world famous Pancake Palace, Ben finds the Bugg Bros. and must stop them before they obtain an endless supply of what fuels their creations: Pancake Palace pancakes. | 2 | ||||||||
1853 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUECIETI | FORGETI | Ben, Gwen e Max partem para uma caminhada em busca de um monstro lendário que faz as pessoas esquecerem que o viram. Mas, quando o Dr. Animal se reúne com o monstro para planejar roubos a banco sem que ninguém se lembre, Ben logo descobre que a criatura é mais do que apenas um mito. | Ben, Gwen, and Max go on a hike in search of a legendary Forgeti ¿ a yeti that makes people forget they ever saw it ¿ but when Dr. Animo convenes on the Forgeti for a plot to rob banks without anyone remembering, Ben quickly learns that the Forgeti is more than just a myth. | 1 | ||||||||
1854 | 6/14/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODO OUVIDOS | UP TO OUR EARS (AKA WARRIORS) | 3 | |||||
1855 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM É O CAVALEIRO CORUJA? | WHOOO IS... THE KNIGHT OWL | Quando Chester se dá conta de que Bunnicula não consegue proteger o condomínio Orlock contra forças sobrenaturais, Bunnicula apresenta a seus amigos o Cavaleiro Coruja - um dedicado defensor dos oprimidos. Mas o novo protetor da família parece ser bom DEMAIS no que faz... | When Chester realizes that Bunnicula isn't enough to protect the Orlock Apartments from supernatural forces, Bunnicula introduces his friends to the Knight Owl -- a dedicated defender of the downtrodden. But the family's new protector seems to be a little TOO good at his job... | 1 | |||||||||
1856 | 6/14/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU QUERIA O PRÊMIO | BLUE RIBBON BLUES | Quando um cientista famoso vai à escola das Meninas, Florzinha tentará impressioná-lo a todo custo na Feira de Ciências... mesmo que isso signifique ameaçar a segurança de Townsville! | When a famous scientist comes to the school, Blossom will stop at nothing to impress him at the Science Fair| even if that means putting Townsville in danger! | 1 | |||
1857 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PROBLEMA COM A LINDINHA | THE POWERPUFF GIRLS | Quando Lindinha sente-se esgotada, ela usa suas habilidades de codificação para encontrar uma solução. | When Bubbles is overworked, she uses her coding skills to come up with a new solution. | 2 | |||||||||
1858 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CIDADE PARTIDA | SPLITSVILLE | As Meninas aprendem a apreciar o estilo uma da outra depois de terem que lutar sozinhas. | The girls learn to appreciate each others¿ styles after having to each fight solo. | 2 | |||||||||
1859 | 6/14/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||
1860 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
1861 | 6/14/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOZES PRO JANTAR | FROM NUTS TO SOUP | 2 | ||||
1862 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DO OSSO | A GAME OF BONES | 3 | |||||||||||
1863 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIVA E DEIXE A DIETA | LIVE AND LET DIET (PKA CHUBBY CHASER) | 3 | |||||||||||
1864 | 6/14/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LIÇÕES VALIOSAS | VALUABLE LESSONS | Mr. Bean acaba sobrando quando a Sra. Wicket se apaixona por um homem em quem ele não confia. | Mr Bean plays gooseberry when Mrs Wicket falls in love with a man Mr Bean doesn't trust. | 2 | |||
1865 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O ELEVADOR | THE LIFT | Mr. Bean fica preso num elevador e começa a irritar os outros passageiros. | Mr Bean is stuck in a lift and starts to annoy the other passengers. | 2 | |||||||||
1866 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ENCHE A PANÇA, BEAN | ALL YOU CAN EAT | Mr. Bean participa de uma competição para ganhar um trólebus cheio de comida! | Mr Bean enters a competition to win a trolley of free food! | 2 | |||||||||
1867 | 6/14/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | GHOST IN THE MYSTERY MACHINE | O pior pesadelo de Fred se torna realidade quando um espírito diabólico possui a Máquina de Mistério e transforma sua adorada van num monstro implacável. O objetivo é destruir a gangue, antes que ela possa solucionar o enigma. | Fred¿s worst nightmare comes true when an evil spirit possesses the Mystery Machine and turns his beloved van into an unrelenting monster out to destroy him and the gang before they can solve the mystery. | 2 | |||
1868 | 6/14/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||
1869 | 6/14/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODO OUVIDOS | UP TO OUR EARS (AKA WARRIORS) | 3 | |||||
1870 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM É O CAVALEIRO CORUJA? | WHOOO IS... THE KNIGHT OWL | Quando Chester se dá conta de que Bunnicula não consegue proteger o condomínio Orlock contra forças sobrenaturais, Bunnicula apresenta a seus amigos o Cavaleiro Coruja - um dedicado defensor dos oprimidos. Mas o novo protetor da família parece ser bom DEMAIS no que faz... | When Chester realizes that Bunnicula isn't enough to protect the Orlock Apartments from supernatural forces, Bunnicula introduces his friends to the Knight Owl -- a dedicated defender of the downtrodden. But the family's new protector seems to be a little TOO good at his job... | 1 | |||||||||
1871 | 6/14/2019 | 14:00 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | 2006 | 1:31:00 | GIL KENAN | MITCHEL MUSSO - SAM LERNER - SPENCER LOCKE | FAMILIAR - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | |||||
1872 | 6/14/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Um cenário de filme é montado no pedaço e Slick quer participar da produção. Mas acaba ganhando um concorrente pretensioso e outro inesperado: Zee. | A movie set comes to the Cul de Sac and Slick wants a part in it. However he's got hot competition in the form of other wannabe's and also from the most unlikely of sources: Zee. | 1 | |||
1873 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo se encolhe para se divertir loucamente num carro de controle remoto. Mas as coisas ficam insanas quando ele encontra um avião de controle remoto. | Pogo shrink himself to have some crazy fun in a remote control car but it quickly gets out of hand when he discovers a remote control plane. | 1 | |||||||||
1874 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Newt descobre que Fuse não sabe andar de bicicleta por causa de um incidente traumático quando ele era mais novo. Gentilmente, ela se oferece para ensiná-lo em sua bicicleta com rodinhas. Fuse aceita, mas se pergunta por quanto tempo conseguirá manter as aulas clandestinas em segredo... | Newt discovers that Fuse can't ride a bike due to a traumatic incident when he was younger. She kindly offers to teach him on her rather immasculating bike with stabilisers. Fuse accepts in desperation but how long can he keep these clandestine lessons a secret? | 1 | |||||||||
1875 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É um dia ultraquente em Oddsville, e Zee e Fuse discutem sobre quem é o último na fila da van de sorvete. Quando o comportamento mal-educado e irracional dos dois os faz serem expulsos por Pogo, eles acabam unindo forças para tentar reconquistar o que perderam. | It's a sweltering day in Oddsville and Zee and Fuse bicker over who is last in the ice cream van queue. After their rowdy and inconsiderate behaviour results in both of them being banned by Pogo, they relculantly join forces to try to get what they've just missed out on. | 1 | |||||||||
1876 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse resolve acampar para passar um tempo sozinho. Mas seus planos são arruinados com a chegada de Jeff e suas conveniências modernas. Por quanto tempo Fuse conseguirá manter sua intenção, já que, de repente, os aparatos de Jeff começam a lhe parecer tão atraentes? | Fuse goes camping for a bit of solitary time, however it's ruined by the arrival of Jeff and all his modern convenices. How long wil Fuse and his stubborn streak last when the elements turn and suddenly Jeff's plush setup looks increasingly attractive? | 1 | |||||||||
1877 | 6/14/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GOLFE PARA CACHORROS | PUTTS FOR PUPS | Barbie ajuda Chelsea a organizar um torneio de minigolfe em prol dos cãezinhos e todo o bairro está envolvido, incluindo os nada amigáveis Reardons. | Barbie helps Chelsea organize a miniature golf tournament for puppy literacy that involves the whole neighborhood, including the less-than-neighborly Reardons. | 2 | ||||
1878 | 6/14/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O MENINO DO BONE AMARELINHO | MONICA'S GANG | 3 | ||||
1879 | 6/14/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUDANÇA DE ENDEREÇO | CHANGE OF ADDRESS | Quando a mãe de Stephanie a deixa responsável pela casa por alguns dias, ela finalmente tem a chance de provar que é capaz de cuidar de tudo sozinha. Mas claro que tudo que poderia dar errado acaba se concretizando... especialmente quando a casa inteira desaparece! | When Stephanie¿s mom leaves her in charge of their house for a few days, it¿s finally Stephanie¿s chance to prove she can handle responsibility alone. Naturally, everything that can go wrong does go wrong ¿ especially when the entire house disappears! | 2 | ||||
1880 | 6/14/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LINDINHA DA ÓPERA | BUBBLES OF THE OPERA | Quando Lindinha sai mal numa foto da escola, ela entra numa crise existencial profunda. | When Bubbles gets a bad school photo, it sends her into an existential tailspin... of darkness. | 1 | |||
1881 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SENTIDO-ARANHA | SPIDER SENSE | Quando um monstro arruína as férias das Meninas, elas se deparam com um rosto familiar. | When a monster ruins their relaxing vacation, the Girls run into a familiar face. | 2 | |||||||||
1882 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOCÊ É BOM, MACACO LOUCO | YOU'RE A GOOD MAN, MOJO JOJO | O Natal é a época favorita de Macaco Loco... para destruir tudo! Mas, este ano, talvez ele aprenda uma lição. | The holidays are Mojo¿s favorite time¿for ruining everything! But this year, he may just learn the reason for the season. | 2 | |||||||||
1883 | 6/14/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontram um urso polar que chegou até eles flutuando sobre um bloco de gelo quase derretido. O urso parece ser um ótimo companheiro de rodeio, ele só precisa de gelo para se refrescar. Até mesmo alguns cubos de gelo em sua cabeça já são suficientes. O único obstáculo para essa bela amizade é Grizzy, que se considera o mestre do refrigerador e, portanto, da produção de gelo da cabana. | The Lemmings encounter a white bear which has drifted all the way to them on a chunk of ice which is slowly melting. The bear makes a fabulous rodeo partner, he just needs enough ice to keep cool. Even a few ice cubes on his head are enough. The only obstacle to this beautiful friendship is Grizzy, who considers himself master of the fridge and thus of the cabin¿s ice production. | 2 | |||||
1884 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy se livra dos lêmingues esmagando-os com um dos baús pesados do guarda florestal. Ele então se livra do baú, no qual os lêmingues estão grudados como adesivos. O que ele não sabe, no entanto, é que o baú contém um drone multifuncional, acompanhado de um joystick e óculos de realidade virtual ¿ o que possibilita a pilotagem ¿embutida¿. Graças a essa tecnologia de ponta, os lêmingues decidem recuperar o controle da situação! | Grizzy gets rid of the Lemmings by crushing them with one of the ranger¿s heavy trunks, which he immediately clears out of the cabin, his enemies stuck to it like stickers. What he doesn¿t know, is that the trunk contains a multifunction drone, complete with joystick and virtual reality headset, which enables ¿embedded¿ piloting. Thanks to this cutting-edge technology, the Lemmings decide to regain control of the situation! | 2 | |||||||||||
1885 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem uma lagoa estranha numa gruta indígena que tem o poder de rejuvenescer quem quer que mergulhe nela. Eles borrifam um pouco dessa água da juventude em Grizzy e ele imediatamente se transforma num filhote inofensivo. Mas o efeito das águas é somente temporário. | The Lemmings discover a strange pond in an American Indian grotto that has the power to rejuvenate anyone who dips in it. They spray a bit of the water of youth onto Grizzy and he instantly turns into a harmless cub they can easily rid themselves of. But the effects of the waters are only temporary. | 2 | |||||||||||
1886 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Antes de tirar uma soneca, Grizzy tranca a despensa para impedir que os lêmingues entrem lá. E, para ter certeza de que eles não conseguirão entrar, Grizzy joga todas as ferramentas da casa na ravina. Os lêmingues encontram uma caixa de bloquinhos de montar e conseguem construir um martelo... e qualquer outro objeto que quiserem! | Before taking a nap, Grizzy locks the food cupboard to prevent the Lemmings from getting into it. And to be sure they cannot force the lock, Grizzy throws all the house tools into the ravine. The Lemmings find a crate of mini building-blocks which enables them to build a hammer... and any other object they wish! | 2 | |||||||||||
1887 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um cemitério indígena embaixo da cabana do guarda florestal. Quando eles sem querer ativam um disco mágico representando a Terra, são enviados à era pré-histórica... | Grizzy and the Lemmings happen on a native American Indian burial place under the ranger¿s cabin. When they accidentally activate a magic disk representing the earth, they are sent back in time to the prehistoric era... | 2 | |||||||||||
1888 | 6/14/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1889 | 6/14/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NO RODEIO | RODEO BUGS | 1 | |||||
1890 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA COELHO? | BUGS BUNNY? | 1 | |||||||||||
1891 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MELHOR AMIGO | BEST BUGS | Pernalonga é sequestrado e obrigado a ser o "melhor amigo" do mimado Paul Perdy. Depois de uma tarde difícil, ele tenta mostrar a Paul como ser um amigo de verdade. | Bugs is kidnapped and forced to be "best friend" to spoiled rich kid Paul Perdy. After a difficult afternoon, Bugs tries to show Paul how to be a good friend. | 2 | |||||||||
1892 | 6/14/2019 | 18:00 | 18:15 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE O SAPATO SERVIR | IF THE SHOE FITS | Wilhelmina usa um feitiço para roubar um dos sapatinhos vermelhos de Dorothy. Mas, quando ela tenta usar o sapato, é levada para BAIXO DO ARCO-ÍRIS, aonde objetos mágicos desobedientes são levados. Agora, Dorothy e seus amigos deverão seguir Wilhelmina para recuperar o sapato. | Wilhelmina uses a spell to get one of Dorothy¿s ruby slippers, but when she tries to use the single slipper, she¿s whisked away to UNDER THE RAINBOW, the land where misbehaving magic objects are taken. Dorothy and friends must follow Wilhelmina and reclaim the ruby slipper. | 1 | |||
1893 | 6/14/2019 | 18:15 | 18:45 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉ NA ESTRADA! | ROAD TRIP | As meninas partem para um festival de música, mas, quando Daisy insiste em encontrar desculpas para não ir, Barbie deve descobrir o que há de errado com sua amiga. | The girls take a road trip to a music festival but when Daisy keeps finding reasons to stall along the way, Barbie has to figure out what's up with her friend. | 1 | ||||
1894 | 6/14/2019 | 18:45 | 19:00 | Taffy | |||||||||||||||||||
1895 | 6/14/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CREME DO DESAPARECIMENTO | VANISHING CREAMED | 2 | ||||
1896 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DELINQUÊNCIA FELINA | KITTEN GRIFTERS | 2 | ||||||||||
1897 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIVA E DEIXE A DIETA | LIVE AND LET DIET (PKA CHUBBY CHASER) | 3 | |||||||||||
1898 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | THE TOM & JERRY SHOW (2013) - SEASON 3 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) - SEASON 3 | 3 | |||||||||||
1899 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DE MAU A PIOR | CAT-A-TONIC MOUSE | 2 | ||||||||||
1900 | 6/14/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
1901 | 6/14/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
1902 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||||||||
1903 | 6/14/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem que, mudando a placa de limite de velocidade na estrada, eles podem acelerar o tráfego de caminhões e criar a situação perfeita para a sua brincadeira radical de kiting. Grizzy estaria mais a favor de uma placa de "PARE!" ou "Entrada proibida!". E assim começa mais uma batalha. | The Lemmings discover that by changing the speed limit sign on the side of the road, they can accelerate truck traffic and create a huge draft that is just perfect for their extreme kiting game. Grizzy would be more in favor of a "STOP!" or "No Entrance!" sign. A road sign battle begins. | 2 | |||||
1904 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontram um urso polar que chegou até eles flutuando sobre um bloco de gelo quase derretido. O urso parece ser um ótimo companheiro de rodeio, ele só precisa de gelo para se refrescar. Até mesmo alguns cubos de gelo em sua cabeça já são suficientes. O único obstáculo para essa bela amizade é Grizzy, que se considera o mestre do refrigerador e, portanto, da produção de gelo da cabana. | The Lemmings encounter a white bear which has drifted all the way to them on a chunk of ice which is slowly melting. The bear makes a fabulous rodeo partner, he just needs enough ice to keep cool. Even a few ice cubes on his head are enough. The only obstacle to this beautiful friendship is Grizzy, who considers himself master of the fridge and thus of the cabin¿s ice production. | 2 | |||||||||||
1905 | 6/14/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODO OUVIDOS | UP TO OUR EARS (AKA WARRIORS) | 3 | |||||
1906 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM É O CAVALEIRO CORUJA? | WHOOO IS... THE KNIGHT OWL | Quando Chester se dá conta de que Bunnicula não consegue proteger o condomínio Orlock contra forças sobrenaturais, Bunnicula apresenta a seus amigos o Cavaleiro Coruja - um dedicado defensor dos oprimidos. Mas o novo protetor da família parece ser bom DEMAIS no que faz... | When Chester realizes that Bunnicula isn't enough to protect the Orlock Apartments from supernatural forces, Bunnicula introduces his friends to the Knight Owl -- a dedicated defender of the downtrodden. But the family's new protector seems to be a little TOO good at his job... | 1 | |||||||||
1907 | 6/14/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPO DE BEBÊ | BABY TALK | Quando Flint cria uma invenção para fazer Earl acreditar que seu filho, Cal, pode falar Earl vai para a TV, exibindo seu bebê genial. Flint se sente culpado, mas não consegue ficar calado sempre que Earl faz uma pergunta ao filho. | When Flint creates an invention to make Earl believe his son, Cal, can talk, Earl goes overboard showing off his genius baby. Flint feels guilty, but can¿t help continuing to fake answers every time Earl asks his son a question. | 2 | |||
1908 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||||||||
1909 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS PANDAS ESTÃO CHEGANDO | THE PANDAS ARE COMING | O prefeito Shelbourne leva um panda a Boca Grande. Mas, quando a cidade é enfeitiçada pelo bichinho, caberá a Flint e Sam descobrirem o que está de fato acontecendo. | Mayor Shelbourne brings a panda to Swallow Falls, but when the town falls under the panda's spell it's up to Flint and Sam to find out what's really going on. | 1 | |||||||||
1910 | 6/14/2019 | 21:00 | 21:30 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||
1911 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
1912 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM MITO CHEIO DE ANGÚSTIA E DESESPERO SOBRE UM ERRO HISTÓRICO | A MYTH FULL OF GRIEF AND DESPAIR ABOUT ONE HISTORICAL ERROR | Você sabe do que as crianças mais têm medo na escola? O que as faz tremer nas bases?! Era uma vez, um garoto chamado Arkasha que não gostava das aulas de história. | Do you know what children are scared the most of at school? What makes them tremble?! Here is a boy called Arkasha who really doesn¿t like history lessons. | 1 | |||||||||
1913 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CONTO ASSUSTADOR SOBRE O PASTOR E O MENINO | A TERRIBLE TALE ABOUT A COW HERDER ON A STUMP | Você está pronto para ouvir uma história inédita sobre uma floresta densa, pântanos e riachos? | Are you ready to hear an unheard story about dense forest, swamps sorts and gullies? | 1 | |||||||||
1914 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TERRÍVEL E VERDADEIRA HISTÓRIA SOBRE O MEDO DE SER PEQUENO | TERRIBLE TRUTH ABOUT THOSE WHO ARE AFRAID TO BE LITTLE | Todo mundo pensa que é assustador ser pequenininho, já que é impossível alcançar muitas coisas! Mas a verdade é que não importa o quão pequeno você seja, se houver alguém que cuide de você e alguém de quem você cuide¿ | Everyone think that it's so scary to be little as there are so many things are not accessible for you! But in reality there is no difference how little you are if there is someone who cares for you and someone you care about¿ | 1 | |||||||||
1915 | 6/14/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LIÇÕES VALIOSAS | VALUABLE LESSONS | Mr. Bean acaba sobrando quando a Sra. Wicket se apaixona por um homem em quem ele não confia. | Mr Bean plays gooseberry when Mrs Wicket falls in love with a man Mr Bean doesn't trust. | 2 | |||
1916 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O ELEVADOR | THE LIFT | Mr. Bean fica preso num elevador e começa a irritar os outros passageiros. | Mr Bean is stuck in a lift and starts to annoy the other passengers. | 2 | |||||||||
1917 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ENCHE A PANÇA, BEAN | ALL YOU CAN EAT | Mr. Bean participa de uma competição para ganhar um trólebus cheio de comida! | Mr Bean enters a competition to win a trolley of free food! | 2 | |||||||||
1918 | 6/14/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | GHOST IN THE MYSTERY MACHINE | O pior pesadelo de Fred se torna realidade quando um espírito diabólico possui a Máquina de Mistério e transforma sua adorada van num monstro implacável. O objetivo é destruir a gangue, antes que ela possa solucionar o enigma. | Fred¿s worst nightmare comes true when an evil spirit possesses the Mystery Machine and turns his beloved van into an unrelenting monster out to destroy him and the gang before they can solve the mystery. | 2 | |||
1919 | 6/14/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||
1920 | 6/14/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BESTEIROL NA NEVE | WINTER BLUNDERLAND | 1 | |||||
1921 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A COR DO COELHO | THE COLOR OF BUNNY | Quando Squeaks perde um saco de nozes jogando sinuca com o ardiloso Shifty, Pernalonga decide que é hora de ensinar a Shifty uma lição. | After Squeaks loses a whole bag of nuts playing pool with a cheating Shifty, Bugs decides it's time to teach Shifty a lesson in hustling. | 2 | |||||||||
1922 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SENHORITA ONÇA | COUGAR, COUGAR | Enquanto faz entregas na nova pizzaria de Squeaks, Pernalonga é atraído para dentro da casa de Miss Cougar, que lhe promete mimos e descanso. Mas o que ela quer mesmo é comer sua pizza. | While delivering pizzas for Squeaks' new business, Bugs finds himself lured into the home of Miss Cougar by the promise of pampering and relaxation. Miss Cougar, however, is more interested in eating Bugs than pizza. | 2 | |||||||||
1923 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIAS DO PATO DE VERÃO | THE DUCK DAYS OF SUMMER | Patolino não consegue lidar com a fama quando Hortelino o transforma num símbolo adorado do verão. | Daffy Duck can't handle his own celebrity when Elmer turns him into a beloved symbol of the summer season. | 2 | |||||||||
1924 | 6/14/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
1925 | 6/14/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1926 | 6/14/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||
1927 | 6/14/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VENCIDOS PELA GATINHA | SMITTEN WITH THE KITTEN | Ginger traz um gatinho abandonado para casa e ficará com ele até que ele encontre um novo lar. Todos se apaixonam pelo bichinho, menos Tom. Quando Spike e Jerry percebem que Tom se tornou uma má influência para o gatinho, uma batalha sem fim se inicia. A única coisa que faz os três pararem é a notícia de que o gatinho foi adotado. | Ginger brings home a kitten that she will foster until she finds it a forever home. Everyone in the house falls in love with the kitten, except for Tom. When Spike and Jerry see that Tom has become a bad influence on the kitten, a dragged-out fight ensues. The only thing that ends it is the news that the kitten has a new home. | 2 | ||
1928 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPEZA DO BARULHO | SQUEAKY CLEAN | Cansado dos pelos de Tom pela casa, Rick resolve comprar um aspirador poderoso. O dispositivo patrulha a casa e aspira sem parar. No começo, Tom se diverte com essa maravilha moderna da tecnologia e a usa para expulsar Jerry. Mas, quando a máquina que parece ter vida própria se vira contra os dois e domina a casa, Tom e Jerry se unem para derrotá-la. | Fed up with Tom's cat hair, Rick buys the "Suck-Up," a next level Roomba-like cleaner. The Suck-Up patrols the house and cleans nonstop. At first, Tom enjoys the little modern mechanical marvel using it to clean Jerry out of house and home! But when the self-programming machine turns on them both and takes over the house -- Tom and Jerry team up to defeat it. | 2 | ||||||||
1929 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FUGINDO DA CHUVA | SLINGING IN THE RAIN | A tempestade do ano está se formando ¿ de acordo com Espeto e Jerry, que estão tentando se vingar de Tom por tê-los atormentado de novo. Spike também é pego pela histeria, mas, quando descobre a tramoia, os ratinhos deverão se preparar para a sua própria tormenta. | The storm of the century is brewing -- according to Tuffy and Jerry, that is, who are giving Tom a little payback for tormenting them earlier. Spike also gets caught up in the hysteria over the impending storm. When Spike uncovers the ruse, the mice must brace for their own storm. | 2 | ||||||||
1930 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FOTO IMPERFEITA | PICTURE IMPERFECT | É dia de foto! Spike e Tom acabam cobertos de lama e na van do pet shop. Até que uma briga provoca a fuga da van e um banho que eles queriam evitar. Espeto e Jerry farão de tudo para sair na foto este ano. | It's picture day! Spike and Tom end up covered in mud and in the Laundro-mutt grooming van. A fight leads to a runaway van and a bath they both wanted to avoid. Tuffy and Jerry are determined to be included in this year's picture. | 2 | ||||||||
1931 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRILO | ONE-WAY CRICKET | Rick culpa Tom por ter deixado um grilo entrar na casa. Agora, Tom deverá se livrar dele, se não quiser dormir lá fora. Quando ele quase destrói a casa tentando se livrar do grilo, os dois são expulsos e começam a incomodar Spike. | Rick blames Tom for letting a cricket into the house. He must get rid of it or he'll be sleeping outside. After Tom nearly destroys the house trying to get rid of the cricket, both the cricket and Tom are thrown outside where the chirping insect soon becomes Spike's problem. | 2 | ||||||||
1932 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATOS NUM ENCONTRO | CAT MATCH FEVER FKA (SLEEPING UGLIES) | 2 | ||||||||||
1933 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESFRIANDO O CLIMA | COLD SNAP | 2 | ||||||||||
1934 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A IDEIA DO LIVRO | NOVEL IDEA | 2 | ||||||||||
1935 | 6/14/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPO DE BEBÊ | BABY TALK | Quando Flint cria uma invenção para fazer Earl acreditar que seu filho, Cal, pode falar Earl vai para a TV, exibindo seu bebê genial. Flint se sente culpado, mas não consegue ficar calado sempre que Earl faz uma pergunta ao filho. | When Flint creates an invention to make Earl believe his son, Cal, can talk, Earl goes overboard showing off his genius baby. Flint feels guilty, but can¿t help continuing to fake answers every time Earl asks his son a question. | 2 | |||
1936 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||||||||
1937 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS PANDAS ESTÃO CHEGANDO | THE PANDAS ARE COMING | O prefeito Shelbourne leva um panda a Boca Grande. Mas, quando a cidade é enfeitiçada pelo bichinho, caberá a Flint e Sam descobrirem o que está de fato acontecendo. | Mayor Shelbourne brings a panda to Swallow Falls, but when the town falls under the panda's spell it's up to Flint and Sam to find out what's really going on. | 1 | |||||||||
1938 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FERRADURAS | SHE'S A SHOE-IN | Flint pede a Sam para treiná-lo para um concurso anual de pai e filho que revelará um fato surpreendente sobre o passado dela. | Flint asks Sam to train him for the annual father/son horsehoe contest, which uncovers Sam's troubled past with the sport. | 1 | |||||||||
1939 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ROBÔ DO BARULHO | ROBOT RUMBLE | Flint inscreve seu apavorante robô num torneio de boxe entre robôs. Quando ele fica frente a frente com o robô do Prefeito Shelbourne, os resultados são explosivos. | Flint enters his fearsome robot into a robot boxing competition, and when it comes face to face with Mayor Shelbourne's robot, the results are explosive. | 1 | |||||||||
1940 | 6/14/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | NIGHT OF THE UPSETTING SHORTS | Na Flórida, a gangue se dirige à casa de repouso onde a adorada avó de Salsicha reside. Lá, eles descobrem que um Homem Macaco enlouquecido tem assustado os idosos. Para atenuar a preocupação de Salsicha de não orgulhar sua avó, a galera finge que ele é o líder e que Daphne é a sua namorada. Mas Salsicha acaba se sentindo ainda mais pressionado a solucionar o mistério do Homem Macaco ¿ que aliás é menos assustador do que os shorts que Fred decidiu usar para encarar o calor da Flórida. | The gang heads to Shaggy¿s beloved grandmother¿s Florida retirement home, where they learn a crazed Ape Man has been frightening the elderly residents. In order to lessen Shaggy¿s worry that he doesn¿t give his Grammy enough bragging rights, the gang pretends Shaggy is their leader and Daphne, his adoring girlfriend, inadvertently putting more pressure on Shaggy to solve the mystery of the Ape Man ¿ who, as it turns out, is less horrifying than the shorts Fred decided to wear to beat the Florida heat. | 2 | |||
1941 | 6/14/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
1942 | 6/14/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU HERÓI PARTICULAR | MY OWN PRIVATE HERO | Tudo bem que George prometeu ajudar todas as criaturas da floresta, "não importa como". Mas isso significa que ele deva ajudar Big Mitch, o sagui sorrateiro, a enfrentar um gorila de trocentos quilos? | Sure, George pledged to aid all jungle creatures "no matter what," but does that mean he has to help Big Mitch, the sneaky Marmoset, cage-wrestle an 800-pound gorilla? | 1 | ||||
1943 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CURSO DE CIPÓ | LICENSE TO SWING | O novo sistema de transporte em cipó de Úrsula é complicado demais e George acaba tendo que frequentar as aulas de segurança de Macaco. Ele cai justamente na sala dos "garotos malcomportados". Será que o George que tanto amamos irá voltar? | Ursula's new vine-swinging system is way too complicated, landing George in Ape's remedial safety class, where he falls in with the "bad kids." Will the George we love ever come back? | 1 | ||||||||||
1944 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DE FOLGA DO GEORGE | GEORGE'S DAY OFF | George tem trabalhado demais e seus amigos o convencem a tirar um dia de folga. Será que é difícil substituir o Rei da Selva? Seus amigos estão prestes a descobrir. | George works too hard, so his friends convince him to take the day off. How hard can being a substitute King of the Jungle be? George's friends are about to find out. | 1 | ||||||||||
1945 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RONCADOR | THE SNORING | George está morrendo de medo de acordar o ranzinza Macaco, que está roncando como um hipopótamo com dois porcos no nariz, numa competição de serralheria. Será que o problema de Macaco é uma forma rara, porém ameaçadora, de sinusite? | George is too scared to wake a grumpy Ape, even though he's snoring like a hippo with two pigs up his nose at a log-sawing contest. Could Ape's problem be the incredibly rare but dreaded "Sinus Fly?" | 1 | ||||||||||
1946 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CUECA DA SORTE | LUCKYPANTS | Quando cuecas misteriosas caem do céu, George acredita que elas tenham o poder de trazer sorte a quem usá-las. Agora, todo mundo está de olho nas cuecas da sorte de George. | When a mysterious pair of underpants falls from the sky, George believes they have lucky powers. Now everyone wants to get their hands on George's lucky pants. | 1 | ||||||||||
1947 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPETINDO COM O MACACO | APE RUTH | George está aborrecido pelo fato de Macaco ser melhor do que ele em absolutamente tudo. Assim, se inicia uma rivalidade entre os dois jamais vista na floresta. E George decide inventar um jogo que somente ele pode vencer. Mas, se isso acontecer, será que ele perderá seu amigo? | George is upset that Ape is better than him at everything, setting off a sibling rivalry the likes of which the jungle has never seen. So George invents a game that only he can win, but if George is the winner, will their friendship lose? | 1 | ||||||||||
1948 | 6/14/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
1949 | 6/14/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE SMALL STEP FOR ANT | ONE SMALL STEP FOR ANT | A Formiga faz uma viagem à Lua e o Tamanduá vai junto. | Ant takes a space shuttle on a lunar getaway and Aardvark tags along. | 1 | ||
1950 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | Big Nose tenta derrubar a casa da Pantera Cor de Rosa para abrir espaço para uma super-rodovia. | Big Nose tries to chop down Pink Panther's house to make room for a super-highway. | 1 | ||||||||
1951 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINXILLATED | PINXILLATED | Quando um garotinho não consegue ganhar fichas suficientes para um prêmio no fliperama, a Pantera Cor de Rosa surge para lhe dar uma força. | When a little boy can't win enough tickets for a prize at the video arcade, Pink Panther helps him out with his video game segments. | 1 | ||||||||
1952 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:51 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | WILD PINKDOM | WILD PINKDOM | O fotógrafo da vida selvagem Big Nose sai em uma caçada para capturar uma imagem da Pantera Cor de Rosa. | Wildlife photojournalist Big Nose goes on a hunt to capture an image of the elusive Pink Panther. | 1 | ||||||||
1953 | 6/14/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | INUNDAÇÃO DA LOUCO | MAD SOAKER | Enciumado por ter sido o único excluído da festa de vilões do Baron Von Steeltoe, Dr. Garra planeja mergulhar a comemoração no Lago Ness. Mas Bugiganga está convencido de que ele na verdade quer encontrar o monstro do lago! | Dr. Claw, jealous that he's the only one who hasn't been involved to Baron Von Steeltoe's Villain Party, plots to douse the party in water from Loch Ness, but Gadget is convinced he's actually in pursuit of the Loch Ness monster! | 1 | |||
1954 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | UMA JANELA PARA ESCAPAR | ESCAPE ROOM WITH A VIEW | O Doutor Garra quer provar que ele é mais malvado do que o Barão Von Steeltoe, colocando Bugiganga em um labirinto da morte, e transmitir tudo aos vilões de todo o mundo pela televisão. | Dr. Claw wants to prove that he¿s more evil than Baron Von Steeltoe by putting Gadget through a labyrinth of death that he¿ll televise to villains around the world! | 2 | |||||||||
1955 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | NADA PODE DERRUBAR A PENNY | DO NO ARM | Bugiganga vai ao Hospital de Metro City em busca de sinais da última experiência médica do Dr. Garra. Mas Penny chega primeiro e é forçada a lutar contra si mesma, pois o LOUCO colocou uma atadura controladora de membros em seu braço! | Gadget searches Metro City Hospital for signs of Dr. Claw¿s latest MAD medical experiment. But Penny finds it first, and is forced to fight herself when MAD attaches a limb-controlling bandage to her arm! | 2 | |||||||||
1956 | 6/14/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | O refrigerador da cabana mudou: ele foi substituído por um novo eletrodoméstico de última geração que analisa a porcentagem de gordura corporal de quem quer que o abra, antes de selecionar os alimentos adequados. Para Grizzy, nada de creme de chocolate ou refrigerantes! Já para a alegria dos lêmingues, a geladeira se transforma numa máquina radical de exercícios. | The fridge in the cabin has changed: it's been replaced by a brand new state-of-the-art appliance which analyzes the body fat percentage of whoever wants to serve himself, before selecting the appropriate foodstuffs. For Grizzy, no question of touching the chocolate spread or sodas! Instead, to the Lemmings' delight, the fridge transforms into an extreme exercise machine. | 2 | |||||
1957 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MOONWALK BEAR | MOONWALK BEAR | Enquanto tenta impedir os lêmingues de brincar com um engradado de foguetes explosivos, Grizzy é literalmente arrastado por eles quando o maior de todos explode. Quando o engradado inteiro é detonado, os foguetes desaparecem da atmosfera, acelerando em direção à lua. | Whilst trying to stop the Lemmings from playing with a crate of firework rockets, Grizzy is literally carried away with them when the largest specimen shoots off. When the entire crate of fireworks explodes with a boom, they are hurled out of the atmosphere and all the way to the moon. | 1 | ||||||||||
1958 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THIRST QUENCHER | THIRST QUENCHER | Outra onda de calor: até mesmo o leito do rio está seco. Morrendo de sede, Grizzy descobre que os lêmingues usaram as últimas garrafas de água para encher sua piscina inflável. Mas Grizzy não tem a menor intenção de deixar os lêmingues nadarem no que pode ser sua última chance de matar a sede. | Another heat wave: even the riverbed is dried up. One very thirsty Grizzy discovers that the Lemmings have used the last remaining bottles of water to fill their inflatable pool. He has no intention of letting the Lemmings swim in what might very well be his last chance to quench his thirst. | 1 | ||||||||||
1959 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR'S BEST FRIEND | BEAR'S BEST FRIEND | Grizzy encontra um filhote de guaxinim não muito longe da cabana de madeira. Ao ver os olhos enormes do bichinho lacrimejando, ele se derrete todo e adota a criatura. Mas, quando os lêmingues arrastam o guaxinim aos seus jogos perigosos, o superprotetor Grizzy interfere, criando situações ainda mais ameaçadoras! | Grizzy discovers a baby raccoon not far from the log cabin. When he sees its big moist eyes, Grizzy melts and adopts the creature. When the Lemmings drag the baby into their dangerous games, the overprotective Grizzy steps in, provoking even more perilous situations! | 1 | ||||||||||
1960 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | THE BEAR THAT LAID GOLDEN EGGS | Perto do supermercado, uma máquina distribui ovos-surpresa em troca de uma moeda. Entre eles, há um superfoguete que deixa os lêmingues babando e uma bijuteria customizada que Grizzy se imagina dando à sua amada. | Near the supermarket, a machine hands out surprise eggs in exchange for a coin. Amongst the lots to be won, there is a super firework rocket that makes the Lemmings dream, and a piece of costume jewelry that Grizzy imagines himself giving to his lady-love. | 1 | ||||||||||
1961 | 6/15/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | QUE DOR DE DENTE! | TOOTHACHE | Mr. Bean consegue uma baita dor de cabeça quando tenta dar uma de dentista. | Mr Bean bites off more than he can chew when he attempts DIY dentistry. | 1 | |||
1962 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS PIANISTAS | KEYBOARD CAPERS | Disposto a tocar piano, Mr. Bean encontra uma melodia no coração e usa salsichas no lugar dos dedos. | Determined to play the piano, Mr Bean finds a tune in his heart and sausages for fingers. | 1 | |||||||||
1963 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SOFÁ | THE SOFA | Mr. Bean tem problemas com as molas do seu sofá. | Mr Bean finds himself with more than a spring in his step. | 1 | |||||||||
1964 | 6/15/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||
1965 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||||||||
1966 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM GATO QUE É UMA PINTURA | SUITABLE FOR FRAMING | 3 | |||||||||||
1967 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPANDO A CHAMINÉ | BIRD FLUE | 3 | |||||||||||
1968 | 6/15/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS BRINCOS NOVOS QUE A MAMÃE COMPROU | OS BRINCOS NOVOS QUE A MAMÃE COMPROU | Mônica e Magali estão brincando de maquiagem, quando a Mônica deixa cair os brincos novinhos de sua mãe no ralo da pia! E agora? Para recuperá-los antes que a mamãe volte, somente um menino com cinco fios de cabelo poderá ajudá-las! Quem será, hein? Veja rápido, antes que todos entrem pelo cano! | ||||
1969 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS CINCO FIOS MÁGICOS | OS CINCO FIOS MÁGICOS | Uma fada esquisita concede ao Cebolinha cinco desejos um para cada fio de cabelo que ele arrancar. O que será que ele vai pedir, hein? A esta altura, você já está careca de saber. E ele, mais ainda!! | ||||||||||
1970 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:08:02 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VENHA À MINHA FESTINHA | VENHA À MINHA FESTINHA | Ooba!! É aniversário da Mônica! Tem bolo, humm... Tem brigadeiro, humm... Tem boneca... Epa! Boneca! Olha só, cada convidado precisa levar sua própria boneca! Então, vamos ver como o Cebolinha e o Cascão contornam essa delicada situação... | ||||||||||
1971 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | MÖNICA, A FAMOSA | MÖNICA, A FAMOSA | Para não apanhar da Mônica (de novo!), o Cascão resolve ajudá-la a conquistar o Fabinho. A ideia é convencê-lo a ir até sua casa assistir ao programa da mais famosa atriz da TV a Mônica! Só que a sirigaita da Carminha Frufru também vai e essa história tão romântica, não sei não... pode virar a maior confusão! | ||||||||||
1972 | 6/15/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A ESCOLA DOS SACIS | A ESCOLA DOS SACIS | Narizinho decide frequentar a escola em que os Sacis ensinam a fazer traquinagens. | Narizinho decides to take a few practical jokes classes at the Sacis¿ school. | 3 | ||
1973 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O MISTÉRIO DA SEREIA | O MISTÉRIO DA SEREIA | Pedrinho encontra uma sereia que guarda perigosos segredos. | Pedrinho meets a mermaid who hides dangerous secrets. | 3 | ||||||||
1974 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O CASAMENTO DA CUCA | O CASAMENTO DA CUCA | No dia do casamento, o noivo da Cuca foge. E ela pede a ajuda das crianças pra conquistar o seu noivo de volta. | At the day of their wedding, Cuca¿s fiancé runs away. Now she needs the kids¿ help to win him back. | 3 | ||||||||
1975 | 6/15/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | PAPAI INVERNO | FATHER FROST | Uma megera tinha duas filhas: uma era dela e a outra era sua enteada. A mulher mimava sua filha biológica e obrigava a outra a trabalhar duro. Certa vez, ela levou a garota à floresta e a deixou por lá. A menina conheceu Baba Jaga e Father Frost, que a defendeu contra Baba e a levou para sua casa. Quando a garota se mostrou uma pessoa trabalhadora e organizada, Father Frost lhe deu um monte de presentes e a enviou de volta para casa. Ao ver os presentes, a mulher mandou sua própria filha para a floresta, mas a garota foi rude com Father Frost e se transformou numa boneca de neve como castigo. | One angry woman had two daughters ¿ one of her own and the second one ¿ a stepdaughter. The woman pampered her own daughter and forced the stepdaughter to work very hard. Once the woman took her stepdaughter to the forest and left her there. The girl met Baba Jaga and the Farther Frost there, who defended her against Baba and took her to his home. When the girl showed herself to be hard-working and tidy, Farther Frost together with the ¿12 months¿ brothers gave her a lot of presents and sent her home safe. Seeing the gifts, the woman sent her own daughter to the forest but the girl was rude to the Farther Frost and turned into a snow woman as a punishment. | 1 | |||
1976 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | ALÍ BABÁ | ALI BABA | Esta é a história de um Ali-Baba muito bondoso, porém muito pobre, e de seu irmão rico e ganancioso, Kasym. Certa vez, Ali-Baba ouviu o feitiço mágico por alto, aquele que abre o manto mágico e revela inúmeros tesouros. Os tesouros foram roubados e levados à sua caverna. Até que Ali-Baba encontrou Kasym e lhe contou sobre o feitiço. Kasym entrou no manto, mas acabou esquecendo o feitiço e os ladrões o capturaram. Eles obrigaram Kasym a decorar todo o livro de contos de fadas e a passar mil dias e mil e uma noites contando as histórias para eles. Este conto nos ensina a estudar e nunca colar. | This story is about one very kind, but very poor Ali-Baba and his rich but greedy brother Kasym. Once upon a time Ali-Baba overheard the magic spell, which opens up the magic cape with numerous treasures. These treasures were stolen by the thieves and kept in this cave. One day Ali-Baba met Kasym and told him the secret spell. Kasym got inside the cape, but accidentally forgot the spell and the thieves caught him. They forced Kasym to learn the whole book of fairy tales by heart and spend one thousand days and a thousand and one nights telling these stories to them. This story teaches us to study well and avoid cheating. | 1 | |||||||||
1977 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O GALO DE OURO | THE GOLDEN COCKEREL | Era uma vez um velho homem. Ele não tinha ninguém, a não ser uma Galinha de Ouro. No passado, uma cabra despeitada havia se mudado para perto da casa dele. Certo dia, ela arrastou a galinha à floresta escura e fez planos para expulsar o homem de sua própria casa. Mas a galinha foi mais inteligente e fez amizade com as criaturas da floresta. Juntas, elas expulsaram a cabra da aldeia. Masha ensina às suas bonecas para viverem em paz com seus vizinhos, mesmo que eles sejam animais selvagens ou cabras com chifres. | Once there lived an old man, who had no one but the Golden Cockerel. Once upon a time the spiteful goat settled near the old man's house. The goat dragged the Cockerel to the dark forest and planned to kick out the old man from his own house, but Cockerel was clever and made friends with the forest creatures and together they expelled the goat from the village. Masha teaches her dolls to live in peace with the neighbors and not to quarrel, even if your neighbors are wild animals or horned goats. | 1 | |||||||||
1978 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CAVALINHO CORCUNDA | THE HUMPBACKED HORSE | Masha narra um conto de fadas em versos sobre Ivanushka, o tolo| o monstro Krokomotae e seu neto, o Cavalo Corcunda. Na versão de Masha, o Cavalo Corcunda realiza o sonho romântico de Ivanushka. Mas Ivanushka percebe que ¿o amor não pode ser forçado¿ e rejeita a noiva, trazida pelo cavalo. A moral da história é: "você é o responsável por sua própria felicidade!" | Masha tells the fairy tale in verse about Ivanushka the Fool, Krokomotae monster and his grandson Humpbacked Horse. In Masha's version of the tale the Humpbacked Horse fulfills the Ivanushka's love wish. Then Ivanushka realizes that "love cannot be forced" and rejects the bride which was conjured by the Humpbacked Horse. The moral of the fairy tale is that "your happiness is in your own hands!" | 1 | |||||||||
1979 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | JOÃO E O PÉ DE FEIJÃO | JACK AND THE BEANSTALK | Era uma vez um garoto chamado Jack. Ele era tão pobre que nenhuma garota queria se casar com ele. Certo dia, Jack foi ao mercado vender sua vaca para poder comprar um terno. A caminho do mercado, ele encontrou um velho homem, que se ofereceu para comprar a vaca, em troca de uma semente de feijão. Jack concordou e voltou para casa. Sua mãe, achando que o dinheiro havia sido gasto à toa, jogou a semente pela janela. À noite, enquanto os dois dormiam, a semente brotou e se transformou numa árvore bem alta. Pela manhã, Jack decidiu escalá-la. Ele tentou diversas vezes, mas sempre caía. De repente, Jack notou que havia uma trança pendurada ao seu lado. Ele a puxou e uma garota caiu em seus braços. Os dois se casaram e viveram felizes para sempre. Conclusão da história: somente atos altruístas podem trazer a verdadeira felicidade. | There lived a boy called Jack. He was so poor that no girl would want to marry him. One day he went to the market to sell the cow and buy himself a suit. On his way to the market Jack met an old man, who offered him to buy a cow for a bean seed. Jack agreed and went home. There he met his mother, who realized that money was spent for nothing and threw away the seed out from the window. At night, when Jack and his mother were sleeping, the seed sprouted and grew into a tall tree. In the morning, Jack has decided to climb this tree. He attempted several times but each time he fell down. Suddenly he noticed a saw a plait hanging next to him from the tree. He pulled it down and suddenly a beautiful girl fell right into his arms. They got married and lived happily ever after. To conclude, only selfless deeds can bring true happiness. | 1 | |||||||||
1980 | 6/15/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||
1981 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
1982 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
1983 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
1984 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
1985 | 6/15/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CRENÇAS INFANTIS ESTARRECEDORAS SOBRE AS RIMAS DO NATAL | NIGHTMARISH KIDS BELIEF ABOUT CHRISTMAS RHYMES | Qual você acha que é a data comemorativa mais assustadora? Qual delas mais assusta as crianças? Claro que é o... Ano Novo! Multidões de adultos o visitam e lhe pedem para ler poemas alto! Seus pensamentos ficam confusos, as palavras se perdem e as pobres crianças não conseguem dizer uma palavra! | What do you think is the scariest holiday? What makes children scared the most? Well, of course, it's... New Year¿s Eve! Crowds of adults visit you and ask to read poems out loud! Your thoughts are confused, the words get lost and poor children are unable to speak a word! | 1 | |||
1986 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | HISTÓRIA REAL E TERRÍVEL SOBRE O MENINO QUE FOI TRANSFERIDO PARA OUTRA ESCOLA | HORRIBLE TRUE STORY OF HOW A BOY WAS TRANSFERRED TO ANOTHER | Hoje, você vai ouvir uma história que nunca tinha ouvido¿ sobre um garotinho que foi transferido para outra escola! | Today you will hear a story which you haven¿t heard before¿about one boy who was transferred to another school! | 1 | |||||||||
1987 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UMA NOITE ASSUSTADORA NO CIRCO | FRIGHTENING INCIDENT AT THE CIRCUS | Uma história superassustadora sobre um palhaço esquisito que, de repente, ficou muito bravo! Ele assustou todas as crianças e as fez chorar litros de água! O que aconteceu com ele? Vamos assistir a este episódio superapavorante. | A super scary story about one strange clown who suddenly became very angry! He scared all the children and made them cry a river! What happened to the clown? Let's watch this super scary episode. | 1 | |||||||||
1988 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM MITO CHEIO DE ANGÚSTIA E DESESPERO SOBRE UM ERRO HISTÓRICO | A MYTH FULL OF GRIEF AND DESPAIR ABOUT ONE HISTORICAL ERROR | Você sabe do que as crianças mais têm medo na escola? O que as faz tremer nas bases?! Era uma vez, um garoto chamado Arkasha que não gostava das aulas de história. | Do you know what children are scared the most of at school? What makes them tremble?! Here is a boy called Arkasha who really doesn¿t like history lessons. | 1 | |||||||||
1989 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
1990 | 6/15/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
1991 | 6/15/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOLA PILOTA | LOLA RIDER (FKA RHODA RACE) | 3 | |||||
1992 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | PUPPY'S GOT CLAWS | 3 | |||||||||||
1993 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EUFRAZINO NOVINHO EM FOLHA | PAPA'S GOT A BRAND NEW SAM | 3 | |||||||||||
1994 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOVÔ Nº1 | #1 GRANDPA | Leslie quer ser o vovô n° 1 para os seus netos, Paul e Pampreen Perdy. Para o seu azar, Pernalonga decide ajudá-lo. | Leslie wants to be the #1 Grandpa to his grandkids Paul and Pampreen Perdy. Unfortunately for him, Bugs decides to help make it happen. | 2 | |||||||||
1995 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAD EM QUEDA LIVRE | TAD THE SKYDIVER | Tad Tucker é entrevistado no programa de Shelley Lippa, em Sydney, para falar sobre o seu estilo de vida aventureiro. Quando Pernalonga descobre que parte desse estilo de vida é devorar coelhos, ele decide infernizar Tad na TV internacional. | Tad Tucker is interviewed on the Shelley Lippa show in Sydney to talk about his adventurous lifestyle. When Bugs learns part of that lifestyle is eating rabbits, he decides to make a mess of Tad on international television. | 2 | |||||||||
1996 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E A COISA FICOU ESQUISITA | THEN THINGS GOT WEIRD | Quando algumas crianças se perdem no shopping, Pernalonga as distrai com um conto esquisito e criativo, se inspirando nas coisas que vê ao redor. | When a couple of kids get lost in the mall, Bugs entertains them with a strange and imaginative tale until their mom comes, drawing on things around them for inspiration. | 2 | |||||||||
1997 | 6/15/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN, O PINTOR | ARTFUL BEAN | Mr. Bean foi ¿mordido pelo bichinho da pintura¿. Até que surgem um monte de insetos... lesmas... e ratos. | Mr Bean gets a real bug for painting. Then several bugs¿ and flies and slugs and mice. | 1 | |||
1998 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | TESOURO | TREASURE! | Um quebra-cabeça de quebrar a cabeça quebra a cabeça de Mr. Bean. | A puzzling puzzle has Mr Bean truly puzzled. | 1 | |||||||||
1999 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UMA BATALHA ACIRRADA | A RUNNING BATTLE | Mr. Bean demonstra suas habilidades pela cidade. | Mr Bean runs rings around the town. | 1 | |||||||||
2000 | 6/15/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2001 | 6/15/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AWFUL AARDVARK | AWFUL AARDVARK | Quando sem querer adquire um bigode, Tamanduá é confundido com o Terrível Tamanduá. | When he accidentally acquires a moustache, Aardvark is mistaken for the fear-inducing Awful Aardvark. | 1 | ||
2002 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||||||||
2003 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||||||||
2004 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||||||||
2005 | 6/15/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2006 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
2007 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
2008 | 6/15/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | GHOST IN THE MYSTERY MACHINE | O pior pesadelo de Fred se torna realidade quando um espírito diabólico possui a Máquina de Mistério e transforma sua adorada van num monstro implacável. O objetivo é destruir a gangue, antes que ela possa solucionar o enigma. | Fred¿s worst nightmare comes true when an evil spirit possesses the Mystery Machine and turns his beloved van into an unrelenting monster out to destroy him and the gang before they can solve the mystery. | 2 | |||
2009 | 6/15/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LAND OF THE GI-ANTS | LAND OF THE GI-ANTS | O Tamanduá vai parar em um mundo pré-histórico no qual tenta ensinar a um tamanduá das cavernas alguns truques de como capturar formigas. | Aardvark falls into a prehistoric lost world where he tries to teach a cave aardvark a few things about catching ants. | 1 | ||
2010 | 6/15/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontraram um dispositivo estranho no meio dos pertences do guarda florestal: um hand spinner. Grizzy acha essa uma brincadeira tola... até sem querer testar a engenhoca e ficar instantaneamente viciado. Qual será o segredo desse objeto aparentemente banal que faz a cabeça dos seus adoradores girar também? | The Lemmings have unearthed a strange little gadget from amongst the Forest Ranger's belongings: a hand spinner. Grizzy thinks it's a silly game until he accidentally tries out the contraption for himself and becomes instantly addicted. What is the secret of this seemingly banal object that make the heads of its enthusiasts spin as well? | 2 | |||||
2011 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Uma nova cama de bronzeamento artificial ganha um lugar de honra no meio da cabana. Grizzy põe na cabeça que um bronzeado cheio de classe o ajudará a chamar a atenção de sua amada ursa. Mas, quando ele abre a caixa, descobre que os lêmingues foram mais rápidos e já estão fazendo uma festa lá dentro. | A newly unpacked UV tanning booth holds the place of honor in the middle of the cabin. Grizzy gets it into his head that a classy tan will help him draw the attention of the she-bear he's enamored with. When he opens the box, he discovers that the Lemmings have beat him to it and are already playing "beach party" inside the bed. | 2 | |||||||||||
2012 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CLEAN BEAR | CLEAN BEAR | Grizzy quer presentear a ursa por quem é apaixonado com um anel de plástico que ele acha muito bonito. Mas, como o objeto foi encontrado no lixo, ele precisa lavá-lo primeiro. E os lêmingues estão usando o único sabonete disponível na casa como um trenó de corrida. | Grizzy wants to give the she-bear he¿s in love with a plastic ring which he finds really swell. But since the object was found in the trash, he needs to wash it first. And the Lemmings are using the sole bar of soap in the house as a bobsleigh. | 1 | ||||||||||
2013 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | Grizzy pôs na cabeça que precisa oferecer uma borboleta à ursa por quem é apaixonado. Mas os lêmingues começam a brigar pela espécie rara que ele encontrou, já que querem brincar de helicóptero. A caça às borboletas começou! | Grizzy has got it into his head to offer a butterfly to the she-bear he¿s in love with. But the Lemmings fight with him over the rare specimens he¿s spotted, for they want to play helicopter. The butterfly hunt is on! | 1 | ||||||||||
2014 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | KUNG FU LEMMINGS | KUNG FU LEMMINGS | Os lêmingues se inspiram em golpes que aprenderam num livro de artes marciais e começam a quebrar quaisquer objetos de madeira que vejam pela frente. Quando Grizzy tenta detê-los, eles partem para a próxima aula e lhe aplicam um golpe de judô. Grizzy agora precisa do livro para também se tornar um ás da luta. | The Lemmings draw inspiration from lessons they find in a martial arts book and start breaking every wooden object they can get their hands on into two. When Grizzy tries to stop them, they go on to the next lesson and get him in a judo hold. Grizzy understands that he needs the book so that he too can become a pro. | 1 | ||||||||||
2015 | 6/15/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PURGATÓRIO | PURR-GATORY (ALA NINE LIVES) | 3 | |||||
2016 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LOJA DE CURIOSIDADES MATOU O GATO | THE CURIOSITY SHOP KILLED THE CAT | Madame Poloduri não é boba e sabe que há algo estranho com os animais de Mina já há algum tempo. Assim, ela sequestra o animal secretamente sobrenatural que vive no Orlock... Chester! | Madame Poloduri has known that there's something off about Mina's pets for a while. She's no fool. So she kidnaps the secretly supernatural animal living in the Orlock... Chester! | 2 | |||||||||
2017 | 6/15/2019 | 13:30 | 13:55 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||
2018 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||||||||
2019 | 6/15/2019 | 13:55 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | 2006 | 1:31:00 | GIL KENAN | MITCHEL MUSSO - SAM LERNER - SPENCER LOCKE | FAMILIAR - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONSTER HOUSE | MONSTER HOUSE | |||||
2020 | 6/15/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2021 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2022 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2023 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2024 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2025 | 6/15/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MISSÃO IMPOSSÍVEL | PIED PUPPER | Quando Barbie concorda em ajudar Nikki, Ken e Chelsea no mesmo dia, ela descobre que no fundo é ela quem precisa de ajuda. | When Barbie agrees to help Nikki, Ken, and Chelsea all on the same day, Barbie discovers she's the one who needs to ask for help. | 2 | ||||
2026 | 6/15/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2005 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O PLANO LUCA | MONICA'S GANG | 3 | ||||
2027 | 6/15/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MISTÉRIO DAS JOIAS | I TOLD YOU SO | Confinada numa cadeira de rodas após uma tentativa frustrada de dar uma de repórter no Halloween, a fotógrafa Emma vê pela janela coisas estranhas acontecendo do lado de fora do hospital. Ela está convencida de que os vizinhos são ladrões de joias, mas ninguém acredita nela. Até que eles resolvem persegui-la! | Confined to a wheelchair after a failed Halloween attempt to prove herself a reporter, What's At Heart photographer Emma sees strange goings-on through her hospital window. She's convinced the neighbors are jewel thieves, but no one believes her -- till the bad guys come after her! | 2 | ||||
2028 | 6/15/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ILHA DOS MONSTROS | ISLAND GHOULS | O Esquadrão Monstruoso viaja até uma ilha tropical para procurar al monstro aquático Gil. Mas antes de deixarem a ilha de volta para Monster High, um vulcão começa a entrar em erupção. | Draculaura, Frankie, Clawdeen and Lagoona search a tropical island for a fabled monster, Gil. But before traveling back to Monster High, the volcano in the middle of the island begins to erupt. Meanwhile back at Monster High, Cleo has to stay behind because she hasn¿t written a report for Humanology class. But while she¿s working in the library to catch up on her assignment, it becomes painfully evident that Dracula¿s old school research methods are in need of an upgrade. Cleo helps a resistant Dracula learn how to use his new state of the art touch screen research system, and drags him into the 21st century. | 1 | |||||
2029 | 6/15/2019 | 17:15 | 17:40 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||
2030 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
2031 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
2032 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
2033 | 6/15/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
2034 | 6/15/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS NOVOS SUPERPODERES | POWER-UP PUFF (AKA AURA) | Durante uma briga, Docinho e Lindinha se surpreendem ao descobrir que "subiram de nível", fazendo Florzinha pensar quando ou se ela terá novos poderes também. | During a fight, both Buttercup and Bubbles are surprised to discover they've "leveled up," leaving Blossom to wonder when or if she'll get new powers, too. | 1 | |||
2035 | 6/15/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GURU DOS MEUS SONHOS | GURU MY DREAMS | Com a ajuda de um conselheiro espiritual inusitado, os competidores se veem correndo no mundo de sonhos de seu inconsciente coletivo, indo ao encontro de suas maiores fantasias ¿ ou, no caso de Dick Vigarista ¿ de uma mente para lá de confusa. | With the help of a very unusual spiritual advisor, the Racers find themselves racing through their collective unconscious dream world encountering their fondest fantasies ¿ or in the case of Dastardly ¿ a deeply screwed up mess of a psyche. | 1 | |||
2036 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRENTE FRIA | COLD RUSH | Antes de uma corrida ao Polo Sul, Peter desafia Dick Vigarista a ganhar uma disputa de forma honesta. Enquanto atravessam a Antártica e passam por pinguins brincalhões e superfofos, eles encontram armadilhas perigosas que Dick jura de pés juntos não ter preparado. Ninguém acredita nele, até que a terrível verdade é revelada. Os pinguins são diabólicos! Eles são a gangue punk de valentões da Antártica e a causa do Aquecimento Global. Será que os competidores conseguirão derrotar essas ameaças de smoking antes que seja tarde demais? | Before a race to the South Pole, Peter challenges Dastardly to win just one race fair and square. As the roar across the Antarctic passing playful super cute frolicking penguins, they encounter dangerous booby traps that Dastardly absolutely denies setting. Nobody believes him until the terrible truth is revealed. Penguins are evil! They are the punk gangster bullies of the Antarctic and the cause of Global Warming. Can the Racers defeat these overdressed menaces before it¿s too late? | 1 | |||||||||
2037 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | É UMA VIDA MALUCA | IT'S A WACKY LIFE | Durante uma festa de Natal da Corrida Maluca, Dick Vigarista apronta das suas e depois se vê no Céu relembrando seu passado, ao lado de um anjo familiar chamado Melvin. | During a Wacky Races Christmas party, Dastardly triggers his latest tricks and finds himself in Heaven reviewing his past misdeeds with a familiar angel named Melvin. | 1 | |||||||||
2038 | 6/15/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAIVA ESPELHADA | MIRROR MADNESS | Wilhelmina rouba o espelho mágico da Rainha Ozma e fica tão admirada com seu próprio reflexo que desiste de todos os seus outros hobbies. Quanto mais olha no espelho, maior fica seu reflexo. Quando Dorothy tenta recuperar o espelho, ele se quebra e a fera do reflexo é libertada! Para deter seu reflexo, Wilhelmina deverá praticar uma boa ação e procura Dorothy para ajudá-la. | Wilhelmina steals Queen Ozma¿s magic mirror and becomes so infatuated with her own reflection that she gives up on all her other hobbies. The more she looks in the mirror, the bigger her reflection grows. When Dorothy tries to recover the mirror, the mirror breaks and the reflection beast is released! To stop her reflection, Wilhelmina must do something ¿good¿ and looks to Dorothy to train her in the ways of goodness. | 1 | |||
2039 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA DO PIJAMA INSONE | NO SLEEP SLEEPOVER | Willhelmina liberta um monstro gigante de um travesseiro. | Willhelmina unleashes a giant pillow monster. | 1 | |||||||||
2040 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEDALHÃO, MEDALHÃO, CAUSADOR DE CONFUSÃO | LOCKET LOCKET IN MY POCKET | Willhelmina usa um medalhão mágico para se parecer com Dorothy. | Willhelmina uses a magic locket to look like Dorothy. | 1 | |||||||||
2041 | 6/15/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOTANDO A CADA ABAIXO | BRINGING DOWN THE HOUSE | 2 | ||||
2042 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
2043 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||||||||
2044 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPANDO A CHAMINÉ | BIRD FLUE | 3 | |||||||||||
2045 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||||||||
2046 | 6/15/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2047 | 6/15/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANEXO DA ÁREA 51 | AREA 51 ADJACENT | Daphne sempre sonhou conhecer um extraterrestre, mas seu sonho se torna um pesadelo quando a gangue precisa solucionar o mistério de um assustador monstro alienígena e é levada à Área 53: uma unidade governamental tão secreta que está dois números acima da Área 51! | Daphne always dreamed of meeting extra terrestrial life but that dream becomes a nightmare when the gang gets caught up in the mystery of a scary Alien Monster and brought to Area 53 ¿ a government facility so secret, it¿s two numbers higher than Area 51! | 1 | |||
2048 | 6/15/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||
2049 | 6/15/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||
2050 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2051 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
2052 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
2053 | 6/15/2019 | 20:30 | 21:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN, O PINTOR | ARTFUL BEAN | Mr. Bean foi ¿mordido pelo bichinho da pintura¿. Até que surgem um monte de insetos... lesmas... e ratos. | Mr Bean gets a real bug for painting. Then several bugs¿ and flies and slugs and mice. | 1 | |||
2054 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | TESOURO | TREASURE! | Um quebra-cabeça de quebrar a cabeça quebra a cabeça de Mr. Bean. | A puzzling puzzle has Mr Bean truly puzzled. | 1 | |||||||||
2055 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UMA BATALHA ACIRRADA | A RUNNING BATTLE | Mr. Bean demonstra suas habilidades pela cidade. | Mr Bean runs rings around the town. | 1 | |||||||||
2056 | 6/15/2019 | 21:00 | 21:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATINHO SONÂMBULO | DUCK, DUCK, LOOSE | 2 | ||||
2057 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEDA DE PELOS | HAIR TODAY, GONE TOMORROW | 2 | ||||||||||
2058 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIRALIZOU | GOING GOING GONE VIRAL | 2 | ||||||||||
2059 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CREME DO DESAPARECIMENTO | VANISHING CREAMED | 2 | ||||||||||
2060 | 6/15/2019 | 21:30 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MODELO T. LINO | MODEL T. FUDD | 3 | |||||
2061 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MORCEGO SOMBRIO | DARKBAT | 3 | |||||||||||
2062 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CAÇA E O CAÇADOR | IN COLD FUDD | 3 | |||||||||||
2063 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANTES LAGO DO QUE NUNCA | BETTER LAKE THAN NEVER | Hortelino se esconde em sua cabana, em Leland, Michigan, para escrever um livro. Mas Patolino aparece para interromper sua paz. | Elmer hides out at his cottage in Leland, Michigan to write the Great American Novel, but Daffy ruins the peace and quiet. | 2 | |||||||||
2064 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ÁREA CINQUENTA E FUGA | AREA FIFTY RUN | Pernalonga vai parar na Área 51 e conhece um inteligente bebê marciano chamado Mot. Ele decide ajudar o adorável alien a fugir, mas primeiro eles precisarão enfrentar o general Eufrazino. | Bugs finds himself in Area 51, and meets an intelligent Martian baby named Mot. He decides to help the adorable alien escape, but first they must get through four-star general Yosemite Sam. | 2 | |||||||||
2065 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RHODA RAIVOSA | RHODA RAGE (FKA MMA FIGHTER) | Pernalonga assiste a uma luta de MMA e flagra a campeã Rhoda Roundhouse trapaceando. Quando ele chama a atenção dela, ela o desafia para um confronto. | Bugs attends an MMA match and sees champion fighter Rhoda Roundhouse cheating. When he calls her out, she challenges him to a fight and the match is on. | 2 | |||||||||
2066 | 6/15/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2067 | 6/15/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LÁGRIMAS DE CROCODILO | ALLIGATOR TEARS | Quando uma jacaré fantasma perde sua preciosa propriedade, ela espalha tristeza pelo condomínio Orlock. Somente Bunnicula, Harold e Chester serão capazes de acalmá-la e ajeitar as coisas. | After a ghostly alligator loses her prized possession, she spreads sadness throughout the Orlock apartments. Only Bunnicula, Harold and Chester can soothe the spirit and set things right. | 1 | |||
2068 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INHAME INVISÍVEL | THE INVISIBLE YAM | Bunnicula drena um velho inhame e fica invisível. | Bunnicula drains an old yam and turns invisibile. | 2 | |||||||||
2069 | 6/15/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse finalmente encontra um ursinho que havia perdido há muito tempo, enquanto prepara um bazar em sua garagem. Mas, logo que é encontrado, o ursinho some novamente. Fuse faz o que pode e o que não pode para recuperar seu amigo (sem ser pego mais uma vez). | Fuse discovers his long lost teddy bear, Mr Snuffles when prepping for a garage sale. However as soon as he is found, he is lost again. Fuse goes to extreme length to find his bear again (without being discovered again) | 1 | |||
2070 | 6/15/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AWFUL AARDVARK | AWFUL AARDVARK | Quando sem querer adquire um bigode, Tamanduá é confundido com o Terrível Tamanduá. | When he accidentally acquires a moustache, Aardvark is mistaken for the fear-inducing Awful Aardvark. | 1 | ||
2071 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||||||||
2072 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||||||||
2073 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||||||||
2074 | 6/15/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||
2075 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||||||||
2076 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM GATO QUE É UMA PINTURA | SUITABLE FOR FRAMING | 3 | |||||||||||
2077 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPANDO A CHAMINÉ | BIRD FLUE | 3 | |||||||||||
2078 | 6/15/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2079 | 6/15/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:51 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | WILD PINKDOM | WILD PINKDOM | O fotógrafo da vida selvagem Big Nose sai em uma caçada para capturar uma imagem da Pantera Cor de Rosa. | Wildlife photojournalist Big Nose goes on a hunt to capture an image of the elusive Pink Panther. | 1 | ||
2080 | 6/15/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2081 | 6/15/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUANDO EU TIVER A SUA IDADE | WHEN I WAS YOUR AGE | Flint inventa uma máquina do tempo para fazer seu pai gostar de sobremesas e assim deixá-lo comê-las também. Mas se meter com o passado de Tim terá consequências desastrosas. | Flint invents a time machine to make his father like desserts and therefore let Flint have them, but meddling with Tim's past has unintended consequences. | 1 | |||
2082 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CÓDIGO DOS INVENTORES | THE INVENTOR'S CODE | Flint faz uma visita ao outro inventor da cidade para conhecer suas novas ideias, insistindo que é uma honra ajudar seus colegas. | Flint visits the other inventor in town to view his newest ideas, insisting he's honour bound to help his fellow inventors, no matter what. | 1 | |||||||||
2083 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
2084 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPO DE BEBÊ | BABY TALK | Quando Flint cria uma invenção para fazer Earl acreditar que seu filho, Cal, pode falar Earl vai para a TV, exibindo seu bebê genial. Flint se sente culpado, mas não consegue ficar calado sempre que Earl faz uma pergunta ao filho. | When Flint creates an invention to make Earl believe his son, Cal, can talk, Earl goes overboard showing off his genius baby. Flint feels guilty, but can¿t help continuing to fake answers every time Earl asks his son a question. | 2 | |||||||||
2085 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O NOVO MACACO | HAPPY CLAPPY MONKEY | Steve se apaixona pela macaca eletrônica tocadora de pratos que Flint escalou para substitui-lo enquanto ele estava de férias. | Steve falls in love with the cymbal-smashing electric monkey Flint brought in to replace Steve while he was on vacation. | 1 | |||||||||
2086 | 6/15/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
2087 | 6/15/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2088 | 6/15/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO ME AGRADEÇA | DON'T THANK ME | Úrsula quer agradecer a Macaco por ele ter salvado sua vida. George também... e Magnólia!! Todo mundo quer demonstrar sua gratidão, com exceção de Macaco, que está disposto a qualquer coisa para se livrar dessa. | Ursula wants to thank Ape for saving her life, but so does George - and Magnolia!! Everyone wants to get in on the gratitude, except for Ape, who will do anything to get out of it. | 1 | ||||
2089 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PELO AMOR DA PREGUIÇA | FOR THE LOVE OF SLOTH | George, o Rei da Floresta... Amado pelos animais. Exceto por um. Quando George descobre que Sloth não é o seu maior fã, ele fará de tudo para se tornar o melhor amigo que Sloth já teve. | George. King of the Jungle. Loved by all animals... except one. When George finds out Sloth doesn't dig him, he'll stop at nothing to make sure Sloth and George end up the absolute bestest buddies in the whole wide universe. | 1 | ||||||||||
2090 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHEIRO DO MACACO | BATHROOM OF THE APES | Quando Macaco reclama que precisa de mais tempo para si mesmo, George faz uma nova amizade, o sinistro Jungle Joel. Mas as coisas se complicam quando Joel rouba uma casinha amaldiçoada. | After Ape complains that he needs more alone time, George makes a new friend, the sinister Jungle Joel. But things come to a, um, head, when Joel steals an outhouse that's guarded by an ancient curse. | 1 | ||||||||||
2091 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS BELAS E AS FERAS | BEAUTY VS BEASTS | George ganha um tratamento de beleza de uma dupla de pavões e entra para o ranking das "pessoas bonitas" da floresta. Será que o novo George conseguirá deter o plano dos pavões de livrar a floresta das criaturas bregas? | George is given a makeover by a pair of peacocks and enters the ranks of the jungle's "beautiful people." Can the newly gorgeous George foil the peacocks' plan to rid the jungle of fashion "don'ts?" | 1 | ||||||||||
2092 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAMANDUÁ ÓRFÃO | LIL ORPHAN ANTEATER | Quando George faz amizade com o filhote de tamanduá mais fofinho do mundo, Shep e Tookie se sentem os últimos bananaquats do mundo! Mas, quando um exército raivoso de formigas ataca a casa da árvore de George, os três bichinhos terão de se entender para salvar o dia. | When George befriends the world's cutest baby anteater, Shep and Tookie feel like last season's bananaquats! But when angry army ants attack George's treehouse, all three pets will have to get along to save the day. | 1 | ||||||||||
2093 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FORÇA DAS ESTRELAS | STAR POWER | George pede mais estrelas dos desejos a uma estrela dos desejos. Mas as coisas não saem como planejadas. É preciso ter cuidado com o que se pede! | George wishes on a star for more stars to wish on, but things don't go as planned. When you wish upon a star, be careful what you wish for! | 1 | ||||||||||
2094 | 6/15/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2095 | 6/15/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AWFUL AARDVARK | AWFUL AARDVARK | Quando sem querer adquire um bigode, Tamanduá é confundido com o Terrível Tamanduá. | When he accidentally acquires a moustache, Aardvark is mistaken for the fear-inducing Awful Aardvark. | 1 | ||
2096 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||||||||
2097 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE TOO MANY CHEFS | ONE TOO MANY CHEFS | A Formiga tenta apresentar outras opções de comida ao Tamanduá, em uma competição culinária. | Ant tries to introduce Aardvark to other food options by way of a cooking competition. | 1 | ||||||||
2098 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PICK A CAARDVARK | PICK A CAARDVARK | O Tamanduá faz apostas com a Formiga, em uma variedade de truques de baralho. | Aardvark places bets with Ant over a variety of calculated card tricks. | 1 | ||||||||
2099 | 6/15/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | FONTE DA JUVENTUDE | THE FOUNTAIN OF CORTEZ | Bugiganga, Penny e Crânio vão a Guatamazil em busca do arqueólogo desaparecido Ithica Marvins, que sumiu perto da lendária Fonte da Juventude. | Gadget, Penny and Brain head down to Guatamazil to track down the missing archeologist Ithica Marvins, who disappeared near the legendary Fountain of Youth. | 1 | |||
2100 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | QUEM FAZ VODU? | WHO DO VOODOO | Penny e Talon competem para encontrar uma relíquia Vodu que o Doutor Garra panejea usar para amaldicioar o mundo, enquanto o Inspetor Bugiganga luta com sua própria maldição: sua própria propensão a acidentes. | Penny and Talon race to find a mystical Voodoo relic that Dr. Claw plans to use to curse the world, while Gadget fights off a powerful curse of his own: his own accident-prone self. | 2 | |||||||||
2101 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O INSPETOR BUGIGANGA VAI PARA CADEIA | INSPECTOR GADGET GOES TO JAIL | Talon acusa Bugiganga de ter cometido um crime e o faz ser preso. Para tirá-lo de lá, Penny terá que quebrar as regras. | Talon frames Gadget for a crime and gets him thrown in jail. In order to break him out, Penny must first break the rules. | 2 | |||||||||
2102 | 6/15/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||
2103 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Com suas batalhas infinitas por causa da cabana do guarda florestal - algo que eles não querem dividir -, Grizzy e os lêmingues provocam uma explosão. Entre os escombros, eles encontram um pacote estranho: uma tenda do exército com todos os equipamentos necessários para recriar um ¿lar¿ na natureza. Agora é hora de descobrir as alegrias de se acampar na floresta. | With their endless battles over the ranger¿s cabin which they do not want to share, Grizzy and the Lemmings end up blowing the cabin up. Amidst the debris, they discover a strange pack: an army tent with all the necessary equipment to recreate a ¿home¿ in nature. It¿s the chance to discover the joys of camping in the wild. | 2 | |||||||||||
2104 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SPIDER LEMMINGS | SPIDER LEMMINGS | Os lêmingues capturaram uma pequena aranha. Os fios pegajosos e elásticos da teia dela são absolutamente perfeitos para o bungee jumping. Grizzy, que não tem intenção de ficar preso na teia, decide esmagar a aranha. O único problema é que ele descobre que tem aracnofobia. E isso vai complicar, e muito, a missão. | The Lemmings have caught a little spider. Her sticky, elastic threads are absolutely perfect for bungee jumping. Grizzy, who has no intention of getting caught in the web, decides to crush the insect. The only problem: he discovers that he has arachnophobia, which is seriously going to complicate the task. | 1 | ||||||||||
2105 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SUPER GRIZZY BROS | SUPER GRIZZY BROS | Sem querer, Grizzy acaba descobrindo o divertido mundo dos videogames na casa do guarda. Os lemingues também querem jogar, mas Grizzy se recusa a interromper sua corrida. Os lemingues tentam de tudo, incluindo tentações, para afastar o urso do console. Mas não há nada a se fazer, já que Grizzy está totalmente vidrado. | By pure chance, Grizzy discovers the pleasures of video games on the ranger¿s console. The Lemmings want to try their hand at the joystick but Grizzy refuses to interrupt his Kart racing game. They try everything, including temptation, to get him away from the console but there¿s nothing doing, Grizzy is addicted. | 1 | ||||||||||
2106 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||||||||
2107 | 6/16/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A MOSCA | THE FLY | Bean enfrenta uma fera alada vinda diretamente do inferno. | Bean fights a losing battle with a winged beast from Hell. | 1 | |||
2108 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EU QUERO A MINHA CASA! | HOMELESS | Mr. Bean precisa alugar um cômodo, mas ninguém o deixa. | Mr Bean needs to let a room but no one will let him. | 1 | |||||||||
2109 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OVOS, BEAN! | EGG AND BEAN | Mr. Bean vira o bebê de um visitante indesejado. | Mr Bean is 'storked' by an unwelcome visitor. | 1 | |||||||||
2110 | 6/16/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||
2111 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADA DE MENTIRA | FAUX HUNT | 3 | |||||||||||
2112 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM AMOR PRO SPIKE | SPRINGTIME FOR SPIKE | 3 | |||||||||||
2113 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||||||||
2114 | 6/16/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PATINS, PRA MIM? | PATINS, PRA MIM? | Cebolinha e Cascão dão patins novos de presente para a Mônica, mas tudo faz parte de um plano infalível. Presos com cadeados, os patins impedem a Mônica de alcançar os meninos. Ela acaba correndo o bairro a mil por hora, causando todo tipo de confusão. | ||||
2115 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | BRINCANDO DE BONECA | BRINCANDO DE BONECA | Magali está brincando sozinha em casa quando o Cascão entra correndo, apavorado, fugindo da chuva. Então ela o convence a participar da brincadeira também. Veja como o "Capitão Refugo" isto é, o Cascão enfrenta mais essa "missão perigosa"! | ||||||||||
2116 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:52 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O CORPO QUE FALA | O CORPO QUE FALA | Orelha ardendo é sinal de que estão falando mal de você. Morder o dedo mindinho faz o fofoqueiro morder a língua. Se o pé está formigando, o tempo vai esfriar. Magali ensina a Mônica sobre as mais estranhas crendices do corpo humano. | ||||||||||
2117 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:56 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A NOVA BABÁ | A NOVA BABÁ | Enquanto os pais do Cebolinha saem, Xabéu a irmã mais velha do Xaveco vai tomar conta dele. Mas o Cascão também está por lá e não é que os dois se "apaixonam" por ela? Ah, esses meninos, viu? Quem vai conquistar o coração da jovem Xabeuzinha? Cascão ou Cebolinha? | ||||||||||
2118 | 6/16/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | AS MEDALHAS DA EMÍLIA | AS MEDALHAS DA EMÍLIA | Quando Narizinho volta de uma competição com uma medalha, Emília decide fazer de tudo pra ganhar uma medalha também. | When Narizinho wins a medal at a competition, Emília does her best to win one too. | 3 | ||
2119 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O SHOW DE HORROR | O SHOW DE HORROR | A Cuca participa de uma terrível competição pre descobrir quem é o mais malvado dos monstros. | Cuca enters a competition that will choose the meanest monster of all. | 3 | ||||||||
2120 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A DESPEDIDA DE PEDRINHO | A DESPEDIDA DE PEDRINHO | As férias estão chegando ao fim e Narizinho e Emília tentam encontrar um jeito de impedir que Pedrinho vá embora do Sítio. | Vacation time is coming to an end, and Narizinho and Emília try to stop Pedrinho from leaving. | 3 | ||||||||
2121 | 6/16/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E A RAPOSA | THE WOLF AND THE FOX | Era uma vez um pescador e sua esposa. Eles viviam perto de uma raposa. Certo dia, o homem foi a um lago congelado pescar. No caminho, ele se deparou com a raposa, que fingia estar morta, e a resgatou. O homem começou a pescar e então pegou no sono em cima de um buraco no gelo. O lobo viu a cena e ficou feliz, já que esperava pegar um peixe. Mas a raposa disse que o pescador trabalhava para ela e que, se o lobo quisesse um peixe, ele deveria pescar com seu próprio rabo. O rabo do lobo congelou e formou uma linda árvore de Natal. O homem, sua esposa, a raposa, o gato e o rato então tiraram o rabo do lobo de dentro do buraco e esperaram pelo Ano Novo. | Once upon a time there lived a fisherman with his wife. Nearby there lived the Fox. One day the man went to a frozen pond to fish. On his way he found the Fox, who pretended to be dead, and picked her up. The Man started to fish and fell asleep over an ice-hole. The Wolf saw this and was glad as he hoped to get some fish, but the Fox told the Wolf that it¿s her own fisherman and if he wants to eat some fish - he should put in his own tail in an ice-hole. The Wolf¿s tail froze in the ice and fishes made a cute Christmas tree out of it. The Man, his Wife, the Fox, the Cat and the Mouse finally pulled the Wolf¿s tail out of the hole and the New Year has finally come. | 1 | |||
2122 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CINDERELA | CINDERELLA | Masha conta sua versão da história da Cinderela. Ela vivia com sua madrasta, que a obrigava a trabalhar até o amanhecer. Certo dia, a madrasta pediu à Cinderela que quebrasse três sacos de nozes. A pobre garota jamais conseguiria terminar essa tarefa se a fada madrinha não tivesse aparecido. Magicamente, a fada evocou o Quebra-Nozes e ele ajudou Cinderela a terminar a missão rapidamente. Ela ficou tão feliz que o levou ao baile no palácio real. O Quebra-Nozes ajudou o rei a eliminar os ratos do palácio e Cinderela ficou tão feliz que lhe deu um beijo na bochecha. Nesse momento, o Quebra-Nozes se transformou num belo príncipe! A moral da história é que não devemos julgar os outros pela aparência. | Masha tells her version of the fairy tale about the poor girl called Cinderella. She lived with her stepmother who forced her to work till dawn. One day the stepmother asked Cinderella to crack three bags of nuts. The poor girl would never have managed to complete this task, if only the fairy had appeared in front of her. By magic, the fairy emerged and conjured her Nutcracker, who helped Cinderella to crack all the nuts very fast. The Cinderella was so happy that she took the Nutcracker with her to the ball, which took place in the royal palace. The Nutcracker helped the King to save the palace from rats and Cinderella was so thankful that she kissed him in his cheek. In this very moment the Nutcracker turned into a handsome prince! The moral of the story is that we should not judge the others by their appearance. | 1 | |||||||||
2123 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CAVALINHO CORCUNDA | THE HUMPBACKED HORSE | Masha narra um conto de fadas em versos sobre Ivanushka, o tolo| o monstro Krokomotae e seu neto, o Cavalo Corcunda. Na versão de Masha, o Cavalo Corcunda realiza o sonho romântico de Ivanushka. Mas Ivanushka percebe que ¿o amor não pode ser forçado¿ e rejeita a noiva, trazida pelo cavalo. A moral da história é: "você é o responsável por sua própria felicidade!" | Masha tells the fairy tale in verse about Ivanushka the Fool, Krokomotae monster and his grandson Humpbacked Horse. In Masha's version of the tale the Humpbacked Horse fulfills the Ivanushka's love wish. Then Ivanushka realizes that "love cannot be forced" and rejects the bride which was conjured by the Humpbacked Horse. The moral of the fairy tale is that "your happiness is in your own hands!" | 1 | |||||||||
2124 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E AS SETE CRIANÇAS | THE WOLF AND THE SEVEN YOUNG KIDS | Este conto educativo nos ensina que nunca podemos deixar de ser cuidadosos. A mamãe cabra sai para colher repolho e deixa seus sete filhotes sozinhos em casa. Um lobo faminto tenta invadir o local imitando a voz da mamãe cabra, para enganar sua prole. Ele consegue ludibriar seis filhotes, mas o sétimo, o menor de todos, se esconde no forno. O lobo tenta entrar na casa pela chaminé, mas a mamãe cabra chega e encontra seu filhote número sete. Ela então liga o forno e o lobo sai correndo pela floresta com o rabo queimado. Os outros seis filhotes voltam para casa e a família se reúne. | This educative tale teaches us that caution should never be dismissed. Mother-Goat goes to pick up cabbage, leaving her seven kids alone at home. Hungry Wolf tries to get into the house imitating mother Goat¿s voice to fool the little yeanlings. He manages to deceive six kids, but the seventh, the smallest one, manages to hide in the oven. The Wolf tries to get into the house through the chimney, but here comes Mother-Goat and finds her seventh kid. She melts the stove, and the Wolf rushes into the forest with his tail burnt. The other six kids come back home and finally the family reunites. | 1 | |||||||||
2125 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O PRÍNCIPE GUARDADOR | THE SWINEHERD | Masha conta uma história chamada «O Guardador de Porcos" com uma moral inesperada: nem mesmo as coisas mais caras podem transformar um porco em homem. O centro da história é uma princesa travessa que gostava tanto de brinquedos estranhos que acabava ignorando todas as outras coisas. Até que o príncipe decidiu lhe ensinar uma lição: ele se transformou num guardador de porcos e vendeu sua panela mágica a ela. Não era uma panela comum, mas podia cozinhar mingau melhor do que qualquer outra! A princesa ficou tão animada com seu novo brinquedo que nem pediu ao guardador de porcos que lhe ensinasse um feitiço para parar de cozinhar o mingau. No fim, ela teve que se desculpar e começar a ser mais cuidadosa. | Masha tells the fairy tale called «The Swineherd" with the unexpected moral: even the most expensive things will not make the human out of a pig. The story tells about a naughty Princess who was so fond of unusual toys that she actually preferred them to any living creature. The Prince decided to teach the Princess a lesson - he turned into a swineherd and sold his magic pot to the Princess. It was not a usual, pot but it could cook so much porridge that no one can imagine! The Princess was so excited to get a new toy that she did not even ask the swineherd for a magic spell for a pot to stop cooking the porridge. Thus she had to apologize to the Prince and start being more discerning. | 1 | |||||||||
2126 | 6/16/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||
2127 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
2128 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2129 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2130 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
2131 | 6/16/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||
2132 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CONTO ASSUSTADOR SOBRE O PASTOR E O MENINO | A TERRIBLE TALE ABOUT A COW HERDER ON A STUMP | Você está pronto para ouvir uma história inédita sobre uma floresta densa, pântanos e riachos? | Are you ready to hear an unheard story about dense forest, swamps sorts and gullies? | 1 | |||||||||
2133 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A CHOCANTE HISTÓRIA SOBRE A MENINA QUE TINHA MEDO DE TUDO | SHOCKING STORY ABOUT A GIRL WHO WAS AFRAID OF EVERYTHING | Esta é a história de uma menininha que tinha medo de tudo! Até a menor das coisas a assustava. Até o momento em que ela conheceu um garoto que adorava suas histórias horripilantes¿ Ela ficou muito feliz por não estar mais sozinha, já que se sentia tão entediada e assustada! Tremer de medo ao lado de um amigo é muuuito mais interessante e divertido! | This story is about a girl who was afraid of everything! Every little thing frightened her until the moment she met one boy who was fascinated by her scary stories¿ She was very glad that she is not alone anymore as trembling all alone is so boring and scary! But shaking from fear with some friend next to you is sooo much more interesting and fun! | 1 | |||||||||
2134 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
2135 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A APAVORANTE E INSUPORTÁVEL LENDA DOS INSETOS | PANIC UNBEARABLE LEGEND ABOUT THE INSECTS | Era uma vez, uma garotinha chamada Anya que morria de medo de insetos! Certo dia, a mãe dela lhe pediu para ajudar na casa. Mas, a cada passo que dava, Anya era assombrada por aranhas e todo tipo de insetos! Ela estava à beira do desespero total quando seu irmãozinho lhe provou que migalhinhas como aquelas não representavam perigo algum para gigantes como crianças! | Once there was a girl called Anya who was very scared of insects! One day Anya¿s mother asked her to help around the house but in everything she did, Anya was haunted by spiders and all kinds of midges! She was on the edge of despair when her little brother proved to her that little crumbs can¿t be of any danger to giants like children! | 1 | |||||||||
2136 | 6/16/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2137 | 6/16/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO SEM MEDO | DAREDEVIL DUCK | 3 | |||||
2138 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | DRIVING MISS DAFFY / SECOND FIDDLE | |||||||||||||
2139 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VIDA DOS RICOS E ANTIPÁTICOS | LIFESTYLES OF THE WEALTHY AND OBNOXIOUS | 3 | |||||||||||
2140 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2 | ||||||||||||
2141 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO DAS MOSCAS | DUCK OF THE FLIES | Após um acidente aéreo, Gaguinho e Patolino ficam presos numa ilha deserta juntos. Gaguinho usa um guia de sobrevivência, mas Patolino prefere o estilo "faça você mesmo". | After a plane crash, Porky and Daffy end up stranded on a deserted island together. Porky references a survival guide, while Daffy takes a more "wing it" approach. | 2 | |||||||||
2142 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO, PATO, FANTASMA | DUCK DUCK GHOST | Gaguinho está decidido a recuperar seus doces do Halloween levados por Patolino, que está escondido numa casa assustadora. Mas Patolino (e a casa) tem outros planos. | Porky is determined to get his Halloween candy back from Daffy, who¿s hiding in a creep- looking house. But Daffy, and the house, have other plans. | 2 | |||||||||
2143 | 6/16/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SORVETE | ICE CREAM | Mr. Bean quer comprar sorvete no caminhão de sorvete, mas acaba fazendo as vezes de sorveteiro - servindo todas as crianças da cidade. | Mr Bean wants an ice cream from the ice cream van, but ends up serving himself - along with every kid in town. | 2 | |||
2144 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ENFERMEIRO BEAN | CARING BEAN | Mr. Bean precisa cuidar da Sra. Wicket, que se machucou. Mas as exigências dela começam a doer nele. | Mr Bean has to look after an injured Mrs Wicket, whose demands start to become a pain. | 2 | |||||||||
2145 | 6/16/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2146 | 6/16/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKULAR MECHANICS | PINKULAR MECHANICS | A Pantera Cor de Rosa deve evitar que os gremlins de ferrugem de sua motoca cresçam e destruam a cidade. | Pink Panther has to stop the rust gremlins in his broken scooter from growing and destroying the city. | 1 | ||
2147 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
2148 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||||||||
2149 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||||||||
2150 | 6/16/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
2151 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
2152 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
2153 | 6/16/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | NAUGHTY OR ICE | Daphne leva a gangue a um luxuoso hotel de gelo de propriedade da sua família, para ver uma exposição de artefatos da era do gelo. Mas as coisas esquentam quando um Homem de Gelo se descongela e começa a atacar. Solucionar o mistério se torna ainda mais complicado quando a gangue descobre que Daphne tem motivos ocultos para estar lá. | Daphne brings the gang to a fancy Ice Hotel co-owned by her family where a new exhibit of ice age artifacts is opening. Things heat up, however, when a frozen Ice Man thaws out and goes on a rampage inside the hotel. Solving the mystery becomes even more complicated when the gang realizes Daphne may just have ulterior motives for going to the hotel to begin with. | 2 | |||
2154 | 6/16/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK THUMB | PINK THUMB | A Pantera Cor de Rosa deve salvar seu jardim infiltrando-se em uma fábrica emissora de poluentes comandada por Big Nose e seus robôs. | Pink Panther must save his garden by infiltrating a pollutant-producing factory run by Big Nose and his robots. | 1 | ||
2155 | 6/16/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues brincam com bonequinhos de animais selvagens do Canadá. Quando Grizzy percebe que o boneco de urso foi colocado dentro de uma pequena jaula ¿ enquanto os dos lêmingues se reúnem em torno de um minipote de creme de chocolate -, ele decide se unir à festa e assumir o controle de seu próprio boneco. | The Lemmings play with poseable figurines of wild Canadian animals. When Grizzy sees that the bear figurine has been put inside a little cage, whereas those of the Lemmings are gathered around a mini-jar of chocolate spread, he decides to join in the party and take control of his own figurine. | 2 | |||||
2156 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues viraram a cabana de pernas para o ar para organizar batalhas medievais com a espada de esgrima do guarda florestal. Grizzy, que deseja recuperar seu sofá, está tentando se controlar, mas acaba sendo contaminado pela bagunça. Para se vingar, ele deverá encontrar uma arma à altura. E opta por um espetacular... peixe-espada congelado! | The Lemmings have turned the entire cabin topsy-turvy to organize medieval jousts with the ranger's fencing gear. Grizzy, who wishes to recover his couch, tries to straighten up, but is driven out by their fencing foils. To retaliate, Grizzy must find a blade equal to the task. He opts for a fine... frozen swordfish! | 2 | |||||||||||
2157 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | WANDERING SPIRITS | WANDERING SPIRITS | Grizzy encontra uma estranha estátua indígena com o poder de trocar os espíritos de duas criaturas vivas e acaba aprisionado no corpo de uma rena. Ele imediatamente tenta reverter a situação, mas os lêmingues roubam a estátua para se transformarem numa perdiz e sairem voando. | Grizzy finds a strange American Indian figurine with the power to switch the spirits of two living beings and finds himself imprisoned in the body of a caribou. He immediately tries to activate the reverse procedure, but the Lemmings steal the figurine in order to turn into a partridge and fly away. | 1 | ||||||||||
2158 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GET OFF MY TENNIS SHOES | GET OFF MY TENNIS SHOES | Os lêmingues descobriram uma nova brincadeira viciante baseada nas incríveis propriedades saltitantes dos tênis novos do guarda florestal. Grizzy, que está tentando relaxar, confisca o par de tênis e logo se dá conta de que eles são muito mais confortáveis que os seus chinelos. | The Lemmings have discovered an addictive new game based on the astonishing bouncing properties of the ranger¿s new running shoes. Grizzy, who is trying to relax, confiscates the shoes and soon realizes they are far more comfortable than his thongs. | 1 | ||||||||||
2159 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
2160 | 6/16/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEGUE O COELHO E CORRA | TAKE THE BUNNI AND RUN (AKA HAROLD-RACE) | 3 | |||||
2161 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESAFIO BUNNICULA | BUNN VERSUS | Quem ou o que seria capaz de tirar o melhor de Bunnicula? Chester e Harold decidem descobrir. | Who or what could possibly get the best of Bunnicula? Chester and Harold decide to find out. | 2 | |||||||||
2162 | 6/16/2019 | 13:30 | 14:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVENTA ESSA! | INVENT THIS! | Quando Tim é aclamado por sem querer criar um porta-lápis, Flint fica enciumado e começa a questionar suas próprias habilidades de inventor. | When Tim is celebrated for accidentally inventing a pencil holder, Flint gets jealous and starts to doubt his own skills as an inventor. | 1 | |||
2163 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EARL OU PEARL? | EARL OR PEARL? | Earl se disfarça como uma estudante chamada "Pearl" a fim de fazer amizade com Sam e descobrir qual será a próxima invenção de Flint. | Earl goes undercover as a female student named "Pearl" in order to befriend Sam and find out what Flint's planning to invent next. | 1 | |||||||||
2164 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JÁ ERA HORA | IT'S ABOUT TIME | Sam e Flint sem querer se congelam na câmara criogênica da cápsula do tempo da cidade e vão parar num futuro apocalíptico. | Sam and Flint accidentally cryogenically freeze themselves in the town's time capsule, and emerge into a post-apocalyptic future. | 1 | |||||||||
2165 | 6/16/2019 | 14:00 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | 2013 | 1:17:00 | RASMUS SIVERTSEN | SERRA HIRSCH - GARD B. EIDSVOLD | ANIMACIÓN | SUIZA | LIVRE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | |||||
2166 | 6/16/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2167 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2168 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2169 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2170 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2171 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2172 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2173 | 6/16/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA NA PRAIA | A DAY AT THE BEACH | Barbie e Trey competem para ver quem fica com o melhor lugar na praia e acabam em uma situação complicada que nenhum dos dois poderia prever. | Barbie and Trey have a competition to see who will get the best spot on the beach and end up in a watery situation neither of them saw coming. | 2 | ||||
2174 | 6/16/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS BRINCOS NOVOS QUE A MAMÃE COMPROU | OS BRINCOS NOVOS QUE A MAMÃE COMPROU | Mônica e Magali estão brincando de maquiagem, quando a Mônica deixa cair os brincos novinhos de sua mãe no ralo da pia! E agora? Para recuperá-los antes que a mamãe volte, somente um menino com cinco fios de cabelo poderá ajudá-las! Quem será, hein? Veja rápido, antes que todos entrem pelo cano! | ||||
2175 | 6/16/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LEGO FRIENDS | MIDWINTER NIGHTS DREAM | Quando Emma sem querer faz Olivia perder uma importante premiação de ciências, Olivia fica furiosa e decide romper a amizade com ela e com as outras meninas. Mas, depois de sonhar que na noite de Ano Novo ela é levada por um Zobo a um tour por seu passado, presente e potencial futuro, Olivia percebe que a amizade é o prêmio mais valioso que existe. | When Emma accidentally causes Olivia to lose an important science prize, a furious Olivia breaks off her friendship with Emma and the other Friends. But after a New Year¿s Eve dream, in which a living, breathing Zobo takes her on a tour of her past, present and potential future, Olivia is reminded that friendship is the most valuable prize of all. | 2 | ||||
2176 | 6/16/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LENDA DAS DUAS MONTANHAS | A TALE OF TWO MOUNTAINS | Com o objetivo de salvar a ilha de Gil, as monstrinhas viajam para uma cordilheira de montanhas de gelo para achar uma monstrinha com poderes congelantes capazes de impedir o vulcão da ilha de entrar em erupção. | In an effort to save Gil¿s island, the ghouls travel to an icy mountain range to find a ghoul with ice powers that can stop the immanent volcanic eruption. The ghouls split up to search two different mountains until they locate Abby Bominable and recruit her to save the day. They return to Gil¿s island and Abby stops the volcano from erupting | 1 | |||||
2177 | 6/16/2019 | 17:15 | 17:40 | Zuzubalândia | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | DIETAS DA ZUZU | ZUZUBALANDIA | Um belo dia Zuzu não entra mais na sua calça jeans. Brigadeiro e Laricão se oferecem para ajuda-la a entrar em forma. O único detalhe é que eles não entendem nada de dieta. | 1 | ||||||
2178 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | BRUXA BOA | ZUZUBALANDIA | A Bruxa acorda com uma dor de garganta terrível. Ela pede para sua assistente Garfídea pegar uma poção para curar a dor. Garfídea, sem querer, quebra o frasco e entrega outro para a Bruxa. A poção errada provoca uma transformação e tanto. | 1 | ||||||||||
2179 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | MELVIS | ZUZUBALANDIA | Um novo aluno chega à escola de Zuzubalândia. É um zangão chamado Melvis que lembra muito o Elvis Presley. Zuzu fica encantada. Já o Brigadeiro fica muito desconfiado. | 1 | ||||||||||
2180 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | BRINCADEIRAS ANTIGAS | ZUZUBALANDIA | O Rei Apetite decide fazer um concurso de brincadeiras antigas no reino de Zuzubalândia: corrida de saco, amarelinha, bolinha de gude e muito mais. De olho no prêmio, a Bruxa manda sua assistente Garfídea participar do concurso disfarçada. | 1 | ||||||||||
2181 | 6/16/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
2182 | 6/16/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARCO-ÍRIS DOLOROSO | PAINBOW | Quando um arco-íris misterioso provoca uma felicidade artificial nas pessoas, As Meninas Superpoderosas deverão encontrar o lugar onde ele termina para fazer Townsville voltar ao normal. | When a mysterious rainbow causes everyone to become unnaturally happy, the Powerpuff Girls must find where it ends to save the day and return Townsville to normal. | 1 | |||
2183 | 6/16/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LÓGICA PRETZEL | PRETZEL LOGIC (PILOT) | A prima bávara de Dick Vigarista, Desdemona, captura os competidores durante uma disputa nos Alpes e os prende em suas minas de pretzel. Será que os nossos competidores estão fadados a cavar salgadinhos salgados para sempre? Ou será que Penélope conseguirá salvá-los de um destino calórico? | Dastardly¿s Bavarian cousin Desdemona captures the Racers during a competition over the Alps and locks them in her pretzel mines. Are our racers doomed to dig salty snacks forever or can Penelope save the boys from a high carb fate? | 1 | |||
2184 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRENDO NA NEVE | DASHING THRU THE SNOW | Durante uma corrida ao Polo Norte, os competidores sem querer se deparam com o Papai Noel e agora deverão assumir seu lugar, para salvar o Natal. | During a race to the North ole, the racers accidently run over Santa Claus and now must take his place to save Christmas. | 1 | |||||||||
2185 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | WACKY RACES | FORMULA RACING | Os competidores se transformam em bebês e Dick Vigarista fica preso como a babá deles. Mas a necessidade que eles têm de velocidade os acompanha... para o desespero de Dick. | The Racers are turned into babies and Dastardly is stuck as their babysitter. But babies or not, the need for speed is an undeniable urge. Much to Dastardly¿s regret. | 1 | |||||||||
2186 | 6/16/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM MAR DE PAPOULAS | EVERYTHING'S COMING UP POPPIES | É dia de parada e Dorothy e seus amigos estão fazendo um boneco para a Rainha Ozma. Quando eles ficam sem material, Wilhelmina lhes empresta o que tem. O problema é que se trata das papoulas soníferas da Bruxa Malvada, e Wilhelmina planeja roubar os sapatinhos de Dorothy quando ela cair no sono. Caberá ao Homem de Lata e ao Espantalho pedir ajuda a Glinda, a Bruxa Boa do Sul, e derrotar as papoulas mágicas antes que Wilhelmina roube os sapatinhos de Dorothy e toda Oz durma para sempre. | It¿s the Poppin¿ Poppies Parade and Dorothy and her friends are making a float for Queen Ozma. When they run out of poppies, Wilhelmina gives them some of hers. But it turns out they're the Wicked Witch's enchanted sleeping poppies, and Wilhelmina is planning to steal Dorothy's ruby slippers when she falls asleep. It's up to Tin Man and Scarecrow to get help from the Good Witch Glinda and defeat the magical poppies before Wilhelmina steals Dorothy's slippers and all of Oz is put to sleep forever.. | 1 | |||
2187 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O LEÃO ESTÁ BICHADO | LION CATCHES A BUG | Dorothy ajuda Leão a se livrar de um inseto em seu ouvido. | Dorothy helps Lion get rid of a bug in his ear. | 1 | |||||||||
2188 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MISTURANDO COM O MIXER | MIXED-UP MIXER | Uma batedeira mágica causa tumulto em Oz. | A magic mixer runs amok in Oz. | 1 | |||||||||
2189 | 6/16/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ADMIRADOR SECRETO | RETURN TO SENDER | 2 | ||||
2190 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DO CACHORRO LOUCO | MISSING IN TRACTION | 2 | ||||||||||
2191 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||||||||
2192 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||||||||
2193 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATO TRAPACEIRO | DIRTY RAT | 2 | ||||||||||
2194 | 6/16/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2195 | 6/16/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FICA FRIO, SCOOBY DOO | BE COLD, SCOOBY-DOO! | A gangue decide esquiar, mas a diversão é interrompida pela aparição de um diabólico monstro de neve, louco para espantar todos os invasores de sua montanha. | The Gang hits the ski slopes, but their snowy fun is interrupted by the appearance of an evil Snowman Monster eager to scare all trespassers off his mountain. | 1 | |||
2196 | 6/16/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK POOL FOOL | PINK POOL FOOL | Ao descobrir que o parque onde pratica skate está fechado, a Pantera Cor de Rosa tenta fazer suas manobras em uma piscina sem água. Mas Big Nose não permitirá que seus planos de nadar sejam arruinados. | Finding the skate park closed, Pink Panther tries to skate in a drained-swimming pool, but Big Nose won't let his plans to go swimming be ruined. | 1 | ||
2197 | 6/16/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O COELHO | THE FOX AND THE RABBIT | A raposa tinha uma toca feita de gelo, enquanto a do coelho era de madeira. Quando a primavera chegou, a toca da raposa derreteu e ela decidiu se mudar para a do coelho, expulsando-o. O coelho procurou o cachorro e o lobo, que imediatamente se dispuseram a ajudá-lo. Mas a raposa foi mais esperta e convidou os dois para morarem com ela, na toca. O coelho então ficou sem apoio e decidiu pedir ajuda ao urso. Sem pensar duas vezes, o urso preferiu ir morar com a raposa. Mas ela não havia o convidado e ele quebrou a toca em pedacinhos. Esta história nos ensina uma lição muito simples, mas importante: ¿Trate os outros como gostaria de ser tratado¿ | The Fox had a hut made of ice, while the Rabbit - a wooden one. When spring has arrived, the Fox¿s hut melted away, so she decided to move into the Rabbit¿s hut and kick him out from his own home. The Rabbit asked the Dog and the Wolf for some help. At first they were eager to help him, but the Fox was clever and invited them to live with her in the hut, so that the Rabbit would be left without support. Then the Rabbit asked the Bear for help. With no doubts, the Bear preferred to settle down with the Fox in her hut instead. But the Fox did not invite him, so he broke into the hut and destroyed it to pieces. This story teaches us simple, but important truth: ¿Treat others like you would have them treat you¿ | 1 | |||
2198 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS PORQUINHOS | THREE LITTLE PIGS | Era uma vez três porquinhos que viviam numa floresta encantada. Eles eram muito barulhentos e levados, adoravam rir alto e tocar música. Outras criaturas da floresta ¿ seus vizinhos ¿ não aguentavam mais as estripulias dos porquinhos e os expulsaram. A lição que se tira desta história é que devemos sempre nos comportar em lugares públicos e respeitar os outros. | In an enchanted forest there once lived three little piglets. They were very noisy and naughty, constantly laughing and playing music. Other forest creatures - their neighbours, got really tired of the piglets¿ shenanigans and expelled them from the forest. The lesson to be learnt from this story is that you should always keep quiet in public places and care about others. | 1 | |||||||||
2199 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O MACHADO COMESTÍVEL | AXE PORRIDGE | Masha narra um conto de fadas sobre alimentação saudável, oferecendo como exemplo a história de Baba Yaga e o Soldado. O Soldado estava indo para casa e, de repente, sentiu fome. Ele se sentou num cepo e avistou a pequena cabana de Baba Yaga. No início, Baba Yaga queria devorá-lo, já que estava morrendo de fome também, mas então ele preparou um mingau para ela. Baba Yaga experimentou o mingau e imediatamente se deu conta de que uma dieta saudável poderia ser muito mais benéfica para ela. A moral da história é que, se uma pessoa se alimenta bem, ela se torna um ser humano melhor. | Masha tells the fairy tale about proper nutrition, giving as an example the story about Baba Yaga and the Soldier. The Soldier was on his way home and got very hungry. He sat on the stump and suddenly noticed Baba Yaga's small hut. Baba Yaga wanted to eat him at first as she was hungry, but then he cooked axe porridge. Baba Yaga tried it and immediately realized that a healthy diet will bring her much more benefit health-wise. The moral of the story is that if a person eats healthy food he/she becomes a kinder and better human being. | 1 | |||||||||
2200 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | NÃO SEI PRA ONDE VOU | GO I KNOW NOT WITHER | Era uma vez um rei. Ele era muito tolo e ranzinza. Certo dia, lhe deu vontade de experimentar uma ave exótica e ele enviou Yegor, o caçador, à floresta. Lá, Yegor encontrou um estorninho, que se transformou numa bela garota. Quando o Tsar soube que Yegor executou com sucesso sua tarefa e ganhou uma bela esposa, ele ficou enciumado. O Tsar então decidiu enviá-lo a mares distantes para buscar algo que nem ele mesmo sabia. Apesar do plano traiçoeiro do Tsar, Yegor voltou para casa e ensinou ao rei uma lição importante: não inveje os outros. | Once upon a time there was a king. He was very cranky and foolish. One day he wished to taste an exotic fowl and sent Yegor the huntsman to the deep forest. In the forest, Yegor met a starling, which turned into a beautiful girl. The Tsar saw Yegor to have successfully completed his task and also got the beautiful wife. He started to envy Yegor. The Tsar decided to send Yegor over distant seas to bring do not know what. Despite Tsar's insidious plan, Yegor has successfully returned back home and even taught the king an important lesson not to envy other people. | 1 | |||||||||
2201 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CINDERELA | CINDERELLA | Masha conta sua versão da história da Cinderela. Ela vivia com sua madrasta, que a obrigava a trabalhar até o amanhecer. Certo dia, a madrasta pediu à Cinderela que quebrasse três sacos de nozes. A pobre garota jamais conseguiria terminar essa tarefa se a fada madrinha não tivesse aparecido. Magicamente, a fada evocou o Quebra-Nozes e ele ajudou Cinderela a terminar a missão rapidamente. Ela ficou tão feliz que o levou ao baile no palácio real. O Quebra-Nozes ajudou o rei a eliminar os ratos do palácio e Cinderela ficou tão feliz que lhe deu um beijo na bochecha. Nesse momento, o Quebra-Nozes se transformou num belo príncipe! A moral da história é que não devemos julgar os outros pela aparência. | Masha tells her version of the fairy tale about the poor girl called Cinderella. She lived with her stepmother who forced her to work till dawn. One day the stepmother asked Cinderella to crack three bags of nuts. The poor girl would never have managed to complete this task, if only the fairy had appeared in front of her. By magic, the fairy emerged and conjured her Nutcracker, who helped Cinderella to crack all the nuts very fast. The Cinderella was so happy that she took the Nutcracker with her to the ball, which took place in the royal palace. The Nutcracker helped the King to save the palace from rats and Cinderella was so thankful that she kissed him in his cheek. In this very moment the Nutcracker turned into a handsome prince! The moral of the story is that we should not judge the others by their appearance. | 1 | |||||||||
2202 | 6/16/2019 | 20:30 | 20:45 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ATERRADORA HISTÓRIA REAL SOBRE OS MONSTROS E AQUELES QUE OS TEMEM | TERRIFYING TRUE STORY ABOUT MONSTERS AND THOSE WHO FEAR THEM | Você tem medo de monstros? Claro que sim! Então, deixe-me contar uma história assustadora sobre um menino que enfrentou uma situação realmente apavorante¿ | Are you afraid of monsters? Sure you are! Let me tell you a scary story about a boy who experienced a real fear¿ | 1 | |||
2203 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A SAGA SINISTRA DA BARRIGUINHA DOENTE E DA MENINA QUE TINHA MEDO DE MÉDICOS | SINISTER SAGA OF A SICK TUMMY AND A GIRL WHO WAS AFRAID | Masha narra a história incrível de uma garotinha que tinha medo de médico. | Masha narrates a terrific story about one little girl who was afraid of doctors. | 1 | |||||||||
2204 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O ATERRORIZANTE FUTURO DE UM FILHO ÚNICO | BLOODCURDLING SAGA ABOUT JOYFUL EVENT | Toda criança morre de medo de ouvir a notícia sobre um acontecimento glorioso... a chegada de uma irmãzinha¿ que pode quebrar os seus brinquedos e roubar seu bolo... Por outro lado, ela pode ser muito bonita e ajudá-lo de todas as formas. | Every single child is afraid to hear the news about one joyful event¿about a new sister¿who might spoil your toys and grab your cheesecakes¿ or on the other side she will be very pretty and help you in all your matters. | 1 | |||||||||
2205 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
2206 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||||||||
2207 | 6/16/2019 | 20:45 | 21:45 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||
2208 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
2209 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2210 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
2211 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
2212 | 6/16/2019 | 21:45 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉS MOLHADOS | WET FEET | 1 | |||||
2213 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENTREGA DE PATOS DO GAGUINHO | PORKY'S DUCK-LIVERY SERVICE | 1 | |||||||||||
2214 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE COELHOS GIGANTES | GIANT RABBIT HUNTERS | 1 | |||||||||||
2215 | 6/16/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2216 | 6/16/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU AMIGO IMAGINÁRIO | MY IMAGINARY FIEND | Quando o amigo imaginário de Mina volta à sua vida, Bunnicula se vê num confronto com um tipo de criatura sobrenatural que ele nunca havia visto antes. | After Mina's imaginary friend returns to her life, Bunnicula is set on a collision course with a type of supernatural creature he's never had to deal with. | 1 | |||
2217 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO DO CARA NORMAL | HIS MEOW IS WORSE THAN HIS BITE | Quando Chester é picado por um weredude e se torna humano, Bunnicula só tem até o nascer do sol para trazer seu amigo de volta! | After Chester is bitten by a weredude and becomes a human, Bunnicula only has until sunrise to change his friend back before he's lost forever! | 1 | |||||||||
2218 | 6/16/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando Fuse sem querer quebra a ponta do Totem de Bubbles, ele inventa uma mentira e depois passa o resto do tempo tentando encobrir a verdade. Mas a cabeça aparece misteriosamente em todos os lugares, como um pecado que surge para assombrá-lo. Será que ele despertou uma maldição, ou será que há uma explicação mais racional para isso? | When Fuse accidentally breaks the top of Bubbles' Totem Pole, he lies about it and then spends the rest of the time trying to cover it up. But the head mysterioulsy keeps apperaring everwhere, like a sin that's come back to haunt him. Did he unleash a curse or is there a much more reasonable explanation for what is going on. | 1 | |||
2219 | 6/16/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKULAR MECHANICS | PINKULAR MECHANICS | A Pantera Cor de Rosa deve evitar que os gremlins de ferrugem de sua motoca cresçam e destruam a cidade. | Pink Panther has to stop the rust gremlins in his broken scooter from growing and destroying the city. | 1 | ||
2220 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
2221 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||||||||
2222 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||||||||
2223 | 6/16/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||
2224 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADA DE MENTIRA | FAUX HUNT | 3 | |||||||||||
2225 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM AMOR PRO SPIKE | SPRINGTIME FOR SPIKE | 3 | |||||||||||
2226 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NA TEIA DA ARANHA | THOMAS' WEB | 3 | |||||||||||
2227 | 6/16/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2228 | 6/16/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | KNIGHTS IN PINK ARMOR | KNIGHTS IN PINK ARMOR | A serva Pantera Cor de Rosa é enviada para capturar um dragão diabólico e se tornar membro da cavalaria. | Castle servant Pink Panther is sent to slay the evil dragon and obtain knighthood. | 1 | ||
2229 | 6/16/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2230 | 6/16/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MAIOR DESAFIO DE FLINT | FLINT'S BIGGEST FLUP | Cansados de não ter suas ideias apreciadas pela cidade, Flint e Sam se mudam para o outro lado da ilha para viver uma nova vida. | Finally fed up with the town not appreciatting his ideas, Flint and Sam move to the other side of the island to take up an inventing-free life. | 1 | |||
2231 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENT, O BEBÊ | BABY BABY BRENT | Quando Flint e Sam revelam que Brent não é mais um bebê, fazendo com que seu papel de Bebê Brent seja reavaliado, ele os culpa por arruinarem sua vida e insiste para que consertem a situação. | When Flint and Sam expose that Brent is no longer a baby, causing his role of Baby Brent to be re-cast, he blames them for ruining his life and insists they fix it. | 1 | |||||||||
2232 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
2233 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GAROTA BACON | BACON GIRL | Flint inventa uma forma de fazer as sardinhas terem gosto de bacon, para que Sam consiga comer uma sem engasgar. Mas a invenção de Flint tem alguns efeitos colaterais relacionados ao bacon. | Flint invents a way to make sardines taste like bacon so Sam can eat one without gagging, but Flint's invention has a few bacon-related side-effects. | 1 | |||||||||
2234 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A PINHATA | I GOTTA PIÑATA | Quando Flint recebe a missão de cuidar da pinhata do aniversário de Manny, ele decide incrementá-la acreditando que uma pinhata seja uma espécie de fogo de artifício. | When Flint is tasked with taking care of Manny's Birthday Piñata, he decides to spruce it up, believing a piñata is a type of firework. | 1 | |||||||||
2235 | 6/16/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODAS AS PATAS NO CONVÉS | ALL PAWS ON DECK | A gangue embarca no cruzeiro comandado pelo primo de Fred, apesar do enorme pavor que Velma tem do mar. Mas o medo de água será o menor dos problemas da gangue quando um Monstro Marinho aterrador atacar o navio! | The Gang climb aboard the cruise ship run by Fred¿s cousin, despite Velma¿s strong dislike of water. But a water phobia is the least of their problems when a terrifying Sea Monster attacks the ship! | 1 | |||
2236 | 6/16/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2237 | 6/16/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MITZVAH | APE MITZVAH | Quando Macaco atravessa seus rituais símios de passagem, os outros macacos não permitem que George participe. Mas, se ele não é um macaco, o que é então? | When Ape goes through his apely rites of passage, the other apes won't allow George to join in. If George isn't really an ape, then what in the world is he? | 1 | ||||
2238 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃO GEORGE | BROTHER GEORGE | Quando três clãs da floresta recrutam George como sua arma secreta para uma luta entre gangues, ele, sempre disposto a ajudar, não consegue dizer não. Agora, a luta é entre George... e George. | When three jungle clans recruit George as their secret weapon for an upcoming jungle rumble, George, always eager to help, has trouble saying no. Now George finds himself pitted against, well, himself. | 1 | ||||||||||
2239 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANKEN-GEORGE | FRANKEN GEORGE | George sem querer liberta uma horda de zumbis, louca para abocanhar os deliciosos quitutes de Shep. Será que George e seus amigos conseguirão pôr um fim nessa invasão horripilante antes que de se tornarem zumbis também? | George accidentally unleashes a horde of zombie critters that will stop at nothing for a bowl of Shep's delicious "Trunk-a-Munch" treats. Can George and his friends put an end to this ghoulish romp before they become zombies too? | 1 | ||||||||||
2240 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEDO DE NADA | AFRAID OF NOTHING | Numa noite escura e sombria, os contos de Úrsula em volta da fogueira deixam George apavorado. De repente, o valentão que não tem medo de nada, fica com medo de tudo. | On a dark and dreary night, Ursula's campfire tales meant NOT to scare George do just the opposite. Suddenly, George, who isn't afraid of anything, is afraid of nothing. | 1 | ||||||||||
2241 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARRAPATO ÁGUIA | EAGLE TICK | Na esperança de voar como Tookie-Tookie, George permite a um carrapato-águia se esconder em seu cabelo. Parece uma boa ideia, até que George começa a sair voando por aí! Agora, seus amigos deverão encontrar uma forma de trazê-lo de volta à terra firme. | Eager to fly like Tookie-Tookie, George lets an eagle tick live in his hair. It seems like a good idea, until George is flying nonstop! George's friends must find a way to bring him back to earth. | 1 | ||||||||||
2242 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VEGEMESTER | VEGE MASTER | Há um novo rei no pedaço, o VegeMaster. Ele declara ser o governante de tudo o que é verde e folhoso. Será que seu exército de vegetais conseguirá dominar a floresta? | There's a new king in town - the VegeMaster, who claims to be the ruler of all things green and leafy. Will his army of vegetables take over the jungle? | 1 | ||||||||||
2243 | 6/16/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2244 | 6/16/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKULAR MECHANICS | PINKULAR MECHANICS | A Pantera Cor de Rosa deve evitar que os gremlins de ferrugem de sua motoca cresçam e destruam a cidade. | Pink Panther has to stop the rust gremlins in his broken scooter from growing and destroying the city. | 1 | ||
2245 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
2246 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK KAHUNA | PINK KAHUNA | A Pantera Cor de Rosa quer se divertir na praia, mas o policial Big Nose não está para brincadeiras. | Pink Panther wants to have fun at the beach, but office Big Nose is on duty and won't be tolerating any of it. | 1 | ||||||||
2247 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK STINK | PINK STINK | A Pantera Cor de Rosa tenta se livrar de uma cabra particularmente fedorenta no seu quintal. | Pink Panther puts up a stink trying to rid his yard of a particularly smelly goat. | 1 | ||||||||
2248 | 6/16/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | UNIVERSIDADE DO MAL | EVIL U | Dr. Garra é convidado para fazer um discurso de abertura na faculdade onde estudou, a Universidade de Vilões. Mas, quando ele descobre que lhe falta uma nota para obter seu doutorado, o caos se instala. Enquanto isso, Bugiganga acredita que ele fará o discurso e Penny faz uma amizade inesperada com uma aluna chamada Malanie. | Dr. Claw is invited to deliver the keynote speech at his alma mater, Villain University, but when he finds out he's actually one credit short of his doctorate, chaos ensues. Meanwhile, Gadget believes he's delivering the keynote, and Penny makes an unexpected friend in Villain U student Malanie. | 1 | |||
2249 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | LOUCURA DA MEIA NOITE | MIDNIGHT MADNESS | Doutor Garra usa um dispositivo para deixar os cidadãos de Metro City loucos, atormentando-os com seus maiores medos. | Claw uses a device to drive the citizens of Metro City mad by tormenting them with their greatest fears. | 2 | |||||||||
2250 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | NÓS TÍNAMOS UM TÍTULO MUITO BOM PARA ESTE MAS, ESQUECEMOS | WE HAD A REALLY GOOD TITLE FOR THIS ONE¿BUT WE FORGOT IT | A LOUCO usa seu dispositivo de redefinição de memória em Bugiganga para tentar encontrar a maneira perfeita de derrotá-lo. | MAD uses their memory-resetting device on Gadget to try and find the perfect way to defeat him. | 2 | |||||||||
2251 | 6/16/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy precisa de um bom cochilo. Mas não consegue encontrar um travesseiro confortável o suficiente até testar o que os lêmingues usam como uma plataforma para os seus saltos. O travesseiro é tão macio que Grizzy pega no sono no segundo em que deita sua cabeça sobre ele. | Grizzy needs a nice nap. He can't find a pillow comfortable enough to his taste until he tests the pillow that the Lemmings use as a high-jump mat. The pillow is so soft that Grizzy falls asleep the second he lays his head on it. | 2 | |||||
2252 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontram um urso polar que chegou até eles flutuando sobre um bloco de gelo quase derretido. O urso parece ser um ótimo companheiro de rodeio, ele só precisa de gelo para se refrescar. Até mesmo alguns cubos de gelo em sua cabeça já são suficientes. O único obstáculo para essa bela amizade é Grizzy, que se considera o mestre do refrigerador e, portanto, da produção de gelo da cabana. | The Lemmings encounter a white bear which has drifted all the way to them on a chunk of ice which is slowly melting. The bear makes a fabulous rodeo partner, he just needs enough ice to keep cool. Even a few ice cubes on his head are enough. The only obstacle to this beautiful friendship is Grizzy, who considers himself master of the fridge and thus of the cabin¿s ice production. | 2 | |||||||||||
2253 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | RANDOM BEAR | RANDOM BEAR | Grizzy e os lemingues disputam tampinhas de potes de pasta de chocolate para usá-las como fichas numa competição que vale prêmios. Para a felicidade deles, ao lado do supermercado, há duas máquinas de prêmios com entradas para fichas do tamanho das tampinhas. E o melhor de tudo: há uma chave que dá direito ao grande prêmio - o pote gigante de delícias exposto na vitrine. | Grizzy and the Lemmings fight over chocolate-spread jar lids, which they use as chips in a competition to win goodies. Indeed, next to the supermarket are two jackpot-style machines with slots the size of the lids. But more importantly, there¿s a key to be won that makes you eligible for the grand prize... the giant jar of Yummy on display under a glass cover. | 1 | ||||||||||
2254 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | FAKE BROTHERS | FAKE BROTHERS | Grizzy constrói um robô parecido com ele para manter os lemingues longe enquanto ele prepara uma rodada de pipocas para sua amada ursa. Infelizmente, a inteligência artificial do seu dublê está longe de ser satisfatória. Ah se ele fosse tão inteligente quanto o original... | Grizzy builds a look-alike robot to keep the Lemmings away while he prepares a popcorn party for his beloved she-bear. But his double¿s artificial intelligence truly leaves to be desired. If only it were as clever as the original... | 1 | ||||||||||
2255 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | AS FAR AS BEAR CAN REMEMBER | Uma velha caixa de metal encontrada por acaso perto de um penhasco traz de volta memórias de infância para Grizzy e os lêmingues. Eles recordam de forma nostálgica quando se conheceram, ainda pequenos. | An old metal box found by chance in a recess of a cliff brings back childhood memories for Grizzy and the Lemmings. They nostalgically recall the first time they met, when they were still kids. | 1 | ||||||||||
2256 | 6/17/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DEBBINGS | DEBBINGS | Os pobres Debbings foram capturados por Vipkrad e condenados a um trabalho extenuante nas minas Chocobongo. Agora, Marcus deverá guiá-los à superfície, se quiser receber um pedaço do espelho do Grande Debbing, o líder espiritual do grupo. O problema é que os Debbings não são lá muito brilhantes e só obedecem a ordens de uma forma muito estranha. Marcus acha tudo divertido, até perder três Debbings sem querer. Ele não consegue se perdoar por não ter percebido o quão pequenos e crédulos eles eram. E decide lhes mostrar como ser ¿adultos. Será que ele vai conseguir? | The poor little Debbings have been captured by Vipkrad and condemned to hard labor at the bottom of the Chocobongo mines. Marcus must deliver them by guiding them to the surface. He will then receive a piece of the mirror from the Great Debbing, their spiritual leader. The problem is that the Debbings aren¿t particularly bright and only obey orders in a dumb fashion. Marcus thinks this is fun, but then loses three of the Debbings by mistake. Marcus can¿t forgive himself: he didn¿t realize how small and credulous the Debbings were. Marcus decides to show them how to be ¿grownups¿. Will he succeed? | 1 | |||
2257 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DANCEM! | DANCE! | O rei dos Moonsliders dará um pedaço do espelho ao vencedor do concurso Dance com Vanilla Strawberry Peaks. A equipe de Marcus irá encarar Vipkrad e seus dois robôs. Marcus acha que é um ás da dança, mas ele não contava com uma coisa: com seu medo de palco! Ephi e Gratrok se perguntam que tipo de feitiço o atingiu. | The King of the Moonsliders will give a piece of the mirror to whoever wins the Dance with Vanilla Strawberry Peaks contest. Marcus¿ team faces Vipkrad¿s with his two robots. Marcus thinks he¿s an ace when it comes to dancing, but there¿s one thing he hasn¿t counted on: his stage fright! Ephi and Gratrok wonder what kind of bad magic has gotten into Marcus. | 1 | |||||||||
2258 | 6/17/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK IS IN THE MAIL | THE PINK IS IN THE MAIL | A Pantera Cor de Rosa deve entregar uma encomenda a Big Nose... se conseguir. | Pink Panther must deliver a package to Big Nose's door, but first he has to get through. | 1 | ||
2259 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
2260 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZOO RUSE | ZOO RUSE | O Tamanduá escapa da sua área no zoológico para tentar invadir a da Formiga. Mas as coisas não serão tão fáceis como ele imagina. | Aardvark escapes his zoo enclosure to try to break into Ant's but the task is not as easy as it first appears. | 1 | ||||||||
2261 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | KNIGHTS IN PINK ARMOR | KNIGHTS IN PINK ARMOR | A serva Pantera Cor de Rosa é enviada para capturar um dragão diabólico e se tornar membro da cavalaria. | Castle servant Pink Panther is sent to slay the evil dragon and obtain knighthood. | 1 | ||||||||
2262 | 6/17/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2263 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2264 | 6/17/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||
2265 | 6/17/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||
2266 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
2267 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOMENTE PARA INVENTORES | INVENTORS ONLY | Flint fica empolgado ao descobrir que existe outro inventor na cidade. Mas Sam desconfia que o tal inventor tenha um motivo oculto para se aproximar de Flint. | Flint is excited to discover there's another inventor in town, but Sam suspects the inventor has an ulterior motive for befriending Flint. | 1 | |||||||||
2268 | 6/17/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | BANDOLIM MAL | BAD BAD MANDOLIN | Quando Jimmy perde o bandolim preferido de seu pai, ele faz um acordo com uma bruxa para substituí-lo. Mas quando Henri toca o bandolim para a rainha e ela começa a agir estranho, Jimmy e Cat percebem que a bruxa aprontou alguma coisa e eles precisam impedí-la. | When Jimmy loses his dad's prized mandolin, he makes a deal with a witch to replace it. But when Henri plays the mandolin for the Queen and she starts acting strange, Jimmy and Cat know the witch is up to something and they have to stop it. | 1 | ||||
2269 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O CAVALEIRO DA ESTRADA | THE ROAD KNIGHT | Quando os Ratos Negros atacam todos os comboios abastecendo o reino, Henri é enviado com uma supercarruagem para derrotar os ratos. Morrendo de vontade de jogar um novo game (também roubado pelos ratos), Jimmy e Cat se infiltram na supercarruagem. | When the Black Rats are attacking all convoys supplying the kingdom, Henri is sent with a supercarriage to defeat the Rats. Dying to get their new videogame (that was also stolen by the rats), Jimmy and Cat sneak into the super-carriage... | 1 | ||||||||||
2270 | 6/17/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra um frasco que contém uma poção do amor: qualquer um que bebê-la imediatamente se apaixonará pela primeira criatura que encontrar. Grizzy já se imagina todo irresistível aos olhos da sua amada ursa. Mas isso sem considerar o comportamento estabanado dos lêmingues e seu caribu de rodeio bebendo a poção. | Grizzy finds a phial containing a love potion: anyone who drinks it immediately falls in love with the first creature he sees. Grizzy already imagines himself becoming irresistible in the eyes of his beloved she-bear. But that is without taking into account the Lemmings¿ clumsiness, and their rodeo caribou drinking the magic potion. | 2 | |||||
2271 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues percebem que Grizzy se afasta do pote de creme de chocolate toda vez que sai à caça da mosca que está o incomodando. Mas o inseto não aguenta tempo suficiente para que os lêmingues surrupiem o pote antes de serem pegos. E eles decidem fazer um treinamento esportivo intensivo com a mosca. | The Lemmings notice that Grizzy moves away from the jar of chocolate spread whenever he chases the fly buzzing around him. But the insect can never hold out long enough for the Lemmings to swipe the jar before being knocked out. They decide to give the fly intensive sports training. | 2 | |||||||||||
2272 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra sem querer a coleção de apitos para atrair pássaros do guarda florestal. Com um simples sopro, ele será capaz de convocar um bando de perdizes que ficará à sua disposição. Para Grizzy, isso significa uma forma superprática de ser servido por empregados plumados. Já os lêmingues veem isso como uma oportunidade de ouro de ter um esquadrão que lhes obedecerá com um piscar de olhos. | Grizzy discovers the ranger¿s collection of bird calls by chance. With a simple blow of the whistle, he can attract a flock of partridges that are at his beck and call. For Grizzy, it¿s a super-practical way of being waited on by feathered servants, while the Lemmings see it as a golden opportunity to have a squadron which obeys at the drop of a dime. | 2 | |||||||||||
2273 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto brigam por um pote de creme de chocolate, Grizzy e os lêmingues provocam uma reação em cadeia que faz com que o pote voe em direção ao espaço, danificando uma estação espacial. Entre os escombros que caem na frente da cabana, os lêmingues encontram uma caixa que anula a gravidade. | While fighting over a jar of chocolate spread, Grizzy and the Lemmings set off a chain reaction which sends the jar flying into space, where it damages the space station. Amongst the debris that falls in front of the cabin, the Lemmings discover a box that cancels out gravity. | 2 | |||||||||||
2274 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra uma cartola de mágico que expele os objetos escondidos dentro dela com o toque de uma varinha mágica. Ele decide impressionar sua amada ursa com um truque. Mas, para isso, terá de lidar com os lêmingues, que têm o dom de sair da cartola na hora errada. | Grizzy finds a magician¿s hat that tosses out objects stored inside beforehand with the tap of a magic wand. He decides to impress his beloved she-bear with a magician¿s act. But he will have to work around the Lemmings, who have the gift of coming out of the hat at the wrong moment. | 2 | |||||||||||
2275 | 6/17/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
2276 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
2277 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2278 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2279 | 6/17/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2280 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2281 | 6/17/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | PÂNICO NO PÓLO NORTE | NORTH POLE PANIC | É noite de Natal no Pólo Norte e a fábrica de brinquedos está mais agitada do que nunca. Os pinguins estão esbaforidos. Tão esbaforidos que nem notam o colega estranho que entrou na sala do chefe. O ¿pinguim¿ abre sua fantasia e ¿ ah, não... são as três baratas, uma em cima da outra! Papai Noel está tão ocupado conferindo sua lista que nem levanta a cabeça, até que lhe dão uma marretada. Meu Deus, as baratas sequestraram o bom velhinho! Olivia tem uma ideia. Ela veste uma fantasia de Papai Noel em Jack, que entregará os presentes com o elfo enquanto ela e Oggy encontram o verdadeiro bom velhinho e o libertam. | It¿s Christmas Eve at the North Pole, where the toy factory is busier than ever. The penguins are working round the clock. Too busy to notice the strange looking colleague who sneaks past them into the boss¿s office. The `penguin¿ opens his suit: uh oh, it¿s the three roaches, standing on each other¿s shoulders! Santa is so busy checking out his list that he doesn¿t even look up until he¿s knocked unconscious. Uh oh. The roaches kidnapped Santa!! Olivia has an idea. She puts a Santa disguise on Jack: HE can do the Xmas rounds with the elf, delivering gifts, while she and Oggy find Santa and set him free. | 4 | ||
2282 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | BACK TO THE PAST! | BACK TO THE PAST! | Oggy está praticando mergulho. Ele tira um monte de fotos com sua câmera à prova d¿água. As baratas, claro, o seguiram e também aproveitam ao máximo seu dia no mar. | A witch is flying through the sky on her broomstick when a sudden drop in air pressure makes her sink down several yards. Her hat blows off and lands in Oggy¿s yard. The roaches spot the witch¿s hat and start fooling around with it, cackling away¿ and fighting over it, of course. But trouble starts when the witch comes down to look for her hat! | 4 | ||||||||
2283 | 6/17/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2284 | 6/17/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FERA INTERIOR | THE BEAST INSIDE | Ben, Gwen e Max voltam ao antigo colégio de Max, mas não para uma reunião. O Dr. Animal fez uma transformação assustadora e encontrou uma forma de libertar a perigosíssima natureza animal dos humanos ¿ incluindo um velho amigo de Max! | Ben, Gwen and Max make a return to Max's alma-mater but this time it's no homecoming. Dr. Animo has made a scary transformation and found a way to release the very dangerous animal nature of humans - including Max's life-long friend! | 1 | ||
2285 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOMZOBO VIVE | BOMZOBO LIVES | No departamento de trânsito da cidade, Max faz uma prova para renovar sua carteira de motorista. Mas, quando Zombozo, disfarçado, assume o papel de instrutor, Ben se transforma em alien para deter o vilão e salvar a próxima viagem da família. | During a routine trip to the DMV, Max takes a driving test to renew his license, but when a disguised Zombozo hijacks the role of instructor, Ben goes alien to stop the baddie and save their family road trip. | 2 | ||||||||
2286 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SUJEIRA | THE FILTH | Ben recebe a missão de limpar o Lata Velha, mas, quando é enganado pelos desprezíveis Fly Guys, que roubam o trailer, ele deverá capturá-los, antes que os vilões criem uma larva monstruosa e invencível, determinada a destruir Las Vegas. | Ben is tasked with cleaning the Rust Bucket, but when he is tricked into letting the villainous and vile Fly Guys steal it, he must chase them down before they create an unstoppable maggot monster with sights firmly set on destroying Las Vegas. | 1 | ||||||||
2287 | 6/17/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRIPÍCULA | FLUNICULA | 3 | |||||
2288 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO | SQUEAKY DOOM | Quando o espírito diabólico de um guerreiro viking volta à vida na forma de um cachorrinho de brinquedo, ele sai atrás de vingança contra o coelho que o capturou. | When the spirit of an evil Viking warrior returns to life in the body of a squeaky dog toy, it wants revenge against the rabbit that trapped it in the first place. | 1 | |||||||||
2289 | 6/17/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LINDINHA DA ÓPERA | BUBBLES OF THE OPERA | Quando Lindinha sai mal numa foto da escola, ela entra numa crise existencial profunda. | When Bubbles gets a bad school photo, it sends her into an existential tailspin... of darkness. | 1 | |||
2290 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SENTIDO-ARANHA | SPIDER SENSE | Quando um monstro arruína as férias das Meninas, elas se deparam com um rosto familiar. | When a monster ruins their relaxing vacation, the Girls run into a familiar face. | 2 | |||||||||
2291 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOCÊ É BOM, MACACO LOUCO | YOU'RE A GOOD MAN, MOJO JOJO | O Natal é a época favorita de Macaco Loco... para destruir tudo! Mas, este ano, talvez ele aprenda uma lição. | The holidays are Mojo¿s favorite time¿for ruining everything! But this year, he may just learn the reason for the season. | 2 | |||||||||
2292 | 6/17/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2293 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
2294 | 6/17/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOSCA INTRUSA | NO FLY ZONE | 2 | ||||
2295 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE LUTA | BULL FIGHT | 3 | |||||||||||
2296 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||||||||
2297 | 6/17/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN PINTANDO | BEAN PAINTING | Mr. Bean pintou seu quarto de verde berrante. Será que a Sra. Wicket irá aprovar? | Mr Bean has painted his room bright green. But will Mrs Wicket approve? | 2 | |||
2298 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN HIPNOTIZADO | BEAN HYPNOTISED | Mr. Bean está em transe... latindo como um cachorro e dançando por aí. | Mr Bean is in a trance - barks like a dog and starts to dance. | 2 | |||||||||
2299 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A MONTAGEM | FLAT PACK | Mr. Bean compra uma estante nova, mas falta uma parte importante! | Mr Bean buys a new bookcase but it is missing one vital element! | 2 | |||||||||
2300 | 6/17/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS GIGANTES | GIANT PROBLEMS | A gangue visita uma fazenda que está sendo assombrada por um assustador espantalho fantasma. Fred quer impressionar a filha do fazendeiro com suas habilidades, mas, por algum motivo, suas tentativas não estão dando certo. | The gang visits a farm that¿s being haunted by a creepy Scarecrow Ghost. Fred wants to impress the farmer¿s daughter with his mystery solving skills but for some reason this case just isn¿t adding up. | 1 | |||
2301 | 6/17/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||
2302 | 6/17/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRIPÍCULA | FLUNICULA | 3 | |||||
2303 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO | SQUEAKY DOOM | Quando o espírito diabólico de um guerreiro viking volta à vida na forma de um cachorrinho de brinquedo, ele sai atrás de vingança contra o coelho que o capturou. | When the spirit of an evil Viking warrior returns to life in the body of a squeaky dog toy, it wants revenge against the rabbit that trapped it in the first place. | 1 | |||||||||
2304 | 6/17/2019 | 14:00 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | 2009 | 1:22:00 | WILLIAM LAU | TIM CURRY - KIRA TOZER - KELLY SHERIDAN | AVENTURAS - ANIMACIÓN | LIVRE | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | BARBIE AND THE THREE MUSKETEERS | Barbie é Corinne, uma jovem garota do campo que está de partida para Paris, atrás de seu grande sonho - se tornar uma mosqueteira! Ela nunca poderia imaginar que encontraria três outras garotas que secretamente também dividem com ela o mesmo sonho! Usando seus talentos especiais, as garotas trabalham juntas, como um time, para bolar um plano e salvar o príncipe. Se junte a elas nesta aventura cheia de ação que o desafia a sonhar como nunca. | Join Barbie as Corinne, a young country girl headed to Paris to pursue her big dream - to become a female musketeer! Never could she imagine she would meet three other girls who secretly share the same dream! Using their special talents, the girls work together as a team to foil a plot and save the prince. Come along on an action-filled adventure that dares you to dream as never before. | ||||
2305 | 6/17/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | É MEU PARTIDO | IT'S MY PARTY | É o aniversário de Jeff! | It's Jeff's birthday! | 1 | |||
2306 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | UMA BOA CORAÇÃO | A GOOD HEART | Newt acha que Zee está fora de forma e precisando de uns bons exercícios. | Newt decides that Zee is unfit and in need of some much needed fitness training. | 1 | |||||||||
2307 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ABANDONADOS | MAROONED | Pogo e Jeff ficam presos numa ilha deserta. | Pogo and Jeff find themselves stranded on a desert island. | 1 | |||||||||
2308 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | INSTINTO PARENTAL | PARENTAL INSTINCT | Tomado pelo sentimento de culpa, Fuse adota um bebê pássaro depois de derrubar sem querer a árvore em que estava o ninho. | Fuse inspired by his sense of guilt, takes in a baby bird after accidentally chopping down the tree it's nest was in. | 1 | |||||||||
2309 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | SHERIFF DE ODDSVILLE | SHERIFF OF ODDSVILLE | Jeff começa a trabalhar como um oficial da lei. Será ele capaz de pôr ordem em Oddsville, ou será que o poder subirá à sua cabeça? | Jeff takes a job as local law enforcement. Will he clean up Oddsville or will the power go to his head? | 1 | |||||||||
2310 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ALIENÍGENA ABDUÇÃO | ALIEN ABDUCTION | Um OVNI misterioso está roubando vacas nos campos da região. Bubbles começa a investigar e o distraído Zee se vê no centro da investigação. | A mysterious UFO keeps stealing cows from nearby fields. Bubbles goes to investigate and the oblivious Zee finds himself at the heart of things. | 1 | |||||||||
2311 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2312 | 6/17/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA SITUAÇÃO DELICADA | A DELICATE SITUATION | Barbie tenta ajudar a Renee a encontrar um talento que impressione sua família chinesa, mas reluta em dizer a verdade sobre como os talentos de Renee estão longe da perfeição. | Barbie tries to help Renee find a talent to impress her family in China, but can't bear to reveal the truth about how far from perfect Renee's talents really are. | 2 | ||||
2313 | 6/17/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS CINCO FIOS MÁGICOS | OS CINCO FIOS MÁGICOS | Uma fada esquisita concede ao Cebolinha cinco desejos um para cada fio de cabelo que ele arrancar. O que será que ele vai pedir, hein? A esta altura, você já está careca de saber. E ele, mais ainda!! | ||||
2314 | 6/17/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA SURPRESA PARA A STEPHANIE | STEPHANIE'S SURPRISE PARTY | Quando Emma, Olivia, Andrea e Mia planejam uma festa surpresa no aniversário de Stephanie, elas logo descobrem que não é tão fácil assim esconder um segredo da aniversariante - que começa a desconfiar quando nenhuma das garotas quer sair com ela. | When Emma, Olivia, Andrea and Mia plan a surprise party for Stephanie¿s birthday, they soon discover that it¿s not easy keeping their plans secret from Stephanie who becomes suspicious when none of the girls have time to hang out. | 1 | ||||
2315 | 6/17/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMOÇÕES PIADAS | CHEEP THRILLS | Após encontrar um bebê de monstro no parque, Lindinha insiste em adotá-lo, sem considerar as consequências! | After finding a baby monster in the park, Bubbles insists on adopting it without considering the consequences! | 1 | |||
2316 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IMAGINA SÓ | IMAGINE THAT | As Meninas deverão enfrentar Ele, quando ele provoca um caos na imaginação de Lindinha. | The Girls have to battle Him after he causes Bubbles¿ imagination to run wild. | 2 | |||||||||
2317 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOCINHO CONTRA A MATEMÁTICA | BUTTERCUP VS. MATH | Quando Docinho faz uma importante prova de matemática, ela tenta evitar ser rotulada como nerd. | When Buttercup tests into Honors Math, she tries to avoid being labeled a nerd. | 2 | |||||||||
2318 | 6/17/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra um frasco que contém uma poção do amor: qualquer um que bebê-la imediatamente se apaixonará pela primeira criatura que encontrar. Grizzy já se imagina todo irresistível aos olhos da sua amada ursa. Mas isso sem considerar o comportamento estabanado dos lêmingues e seu caribu de rodeio bebendo a poção. | Grizzy finds a phial containing a love potion: anyone who drinks it immediately falls in love with the first creature he sees. Grizzy already imagines himself becoming irresistible in the eyes of his beloved she-bear. But that is without taking into account the Lemmings¿ clumsiness, and their rodeo caribou drinking the magic potion. | 2 | |||||
2319 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues percebem que Grizzy se afasta do pote de creme de chocolate toda vez que sai à caça da mosca que está o incomodando. Mas o inseto não aguenta tempo suficiente para que os lêmingues surrupiem o pote antes de serem pegos. E eles decidem fazer um treinamento esportivo intensivo com a mosca. | The Lemmings notice that Grizzy moves away from the jar of chocolate spread whenever he chases the fly buzzing around him. But the insect can never hold out long enough for the Lemmings to swipe the jar before being knocked out. They decide to give the fly intensive sports training. | 2 | |||||||||||
2320 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra sem querer a coleção de apitos para atrair pássaros do guarda florestal. Com um simples sopro, ele será capaz de convocar um bando de perdizes que ficará à sua disposição. Para Grizzy, isso significa uma forma superprática de ser servido por empregados plumados. Já os lêmingues veem isso como uma oportunidade de ouro de ter um esquadrão que lhes obedecerá com um piscar de olhos. | Grizzy discovers the ranger¿s collection of bird calls by chance. With a simple blow of the whistle, he can attract a flock of partridges that are at his beck and call. For Grizzy, it¿s a super-practical way of being waited on by feathered servants, while the Lemmings see it as a golden opportunity to have a squadron which obeys at the drop of a dime. | 2 | |||||||||||
2321 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto brigam por um pote de creme de chocolate, Grizzy e os lêmingues provocam uma reação em cadeia que faz com que o pote voe em direção ao espaço, danificando uma estação espacial. Entre os escombros que caem na frente da cabana, os lêmingues encontram uma caixa que anula a gravidade. | While fighting over a jar of chocolate spread, Grizzy and the Lemmings set off a chain reaction which sends the jar flying into space, where it damages the space station. Amongst the debris that falls in front of the cabin, the Lemmings discover a box that cancels out gravity. | 2 | |||||||||||
2322 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra uma cartola de mágico que expele os objetos escondidos dentro dela com o toque de uma varinha mágica. Ele decide impressionar sua amada ursa com um truque. Mas, para isso, terá de lidar com os lêmingues, que têm o dom de sair da cartola na hora errada. | Grizzy finds a magician¿s hat that tosses out objects stored inside beforehand with the tap of a magic wand. He decides to impress his beloved she-bear with a magician¿s act. But he will have to work around the Lemmings, who have the gift of coming out of the hat at the wrong moment. | 2 | |||||||||||
2323 | 6/17/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2 | |||||||
2324 | 6/17/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEGA MANSÃO DO SLGUSWORTHY | SLUGSWORTHY'S MEGA-MANSION | 1 | |||||
2325 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉS MOLHADOS | WET FEET | 1 | |||||||||||
2326 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LEWIS & PORCO | LEWIS & PORK | O presidente Hortelino Trocaletras ordena uma expedição para explorar a grande fronteira do Oeste e encontrar o caminho para o Oceano Pacífico. Quem poderia ser melhor qualificado para a missão do que o pioneiro Gaguinho e o guia Patolino? | President Elmer Fudd orders an expedition to explore the great western frontier and find the trail to the Pacific Ocean. Who could be better qualified for the mission than pioneer Porky Pig and guide Daffy Duck? | 2 | |||||||||
2327 | 6/17/2019 | 18:00 | 18:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LIÇÕES VALIOSAS | VALUABLE LESSONS | Mr. Bean acaba sobrando quando a Sra. Wicket se apaixona por um homem em quem ele não confia. | Mr Bean plays gooseberry when Mrs Wicket falls in love with a man Mr Bean doesn't trust. | 2 | |||
2328 | 6/17/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | THE CURSE OF KANIAKU | Durante uma viagem ao Japão, para visitar uma amiga de Velma, a gangue fica frente a frente com o ancestral monstro caranguejo Kaniaku e tenta solucionar um mistério de 700 anos. Enquanto isso, Daphne sem querer vira uma sensação da mídia japonesa. | On a trip to Japan to visit Velma¿s friend, the gang comes face to face with the ancient crab monster, Kaniaku, and attempts to solve a 700 year-old mystery. Meanwhile, Daphne accidentally becomes a viral media sensation in Japan. | 2 | |||
2329 | 6/17/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INFELIZES PARA SEMPRE | UNHAPPILY HARRIED AFTER | 2 | ||||
2330 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA ESCOLA MUITO DURA | SCHOOL OF HARD KNOCKS | 2 | ||||||||||
2331 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||||||||
2332 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROTEÇÃO CONTRA MARMOTAS | WHACK A GOPHER | 3 | |||||||||||
2333 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAÇÃO BARATA | BRAIN FOOD | 2 | ||||||||||
2334 | 6/17/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2335 | 6/17/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2336 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
2337 | 6/17/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto tenta impedir os lêmingues de se divertirem com sua brincadeira radical na cama elástica, Grizzy escorrega na lona e sem querer dá um salto surpreendente na frente da sua amada ursa. Ao perceber que ela quer mais, Grizzy decide se tornar um campeão do esporte. Mas, para que isso aconteça, os lêmingues terão de deixá-lo treinar. | While trying to stop the Lemmings from playing their extreme trampoline game, Grizzy slips on the canvas and unwittingly executes an amazing somersault in front of his beloved she-bear. Seeing that she wants more, Grizzy decides to become a champ in the sport. But for that to happen, the Lemmings will need to let him work out. | 2 | |||||
2338 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy se livra dos lêmingues esmagando-os com um dos baús pesados do guarda florestal. Ele então se livra do baú, no qual os lêmingues estão grudados como adesivos. O que ele não sabe, no entanto, é que o baú contém um drone multifuncional, acompanhado de um joystick e óculos de realidade virtual ¿ o que possibilita a pilotagem ¿embutida¿. Graças a essa tecnologia de ponta, os lêmingues decidem recuperar o controle da situação! | Grizzy gets rid of the Lemmings by crushing them with one of the ranger¿s heavy trunks, which he immediately clears out of the cabin, his enemies stuck to it like stickers. What he doesn¿t know, is that the trunk contains a multifunction drone, complete with joystick and virtual reality headset, which enables ¿embedded¿ piloting. Thanks to this cutting-edge technology, the Lemmings decide to regain control of the situation! | 2 | |||||||||||
2339 | 6/17/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRIPÍCULA | FLUNICULA | 3 | |||||
2340 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO | SQUEAKY DOOM | Quando o espírito diabólico de um guerreiro viking volta à vida na forma de um cachorrinho de brinquedo, ele sai atrás de vingança contra o coelho que o capturou. | When the spirit of an evil Viking warrior returns to life in the body of a squeaky dog toy, it wants revenge against the rabbit that trapped it in the first place. | 1 | |||||||||
2341 | 6/17/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||
2342 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
2343 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOMENTE PARA INVENTORES | INVENTORS ONLY | Flint fica empolgado ao descobrir que existe outro inventor na cidade. Mas Sam desconfia que o tal inventor tenha um motivo oculto para se aproximar de Flint. | Flint is excited to discover there's another inventor in town, but Sam suspects the inventor has an ulterior motive for befriending Flint. | 1 | |||||||||
2344 | 6/17/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
2345 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
2346 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2347 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2348 | 6/17/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN PINTANDO | BEAN PAINTING | Mr. Bean pintou seu quarto de verde berrante. Será que a Sra. Wicket irá aprovar? | Mr Bean has painted his room bright green. But will Mrs Wicket approve? | 2 | |||
2349 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN HIPNOTIZADO | BEAN HYPNOTISED | Mr. Bean está em transe... latindo como um cachorro e dançando por aí. | Mr Bean is in a trance - barks like a dog and starts to dance. | 2 | |||||||||
2350 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A MONTAGEM | FLAT PACK | Mr. Bean compra uma estante nova, mas falta uma parte importante! | Mr Bean buys a new bookcase but it is missing one vital element! | 2 | |||||||||
2351 | 6/17/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS GIGANTES | GIANT PROBLEMS | A gangue visita uma fazenda que está sendo assombrada por um assustador espantalho fantasma. Fred quer impressionar a filha do fazendeiro com suas habilidades, mas, por algum motivo, suas tentativas não estão dando certo. | The gang visits a farm that¿s being haunted by a creepy Scarecrow Ghost. Fred wants to impress the farmer¿s daughter with his mystery solving skills but for some reason this case just isn¿t adding up. | 1 | |||
2352 | 6/17/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||
2353 | 6/17/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇORELHAS | EAR! WE! GO! | 1 | |||||
2354 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EUFRAZINO E O TREM BALA | SAM AND THE BULLET TRAIN | Eufrazino acredita que nenhum trem seja veloz o suficiente para ser roubado. Até se deparar com o novo Trem Bala. | Yosemite Sam believes no train is too fast to rob, until he goes head to head with a fancy new Bullet Train. | 2 | |||||||||
2355 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVASOR DE CASAMENTOS | THE WEDDING QUACKSHER | Patolino entra de penetra num casamento sofisticado e caberá Leslie P. Lillylegs se livrar do pato desastrado. | Daffy crashes a swanky wedding, and it falls to Leslie P. Lillylegs to get rid of the disastrous duck. | 2 | |||||||||
2356 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRA QUE ETIQUETA? | ETIQUETTE SHMETIQUETTE | Neste curta-metragem musical, Pepe vai a um bistrô na praia e vê Claudette pela primeira vez. É amor à primeira vista... Pelo menos por cinco minutos. | In this all-musical short, Pepe visits a seaside bistro and lays his eyes on Claudette for the first time. It is love at first sight¿ For the next five minutes or so. | 2 | |||||||||
2357 | 6/17/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2358 | 6/17/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2359 | 6/17/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||
2360 | 6/17/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÕES COM AVIÕES DE PAPEL | THE PAPER AIRPLANE CHASE | Tom está disposto a acabar com a alegria de Jerry e Espeto, que estão se divertindo fazendo aviõezinhos de papel. Mas suas travessuras acabam tomando outro rumo quando Tom percebe que fez um avião de papel com a sagrada receita de bolo de frutas da tataravó de Ginger. | Tom is determined to hijack the fun Jerry and Tuffy are having making paper airplanes, but the hijinks take a turn for the worse when Tom realizes he's made a paper airplane out of Ginger's great-great-grandmother's treasured fruitcake recipe. | 2 | ||
2361 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÉRIAS FRUSTRADAS | ROUND TRIPPED | Se o machucado de Tom não melhorar antes que Rick e Ginger saiam para viajar no fim de semana, Tom será obrigado a ficar no Jolly Friends Pet Oasis ¿ o que será um sacrifício para ele. Jerry faz o que pode para não deixar Tom descansar. Afinal, um fim de semana sem Tom significa férias para Jerry. | If an injured Tom hasn't gotten better before Rick and Ginger leave for their weekend getaway, Tom will be forced to stay at the Jolly Friends Pet Oasis -- which is anything but jolly for Tom. Jerry goes to great lengths to tempt Tom into doing anything but rest| after all, a weekend without Tom is a holiday for Jerry. | 2 | ||||||||
2362 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATINHO AZARADO | TOUGH LUCK DUCK | O Patinho teme por sua sorte quando, sem perceber, passa por baixo de uma escada. Quando uma série de incidentes infelizes e dolorosos acontecem a Tom, Jerry e Spike, mas não ao Patinho, ele começa a achar que a culpa é dele. | Little Quaker fears his luck will turn for the worse when he inadvertently walks under a ladder. When a series of unfortunate and painful incidents happen to Tom, Jerry and Spike, but not Little Quaker, he thinks he is to blame. | 2 | ||||||||
2363 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SALGADINHOS DE QUEIJO | CHEESY BALL RUN | Tom, Jerry e Butch estão assistindo a um comercial do Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs e, quando ouvem que "o estoque está se esgotando", os três rivais saem numa competição insana para conseguir o que imaginam ser o último saco de salgadinhos do mundo. | Tom, Jerry and Butch watch a Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs commercial and when they hear the words "Supplies are running out," the trio's rivalry reaches new heights as they compete to get what they imagine to be the very last bag of the snack food. | 2 | ||||||||
2364 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO | SAY UNCLE | O tio de Jerry, Harry, está vindo visitá-lo. Espeto está ansioso para conhecer o tio-avô de quem ouviu tanto falar. Já Harry não vê a hora de dar um tempo da vida de nômade, em suas viagens de navio, mas não demora muito para perceber que a vida em alto mar tem suas vantagens. Principalmente, por mantê-lo afastado de Tom! | Jerry's Uncle Harry is coming for a visit. Tuffy's excited to meet the Great Uncle he has heard so much about. Harry craves a respite from his life as a nomad on the party cruise ship circuit, but it doesn't take him long to realize that life on the high seas has its advantages -- specifically, not being holed up with Tom! | 2 | ||||||||
2365 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARIDO | HERE COMES THE BRIBE | Os pais de Toodles estão vindo visitá-la. O problema é que eles acham que ela se casou e tem filhos. Tom assume feliz o papel de marido e escala Tom e Jerry para interpretarem os adoráveis filhos do casal. Mas as coisas ficam complicadas quando o pai de Toodles não se dá bem com Tom, a mãe dela acaricia Jerry e Espeto um pouquinho demais e Butch descobre que sua ex-namorada "foi fisgada". | Toodles' folks are coming for a visit. The problem is, they think she's married with kittens. Tom happily plays the role of husband and volunteers Jerry and Tuffy to play their adorable kittens. Complications ensue when Toodles' dad doesn't take to Tom| her mom coddles Jerry and Tuffy a little too much| and Toodles' ex-boyfriend, Butch, learns that his girl "got hitched." | 2 | ||||||||
2366 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DENTE | DENTAL CASE | Spike escala Tom e Jerry para o ajudarem a arrancar um dente podre, para que ele não precise ir ao veterinário. | Spike recruits Tom and Jerry to help him remove a bad tooth so he can avoid the vet. | 2 | ||||||||
2367 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM E O CIRCO | BIG TOP TOM | 2 | ||||||||||
2368 | 6/17/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PREFEITO INVISÍVEL | NOW YOU SEE HIM | Quando o prefeito Shelbourne acredita incorretamente que a invenção de Flint o tornou invisível, ele vive seu sonho e sai feito um louco pela cidade. Gil, querendo que seu pai se sinta feliz, paga as pessoas da cidade para fingir que o prefeito é realmente invisível. | When Mayor Shelbourne incorrectly believes Flint¿s invention has made him invisible, he lives out his dream and goes on a tear through the town. Gil, wanting his father to be happy, pays off the townspeople to pretend the mayor is actually invisible. | 2 | |||
2369 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
2370 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOMENTE PARA INVENTORES | INVENTORS ONLY | Flint fica empolgado ao descobrir que existe outro inventor na cidade. Mas Sam desconfia que o tal inventor tenha um motivo oculto para se aproximar de Flint. | Flint is excited to discover there's another inventor in town, but Sam suspects the inventor has an ulterior motive for befriending Flint. | 1 | |||||||||
2371 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUANDO EU TIVER A SUA IDADE | WHEN I WAS YOUR AGE | Flint inventa uma máquina do tempo para fazer seu pai gostar de sobremesas e assim deixá-lo comê-las também. Mas se meter com o passado de Tim terá consequências desastrosas. | Flint invents a time machine to make his father like desserts and therefore let Flint have them, but meddling with Tim's past has unintended consequences. | 1 | |||||||||
2372 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESSES PAIS SÃO DEMAIS | MY POP IS TOPS | Flint e Gil discutem sobre quem tem o pai mais legal, instigando uma competição secreta entre Tim e o Prefeito Shelbourne, numa batalha pela proeza paterna. | Flint and Gil argue over who has a better dad, setting off a secret competition pitting Tim and Mayor Shelbourne against each other, in a battle of parental prowess. | 1 | |||||||||
2373 | 6/17/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | JUNKYARD DOGS | Scooby-Doo encontra um antigo colega de canil, da época em que vivia num abrigo. O nome dele é Axel, agora um cão da polícia altamente treinado. A atitude arrogante de Axel faz com que Scooby e Salsicha se empenhem para solucionar o mistério de um monstro que vem atacando a população no depósito de lixo local. Enquanto isso, numa tentativa de entender melhor o colega, Daphne ¿se torna¿ Fred por um dia... para a alegria dele ¿ no início. | Scooby Doo runs into an old kennel mate from the rescue shelter, Axel, who is now a state-of-the¿art, highly trained K-9 police dog. Axel¿s patronizing attitude towards Scooby makes him and Shaggy determined to be the ones who solve the mystery of the Trash Monster that¿s been attacking locals at the garbage dump. Meanwhile, in an attempt to better understand Fred, Daphne ¿becomes¿ Fred for the day, much to Fred¿s delight ¿ at first. | 2 | |||
2374 | 6/17/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2375 | 6/17/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE PERDE O CAFÉ DA MANHÃ | GEORGE SKIPS BREAKFAST | Será que George não sabe que um café da manhã delicioso e nutritivo é a melhor forma de começar o dia? Por que então ele não consegue parar de ajudar os necessitados para fazer sua refeição? | Doesn't George know that a delicious and nutritious breakfast is the best way to start the day? Why can't he stop running off to help the helpless and just eat? | 1 | ||||
2376 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MANIA DE MÚSCULOS | MUSCLE MANIA | Magnólia tenta encontrar uma maneira fácil de entrar em forma, mas a fórmula de mutação de músculos do Dr. Scott em vez de deixá-la mais esguia a torna mais malvada. Para moldá-la, George deverá confrontar a monstruosa e musculosa Magnólia. | Magnolia looks for a quick fix to get fit, but Dr. Scott's muscle mutation formula just makes her meaner not leaner. To shape her up, George must confront the monstrously muscular Magnolia. | 1 | ||||||||||
2377 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REBELDE SEM GARRA | REBEL WITHOUT A CLAW | A floresta vira de cabeça para baixo quando Úrsula e Magnólia ensinam aos animais menores como se defender. Será que George e seus amigos conseguirão deter uma gangue de coelhos motoqueiros? | The jungle is turned upside down when Ursula and Magnolia teach the smaller animals how to defend themselves. Will George and his friends be able to stop a gang of biker bunnies? | 1 | ||||||||||
2378 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PÔNEI LISTRADO | STRIPY PONY | Quando George destrói sem querer a bicicleta premiada de Magnólia, ele promete fazer algo para compensar, mas o que ela quer mesmo é um cavalo! Como não encontrou um, George tentará enganá-la com uma zebra. | When George accidentally destroys Magnolia's prized bicycle, he promises to make it up to her, but all she really wants is a horse of course! When George can't pony up, will he be able fool her with a zebra? | 1 | ||||||||||
2379 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O AMOR ESTÁ NO AR | LOVE IN THE AIR | O amor está no ar. Tookie-Tookie se apaixonou pela exigente Ooh-Ooh Bird. Ah, não... Para conquistar a ave enjoada, George se oferece para ajudar na construção do maior ninho da floresta. | Love is in the air as Tookie-Tookie falls for a very picky Ooh-Ooh Bird. Uh-oh. To woo the finicky fowl, George offers to help build the jungle's largest nest. | 1 | ||||||||||
2380 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESTAÇÃO DAS CHUVAS | RAINY SEASON | Para se livrar das suas tarefas, George pede ajuda a Chuck, o espírito da chuva. Mas ele logo descobre que nem a chuva é de graça. | To get out of doing his chores, George calls on Chuck, the rain spirit. But he soon learns that there is no such thing as free rain. | 1 | ||||||||||
2381 | 6/17/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2382 | 6/17/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK IS IN THE MAIL | THE PINK IS IN THE MAIL | A Pantera Cor de Rosa deve entregar uma encomenda a Big Nose... se conseguir. | Pink Panther must deliver a package to Big Nose's door, but first he has to get through. | 1 | ||
2383 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
2384 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZOO RUSE | ZOO RUSE | O Tamanduá escapa da sua área no zoológico para tentar invadir a da Formiga. Mas as coisas não serão tão fáceis como ele imagina. | Aardvark escapes his zoo enclosure to try to break into Ant's but the task is not as easy as it first appears. | 1 | ||||||||
2385 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | KNIGHTS IN PINK ARMOR | KNIGHTS IN PINK ARMOR | A serva Pantera Cor de Rosa é enviada para capturar um dragão diabólico e se tornar membro da cavalaria. | Castle servant Pink Panther is sent to slay the evil dragon and obtain knighthood. | 1 | ||||||||
2386 | 6/17/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CRANI-SOMEM DE LONDRES | WEREBRAIN OF LONDON | A MAD está fazendo experiências com soro de supersoldados para beneficiar seus próprios agentes. Mas, em vez deles, Crânio ingere uma dose e se transforma num lobisomem raivoso e diabólico que sai à caça de Bugiganga e Penny nas ruas de Londres. | MAD is experimenting on super-soldier serum to give to their own agents, but instead Brain gets a dose, turning him into a snarling, evil werewolf who hunts down Gadget and Penny in the streets of London. | 1 | |||
2387 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | BUGIGANGA É TESTADO | GADG-ED | Talon se faz passar por um examinador de recertificação da Sede para destruir Bugiganga e Penny. | Talon poses as HQ's re-certification tester in an attempt to destroy Gadget and Penny. | 2 | |||||||||
2388 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | DE VOLTA PRO FUTURO LOUCO | BACK TO THE MAD FUTURE | O Chefe Quimby envia a galera de volta ao passado para tornar Dr. Garra bonzinho, antes que ele comece a construir seu império. Mas eles acabam voltando a um tempo presente dominado por um inimigo ainda mais sinistro: MADcat. | Chief Quimby sends the gang back in time to turn Dr. Claw good before he starts building his evil empire, only to return to a present ruled by an even more sinister threat: MADcat. | 1 | |||||||||
2389 | 6/17/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy desperta de seu cochilo por causa do som desagradável de tiras de velcro sendo abertas. Os lêmingues cobriram o corpo com velcro e estão se atirando num capacho, que serve de alvo. Grizzy finalmente encontra a tranquilidade quando se livra do capacho. Até que os lêmingues se dão conta de que a pele de um urso é ideal para grudar o velcro. | Grizzy is awakened from his nap by the unpleasant, ongoing sound of Velcro strips being ripped off. The Lemmings have covered their bodies in Velcro and are throwing themselves against a doormat, which serves as their target. Grizzy finds peace and quiet by getting rid of the doormat until the Lemmings realize that bear fur is an ideal support for Velcro. | 2 | |||||
2390 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy se livra dos lêmingues esmagando-os com um dos baús pesados do guarda florestal. Ele então se livra do baú, no qual os lêmingues estão grudados como adesivos. O que ele não sabe, no entanto, é que o baú contém um drone multifuncional, acompanhado de um joystick e óculos de realidade virtual ¿ o que possibilita a pilotagem ¿embutida¿. Graças a essa tecnologia de ponta, os lêmingues decidem recuperar o controle da situação! | Grizzy gets rid of the Lemmings by crushing them with one of the ranger¿s heavy trunks, which he immediately clears out of the cabin, his enemies stuck to it like stickers. What he doesn¿t know, is that the trunk contains a multifunction drone, complete with joystick and virtual reality headset, which enables ¿embedded¿ piloting. Thanks to this cutting-edge technology, the Lemmings decide to regain control of the situation! | 2 | |||||||||||
2391 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING INTERFERENCE | LEMMING INTERFERENCE | Grizzy esquentou um prato congelado para comer em frente à TV, assistindo à sua série favorita. Mas seu momento de prazer é interrompido abruptamente por uma estática inexplicável. Grizzy rapidamente descobre que a verdadeira ¿interferência¿ são os lêmingues, que estão usando a antena como um trampolim para os seus jogos aquáticos. | Grizzy has prepared himself a TV dinner to eat in front of his favorite series. But his moment of pleasure is abruptly interrupted by unexplained static. Grizzy rapidly discovers that the true ¿interference¿ is the Lemmings, who are using the TV antenna as a diving board for their water games. | 1 | ||||||||||
2392 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIND IN A WHIRL | MIND IN A WHIRL | Quando bate a cabeça sem querer, a ursa por quem Grizzy está apaixonado acha que é um lemingue. Grizzy acha que outra pequena pancada na cabeça a trará de volta. O único problema é que os lemingues, que estão adorando ter uma nova amiga, não têm a menor intenção de deixá-lo seguir adiante com seu plano. | When she is accidentally hit over the head, the she-bear Grizzy¿s in love thinks she¿s a Lemming. Grizzy thinks that another little well-placed bang over the head will knock her ideas back into place. The only problem is that the Lemmings, who are delighted to have a new playmate, have no intention of letting him proceed with his plan. | 1 | ||||||||||
2393 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
2394 | 6/18/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O SUSPEITO | THE USUAL SUSPECT | Marcus deverá encontrar quem roubou o Chocobongo no Grande Hotel de MacManaman, à beira do mar. Se conseguir, o diretor do hotel lhe dará um pedaço do espelho. Para Marcus, o culpado é obviamente Vipkrad. Afinal, é sempre ele! E Marcus irá provar isso. Mas e se Vipkrad for inocente? | Marcus has to find who stole the Chocobongo in the Big Hotel of MacManaman by the Sea. If he succeeds, the Director of the Hotel will give him a piece of the mirror. For Marcus, the culprit is obviously Vipkrad. It¿s always him anyway! And he¿s going to prove it. But what if Vipkrad was innocent? | 1 | |||
2395 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O MELHOR DIA! | THE BEST DAY | A Princesa Yupla tem um pedaço do espelho da Princesa Aria. No fim de três provas, ela o dará àquele que conquistar seu coração. Como sempre, a missão põe Marcus e Vipkrad frente a frente. Mas Marcus tem um grande problema: Yupla mexe tanto com ele que ele não consegue fazer nada na presença dela. Ele não consegue nem falar com Yupla, fica todo vermelho e paralisado. A solução? Gratrok assumirá a missão em seu lugar! Ele não é nem um pouco a fim da Princesa Yupla e nem a acha bonita. Marcus logo percebe que talvez ele não seja o melhor dos pretendentes¿ | Princess Yupla has a piece of Princess Aria¿s mirror. At the end of three trials, she will give it to whoever has won her heart. As usual, the mission opposes Marcus and Vipkrad. Except that Marcus has a major problem: Yupla has such an effect on him that he can¿t do anything when he¿s in her presence. He can¿t even talk to her, he just blushes and freezes up. The solution? Gratrok will take on the mission in his place! Gratrok isn¿t impressed by Princess Yupla at all and doesn¿t find her that pretty anyway. Marcus quickly realizes that Gratrok may not be the best of suitors¿ | 1 | |||||||||
2396 | 6/18/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARD FU | AARD FU | O Tamanduá tenta aprender caratê com o mestre para capturar a Formiga. | Aardvark tries to learn the karate ways of the Master so that he may catch Ant. | 1 | ||
2397 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
2398 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE SPY WORE PINK | THE SPY WORE PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma missão secreta para recuperar um disco misterioso e evitar que ele caia nas mãos erradas. | Pink Panther is sent on a spy mission to retrieve a mysterious disc and keep it from falling into the wrong hands. | 1 | ||||||||
2399 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GRAMPY'S VISIT | GRAMPY'S VISIT | O avô do Tamanduá faz uma visita para mostrar quem veste as calças na família... e para capturar uma formiga. | Aardvark's grandfather comes to town to show him who wears the pants in the family... and catch an ant. | 1 | ||||||||
2400 | 6/18/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2401 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2402 | 6/18/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RELÓGIO CUCO | CUCKOO O'CLOCK | 3 | |||||
2403 | 6/18/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||
2404 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
2405 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DESPERTADOR MALUCO | CLOCK-A-DOODLE-DOOM | Sem conseguir acordar na hora certa de manhã, Flint combina um despertador com DNA de galo para criar o despertador supremo. | Unable to wake up on time in the morning, Flint combines an alarm with rooster DNA to create the ultimate alarm clock. | 1 | |||||||||
2406 | 6/18/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | BAILE ÉPICO | EPIC BALLROOM | Quando as picuinhas entre Jimmy e Lance se torna um empecilho para servir Henri e Wilfried em batalha, Colbert manda os escudeiros aprenderem a trabalhar em equipe, como parceiro, os enviando para as aulas de dança de Lady Fontaine. | When Jimmy and Lance's bickering gets in the way of them serving Henri and Wilfried in battle, Colbert tells the squires they need to learn to work together, like partners. And he assigns them to take Lady Fontaine's ballroom dancing class. | 1 | ||||
2407 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | TRÂNSITO ÉPICO | EPIC TRAFFIC | Quando Jimmy faz seu pai entrar numa sequência de boas ações para se tornar Primeiro Cavaleiro, Henri comete um erro e acaba sendo rebaixado a guarda de trânsito. Mas quando Jimmy e Cat descobrem que Wilfried armou para cima de Henri, eles partem na missão de devolver o distintivo de cavaleiro de Henri. | When Jimmy pushes his dad into "good-deed overdrive" to be First Knight, Henri goes too far and gets busted down to "Horse traffic duty." But when Jimmy and Cat discover Wilfried set Henri up, they set out to get Henri's knight badge back. | 1 | ||||||||||
2408 | 6/18/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy quer experimentar o novo formato de embalagem do creme de chocolate que encontrou na despensa do guarda florestal: um pote gigante que parece delicioso. E ele não tem a menor intenção de dividi-lo com os lêmingues. Depois de observar um camaleão capaz de se camuflar no ambiente, os lêmingues decidem ficar invisíveis para surrupiar o tesouro de Grizzy. | Grizzy wants to try out the brand new packaging format of chocolate spread that he discovers in the ranger¿s cupboard: a yummy-looking XXL jar. And he does not intend to share it with the Lemmings. After observing a chameleon toad that is able to blend into its surroundings, the Lemmings decide to make themselves invisible to attain Grizzy¿s treasure. | 2 | |||||
2409 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um machado indígena mágico divide Grizzy em dois ursos idênticos com personalidades diametricamente opostas: uma de pavio curto e a outra supermeiga. Os lêmingues, que não viram Grizzy se dividindo, terão trabalho para lidar com seu inimigo de sempre, que parece oscilar entre a bondade excessiva e a maldade extrema sem motivo algum. | A magic tomahawk divides Grizzy into two identical bears with diametrically opposite personalities: one short-tempered, the other super-sweet. The Lemmings, who did not witness Grizzy¿s split, will have a hard time working out the behavior of their usual enemy, who seems to swing from excessive kindness to the worst trickery for no reason. | 2 | |||||||||||
2410 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Após ver um anúncio de revista com um casal de pé na frente de um carrão, Grizzy imagina que, se tivesse um carro, sua amada ursa se interessaria por ele. Então decide confiscar o veículo dos lêmingues e fazer uma transformação radical nele. Os lêmingues não têm nada contra um upgrade, no tanto que permaneçam atrás do volante! | After studying a magazine advertisement with a couple standing in front of an SUV, Grizzy imagines that if only he had a nice car, his favorite she-bear would be interested in him. He decides to confiscate the Lemmings¿ crate on wheels and give it a serious overhaul. The Lemmings have nothing against an upgrade, as long as they remain behind the wheel! | 2 | |||||||||||
2411 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto persegue os lêmingues, que roubaram seu pote de creme de chocolate, Grizzy se depara com uma máquina de fliperama perto do supermercado que apresenta uma vidente com sua bola de cristal. Grizzy se dá conta de que é capaz de prever os acontecimentos na bola, inclusive as armadilhas que os lêmingues prepararam para ele. | While chasing the Lemmings, who stole his jar of chocolate spread, Grizzy crashes into an arcade cabinet near the supermarket which displays a model fortuneteller and her crystal ball. Grizzy realizes that he can foresee events that are going to happen to him in the crystal ball, and namely the traps that the Lemmings have planned for him. | 2 | |||||||||||
2412 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Uma nova cama de bronzeamento artificial ganha um lugar de honra no meio da cabana. Grizzy põe na cabeça que um bronzeado cheio de classe o ajudará a chamar a atenção de sua amada ursa. Mas, quando ele abre a caixa, descobre que os lêmingues foram mais rápidos e já estão fazendo uma festa lá dentro. | A newly unpacked UV tanning booth holds the place of honor in the middle of the cabin. Grizzy gets it into his head that a classy tan will help him draw the attention of the she-bear he's enamored with. When he opens the box, he discovers that the Lemmings have beat him to it and are already playing "beach party" inside the bed. | 2 | |||||||||||
2413 | 6/18/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
2414 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
2415 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2416 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2417 | 6/18/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2418 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2419 | 6/18/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | LADY K. | LADY K | Oggy vai à casa de Olivia para um chá. As baratas conseguem se infiltrar no programa sem que ele saiba e fazem a maior bagunça na casa de Olivia. | Oggy goes over to Olivia¿s for tea. The roaches manage to invite themselves along for the ride, unbeknownst to Oggy and they start to make a mess of Olivia¿s house. | 4 | ||
2420 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY AND THE MERMAID | OGGY AND THE MERMAID | Furiosa com Olivia, Lady K pede ajuda às três baratas vizinhas para se vingar. Ela envenenou uma maçã e está louca para ver Olivia mordê-la. | Oggy is deep-sea diving. He takes a ton of photos with his waterproof camera. The roaches have followed him of course and they too take advantage of their ¿day in the sea¿. | 4 | ||||||||
2421 | 6/18/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2422 | 6/18/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMANHÃ HOJE | TOMORROW TODAY | Quando Max arrasta os meninos para ver uma abandonada "Casa do Futuro", construída por seu ídolo de infância, Ben descobre que Steam Smythe está escavando o local em busca de um dispositivo poderoso que o permitirá criar armas devastadoras para a sua guerra. Somente a devoção de Max ao seu ídolo de infância e a fé de Ben nos sonhos poderão salvar o amanhã... hoje! | When Max drags the kids to see a defunct "House of the Future" built by his childhood idol, Ben discovers Steam Smythe is busy excavating the joint on the search for a powerful device that will allow him to create devastating weapons for his war on progress. Only Max's devotion to his childhood idol and Ben's faith in dreams can save tomorrow... today! | 1 | ||
2423 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SOM E O PELUDO | THE SOUND AND THE FURRY | Quando os Tennysons deixam o Frozen Man Festival, Lorde Decibel dá as caras e começa a ameaçar os frequentadores, dizendo que criará uma avalanche, se não lhe pagarem o que ele está pedindo. Agora, Ben deverá sair da sua zona de conforto e salvar o festival desse inimigo barulhento! | As Team Tennyson leaves the Frozen Man Festival, Lord Decibel takes center stage to threaten the festival-goers, creating an avalanche if his ransom isn't paid. An overmatched Ben must step out of his comfort zone to save the festival from his noisy nemesis! | 2 | ||||||||
2424 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FACULDADE DE PALHAÇO | CLOWN COLLEGE | Durante uma partida de futebol americano, Ben se une aos velhos colegas de faculdade do Vô Max para impedir o palhaço maluco Zombozo de roubar o estádio no intervalo. | While tailgating at a State U. homecoming football game, Ben teams up with Grandpa Max¿s old college buddies to keep the crazy clown Zombozo from robbing the stadium blind mat halftime. | 1 | ||||||||
2425 | 6/18/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACAMPANDO | SO CAMPY | 3 | |||||
2426 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM CONVITE | UNINVITED | Quando o pequeno ogro se dispõe a devorar Mina e Becky no jantar, caberá a Bunnicula salvar o dia! Só há um problema| ele nunca foi convidado para entrar na casa de Becky! | When tiny troll has its sights set on eating Mina and Becky for dinner, Bunnicula must save the day! There¿s just one problem| he¿s never been invited in to Becky¿s house! | 1 | |||||||||
2427 | 6/18/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMOÇÕES PIADAS | CHEEP THRILLS | Após encontrar um bebê de monstro no parque, Lindinha insiste em adotá-lo, sem considerar as consequências! | After finding a baby monster in the park, Bubbles insists on adopting it without considering the consequences! | 1 | |||
2428 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IMAGINA SÓ | IMAGINE THAT | As Meninas deverão enfrentar Ele, quando ele provoca um caos na imaginação de Lindinha. | The Girls have to battle Him after he causes Bubbles¿ imagination to run wild. | 2 | |||||||||
2429 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOCINHO CONTRA A MATEMÁTICA | BUTTERCUP VS. MATH | Quando Docinho faz uma importante prova de matemática, ela tenta evitar ser rotulada como nerd. | When Buttercup tests into Honors Math, she tries to avoid being labeled a nerd. | 2 | |||||||||
2430 | 6/18/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2431 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||||||||
2432 | 6/18/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MAPA DO TESOURO | X MARKS THE THUMPIN' | 2 | ||||
2433 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TREINANDO PRA VENCER | NO CONTEST | 3 | |||||||||||
2434 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA VERDADEIRA PRINCESA | A SNOOTFUL | 3 | |||||||||||
2435 | 6/18/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PÁSSARO RARO | RARE BIRD | Mr. Bean adora observar pássaros e está louco para encontrar o último que falta assinalar em seu livro. | Mr Bean loves bird spotting and is desperate to tick off the last elusive bird in his book. | 2 | |||
2436 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PARA ONDE FOI ESSE GATO? | WHERE DID YOU GET THAT CAT? | Mr. Bean sente-se culpado quando sai à caça de Scrapper e acaba com um gato achatado. | Mr Bean is wracked with guilt after he chases Scrapper and ends up with a flattened cat. | 2 | |||||||||
2437 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | AS FÉRIAS DO TEDDY | HOLIDAY FOR TEDDY | Mr. Bean leva Teddy para a praia, mas uma criança precoce decide ser a melhor ¿ e única ¿ amiga do ursinho! | Mr Bean takes Teddy on a seaside holiday, but a precocious child decides she should be Teddy¿s best, and only friend! | 2 | |||||||||
2438 | 6/18/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRANDE ESQUEMA | GRAND SCAM | Salsicha leva a gangue a um estádio de beisebol que costumava frequentar e descobre que ele será fechado por causa de um jogador fantasmagórico que está apavorando os fãs ¿ e o time! Deixando seus medos de lado, Salsicha então decide tomar uma atitude. Mas será que Scooby está disposto a vencer seus medos também? | Shaggy takes the Gang to the Minor League Baseball stadium of his youth only to learn that it¿s about to be shut down because a Ghostly Baseball Player is scaring away the fans ¿ and the team! Shaggy puts aside his cowardly ways to saves his home team but will Scooby stand by his, now not so scared, pal? | 1 | |||
2439 | 6/18/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||
2440 | 6/18/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACAMPANDO | SO CAMPY | 3 | |||||
2441 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM CONVITE | UNINVITED | Quando o pequeno ogro se dispõe a devorar Mina e Becky no jantar, caberá a Bunnicula salvar o dia! Só há um problema| ele nunca foi convidado para entrar na casa de Becky! | When tiny troll has its sights set on eating Mina and Becky for dinner, Bunnicula must save the day! There¿s just one problem| he¿s never been invited in to Becky¿s house! | 1 | |||||||||
2442 | 6/18/2019 | 14:00 | 15:25 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
2443 | 6/18/2019 | 15:25 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | BAILE DO SLICK | SLICK'S MOVE | Slick descobre que dança muito mal e pede ajuda a Jeff para ensiná-lo a dançar melhor. | Slick discovers that his dancing is actually awful. He enlists the help of Jeff to teach him how to dance well. | 1 | |||
2444 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | SQUEAK DE UMA NOITE PERFEITA | PERFECT NIGHT'S SQUEAK | Uma noite perfeita de sono de Fuse é interrompida por um invasor em sua casa: um ratinho engenhoso e cheio de atitude. Quem será o vencedor desse duelo? | Fuse's perfect nights sleep is interrupted by an intruder to his house: a very resilient and rescourceful mouse. Who will triump in this batte of wills? | 1 | |||||||||
2445 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | UMA NEWT PARA RELEMBRAR | UNA NEWT PARA EL RECUERDO | Slick e Newt marcam um encontro. Mas as coisas não saem como eles esperavam, já que Newt acaba sendo infectada por um Lobisomem. | Slick and Newt go on a date. However things do notgo as seamlessly as one would have hoped when Newt finds herself infected by a Werewolf. | 1 | |||||||||
2446 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | UMAS EM DEMASIADO | ONE TWO MANY | Quem poderia ser mais irritante do que Pogo? Ele logo descobrirá quando encontrar a máquina de clonagem de Bubbles e decidir fazer uma cópia de si mesmo para pregar peças em dobro. | What more annoying than Pogo? Pogo will soon find out when he discovers Bubbles cloning machine and decides to make a copy of himself for double the pranks. | 1 | |||||||||
2447 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | POGO O POLTERGEIST | POGO THE POLTHEGIST | Pogo usa um dispositivo invisível para sair aprontando por Oddsville. O que acontecerá quando os vizinhos aterrorizados descobrirem que não foram assombrados por fantasmas, mas sim por Pogo? | Pogo uses an invisiblity device to cause all sorts of havoc in Oddsville. What ever will happen when the terrified neighbours discover that it's not ghosts who has them scared| it's Pogo? | 1 | |||||||||
2448 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ROBOCAMARADA | ROBOBUDDY | Slick sente-se rejeitado e toma a liberdade de comprar um robô para lhe fazer companhia. Mas, quando o robô sofre uma pane, Slick logo descobre que seu novo melhor amigo pode não ser tão legal quanto ele imaginava. | Slick feels a bit left out and so takes the liberty of ordering a robot to befriend him. However when the machine malfunctions Slick soon discovers that this new best friend may not have his best interests at heart after all. | 1 | |||||||||
2449 | 6/18/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRAIA PARA CÃE | ALL DOGS GO TO THE BEACH | Quando proíbem cachorros na praia, Barbie e Nikki decidem lutar contra a decisão da prefeitura. A vitória parecia certa, até que Poppy Reardon se une à prefeitura e não joga limpo. | When dogs get banned from the beach, Barbie and Nikki decide to fight City Hall. Victory looks certain until Poppy Reardon joins the race and fights anything but fair. | 3 | ||||
2450 | 6/18/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:08:02 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VENHA À MINHA FESTINHA | VENHA À MINHA FESTINHA | Ooba!! É aniversário da Mônica! Tem bolo, humm... Tem brigadeiro, humm... Tem boneca... Epa! Boneca! Olha só, cada convidado precisa levar sua própria boneca! Então, vamos ver como o Cebolinha e o Cascão contornam essa delicada situação... | ||||
2451 | 6/18/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GAROTAS DO CAMPO | COUNTRY GIRLS | Quando as meninas fazem um passeio ao rancho dos avós de Mia e Olivia sem querer destrói o celeiro do vizinho, as amigas prometem que vão juntar dinheiro para reconstruí-lo. Agora, elas terão que pôr suas diferenças de lado e se unir para cumprir a promessa. | When the girls go to Mia¿s grandparents¿ ranch and Olivia accidentally knocks down the neighbor¿s barn, the girls promise to raise money to rebuild it and now have to learn to set aside their differences and work together to make good on their promise. | 1 | ||||
2452 | 6/18/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ERA UMA VEZ EM TOWNSVILLE | OPEN UPON A TOWNSVILLE | Quando uma princesa delicada chega a Townsville numa missão, as Meninas irão aprender que o jeito super-heroína de ser nem sempre é o certo. | When a dainty princess on a mission comes to Townsville, the girls must learn that the superhero way isn't always the right way. | 1 | |||
2453 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIMENSÃO FANTASMA | PHANTASM CHASM | Ao ficar presa no jogo de tabuleiro preferido de Jared, Docinho é obrigada a se unir a ele para salvar suas irmãs. | After getting sucked into Jared¿s favorite board game, Buttercup is forced to team-up with him in order to save her sisters. | 2 | |||||||||
2454 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ÚLTIMO DONNYCÓRNIO | THE LAST DONNYCORN | Quando Donny, o Unicórnio, é caçado por um inimigo aparentemente imbatível, As Meninas Superpoderosas precisam encontrar uma forma de salvá-lo, antes que seja tarde demais! | When Donny the Unicorn is hunted by a seemingly unstoppable foe, the Powerpuff Girls have to find a way to save him before it¿s too late! | 2 | |||||||||
2455 | 6/18/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy quer experimentar o novo formato de embalagem do creme de chocolate que encontrou na despensa do guarda florestal: um pote gigante que parece delicioso. E ele não tem a menor intenção de dividi-lo com os lêmingues. Depois de observar um camaleão capaz de se camuflar no ambiente, os lêmingues decidem ficar invisíveis para surrupiar o tesouro de Grizzy. | Grizzy wants to try out the brand new packaging format of chocolate spread that he discovers in the ranger¿s cupboard: a yummy-looking XXL jar. And he does not intend to share it with the Lemmings. After observing a chameleon toad that is able to blend into its surroundings, the Lemmings decide to make themselves invisible to attain Grizzy¿s treasure. | 2 | |||||
2456 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um machado indígena mágico divide Grizzy em dois ursos idênticos com personalidades diametricamente opostas: uma de pavio curto e a outra supermeiga. Os lêmingues, que não viram Grizzy se dividindo, terão trabalho para lidar com seu inimigo de sempre, que parece oscilar entre a bondade excessiva e a maldade extrema sem motivo algum. | A magic tomahawk divides Grizzy into two identical bears with diametrically opposite personalities: one short-tempered, the other super-sweet. The Lemmings, who did not witness Grizzy¿s split, will have a hard time working out the behavior of their usual enemy, who seems to swing from excessive kindness to the worst trickery for no reason. | 2 | |||||||||||
2457 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Após ver um anúncio de revista com um casal de pé na frente de um carrão, Grizzy imagina que, se tivesse um carro, sua amada ursa se interessaria por ele. Então decide confiscar o veículo dos lêmingues e fazer uma transformação radical nele. Os lêmingues não têm nada contra um upgrade, no tanto que permaneçam atrás do volante! | After studying a magazine advertisement with a couple standing in front of an SUV, Grizzy imagines that if only he had a nice car, his favorite she-bear would be interested in him. He decides to confiscate the Lemmings¿ crate on wheels and give it a serious overhaul. The Lemmings have nothing against an upgrade, as long as they remain behind the wheel! | 2 | |||||||||||
2458 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto persegue os lêmingues, que roubaram seu pote de creme de chocolate, Grizzy se depara com uma máquina de fliperama perto do supermercado que apresenta uma vidente com sua bola de cristal. Grizzy se dá conta de que é capaz de prever os acontecimentos na bola, inclusive as armadilhas que os lêmingues prepararam para ele. | While chasing the Lemmings, who stole his jar of chocolate spread, Grizzy crashes into an arcade cabinet near the supermarket which displays a model fortuneteller and her crystal ball. Grizzy realizes that he can foresee events that are going to happen to him in the crystal ball, and namely the traps that the Lemmings have planned for him. | 2 | |||||||||||
2459 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Uma nova cama de bronzeamento artificial ganha um lugar de honra no meio da cabana. Grizzy põe na cabeça que um bronzeado cheio de classe o ajudará a chamar a atenção de sua amada ursa. Mas, quando ele abre a caixa, descobre que os lêmingues foram mais rápidos e já estão fazendo uma festa lá dentro. | A newly unpacked UV tanning booth holds the place of honor in the middle of the cabin. Grizzy gets it into his head that a classy tan will help him draw the attention of the she-bear he's enamored with. When he opens the box, he discovers that the Lemmings have beat him to it and are already playing "beach party" inside the bed. | 2 | |||||||||||
2460 | 6/18/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2461 | 6/18/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOZES DO COIOTE | WILE E.'S WALNUTS | 1 | |||||
2462 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NASCE UM JOGADOR A CADA MINUTO | THERE'S A SOCCER BORN EVERY MINUTE | 1 | |||||||||||
2463 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATOLINO, O CLANDESTINO | DAFFY THE STOWAWAY | Patolino entra clandestinamente num cruzeiro e caberá a Gaguinho escondê-lo, antes que ele cause muita confusão. | Daffy stows away on a cruise liner and it's up to Porky to make sure he's not discovered before he wreaks havoc on the ship. | 2 | |||||||||
2464 | 6/18/2019 | 18:00 | 18:15 | Mighty Mike | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||
2465 | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||||||
2466 | 6/18/2019 | 18:15 | 18:30 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MAIS ADORÁVEL | CUTE IS AS CUTE DOES | Dr. Chicago acha que descobriu como conquistar a floresta ¿ liberando o poder fascinante da meiguice! | Doctor Chicago figures he's cracked this jungle conquering thing ¿ he's going to unleash the mesmerizing power of cute! | 2 | ||||
2467 | 6/18/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOTE NA VELMA | VOTE VELMA | Quando o fantasma do fundador de uma pequena cidade volta para assombrar os candidatos a prefeito, a gangue decide candidatar Velma como isca. Mas eles logo descobrem que ela não tem carisma político nenhum. | When the ghost of a small town¿s founder returns to scare off mayoral candidates, the gang decides to run Velma as mayor to bait the ghost. They quickly discover, however, that Velma lacks the skill-set to make her a popular politician. | 2 | |||
2468 | 6/18/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FARPA DA DISCÓRDIA | SPLINTER OF DISCONTENT | 2 | ||||
2469 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DE MAU A PIOR | CAT-A-TONIC MOUSE | 2 | ||||||||||
2470 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA VERDADEIRA PRINCESA | A SNOOTFUL | 3 | |||||||||||
2471 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA HULA | HULA WHOOPS | 3 | |||||||||||
2472 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OSSO DA SORTE | WISH BONE | 2 | ||||||||||
2473 | 6/18/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2474 | 6/18/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2475 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||||||||
2476 | 6/18/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues amarraram um guaxinim que adora doces em seu trenó e estão indo de lá para cá jogando biscoitos na frente da criatura com a ajuda de um estilingue. Para recuperar o estoque de biscoitos, que seriam o seu lanchinho da tarde, Grizzy não pensa duas vezes antes de desgovernar o trenó. Quando o trenó atinge a nave de um super-herói, uma fantasia misteriosa surge. | The Lemmings have hitched up a racoon with a sweet-tooth to their sled and get a ride by throwing cookies in front of the creature with a sling. To recover the supply of cookies, which were to be his afternoon snack, Grizzy has no qualms about making the Lemmings' sled skid out of control. When the sled hits a superhero's spacecraft, a mysterious costume falls out. | 2 | |||||
2477 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem uma lagoa estranha numa gruta indígena que tem o poder de rejuvenescer quem quer que mergulhe nela. Eles borrifam um pouco dessa água da juventude em Grizzy e ele imediatamente se transforma num filhote inofensivo. Mas o efeito das águas é somente temporário. | The Lemmings discover a strange pond in an American Indian grotto that has the power to rejuvenate anyone who dips in it. They spray a bit of the water of youth onto Grizzy and he instantly turns into a harmless cub they can easily rid themselves of. But the effects of the waters are only temporary. | 2 | |||||||||||
2478 | 6/18/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACAMPANDO | SO CAMPY | 3 | |||||
2479 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM CONVITE | UNINVITED | Quando o pequeno ogro se dispõe a devorar Mina e Becky no jantar, caberá a Bunnicula salvar o dia! Só há um problema| ele nunca foi convidado para entrar na casa de Becky! | When tiny troll has its sights set on eating Mina and Becky for dinner, Bunnicula must save the day! There¿s just one problem| he¿s never been invited in to Becky¿s house! | 1 | |||||||||
2480 | 6/18/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||
2481 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
2482 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DESPERTADOR MALUCO | CLOCK-A-DOODLE-DOOM | Sem conseguir acordar na hora certa de manhã, Flint combina um despertador com DNA de galo para criar o despertador supremo. | Unable to wake up on time in the morning, Flint combines an alarm with rooster DNA to create the ultimate alarm clock. | 1 | |||||||||
2483 | 6/18/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
2484 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
2485 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
2486 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2487 | 6/18/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PÁSSARO RARO | RARE BIRD | Mr. Bean adora observar pássaros e está louco para encontrar o último que falta assinalar em seu livro. | Mr Bean loves bird spotting and is desperate to tick off the last elusive bird in his book. | 2 | |||
2488 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PARA ONDE FOI ESSE GATO? | WHERE DID YOU GET THAT CAT? | Mr. Bean sente-se culpado quando sai à caça de Scrapper e acaba com um gato achatado. | Mr Bean is wracked with guilt after he chases Scrapper and ends up with a flattened cat. | 2 | |||||||||
2489 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | AS FÉRIAS DO TEDDY | HOLIDAY FOR TEDDY | Mr. Bean leva Teddy para a praia, mas uma criança precoce decide ser a melhor ¿ e única ¿ amiga do ursinho! | Mr Bean takes Teddy on a seaside holiday, but a precocious child decides she should be Teddy¿s best, and only friend! | 2 | |||||||||
2490 | 6/18/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRANDE ESQUEMA | GRAND SCAM | Salsicha leva a gangue a um estádio de beisebol que costumava frequentar e descobre que ele será fechado por causa de um jogador fantasmagórico que está apavorando os fãs ¿ e o time! Deixando seus medos de lado, Salsicha então decide tomar uma atitude. Mas será que Scooby está disposto a vencer seus medos também? | Shaggy takes the Gang to the Minor League Baseball stadium of his youth only to learn that it¿s about to be shut down because a Ghostly Baseball Player is scaring away the fans ¿ and the team! Shaggy puts aside his cowardly ways to saves his home team but will Scooby stand by his, now not so scared, pal? | 1 | |||
2491 | 6/18/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||
2492 | 6/18/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BANDA DE COELHO | HARE BAND | 1 | |||||
2493 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JANTAR SUÍNO | SWINE DINING | Quando Patolino descobre que está no cardápio do restaurante de Gaguinho, ele decide trocar o ingrediente principal. | When Daffy discovers he's on the menu at Porky's restaurant, he decides to change the main ingredient to mayhem. | 2 | |||||||||
2494 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ERROS CULINÁRIOS | THE FOOD NOTWORK | Ivana apresenta um programa de culinária e, sem querer, atiça Pernalonga ao roubar suas cenouras. Ele sabota o programa ao vivo e prova que vingança é um prato que se serve frio. | Ivana hosts a cooking show and unknowingly involves Bugs when she steals his carrots. Bugs sabotages the live show, proving that revenge is a dish best served cold. | 2 | |||||||||
2495 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATOLINO NO MUSEU DA CIÊNCIA | DAFFY IN THE SCIENCE MUSEUM | O guia de museu Gaguinho espera animar um grupo de escoteiros durante um passeio ao museu de ciências. Tudo parece estar indo muito bem... Até Patolino aparecer. | Museum Guide Porky Pig hopes to get a group of Scouts excited about the science musuem. Nothing could go wrong¿ Until Daffy shows up. | 2 | |||||||||
2496 | 6/18/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2497 | 6/18/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2498 | 6/18/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||
2499 | 6/18/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEM ALGUÉM NA COZINHA COM O MAINÁ | SOMEONE'S IN THE KITCHEN WITH MYNAH (PKA DON'T LISTEN..) | 3 | |||||
2500 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||||||||
2501 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||||||||
2502 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOM JOGADOR | GAME CHANGER | 3 | |||||||||||
2503 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CABEÇA CIENTÍFICA | A HEAD FOR SCIENCE | 3 | |||||||||||
2504 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O VAGALUME | LIGHTNING BUG BLUES | 3 | |||||||||||
2505 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SOMBRA DO TOM | SHADOW BOXIN' | 2 | ||||||||||
2506 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO FOLGADO | TAIL OF TWO KITTIES | 2 | ||||||||||
2507 | 6/18/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAJOR CIÊNCIA | MAJOR SCIENCE | Desesperado para tornar a ciência interessante para seus colegas, Flint cria um alter ego superherói, o "Major Ciência". Quando o Prefeito Shelbourne sabe do novo superherói, ele acha um jeito de se opor a ele. | Desperate to make science interesting to his peers, Flint creates the superhero alter ego "Major Science.¿ When Mayor Shelbourne gets wind of the popular new superhero, he devises a way to oppose him. | 2 | |||
2508 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
2509 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DESPERTADOR MALUCO | CLOCK-A-DOODLE-DOOM | Sem conseguir acordar na hora certa de manhã, Flint combina um despertador com DNA de galo para criar o despertador supremo. | Unable to wake up on time in the morning, Flint combines an alarm with rooster DNA to create the ultimate alarm clock. | 1 | |||||||||
2510 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MAIOR DESAFIO DE FLINT | FLINT'S BIGGEST FLUP | Cansados de não ter suas ideias apreciadas pela cidade, Flint e Sam se mudam para o outro lado da ilha para viver uma nova vida. | Finally fed up with the town not appreciatting his ideas, Flint and Sam move to the other side of the island to take up an inventing-free life. | 1 | |||||||||
2511 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMBANANADO | CLONE ALONE | Flint sem querer faz um clone de si mesmo e fica chocado ao descobrir que seu clone é mais popular do que ele. | Flint accidentally makes a clone of himself, and is shocked to discover his clone is more popular than he is. | 1 | |||||||||
2512 | 6/18/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | PROTEIN TITANS | Quando uma empresa bem-sucedida de videogames tenta comprar um velho algoritmo de Velma e convencê-la a trabalhar para eles, em São Francisco, a gangue acaba se envolvendo no mistério de um vilão dos jogos que aparentemente voltou à vida: o Chef Fantasma. | When a mega-successful video game company tries to buy an old algorithm from Velma and convince her to work for them in San Francisco, the gang becomes embroiled in the mystery of a video game villain who has seemingly come to life, the Ghost Chef. | 2 | |||
2513 | 6/18/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2514 | 6/18/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MARISCO EGOÍSTA | SELFISH SHELLFISH | O som calmante do oceano não é tudo que George escuta quando põe uma concha no ouvido. Uma voz o direciona a se envolver em todo tipo de confusão. Por que George insiste em escutá-la? | The soothing sound of the ocean isn't all George hears when he puts his ear against a seashell. A little voice directs George to get into all kinds of monkey business. Why won't George just NOT listen! | 1 | ||||
2515 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEATRO PARA O VULCÃO | VOLCANO-PAGEAN | Existem dias em que até a floresta está tranquila demais! Dominado pelo tédio, um poderoso vulcão ameaça jorrar lava quente para esquentar o pedaço. Agora, George e seus amigos deverão preservar a ordem ou encarar a ira do vulcão. | Some days even the jungle's not jumping! When threatened with boredom, the mighty volcano threatens to spew hot lava just to liven things up. George and his friends must keep things swinging or face its fiery wrath. | 1 | ||||||||||
2516 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI MIMADO | SPOILED KING | A prima estrela de cinema de Úrsula, Karina, adota George e lhe dá um gostinho da boa vida. Será que ele se perderá em meio a tanta riqueza? | Ursula's movie star cousin, Karina, adopts George and gives him a taste of the good life. Has George been swept away by coconut wishes and canopy dreams? | 1 | ||||||||||
2517 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM BANANAQUATS | TROUBLE WITH BANANAQUATS | Todo mundo sabe que, quando Macaco começa a devorar bananaquats, ele não consegue parar. Quando a temporada de bananaquat chega, George e seus amigos trabalham em dobro para saciar o apetite de Macaco. | Everyone knows that the trouble with bananaquats is that once Ape starts eating them, he can't stop. When bananaquat season arrives, George and his friends work overtime to squash Ape's appetite. | 1 | ||||||||||
2518 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIRADOS RADICAIS | EXTREME LAMEBRAINS | Quando dois astros intrépidos da TV desafiam George a surfar num vulcão, até mesmo o rei da floresta se esquiva. | When two daredevil TV stars dare George to go surfing in a volcano, even the king of the jungle may be in over his head. | 1 | ||||||||||
2519 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA EM FORMA | STILL GOT IT | Quando o antigo rei leão, Grouch Mouth, decide reaparecer para provar que ainda está "com tudo em cima", George é ameaçado. Que vença o verdadeiro rei da floresta! | When former lion king, Grouch Mouth, comes out of retirement to prove he's still "got it," George is in big trouble. Will the real king of the jungle please stand up! | 1 | ||||||||||
2520 | 6/18/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2521 | 6/18/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARD FU | AARD FU | O Tamanduá tenta aprender caratê com o mestre para capturar a Formiga. | Aardvark tries to learn the karate ways of the Master so that he may catch Ant. | 1 | ||
2522 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
2523 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE SPY WORE PINK | THE SPY WORE PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma missão secreta para recuperar um disco misterioso e evitar que ele caia nas mãos erradas. | Pink Panther is sent on a spy mission to retrieve a mysterious disc and keep it from falling into the wrong hands. | 1 | ||||||||
2524 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GRAMPY'S VISIT | GRAMPY'S VISIT | O avô do Tamanduá faz uma visita para mostrar quem veste as calças na família... e para capturar uma formiga. | Aardvark's grandfather comes to town to show him who wears the pants in the family... and catch an ant. | 1 | ||||||||
2525 | 6/18/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CABEÇA DE VENTO NO TRONO | AIRHEAD TO THE THRONE | Quando Dr. Garra finalmente tira suas merecidas férias, Talon aproveita a oportunidade para assumir o comando da MAD. Ele pratica roubos perfeitos, até que quase acaba com o mundo. Caberá a Bugiganga e Penny salvarem o dia. | When Dr. Claw heads off on a much-needed vacation, Talon takes the opportunity to take the reigns on MAD, pulling off several perfect heists before accidentally nearly ending the world, requiring Gadget and Penny to step in and save the day. | 1 | |||
2526 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ENTÃO, ATÉ SEU JACARÉ | SEE YOU LATER, SUPER GATOR | O Doutor Garra cria um exército de jacarés inteligentes, mas quando eles conseguem dominar Talon, ele tem que se unir a Penny. Bugiganga confunde um mascote com um dos jacarés inteligentes. | Dr. Claw creates an army of artificially intelligent alligators, but when they outsmart Talon, he has to team up with Penny. Gadget mistakes a mascot for one of the intelli-gators. | 2 | |||||||||
2527 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CAMARADA MULTI-USO, COM AMOR | TOOL RUSSIA, WITH LOVE | Bugiganga, Penny e Crânio viajam à Rússia para impedir Talon de roubar enormes blocos de gelo. Mas eles acabam se deparando com suas contrapartes russas: o Inspetor Ratchet e sua sobrinha, Pasha. | Gadget, Penny and Brain travel to Russia to stop Talon from stealing large iceblocks, and wind up running into their Russian counterparts, Inspector Ratchet and his neice, Pasha. | 1 | |||||||||
2528 | 6/18/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | A amada ursa de Grizzy perdeu sua flor favorita num lugar inacessível sob uma rocha gigante. Grizzy tenta levantá-la, mas isso é impossível! Ele decide então começar uma rotina intensiva de levantamento de peso com a máquina de estímulos elétricos do guarda florestal. Mas os lêmingues já estão a utilizando num caribu para animar seu rodeio. | The she-bear Grizzy is enamored with has lost her favorite flower in an inaccessible spot under a giant boulder. Grizzy tries to lift it: impossible! He decides to start an intensive bodybuilding routine with the ranger's electrostimulation machine, but the Lemmings are already using it on a caribou to step up their rodeo. | 2 | |||||
2529 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem uma lagoa estranha numa gruta indígena que tem o poder de rejuvenescer quem quer que mergulhe nela. Eles borrifam um pouco dessa água da juventude em Grizzy e ele imediatamente se transforma num filhote inofensivo. Mas o efeito das águas é somente temporário. | The Lemmings discover a strange pond in an American Indian grotto that has the power to rejuvenate anyone who dips in it. They spray a bit of the water of youth onto Grizzy and he instantly turns into a harmless cub they can easily rid themselves of. But the effects of the waters are only temporary. | 2 | |||||||||||
2530 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HIGH VOLTAGE BEAR ATTACK | HIGH VOLTAGE BEAR ATTACK | Os lêmingues organizaram uma rave. Quando Grizzy lança o dispositivo de som no rio, ele acaba provocando uma queda geral de energia. A menos que encontre uma fonte alternativa de energia, e antes que os lêmingues façam isso, ele pode dizer tchauzinho à TV! | The Lemmings are having a rave party. When Grizzy throws their ghetto blaster into the river, he sparks a general power outage. Unless he finds an alternative source of energy, and before the Lemmings do, he can kiss his TV night goodbye! | 1 | ||||||||||
2531 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A SIZEABLE PROBLEM | A SIZEABLE PROBLEM | Quando um meteoro cai perto da cabana, frutas estranhas começam a crescer. Uma de suas particularidades é que elas fazem qualquer um que as coma crescer de forma desproporcional. Como, por exemplo, uma perdiz. Mas, ao mesmo tempo em que montar uma perdiz gigante e destruidora seja o sonho de um lêmingue, isso é um verdadeiro pesadelo para Grizzy. | When a meteorite falls not far from the log cabin, strange berries start to grow. One of their properties is that they make anyone who eats them grow to disproportionate sizes. For example, a partridge. But while straddling a giant partridge that destroys everything along its path might be a Lemming¿s dream, it's a true nightmare for Grizzy. | 1 | ||||||||||
2532 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | REMOTE CONTROL | REMOTE CONTROL | O controle remoto da TV de Grizzy é roubado por uma perdiz que coleciona objetos high-tech em seu ninho, no alto de uma árvore. Esse é um caso de absoluta urgência! Grizzy não tem outra escolha a não ser pedir emprestado o jogo de propulsão dos lêmingues, para recuperar o que é seu. Mas tente fazer os lêmingues entenderem isso! | Grizzy¿s TV remote control is stolen by a partridge who collects high-tech objects in his nest perched high up in a tree. This is a case of absolute urgency! Grizzy has no other choice but to requisition the Lemmings¿ propulsion game to recover his possession. But try and make a Lemming understand that! | 1 | ||||||||||
2533 | 6/19/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CADÊ O LOUMIE? | WHERE¿S LOUMIE? | Sybillin anuncia a missão: Marcus terá que se infiltrar nas fábricas de Vipkrad e montar um exército robótico que lhe permita encarar seu inimigo e pegar um pedaço do espelho. De forma entusiasmada, Marcus pega emprestado os elementos dos robôs que lhe agradam, ignorando as sugestões de Loumie. Até que Loumie se separa do grupo. Será que Marcus terá sucesso na missão sem ela? | Sybillin announces the mission: Marcus will have to go through Vipkrad¿s factories and build a robotic armor that will allow him to face his enemy and get a piece of the mirror from him. Enthusiastically, Marcus takes the elements of the robots that he likes, ignoring Loumie¿s suggestions. Until Loumie finds herself separated from the group. Will Marcus succeed in his mission without her? | 1 | |||
2534 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | COMPETIÇÃO | COMPETITION | Para ganhar um pedaço do espelho, Marcus deverá vencer os jogos organizados pelos Bongos e encontrar um novo chefe para eles. Uma verdadeira competição se inicia entre Marcus, Ephi, Gratrok e Loumie. Será que a amizade se transformará em rivalidade? | To get a piece of the mirror, Marcus has to win the games organized by the Bongos to find their new chief. A real competition sets in between Marcus, Ephi, Gratrok and Loumie to find out who the winner could be. Will their friendship survive this growing rivalry? | 1 | |||||||||
2535 | 6/19/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKS PEAK | PINKS PEAK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse foram lançados em uma aventura literalmente de altíssima adrenalina. | Pink Panther and Hoarse are literally swept into a mountain climbing adventure. | 1 | ||
2536 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK PAINTER SHOW | THE PINK PAINTER SHOW | Quando a artista Pantera Cor de Rosa é convidada a exibir seus trabalhos em um museu, Big Nose fica com inveja e tenta sabotá-la. | When modern artist Pink Panther is selected to show his works at a museum, Big Nose becomes jealous and tries to sabotage his show. | 1 | ||||||||
2537 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
2538 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ITCHING TO BE PINK | ITCHING TO BE PINK | A Pantera Cor de Rosa perde a paciência quando uma pulga se aloja no seu pelo. | Pink Panther loses his cool when a flea takes up residence in his fur. | 1 | ||||||||
2539 | 6/19/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2540 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2541 | 6/19/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROTEÇÃO CONTRA MARMOTAS | WHACK A GOPHER | 3 | |||||
2542 | 6/19/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||
2543 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
2544 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SARDINHONA | THE SARDEMON | Tim arrasta Flint à floresta para participar de uma tradição de pai e filho em Lockwood: tentar capturar a lendária Sardemon, a maior sardinha já vista. | Tim drags Flint out into the wilderness to participate in a Lockwood father-son tradition: trying to catch the legendary Sardemon, the largest sardine ever seen. | 1 | |||||||||
2545 | 6/19/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | VÍTIMAS DA MODA | FASHION VICTIMS | Quando o reino todo está cegamente vendendo e usando as roupas da linha BWK de Wilfried, Jimmy se recusa, determinado a permanecer fiel à cor de sua família. Henro concorda completamente. Até ambos verem uma traquitana da BWK que eles gostam muito. | When the entire realm is blindly selling out and wearing Wilfried's BWK ("Bright White Knight") line of clothing, Jimmy refuses, determined stay true to his family color. Henri completely agrees. Until both see a BWK gadget they really, really like. | 1 | ||||
2546 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | A BRUXA DO PÂNTANO FEDORENTO | THE STINKY SWAMP WITCH | Quando Jimmy e Cat encontram a vassoura de uma bruxa, eles não resistem à vontade de dar uma volta nela. Mas a diversão logo acaba e seu passeio inflama a fúria de todas as bruxas das Terras Sombrias, colocando o reino todo em perigo, incluindo Henri. | When Jimmy and Cat find a witch's broom, they can't resist taking it for a spin, for fun. But the fun quickly ends, when their joyride inflames the rage of every witch of the Dark Lands, and puts the entire kingdom at risk, Henri included. | 1 | ||||||||||
2547 | 6/19/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues viraram a cabana de pernas para o ar para organizar batalhas medievais com a espada de esgrima do guarda florestal. Grizzy, que deseja recuperar seu sofá, está tentando se controlar, mas acaba sendo contaminado pela bagunça. Para se vingar, ele deverá encontrar uma arma à altura. E opta por um espetacular... peixe-espada congelado! | The Lemmings have turned the entire cabin topsy-turvy to organize medieval jousts with the ranger's fencing gear. Grizzy, who wishes to recover his couch, tries to straighten up, but is driven out by their fencing foils. To retaliate, Grizzy must find a blade equal to the task. He opts for a fine... frozen swordfish! | 2 | |||||
2548 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um objeto estranho é entregue na cabana do guarda florestal: um overboard! Trata-se de um skate de última geração que levita sobre o solo sem rodinhas. Os lêmingues imediatamente tentam pôr suas patas nele, mas Grizzy também está louco pela novidade para usá-la como uma mesinha portátil enquanto assiste TV. | A strange object is delivered to the Ranger's cabin: an over-board! It's a latest generation skateboard which levitates above the ground without wheels. The Lemmings immediately try to get their paws on it, but Grizzy also covets the board as a table to set his TV-dinners down on. | 2 | |||||||||||
2549 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem as maravilhas da fotografia com a máquina de impressão instantânea do guarda florestal. Grizzy adoraria fazer um belo retrato artístico de sua amada ursa. Já os lêmingues preferem uma foto do bando com uma competição de caretas: duas tendências artísticas totalmente opostas! | Grizzy and the Lemmings discover the joys of photography with the ranger's instant print camera. Grizzy would like to make a beautiful artistic portrait of the she-bear he's in love with, whereas the Lemmings prefer a group photo with a face-making competition: two radically opposed artistic trends! | 2 | |||||||||||
2550 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | O refrigerador da cabana mudou: ele foi substituído por um novo eletrodoméstico de última geração que analisa a porcentagem de gordura corporal de quem quer que o abra, antes de selecionar os alimentos adequados. Para Grizzy, nada de creme de chocolate ou refrigerantes! Já para a alegria dos lêmingues, a geladeira se transforma numa máquina radical de exercícios. | The fridge in the cabin has changed: it's been replaced by a brand new state-of-the-art appliance which analyzes the body fat percentage of whoever wants to serve himself, before selecting the appropriate foodstuffs. For Grizzy, no question of touching the chocolate spread or sodas! Instead, to the Lemmings' delight, the fridge transforms into an extreme exercise machine. | 2 | |||||||||||
2551 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||||||||
2552 | 6/19/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
2553 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
2554 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
2555 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
2556 | 6/19/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2557 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2558 | 6/19/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY E O PÁSSARO DODO | OGGY AND THE DODO BIRD | A caminho de casa, Oggy se depara com um bicho muito estranho. Logo ele descobre que não se trata de qualquer animal, mas sim do último membro de uma espécie extinta: um pássaro dodo! Legal! | On his way home Oggy meets up with a really strange animal. Soon Oggy is going to discover that this isn¿t just any animal but the last remaining member of an extinct species: a dodo bird! Awesome! | 4 | ||
2559 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | DE MUMBAI COM AMOR | FROM MUMBAI WITH LOVE | Jack convida Olivia e Oggy para as finais da disputa de críquete, seu esporte preferido. Mas elas serão realizadas em... Mumbai! As baratas, claro, não podem perder. | Jack invites Olivia and Oggy to the cricket finals, his FAAAAAAvourite sport, and the finals are happening... in Mumbai! The roaches tag along too. | 4 | ||||||||
2560 | 6/19/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2561 | 6/19/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PENNY, A MALA | BAD PENNY | Ben foi à parada anual Big Bacon Pig. Mas sua ¿amiga¿ de infância Penny Heaven encontrou a família para estragar a diversão de Ben com sua obsessão por segurança. Enquanto tenta fugir das precauções exageradas de Penny, Ben descobre uma trama dos BUG BROTHERS para roubar hélio dos balões e assaltar bancos! Mas a interferência de Penny transforma o assalto num sequestro. Agora, Ben deverá impedir o roubo, além de salvar sua "monitora de segurança" no processo. | Ben is at the annual Big Bacon Pig Parade, but childhood "friend" Penny Heaven has met the family to ruin Ben's fun with her safety-obsessed self. While dodging Penny's overzealous safety precautions, Ben uncovers a plot by the BUG BROTHERS to steal helium from the parade balloons to rob banks with! Penny's badgering turns the heist into an accidental kidnapping so Ben must not only stop the robbery but save his least favorite "safety monitor" in the process. | 1 | ||
2562 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI KOIL | KING KOIL | Ben e Gwen passam o dia como voluntários no Repto Ranch e ficam cara a cara com King Koil. Agora, eles deverão vencer seu medo de cobras, se quiserem resgatar as criaturas que foram soltas e derrotar o esquivo vilão. | Ben and Gwen spend the day volunteering at Repto Ranch and come face to face with King Koil, but need to quickly overcome their fear of snakes if they are to rescue the released critters and defeat the slithery baddie. | 2 | ||||||||
2563 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O LÍDER DO RINGUE | THE RING LEADER | Após uma série de partidas vitoriosas de Sumo Slammers, Ben tem a ideia de participar de um combate de luta na vida real. Mas um lutador intimidador chamado Iron Kyle decide pegar pesado. | While winning big on a Sumo Slammers video game, Ben gets the idea to win a wrestling match for real ¿ until an intimidating wrestler named Iron Kyle decides to make it a true challenge. | 1 | ||||||||
2564 | 6/19/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCONVIDORLOCK | ORLOCKDOWN | Chester e Harold descobrem que o Orlock é assombrado e que a presença de Bunnicula é essencial para evitar seu desmoronamento. | Chester and Harold learn the Orlock itself is haunted, and Bunnicula's presence is key to keeping the building from literally falling apart. | 2 | |||
2565 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÍDEOS DE GATO DO MAL | EVIL CAT VIDEOS | Chester não tem sido ele mesmo ultimamente, mas o problema começa mesmo quando Bunnicula percebe que seu amigo tem assistido a um vídeo possuído. | Chester isn't acting like himself lately, but the trouble doesn't really start until Bunnicula realizes that his friend has been watching a possessed video cassette. | 1 | |||||||||
2566 | 6/19/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ERA UMA VEZ EM TOWNSVILLE | OPEN UPON A TOWNSVILLE | Quando uma princesa delicada chega a Townsville numa missão, as Meninas irão aprender que o jeito super-heroína de ser nem sempre é o certo. | When a dainty princess on a mission comes to Townsville, the girls must learn that the superhero way isn't always the right way. | 1 | |||
2567 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIMENSÃO FANTASMA | PHANTASM CHASM | Ao ficar presa no jogo de tabuleiro preferido de Jared, Docinho é obrigada a se unir a ele para salvar suas irmãs. | After getting sucked into Jared¿s favorite board game, Buttercup is forced to team-up with him in order to save her sisters. | 2 | |||||||||
2568 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ÚLTIMO DONNYCÓRNIO | THE LAST DONNYCORN | Quando Donny, o Unicórnio, é caçado por um inimigo aparentemente imbatível, As Meninas Superpoderosas precisam encontrar uma forma de salvá-lo, antes que seja tarde demais! | When Donny the Unicorn is hunted by a seemingly unstoppable foe, the Powerpuff Girls have to find a way to save him before it¿s too late! | 2 | |||||||||
2569 | 6/19/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||
2570 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
2571 | 6/19/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM CASO DE CARIDADE | CHARITY CASE | 2 | ||||
2572 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONDE DE CALORIA | CALORIE COUNT | 3 | |||||||||||
2573 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||||||||
2574 | 6/19/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A GRANDE TACADA | A ROUND OF GOLF | Mr. Bean desafia Irma para uma partida de golfe - dentro do seu apartamento. | Mr Bean challenges Irma to a game of golf - inside his flat. | 2 | |||
2575 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN LUTADOR | WRESTLE BEAN | Mr. Bean sem querer se torna um campeão de luta - com uma pequena ajuda de duas senhorinhas. | Mr Bean becomes an accidental wrestling champion - with a little help from two little old ladies. | 2 | |||||||||
2576 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EXTRA, EXTRA, BEAN | THE NEWSPAPER | Alguém está roubando os jornais de Mr. Bean. Quem será? | Mr Bean¿s newspaper keeps getting stolen. Who is the cunning culprit? | 2 | |||||||||
2577 | 6/19/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRÉCIA É O LUGAR | GREECE IS THE WORD | Viajamos à Grécia Antiga, onde a gangue tenta solucionar um mistério envolvendo a mitológica mulher-aranha, Arachne, e suas tentativas de impedir o casamento real que unirá duas grandes cidades. | We travel back to Ancient Greece, where the gang plays unique roles in a Greek Mystery involving the mythological spider woman, Arachne, and her attempts to disrupt the royal wedding that would unite two great cities. | 2 | |||
2578 | 6/19/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||
2579 | 6/19/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCONVIDORLOCK | ORLOCKDOWN | Chester e Harold descobrem que o Orlock é assombrado e que a presença de Bunnicula é essencial para evitar seu desmoronamento. | Chester and Harold learn the Orlock itself is haunted, and Bunnicula's presence is key to keeping the building from literally falling apart. | 2 | |||
2580 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÍDEOS DE GATO DO MAL | EVIL CAT VIDEOS | Chester não tem sido ele mesmo ultimamente, mas o problema começa mesmo quando Bunnicula percebe que seu amigo tem assistido a um vídeo possuído. | Chester isn't acting like himself lately, but the trouble doesn't really start until Bunnicula realizes that his friend has been watching a possessed video cassette. | 1 | |||||||||
2581 | 6/19/2019 | 14:00 | 15:20 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | SOPHIA GRACE AND ROSIE'S ROYAL ADVENTURE | AVENTURA REAL DE SOPHIA GRACE E ROSIE | SOPHIA GRACE AND ROSIE'S ROYAL ADVENTURE | 2014 | 0:00:00 | BRIAN LEVANT | COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AVENTURA REAL DE SOPHIA GRACE E ROSIE | SOPHIA GRACE AND ROSIE'S ROYAL ADVENTURE | ||||||
2582 | 6/19/2019 | 15:20 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | DOR DENTRO DAS ARTES | PAIN IN THE ARTS | Jeff e Pogo entram numa disputa como artistas depois de uma briga durante a aula de artes de Jeff. Mas Pogo acaba sendo expulso. | Jeff and Pogo go head to head as artists after a falling out during Jeff's art classes results in Pogo being expelled from them. | 1 | |||
2583 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ZEELLIONÁRIO | ZEELLIONAIRE | Zee encontra ouro (ou melhor, óleo) no seu quintal. A chuva de dinheiro que se segue lhe dá mais opções do que ele jamais havia sonhado. Mas a maior pergunta é: como toda essa grana afetará seu relacionamento com seus amigos? | Zee strikes gold (or rather Oil) in his backyard. The ensuing windfall of money gives Zee more options than he could ever dream of. But the main question is, how will this new found money affect his relationships with his freinds? | 1 | |||||||||
2584 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | MAU REMÉDIO | BAD MEDICINE | Zee engana a bondosa Newt dizendo que está doente depois de ver como ela cuidou bem de um passarinho. Por quanto tempo ele conseguirá manter a mentira? | Zee deceives the good natured Newt that he's unwell and in need of looking after after he sees how well looked after a baby bird was in her care. How long can Zee keep up the charade with poor Newt waiting hand and foot on him? | 1 | |||||||||
2585 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | O ARDIL FUSE | FUSE RUSE | Fuse, envergonhado após outro ataque de nervos, decide se reinventar como um novo Oddbod: alguém muito mais calmo e tolerante do que ele normalmente é. Como os outros reagirão a esse novo personagem e por quanto tempo Fuse conseguirá reprimir sua verdadeira personalidade? | Fuse, ashamed by another angry outburst of his, decides to reinvent himself as a brand new Oddbod: Someone much calmer and tolerant than he ususally is. How will all the others take to this new character and how long can Fuse suppress who he really is? | 1 | |||||||||
2586 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | NARCO KLEPTO | NARCO KLEPTO | Bubbles entra em modo detetive quando os Oddbods descobrem que alguém tem roubado suas coisas enquanto eles dormem. Com a integrante mais determinada e engenhosa do grupo investigando, será apenas uma questão de tempo até ela encontrar o culpado. Mas será que Bubbles se surpreenderá com o que vai encontrar? | Bubbles is in full detective mode when the Oddbods discover someone has been stealing things from them while they sleep. With the most determined and resourceful Oddbod on the case its only a matter of time before she catches the culprit red handed. But will she like what she finds? | 1 | |||||||||
2587 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff sem querer interfere num dos experimentos de Bubbles e, como efeito colateral, ela volta a ser um bebê. Será Jeff capaz de reverter os efeitos do seu próprio erro com um bebê chorão em suas mãos? | Jeff accidentally interferes with one of Bubbles experiments and the unwanted side effect is that Bubbles is transformed back to being a baby-bod. How will he manage to reverse the effects of his mistake with an unruly baby on his hands? | 1 | |||||||||
2588 | 6/19/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIRTUALMENTE FAMOSOS | VIRTUALLY FAMOUS | Barbie e suas amigas saem em busca de popularidade na internet quando uma postagem infeliz viraliza sem querer e elas descobre que ser famoso não é tão legal assim. | Barbie and her friends get swept up in the pursuit of Internet popularity after a goofy vlog post unintentionally goes viral and they find being famous isn't as great as it seems. | 3 | ||||
2589 | 6/19/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:58 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | MÖNICA, A FAMOSA | MÖNICA, A FAMOSA | Para não apanhar da Mônica (de novo!), o Cascão resolve ajudá-la a conquistar o Fabinho. A ideia é convencê-lo a ir até sua casa assistir ao programa da mais famosa atriz da TV a Mônica! Só que a sirigaita da Carminha Frufru também vai e essa história tão romântica, não sei não... pode virar a maior confusão! | ||||
2590 | 6/19/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIGOS DA FLORESTA | FRIENDS OF THE JUNGLE | Quando, no dia do casamento da tia de Olivia, Sophie, o noivo desaparece na floresta, as meninas partem em segredo para encontrá-lo e levá-lo a tempo para a cerimônia. | When Olivia¿s Aunt Sophie is getting married and the groom has gone missing in the jungle, the girls fly out to the jungle in secret to try to find him in time for the wedding. | 1 | ||||
2591 | 6/19/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÊ SE CRESCE 2: AINDA TENTANDO | MAN UP 2: STILL MANING | Quando alguém rouba toda a água de Townsville, caberá às Meninas correr até as terras improdutivas da cidade para recuperá-la. | When someone steals all the water in Townsville, it's up to the Girls to race through the Townsville Wastelands to get it back. | 1 | |||
2592 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÊ SE CRESCE 3: O BOM, O RUIM, E O MACHÃO | MAN UP 3: THE GOOD, THE BAD, AND THE MANLY | Quando Lindinha é atingida pelos raios da barba de Man Boy, ela parte para cima da forma mais corajosa e meiga possível. | After Bubbles gets blasted with Man Boy¿s beard ray, she wreaks havoc in the most manly and adorable way possible. | 2 | |||||||||
2593 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O AGENDO-BÔ FOFOQUEIRO | THE TELL TALE SCHEDULEBOT | Quando Florzinha e Docinho quebram Agendo-bô, elas fazem de tudo para evitar que a verdade venha à tona. | After Blossom and Buttercup break Schedulebot, they¿ll do anything to keep the truth from coming out. | 2 | |||||||||
2594 | 6/19/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues viraram a cabana de pernas para o ar para organizar batalhas medievais com a espada de esgrima do guarda florestal. Grizzy, que deseja recuperar seu sofá, está tentando se controlar, mas acaba sendo contaminado pela bagunça. Para se vingar, ele deverá encontrar uma arma à altura. E opta por um espetacular... peixe-espada congelado! | The Lemmings have turned the entire cabin topsy-turvy to organize medieval jousts with the ranger's fencing gear. Grizzy, who wishes to recover his couch, tries to straighten up, but is driven out by their fencing foils. To retaliate, Grizzy must find a blade equal to the task. He opts for a fine... frozen swordfish! | 2 | |||||
2595 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um objeto estranho é entregue na cabana do guarda florestal: um overboard! Trata-se de um skate de última geração que levita sobre o solo sem rodinhas. Os lêmingues imediatamente tentam pôr suas patas nele, mas Grizzy também está louco pela novidade para usá-la como uma mesinha portátil enquanto assiste TV. | A strange object is delivered to the Ranger's cabin: an over-board! It's a latest generation skateboard which levitates above the ground without wheels. The Lemmings immediately try to get their paws on it, but Grizzy also covets the board as a table to set his TV-dinners down on. | 2 | |||||||||||
2596 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem as maravilhas da fotografia com a máquina de impressão instantânea do guarda florestal. Grizzy adoraria fazer um belo retrato artístico de sua amada ursa. Já os lêmingues preferem uma foto do bando com uma competição de caretas: duas tendências artísticas totalmente opostas! | Grizzy and the Lemmings discover the joys of photography with the ranger's instant print camera. Grizzy would like to make a beautiful artistic portrait of the she-bear he's in love with, whereas the Lemmings prefer a group photo with a face-making competition: two radically opposed artistic trends! | 2 | |||||||||||
2597 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | O refrigerador da cabana mudou: ele foi substituído por um novo eletrodoméstico de última geração que analisa a porcentagem de gordura corporal de quem quer que o abra, antes de selecionar os alimentos adequados. Para Grizzy, nada de creme de chocolate ou refrigerantes! Já para a alegria dos lêmingues, a geladeira se transforma numa máquina radical de exercícios. | The fridge in the cabin has changed: it's been replaced by a brand new state-of-the-art appliance which analyzes the body fat percentage of whoever wants to serve himself, before selecting the appropriate foodstuffs. For Grizzy, no question of touching the chocolate spread or sodas! Instead, to the Lemmings' delight, the fridge transforms into an extreme exercise machine. | 2 | |||||||||||
2598 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||||||||
2599 | 6/19/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2600 | 6/19/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA DAQUELES | JUST ONE OF THOSE DAYS | 1 | |||||
2601 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHO DE MUDANÇA | PORK LIFT | 1 | |||||||||||
2602 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SUPERLAMBRETA 3000 | SUPERSCOOTER 3000 | A superespiã Claudette é surpreendida por Pernalonga, que, sem querer, leva o scooter e os documentos secretos dela em sua viagem pelos campos italianos. Agora, Claudette terá que evitar o perigo e recuperar seus pertences com o indiferente Pernalonga. | Superspy Claudette is foiled by Bugs, who accidentally takes her scooter and secret documents on his tour of the Italian countryside. Claudette now has to avoid the Hazmats and get her belongings back from the oblivious Bugs. | 2 | |||||||||
2603 | 6/19/2019 | 18:00 | 18:15 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS PERIGOS DO PETER PERFEITO | PERILS OF PETER PERFECT | Peter é sequestrado durante uma corrida e a equipe toma medidas malucas para salvá-lo. | Peter is kidnaped during a race and the team swings into wacky action to save him. | 1 | |||
2604 | 6/19/2019 | 18:15 | 18:30 | Taffy | |||||||||||||||||||
2605 | 6/19/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO PERTUBE | DOO NOT DISTURB (FKA HOTEL) | Para fugir de uma tempestade de neve, a gangue se hospeda num hotel assustador e gigante, gerenciado por um homem muito rígido em relação às regras estabelecidas por sua mãe, já falecida. A gangue logo descobre que a multa por quebrar as regras é uma bronca aterrorizante da própria mulher. | To escape a snowstorm, the gang check into a creepy, massive hotel run by a man very strict about the hotel rules established by his deceased mother. The gang soon discovers the penalty for breaking the hotel rules is a horrifying scolding from the ghost of the owner¿s mother, herself. | 2 | |||
2606 | 6/19/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO SE ESQUEÇA DE MIM | FORGET ME NOT | 2 | ||||
2607 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAÇÃO BARATA | BRAIN FOOD | 2 | ||||||||||
2608 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||||||||
2609 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DO OSSO | A GAME OF BONES | 3 | |||||||||||
2610 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SALGADINHOS DE QUEIJO | CHEESY BALL RUN | Tom, Jerry e Butch estão assistindo a um comercial do Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs e, quando ouvem que "o estoque está se esgotando", os três rivais saem numa competição insana para conseguir o que imaginam ser o último saco de salgadinhos do mundo. | Tom, Jerry and Butch watch a Smack-n-Cheese Cheesy Cheese Puffs commercial and when they hear the words "Supplies are running out," the trio's rivalry reaches new heights as they compete to get what they imagine to be the very last bag of the snack food. | 2 | ||||||||
2611 | 6/19/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2612 | 6/19/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
2613 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
2614 | 6/19/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontraram um dispositivo estranho no meio dos pertences do guarda florestal: um hand spinner. Grizzy acha essa uma brincadeira tola... até sem querer testar a engenhoca e ficar instantaneamente viciado. Qual será o segredo desse objeto aparentemente banal que faz a cabeça dos seus adoradores girar também? | The Lemmings have unearthed a strange little gadget from amongst the Forest Ranger's belongings: a hand spinner. Grizzy thinks it's a silly game until he accidentally tries out the contraption for himself and becomes instantly addicted. What is the secret of this seemingly banal object that make the heads of its enthusiasts spin as well? | 2 | |||||
2615 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Antes de tirar uma soneca, Grizzy tranca a despensa para impedir que os lêmingues entrem lá. E, para ter certeza de que eles não conseguirão entrar, Grizzy joga todas as ferramentas da casa na ravina. Os lêmingues encontram uma caixa de bloquinhos de montar e conseguem construir um martelo... e qualquer outro objeto que quiserem! | Before taking a nap, Grizzy locks the food cupboard to prevent the Lemmings from getting into it. And to be sure they cannot force the lock, Grizzy throws all the house tools into the ravine. The Lemmings find a crate of mini building-blocks which enables them to build a hammer... and any other object they wish! | 2 | |||||||||||
2616 | 6/19/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCONVIDORLOCK | ORLOCKDOWN | Chester e Harold descobrem que o Orlock é assombrado e que a presença de Bunnicula é essencial para evitar seu desmoronamento. | Chester and Harold learn the Orlock itself is haunted, and Bunnicula's presence is key to keeping the building from literally falling apart. | 2 | |||
2617 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÍDEOS DE GATO DO MAL | EVIL CAT VIDEOS | Chester não tem sido ele mesmo ultimamente, mas o problema começa mesmo quando Bunnicula percebe que seu amigo tem assistido a um vídeo possuído. | Chester isn't acting like himself lately, but the trouble doesn't really start until Bunnicula realizes that his friend has been watching a possessed video cassette. | 1 | |||||||||
2618 | 6/19/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||
2619 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
2620 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SARDINHONA | THE SARDEMON | Tim arrasta Flint à floresta para participar de uma tradição de pai e filho em Lockwood: tentar capturar a lendária Sardemon, a maior sardinha já vista. | Tim drags Flint out into the wilderness to participate in a Lockwood father-son tradition: trying to catch the legendary Sardemon, the largest sardine ever seen. | 1 | |||||||||
2621 | 6/19/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
2622 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
2623 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
2624 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
2625 | 6/19/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A GRANDE TACADA | A ROUND OF GOLF | Mr. Bean desafia Irma para uma partida de golfe - dentro do seu apartamento. | Mr Bean challenges Irma to a game of golf - inside his flat. | 2 | |||
2626 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN LUTADOR | WRESTLE BEAN | Mr. Bean sem querer se torna um campeão de luta - com uma pequena ajuda de duas senhorinhas. | Mr Bean becomes an accidental wrestling champion - with a little help from two little old ladies. | 2 | |||||||||
2627 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EXTRA, EXTRA, BEAN | THE NEWSPAPER | Alguém está roubando os jornais de Mr. Bean. Quem será? | Mr Bean¿s newspaper keeps getting stolen. Who is the cunning culprit? | 2 | |||||||||
2628 | 6/19/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRÉCIA É O LUGAR | GREECE IS THE WORD | Viajamos à Grécia Antiga, onde a gangue tenta solucionar um mistério envolvendo a mitológica mulher-aranha, Arachne, e suas tentativas de impedir o casamento real que unirá duas grandes cidades. | We travel back to Ancient Greece, where the gang plays unique roles in a Greek Mystery involving the mythological spider woman, Arachne, and her attempts to disrupt the royal wedding that would unite two great cities. | 2 | |||
2629 | 6/19/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A FAIRLY PINK PUMPKIN | A FAIRLY PINK PUMPKIN | O fazendeiro Big Nose sonha ganhar um concurso de abóboras. Mas será que ele conseguirá vencer a abóbora da Pantera Cor de Rosa? | Farmer Big Nose dreams of winning the pumpkin contest at the fair, but can he beat Pink Panther's pumpkin? | 1 | ||
2630 | 6/19/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NO ZOOLÓGICO | BUGS IN THE PETTING ZOO | 1 | |||||
2631 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELOUCO DE AMOR | LOVE IS IN THE HARE | O dia de Pernalonga no lago é interrompido pelo proprietário da terra, Eufrazino. Para se livrar dele, Pernalonga cria uma série de obstáculos e ainda muda o visual de Eufrazino, atraindo a atenção de Miss Ellie Mae. | Bugs' day at the lake is interrupted by the property owner Yosemite Sam. To get Sam off his back, Bugs puts Sam through obstacles and a full makeover, attracting the attention of Miss Ellie Mae. | 2 | |||||||||
2632 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM PATO NO AQUÁRIO | A DUCK IN THE AQUARIUM | Patolino se infiltra no aquário para surrupiar comida. agora, caberá ao funcionário Gaguinho se livrar dele. | Daffy infiltrates the aquarium to get free food, and it's up to aquarium worker Porky to get him out. | 2 | |||||||||
2633 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAD, O SOLTEIRÃO | TAD THE BACHELOR | Tad Tucker está tentando encontrar uma namorada num competitivo programa de namoros da TV. Quando Pernalonga descobre que o solteirão devorou uma família inteira de coelhos na noite anterior, ele decide se vingar. E o faz parecer um tolo em todos os seus encontros. | Tad Tucker is trying to find love on a competitive dating show. When Bugs finds out that Bachelor Tad ate an entire family of rabbits the night before, he seeks revenge, and makes him look like a fool on all of his dates. | 2 | |||||||||
2634 | 6/19/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2635 | 6/19/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2636 | 6/19/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||
2637 | 6/19/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATO NA COLEIRA | WHEN YOU LEASH EXPECT IT | 3 | |||||
2638 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIVA E DEIXE A DIETA | LIVE AND LET DIET (PKA CHUBBY CHASER) | 3 | |||||||||||
2639 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOITE É UMA CRIANÇA | FROWN AND COUNTRY | 3 | |||||||||||
2640 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||||||||
2641 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇA GATO | CAT COP | 3 | |||||||||||
2642 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MONSTRO DO PÂNTANO | THE BEAST FROM THE BAYOU | 3 | |||||||||||
2643 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BEBEZINHA | BABY BLUES | 2 | ||||||||||
2644 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CREME DO DESAPARECIMENTO | VANISHING CREAMED | 2 | ||||||||||
2645 | 6/19/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PAPAI PEIXE | SOMETHING FISHY | Enquanto experimenta uma invenção para ajudar o pai a dormir, Flint acidentalmente transforma Tim em um peixe. No entanto, Tim gosta tanto de ser um peixe que ele reluta em voltar a ser humano. | While trying out an invention to help his dad learn to swim, Flint accidentally turns Tim into a fish. However, Tim enjoys being a fish so much he¿s reluctant to become human again. | 2 | |||
2646 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
2647 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SARDINHONA | THE SARDEMON | Tim arrasta Flint à floresta para participar de uma tradição de pai e filho em Lockwood: tentar capturar a lendária Sardemon, a maior sardinha já vista. | Tim drags Flint out into the wilderness to participate in a Lockwood father-son tradition: trying to catch the legendary Sardemon, the largest sardine ever seen. | 1 | |||||||||
2648 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BIGODE DE EINSTEIN | EINSTEIN'S MOUSTACHE | Gil encontra o objeto mais querido de Flint: o bigode de Einstein. Quando ele começa a usá-lo, Shelbourne o confunde por um colega diretor de escola e eles ficam amigos. Enquanto isso, Flint faz de tudo para conseguir o bigode de volta. | Gil finds Flint¿s most prized possession: Einstein¿s moustache. When he starts wearing it, Shelbourne takes him for a fellow principal, and they bond. Meanwhile, Flint does everything he can to get his moustache back. | 2 | |||||||||
2649 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O JALECO DA DISCÓRDIA | COAT OF HARMS | Sam faz um novo jaleco descolado para Flint, a fim de substituir o antigo e fedorento dele. O que ela não sabe é que o jaleco havia sido um presente da mãe de Flint. | Sam makes Flint a new tricked-out labcoat to replace his old smelly one, not realising it was a gift from his mom. | 1 | |||||||||
2650 | 6/19/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | WORLD OF WITCHCRAFT | A gangue se dirige a Salem, Massachusetts, para conferir um festival histórico. Mas acaba descobrindo que a história se repete quando um demônio começa a aterrorizar a cidade ¿ supostamente evocado por uma bruxa, como vingança pelos julgamentos das bruxas de Salem, no século 17. Com o prefeito espalhando medo e paranoia, a cidade inicia uma caça às bruxas e não demora muito para que as suspeitas recaiam sobre a gangue ¿ principalmente sobre Daphne, que se identifica com as mulheres excêntricas e livres acusadas de bruxaria 350 anos atrás. | The gang goes to Salem, Massachusetts for the historical festival, only to discover history repeating itself as a demon has been set loose on the town, supposedly summoned by a witch as revenge for the infamous 17th Century Salem Witch Trials. As the Mayor stirs up fear and paranoia, the whole town goes witch hunt crazy and it¿s not long before suspicions fall on the gang, in particular, Daphne, who feels empathy for the eccentric, free spirited women accused of witchcraft 350 years ago. | 2 | |||
2651 | 6/19/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2652 | 6/19/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE BOTA UM OVO | GEORGE LAYS AN EGG | George assume os deveres de um pai quando encontra um ovo em sua rede. Será que seus amigos conseguirão convencê-lo de que pessoas não botam ovos? | George takes on daddy duties when he discovers an egg in his hammock. Will his friends be able to convince George that people don't lay eggs? | 1 | ||||
2653 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO IRRITADO | APE GOES APE | Quando Big Mitch, o sagui tagarela, se muda para o pedaço, ele enlouquece Macaco com seu bongo. Talvez a floresta não seja grande o suficiente para os dois! | When Big Mitch, the loudmouthed marmoset, moves into the neighborhood, his non-stop bongo playing drives Ape bananas. The jungle may not be big enough for the both of them! | 1 | ||||||||||
2654 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÃ NÚMERO UM | HOMTAS, THE MAN WITH ANTLERS | George entra numa competição, na esperança de poder conhecer melhor seu super-herói favorito dos quadrinhos: Mantler, o Homem de Chifres! Para provar que é o maior fã de Mantler, George está disposto a fazer qualquer coisa! | George enters a contest in hopes of winning some quality time with his favorite comic superhero: Mantler, The Man with Antlers! To prove that he's Mantler's biggest fan, George will do just about anything! | 1 | ||||||||||
2655 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTE GEORGEMAIOR | MOUNT GEORGEMORE | Quando um novo monumento cafona e exagerado de George é vandalizado, todo mundo se torna suspeito. Agora, George deverá solucionar o mistério e descobrir quem detonou seu rosto de pedra! | When a tacky, over the top, brand spanking new monument to George is vandalized, everyone is a suspect. George must solve the mystery and figure out who defaced his stone face! | 1 | ||||||||||
2656 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VARINHA DE BRUXO | THE WITCHING STICK | George sem querer quebra a varinha da Doutora Bruxa. Ops! Mas, quando Magnólia assume a autoria, o sentimento de culpa de George começa a consumi-lo. | George accidentally snaps the Witch Doctor's "witching stick" - oops! But when Magnolia takes the blame, George's guilt begins to get the better of him. | 1 | ||||||||||
2657 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PRESENTE DE ANIVERSÁRIO DO GEORGE | GEORGE'S BIRTHDAY PRESENT | Úrsula fica chocada ao descobrir que George nunca teve uma festa de aniversário e decide fazer uma para ele. Mas o que dar a alguém que não tem nada? | Ursula is shocked to discover that George has never had a birthday bash and decides to throw him his first party. But what do you get for a guy who has nothing? | 1 | ||||||||||
2658 | 6/19/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2659 | 6/19/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKS PEAK | PINKS PEAK | A Pantera Cor de Rosa e Hoarse foram lançados em uma aventura literalmente de altíssima adrenalina. | Pink Panther and Hoarse are literally swept into a mountain climbing adventure. | 1 | ||
2660 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK PAINTER SHOW | THE PINK PAINTER SHOW | Quando a artista Pantera Cor de Rosa é convidada a exibir seus trabalhos em um museu, Big Nose fica com inveja e tenta sabotá-la. | When modern artist Pink Panther is selected to show his works at a museum, Big Nose becomes jealous and tries to sabotage his show. | 1 | ||||||||
2661 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:53 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REMOTELY PINK | REMOTELY PINK | Quando a Pantera Cor de Rosa compra um novo controle remoto, ela não espera que ele controle tudo menos a televisão. | When Pink orders a new remote control, he doesn't expect it to manipulate everything except the television. | 1 | ||||||||
2662 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ITCHING TO BE PINK | ITCHING TO BE PINK | A Pantera Cor de Rosa perde a paciência quando uma pulga se aloja no seu pelo. | Pink Panther loses his cool when a flea takes up residence in his fur. | 1 | ||||||||
2663 | 6/19/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PERDIDO NA CIDADE PERDIDA DE ATLÂNTIDA | LOST IN THE LOST CITY OF ATLANTIS | Quando Talon e Penny encontram as metades do mapa para a Cidade Perdida de Atlantis, além do lendário dispositivo ¿afundador¿ de cidade, eles precisam se unir para chegar ao local. Já Bugiganga usa seu próprio mapa para chegar lá... um mapa que ele encontrou num restaurante. | When Talon and Penny each find half of a map to the Lost City of Atlantis, and the legendary City Sinker device, they have to work together to make it to the city, as Gadget uses his own map to get there which he found at a local restaurant. | 1 | |||
2664 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CHUVA DE TERROR | RAIN OF TERROR | O Doutor Garra envia Talon para usar a máquina de clima para criar literalmente uma "Chuva de Terror". O Inspetor Bugiganga tenta prender um tornado que ele confunde com um agente da Louco. | Dr. Claw sends Talon to use MAD's weather machine in order to create a literal "Rain of Terror". Gadget tries to arrest a tornado he mistakes for a MAD agent. | 2 | |||||||||
2665 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TURNÊ BUGIGANGA | LOW SPEED | Bugiganga, Penny, Crânio, Chefe Quimby e o Professor Slickstein se preparam para ir ao piquenique anual da HQ. Mas, quando Talon instala um dispositivo congelante no ônibus, eles deverão desativá-lo rápido antes que fiquem congelados para sempre. | Gadget, Penny, Brain, Chief Quimby and Professor Slickstein hop onto the Gadget-bus to head to HQ's annual picnic, but when Talon plants a freezing device on the bus, they have to disable the device before they become frozen in place forever. | 1 | |||||||||
2666 | 6/19/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues tentam capturar um morcego para brincar de rodeio, incomodando Grizzy enquanto ele se diverte com seu jogo favorito no celular do guarda florestal. Mas, quando o celular é atingido e o alarme é ativado, um som de sonar de submarino é emitido. Ao ouvi-lo, o morcego fica bonzinho. | The Lemmings try to catch a bat to play rodeo, disturbing Grizzy as he plays his favorite game on the ranger's mobile. But when the phone is hit and its alarm activated, a submarine sonar sound is emitted. When the bat hears it, it seems to become docile. | 2 | |||||
2667 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Antes de tirar uma soneca, Grizzy tranca a despensa para impedir que os lêmingues entrem lá. E, para ter certeza de que eles não conseguirão entrar, Grizzy joga todas as ferramentas da casa na ravina. Os lêmingues encontram uma caixa de bloquinhos de montar e conseguem construir um martelo... e qualquer outro objeto que quiserem! | Before taking a nap, Grizzy locks the food cupboard to prevent the Lemmings from getting into it. And to be sure they cannot force the lock, Grizzy throws all the house tools into the ravine. The Lemmings find a crate of mini building-blocks which enables them to build a hammer... and any other object they wish! | 2 | |||||||||||
2668 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR SCENTS | BEAR SCENTS | Ao perceber que sua amada ursa adora o cheiro das flores, Grizzy decide lhe oferecer os gerânios que decoram as janelas da cabana do guarda florestal. Mas será que ele conseguirá pegá-los sem que os lêmingues ¿ que estão se divertindo no estrume do caribu e nas latas de lixo ¿ arruínem os seus planos? | When he realizes that his beloved she-bear adores the smell of flowers, Grizzy decides to offer her the geraniums that decorate the window ledges of the ranger¿s cabin. Can he bring them to her without the Lemmings, who are skating out by the caribou dung pit and trash bins, ruining his desired effect? | 1 | ||||||||||
2669 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TREASURE BEAR | TREASURE BEAR | Sob o piso de madeira da cabana, Grizzy e os lêmingues encontram a entrada de uma galeria subterrânea e um velho cartão que indica a localização de um tesouro. Olhando de perto, a representação desse tesouro lembra muito um pote enorme de creme de chocolate. | Under the wood floor of the log cabin, Grizzy and the Lemmings discover the entrance to an underground gallery with an old treasure card that indicates the location of a treasure. Upon closer look, the representation of this treasure greatly resembles a giant jar of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
2670 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | THE BEAR AND THE BUTTERFLY | Grizzy pôs na cabeça que precisa oferecer uma borboleta à ursa por quem é apaixonado. Mas os lêmingues começam a brigar pela espécie rara que ele encontrou, já que querem brincar de helicóptero. A caça às borboletas começou! | Grizzy has got it into his head to offer a butterfly to the she-bear he¿s in love with. But the Lemmings fight with him over the rare specimens he¿s spotted, for they want to play helicopter. The butterfly hunt is on! | 1 | ||||||||||
2671 | 6/20/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O SHOW DEVE CONTINUAR | THE SHOW MUST GO ON | Marcus e seus amigos deverão encontrar um pedaço do espelho no topo das montanhas Vanilla-Strawberry. Mas Vipkrad apagou os elementos da paisagem que tornam a escalada possível. Munidos de pincéis mágicos, Marcus e seus amigos encaram o desafio e criam os elementos que lhes permitem progredir. Desenhar é o máximo, você pode fazer o que quiser! O entusiasmo é tanto que eles criam um monstro enorme para se divertir. Ops! | Marcus and his friends have to find a piece of the mirror at the top of the Vanilla-Strawberry mountains. But Vipkrad has erased the elements of the backgrounds that make it possible to climb there. Armed with magic paintbrushes, Marcus and friends take up the challenge and create elements that make them progress. Drawing is great, you can do whatever you want! Their enthusiasm gets the better of them as they create an enormous monster, just for laughs. Oops! | 1 | |||
2672 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GATINHO MAU | EVIL CAT | Marcus e seus amigos deverão procurar o venerável Namoo Tree no coração da floresta, para encontrar um pedaço do espelho. Durante a aventura, Marcus se apaixona por alguns gatinhos adoráveis ¿ um até se parece com seu gato, Maurice! Ele não resiste e o adota. Mas as coisas não são o que parecem e os bichinhos fofinhos são na verdade criaturas diabólicas a serviço de Vipkrad! Será que Marcus irá se desfazer do bichano? | Marcus and his friends must find the venerable Namoo Tree in the heart of the forest in order to find a piece of the mirror. During their adventure, Marcus falls in love with some adorable kittens in the forest. There¿s even one that looks like his cat Maurice! Marcus can¿t resist adopting him. But things are not what they seem and the cute little animals turn out to be evil creatures at the service of Vipkrad! Will Marcus finally decide to part with his cat? | 1 | |||||||||
2673 | 6/20/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||
2674 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | CLEANLINESS IS NEXT TO PINKLINESS | CLEANLINESS IS NEXT TO PINKLINESS | Big Nose e a Pantera Cor de Rosa são vizinhos de chuveiro. Mas só há água quente para um dos dois. | Big Nose and Pink Panther have neighboring showers, but only enough hot water for one of them. | 1 | ||||||||
2675 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
2676 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKBEARD | PINKBEARD | O pirata Big Nose e o segundo no comando, Dog, tentam encontrar o tesouro escondido em uma ilha tropical antes da aventureira Pantera Cor de Rosa. | Pirate Big Nose and first mate Dog try to reach the buried treasure on a tropical island before an adventuring Pink Panther. | 1 | ||||||||
2677 | 6/20/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2678 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2679 | 6/20/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DO OSSO | A GAME OF BONES | 3 | |||||
2680 | 6/20/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||
2681 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
2682 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FESTA DA SARDINHA | SARDINEFEST | Sam fica horrorizada ao descobrir sobre a corrida anual de sardinhas em Boca Grande e se apressa para impedir que o cruel evento aconteça. | Sam is horrified to learn about Swallow Falls' annual sardine race, and sets out to stop the race in the name of animal cruetly. | 1 | |||||||||
2683 | 6/20/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | HENRI INFRATOR | HENRI THE FELON | Quando Jimmy sem querer permite que a Bruxa da Floresta Amaldiçoada sequestre a rainha, Wilfried se torna o regente do reino. Wilfried imediatamente decreta leis sem sentido e manda prender Henri. Jimmy rapidamente entende que Wilfried está muito feliz por comandar o reino e que não tem intenção de salvar a rainha... nosso herói quer resgatar a rainha sozinho, mas logo percebe que precisa libertar seu pai se quiser ter sucesso. | When Jimmy unintentionally enables the Witch of the Cursed Forest to kidnap the Queen, Wilfried becomes the regent's realm. Wilfried immediately decrees foolish new laws and arrests Henri. Jimmy quickly understands that Wilfried is very happy to rule the kingdom and that he doesn't want to free the Queen... Our hero wants to rescue the Queen on his own, but he soon realizes that he has to free his father if he wants to succeed... | 1 | ||||
2684 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O FESTIVAL DA COLHEITA | THE HARVEST FESTIVAL | Quando Bad Jack causa a destruição das lavouras de Épica, a rainha pede para Henri compor uma música para inspirar seus amados súditos para o festival da colheira teste ano. Mas quando Cat decide ajudar os fazendeiros e sua mãe se livrando de Bad Jack de uma vez por todas, ela recruta Jimmy para enfrentar o vilão. | When Bad Jack wreaks havoc by scorching the crops of Epic, the Queen asks Henri to compose a song to lift the spirits of her beloved subjects for this year's Harvest Festival. But when Cat decides to help the farmers and her mother by getting rid of Bad Jack once and for all, she enlists Jimmy's help in taking on the baddie. | 1 | ||||||||||
2685 | 6/20/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy precisa de um bom cochilo. Mas não consegue encontrar um travesseiro confortável o suficiente até testar o que os lêmingues usam como uma plataforma para os seus saltos. O travesseiro é tão macio que Grizzy pega no sono no segundo em que deita sua cabeça sobre ele. | Grizzy needs a nice nap. He can't find a pillow comfortable enough to his taste until he tests the pillow that the Lemmings use as a high-jump mat. The pillow is so soft that Grizzy falls asleep the second he lays his head on it. | 2 | |||||
2686 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy desperta de seu cochilo por causa do som desagradável de tiras de velcro sendo abertas. Os lêmingues cobriram o corpo com velcro e estão se atirando num capacho, que serve de alvo. Grizzy finalmente encontra a tranquilidade quando se livra do capacho. Até que os lêmingues se dão conta de que a pele de um urso é ideal para grudar o velcro. | Grizzy is awakened from his nap by the unpleasant, ongoing sound of Velcro strips being ripped off. The Lemmings have covered their bodies in Velcro and are throwing themselves against a doormat, which serves as their target. Grizzy finds peace and quiet by getting rid of the doormat until the Lemmings realize that bear fur is an ideal support for Velcro. | 2 | |||||||||||
2687 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | A amada ursa de Grizzy perdeu sua flor favorita num lugar inacessível sob uma rocha gigante. Grizzy tenta levantá-la, mas isso é impossível! Ele decide então começar uma rotina intensiva de levantamento de peso com a máquina de estímulos elétricos do guarda florestal. Mas os lêmingues já estão a utilizando num caribu para animar seu rodeio. | The she-bear Grizzy is enamored with has lost her favorite flower in an inaccessible spot under a giant boulder. Grizzy tries to lift it: impossible! He decides to start an intensive bodybuilding routine with the ranger's electrostimulation machine, but the Lemmings are already using it on a caribou to step up their rodeo. | 2 | |||||||||||
2688 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues tentam capturar um morcego para brincar de rodeio, incomodando Grizzy enquanto ele se diverte com seu jogo favorito no celular do guarda florestal. Mas, quando o celular é atingido e o alarme é ativado, um som de sonar de submarino é emitido. Ao ouvi-lo, o morcego fica bonzinho. | The Lemmings try to catch a bat to play rodeo, disturbing Grizzy as he plays his favorite game on the ranger's mobile. But when the phone is hit and its alarm activated, a submarine sonar sound is emitted. When the bat hears it, it seems to become docile. | 2 | |||||||||||
2689 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues se divertem testando todos os aplicativos do tablet do guarda florestal. Grizzy, que está morrendo de fome, vê que a despensa está vazia. Quando se dá conta de que um aplicativo de GPS pode lhe dar o itinerário para a loja mais próxima de creme de chocolate, ele começa a disputar o tablet. | The Lemmings have a blast testing every app on the ranger's tablet one by one. Grizzy, who is starving, sees that the cupboards are bare. When he realizes that one GPS app can give the itinerary to the nearest chocolate spread store, Grizzy requisitions the tablet. | 2 | |||||||||||
2690 | 6/20/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||
2691 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2692 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
2693 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
2694 | 6/20/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2695 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2696 | 6/20/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | VAPORIZADOS! | STEAMED OUT ! | Oggy, Jack e Bob decidem construir uma sauna em casa. Quando fazem a primeira tentativa, as diabólicas baratas decidem sabotá-la e logo a casa é invadida por uma névoa de vapor. | Oggy, Jack and Bob decide to build a sauna in the house, When they try it out for the first time, the conniving roaches decide to sabotage it, and soon the entire house is invaded by thick, opaque steam. | 4 | ||
2697 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY VAI SE CASAR | OGGY IS GETTING MARRIED! | Oggy está em Veneza com Olivia, o cenário perfeito para um pedido de casamento. Jack está lá também¿ e as baratas, nem precisa dizer. Quando Oggy se ajoelha na Praça São Marcos para pedir a mão de sua amada, Olivia recebe uma ligação misteriosa¿ e vai embora. Será que Oggy conseguirá fazer seu pedido? Queremos que nosso gato seja feliz! | Oggy is in Venice with Olivia, the perfect setting for a marriage proposal. Jack is there too¿ and the roaches, of course. When Oggy drops to his knees in Saint Mark¿s Square to pop the question, Olivia gets a mysterious phone call¿ and walks away. Will Oggy get what he wants? We want our cat to be happy, that¿s for sure! | 4 | ||||||||
2698 | 6/20/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2699 | 6/20/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAX AO MÁXIMO | MAX TO THE MAX | Enquanto Ben, Gwen e Max fazem uma trilha a uma cachoeira, os Bugg Brothers voltam com um plano de duplicar Diamante. Mas, quando a arma de clonagem deles é disparada sobre Max ¿ multiplicando-o infinitamente -, Gwen e Ben deverão reunir todos os Maxes e enfrentar os Bugg Brothers. | While Ben, Gwen, and Max hike to a waterfall, the Bugg Brothers are back with a plan to duplicate Diamondhead, but when their cloning ray gun fires on Max instead - multiplying him endlessly - Gwen and Ben must round up all the Maxes while also fighting off the Bugg Brothers. | 1 | ||
2700 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCANSO DESTRUÍDO | RESTSTOP ROUSTABOUT | Com o Lata Velha parado na beira da estrada, Ben se tranca do lado de dentro, acompanhado por seu tablet, enquanto Max e Gwen se divertem do lado de fora. Até que os Tennysons são arrastados a uma perseguição selvagem a Jack-a-Lope. | With the Rustbucket stopped on the Midwest roadside, Ben locks himself inside with his tablet as Max and Gwen enjoy the great outdoors, until Team Tennyson is pulled into a wild Jack-a-Lope chase. | 2 | ||||||||
2701 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOMADA DEZ | TAKE 10 | Tentando produzir seu próprio filme independente, Ben sem querer liberta a Bug Gang e, quando invade o esconderijo deles, é obrigado a enfrentar a líder narcisista ¿ a Rainha Formiga. | While trying to film his own indie film, Ben accidentally allows the Bug Gang to go free and when he takes the fight to their hidden lair, Ben has to take on their narcissistic leader ¿ the Ant Queen. | 1 | ||||||||
2702 | 6/20/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRISÃO PRISMÁTICA | PRISM PRISON | Os animais deverão fugir de uma prisão para vampiros. | The pets must escape a prison for vampires. | 2 | |||
2703 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA FILHO | SON OF BUNNICULA | Chester acha que uma berinjela fará Bunnicula botar um ovo monstruoso. Assim, o coelho decide pregar uma peça nele e se fantasia como seu próprio bebê. | After Chester assumes that an eggplant will cause Bunnicula to lay a monster egg, the rabbit decides to pull a prank on Chester and dresses up as his own baby. | 1 | |||||||||
2704 | 6/20/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÊ SE CRESCE 2: AINDA TENTANDO | MAN UP 2: STILL MANING | Quando alguém rouba toda a água de Townsville, caberá às Meninas correr até as terras improdutivas da cidade para recuperá-la. | When someone steals all the water in Townsville, it's up to the Girls to race through the Townsville Wastelands to get it back. | 1 | |||
2705 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VÊ SE CRESCE 3: O BOM, O RUIM, E O MACHÃO | MAN UP 3: THE GOOD, THE BAD, AND THE MANLY | Quando Lindinha é atingida pelos raios da barba de Man Boy, ela parte para cima da forma mais corajosa e meiga possível. | After Bubbles gets blasted with Man Boy¿s beard ray, she wreaks havoc in the most manly and adorable way possible. | 2 | |||||||||
2706 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O AGENDO-BÔ FOFOQUEIRO | THE TELL TALE SCHEDULEBOT | Quando Florzinha e Docinho quebram Agendo-bô, elas fazem de tudo para evitar que a verdade venha à tona. | After Blossom and Buttercup break Schedulebot, they¿ll do anything to keep the truth from coming out. | 2 | |||||||||
2707 | 6/20/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2708 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
2709 | 6/20/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS DÂNDIS BENFEITORES | DANDY DO-GOODERS | 2 | ||||
2710 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE FORTUNA | FORTUNE HUNTERS | 3 | |||||||||||
2711 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DOS PARENTES | IT'S ALL RELATIVE | 3 | |||||||||||
2712 | 6/20/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUMIÇO DE TEDDY | WHAT A LOAD OF RUBBISH | Mr. Bean se empolga demais limpando seu apartamento e Teddy acaba indo parar no lixo. | Mr Bean is a bit too enthusiastic while cleaning his flat and Teddy ends up on his way to the dump. | 2 | |||
2713 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SAFARI DO BEAN | BEAN SAFARI | Mr. Bean vira babá de um babuíno. | Mr Bean finds himself babysitting a baboon. | 2 | |||||||||
2714 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN FAZ SUCESSO NA INTERNET | VIRAL BEAN | Mr. Bean vira uma sensação na internet. | Mr Bean becomes a famous internet sensation. | 2 | |||||||||
2715 | 6/20/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GREMLIN NO AVIÃO | GREMLIN ON A PLANE | A gangue embarca num avião gigante para um passeio. Mas, infelizmente, a nave também transporta um Gremlin disposto a sabotar o voo! Agora, nossos amigos deverão solucionar o mistério enquanto lidam com algo ainda mais assustador: Daphne está pilotando o avião! | The Gang has seats on the largest airplane ever to fly the open airways! Unfortunately the plane is also beset by a Gremlin bent on sabotaging the flight! The Gang has to step up to solve the airborne mystery as well as deal with something even scarier: Daphne flying a plane! | 1 | |||
2716 | 6/20/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||
2717 | 6/20/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRISÃO PRISMÁTICA | PRISM PRISON | Os animais deverão fugir de uma prisão para vampiros. | The pets must escape a prison for vampires. | 2 | |||
2718 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA FILHO | SON OF BUNNICULA | Chester acha que uma berinjela fará Bunnicula botar um ovo monstruoso. Assim, o coelho decide pregar uma peça nele e se fantasia como seu próprio bebê. | After Chester assumes that an eggplant will cause Bunnicula to lay a monster egg, the rabbit decides to pull a prank on Chester and dresses up as his own baby. | 1 | |||||||||
2719 | 6/20/2019 | 14:00 | 15:25 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
2720 | 6/20/2019 | 15:25 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff sem querer interfere num dos experimentos de Bubbles e, como efeito colateral, ela volta a ser um bebê. Será Jeff capaz de reverter os efeitos do seu próprio erro com um bebê chorão em suas mãos? | Slick accidentally asks both Bubbles and Newt out on the same night. Both arrive at his house for dinner. How long will he manage the charade and keep both dinner guest from discovering one another? | 1 | |||
2721 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Slick sem querer salva Newt de uma situação cabeluda e ela passa a vê-lo como um herói. Apesar de adorar seu novo posto, Slick acha complicado manter o título. Será ele um herói ou não? | Slick inadvertently rescues Newt from a sticky situation and she pronounces him her hero. Loving this new found adulation becomes second nature but Slick finds it hard to keep up the pretense. He's no hero, or is he? | 1 | |||||||||
2722 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse se machuca enquanto tenta ajudar Newt e ela se sente obrigada a retribuir. Mas, infelizmente, tudo o que faz parece só piorar a situação. | Fuse injures himself in the process of helping Newt and Newt feels obliged to return the favour. Unfortunately everthing she does only seems to aggravate the situation and make it worse. | 1 | |||||||||
2723 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo testa sua nova máquina de hipnose em Jeff, que zomba dele. Mas Pogo logo prova a eficiência de sua invenção fazendo Jeff se comportar como um cachorrinho. Pogo acha isso hilário, mas será que ele irá longe demais, como sempre? | Pogo tries his new hypnosis machine out on Jeff who scoffs at it. It's not long howver before Pogo is proving the validity of the machine by getting Jeff to behave like a dog. Pogo finds this hilarious but will he take this prank one step too far as usual? | 1 | |||||||||
2724 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Zee e Jeff são obrigados a morar juntos quando Jeff manda dedetizar a casa de Zee. Quanto tempo será que essa união de opostos vai durar? | Zee and Jeff are forced to live together when Jeff calls the fumigators on Zee's house, leaving him temporarily homeless. Forced to take in his guest, how long can this alliance of opposites last? | 1 | |||||||||
2725 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando Newt sai de férias, Zee fica encarregado de cuidar da casa e do bichinho de estimação dela. Mas será que esse camarada tranquilão cumprirá mesmo suas obrigações? | When Newt goes on holiday Zee is enlisted to house-sit her her place and her beloved pet hampster. But can the laid-back Zee be counted on to be responsible while Newt's away? | 1 | |||||||||
2726 | 6/20/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CANÇÃO DE WILLOWS | BALLAD OF WINDY WILLOWS | Barbie e Daisy fazem uma viagem a Willows, Wisconsin, a cidade onde Barbie nasceu. Caberá a Barbie salvar a falida pousada de sua tia Adele. | Barbie and Daisy take a trip to Willows, Wisconsin, Barbie's hometown, where it's up to Barbie to save her beloved Aunt Adele's struggling inn. | 3 | ||||
2727 | 6/20/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PATINS, PRA MIM? | PATINS, PRA MIM? | Cebolinha e Cascão dão patins novos de presente para a Mônica, mas tudo faz parte de um plano infalível. Presos com cadeados, os patins impedem a Mônica de alcançar os meninos. Ela acaba correndo o bairro a mil por hora, causando todo tipo de confusão. | ||||
2728 | 6/20/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ILHA DA KATE | KATE'S ISLAND | Quando as cinco amigas vão para um acampamento de ciências numa ilha, elas conhecem a exibida Kate. Mas logo descobrem que ela esconde muitos segredos e que nunca devemos julgar as pessoas pela aparência. | The five friends leave for science camp that takes place on an island and during the trip, they meet the stand-offish Kate ¿ but they soon realize that there¿s more to her than meets the eyes and that you shouldn¿t judge the book by its cover. | 1 | ||||
2729 | 6/20/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO JARDIM DO BEM E DA MARA | IN THE GARDEN OF GOOD AND EDDIE | Quando as Meninas tentam dar ¿um jeitinho rápido¿ em sua horta abandonada, elas se deparam com um parasita gigante de tomate e deverão enfrentá-lo. | When the girls try a ¿quick-fix¿ on their neglected veggie garden, they are left with a giant, mooching tomato worm that they must care for. | 1 | |||
2730 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA DOCINHO | PRINCESS BUTTERCUP | Quando Docinho começa a passar tempo demais com suas novas amigas, um grupo de garotas skatistas, parece que restaram apenas duas Meninas Superpoderosas - algo que enche a Princesa de alegria, já que ela está louca para preencher a vaga. | When Buttercup starts spending a lot of time with her new friends--a group of bad-girl skaters called The Derbytantes--it seems The Powerpuff Girls are down to two, which delights Princess Morbucks, who wants to fill the empty slot. | 1 | |||||||||
2731 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUSCULINHO | MUSCLECUP | Sentindo-se uma super-heroína incapaz, Docinho aumenta seus músculos... ao máximo. | Feeling inadequate as a superhero, Buttercup bulks up¿to the max. | 2 | |||||||||
2732 | 6/20/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy precisa de um bom cochilo. Mas não consegue encontrar um travesseiro confortável o suficiente até testar o que os lêmingues usam como uma plataforma para os seus saltos. O travesseiro é tão macio que Grizzy pega no sono no segundo em que deita sua cabeça sobre ele. | Grizzy needs a nice nap. He can't find a pillow comfortable enough to his taste until he tests the pillow that the Lemmings use as a high-jump mat. The pillow is so soft that Grizzy falls asleep the second he lays his head on it. | 2 | |||||
2733 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy desperta de seu cochilo por causa do som desagradável de tiras de velcro sendo abertas. Os lêmingues cobriram o corpo com velcro e estão se atirando num capacho, que serve de alvo. Grizzy finalmente encontra a tranquilidade quando se livra do capacho. Até que os lêmingues se dão conta de que a pele de um urso é ideal para grudar o velcro. | Grizzy is awakened from his nap by the unpleasant, ongoing sound of Velcro strips being ripped off. The Lemmings have covered their bodies in Velcro and are throwing themselves against a doormat, which serves as their target. Grizzy finds peace and quiet by getting rid of the doormat until the Lemmings realize that bear fur is an ideal support for Velcro. | 2 | |||||||||||
2734 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | A amada ursa de Grizzy perdeu sua flor favorita num lugar inacessível sob uma rocha gigante. Grizzy tenta levantá-la, mas isso é impossível! Ele decide então começar uma rotina intensiva de levantamento de peso com a máquina de estímulos elétricos do guarda florestal. Mas os lêmingues já estão a utilizando num caribu para animar seu rodeio. | The she-bear Grizzy is enamored with has lost her favorite flower in an inaccessible spot under a giant boulder. Grizzy tries to lift it: impossible! He decides to start an intensive bodybuilding routine with the ranger's electrostimulation machine, but the Lemmings are already using it on a caribou to step up their rodeo. | 2 | |||||||||||
2735 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues tentam capturar um morcego para brincar de rodeio, incomodando Grizzy enquanto ele se diverte com seu jogo favorito no celular do guarda florestal. Mas, quando o celular é atingido e o alarme é ativado, um som de sonar de submarino é emitido. Ao ouvi-lo, o morcego fica bonzinho. | The Lemmings try to catch a bat to play rodeo, disturbing Grizzy as he plays his favorite game on the ranger's mobile. But when the phone is hit and its alarm activated, a submarine sonar sound is emitted. When the bat hears it, it seems to become docile. | 2 | |||||||||||
2736 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues se divertem testando todos os aplicativos do tablet do guarda florestal. Grizzy, que está morrendo de fome, vê que a despensa está vazia. Quando se dá conta de que um aplicativo de GPS pode lhe dar o itinerário para a loja mais próxima de creme de chocolate, ele começa a disputar o tablet. | The Lemmings have a blast testing every app on the ranger's tablet one by one. Grizzy, who is starving, sees that the cupboards are bare. When he realizes that one GPS app can give the itinerary to the nearest chocolate spread store, Grizzy requisitions the tablet. | 2 | |||||||||||
2737 | 6/20/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2738 | 6/20/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SÍNDROME DE DOENÇA FINGIDA | MOOCH HOUSIN' SYNDROME | 1 | |||||
2739 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | THES NA CIDADE | THES IN THE CITY | 1 | |||||||||||
2740 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO NA ESTRADA | HOGGIN' THE ROAD | Gaguinho aluga um trailer para a sua viagem pelo país e dá carona ao "ferido" Patolino, que o leva para um passeio um tanto indesejado. | Porky rents an RV for his cross-country road trip, and picks up a "wounded" Daffy who takes Porky on a ride he never signed up for. | 2 | |||||||||
2741 | 6/20/2019 | 18:00 | 18:30 | New Mr. Peabody & Sherman Show, The | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | SWEET LITTLE LIES/ALLAN PINKERTON | 2 | |||||||||
2742 | 6/20/2019 | 18:30 | 19:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW - Season 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | 0:00:00 | RATOS DE MARTE | MICE FROM MARS | |||||||||||
2743 | 6/20/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO COMEÇO | IN THE BEGINNING | 2 | ||||
2744 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OSSO DA SORTE | WISH BONE | 2 | ||||||||||
2745 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DOS PARENTES | IT'S ALL RELATIVE | 3 | |||||||||||
2746 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE LUTA | BULL FIGHT | 3 | |||||||||||
2747 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO | SAY UNCLE | O tio de Jerry, Harry, está vindo visitá-lo. Espeto está ansioso para conhecer o tio-avô de quem ouviu tanto falar. Já Harry não vê a hora de dar um tempo da vida de nômade, em suas viagens de navio, mas não demora muito para perceber que a vida em alto mar tem suas vantagens. Principalmente, por mantê-lo afastado de Tom! | Jerry's Uncle Harry is coming for a visit. Tuffy's excited to meet the Great Uncle he has heard so much about. Harry craves a respite from his life as a nomad on the party cruise ship circuit, but it doesn't take him long to realize that life on the high seas has its advantages -- specifically, not being holed up with Tom! | 2 | ||||||||
2748 | 6/20/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2749 | 6/20/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||
2750 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
2751 | 6/20/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues brincam com bonequinhos de animais selvagens do Canadá. Quando Grizzy percebe que o boneco de urso foi colocado dentro de uma pequena jaula ¿ enquanto os dos lêmingues se reúnem em torno de um minipote de creme de chocolate -, ele decide se unir à festa e assumir o controle de seu próprio boneco. | The Lemmings play with poseable figurines of wild Canadian animals. When Grizzy sees that the bear figurine has been put inside a little cage, whereas those of the Lemmings are gathered around a mini-jar of chocolate spread, he decides to join in the party and take control of his own figurine. | 2 | |||||
2752 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um cemitério indígena embaixo da cabana do guarda florestal. Quando eles sem querer ativam um disco mágico representando a Terra, são enviados à era pré-histórica... | Grizzy and the Lemmings happen on a native American Indian burial place under the ranger¿s cabin. When they accidentally activate a magic disk representing the earth, they are sent back in time to the prehistoric era... | 2 | |||||||||||
2753 | 6/20/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRISÃO PRISMÁTICA | PRISM PRISON | Os animais deverão fugir de uma prisão para vampiros. | The pets must escape a prison for vampires. | 2 | |||
2754 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA FILHO | SON OF BUNNICULA | Chester acha que uma berinjela fará Bunnicula botar um ovo monstruoso. Assim, o coelho decide pregar uma peça nele e se fantasia como seu próprio bebê. | After Chester assumes that an eggplant will cause Bunnicula to lay a monster egg, the rabbit decides to pull a prank on Chester and dresses up as his own baby. | 1 | |||||||||
2755 | 6/20/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||
2756 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
2757 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FESTA DA SARDINHA | SARDINEFEST | Sam fica horrorizada ao descobrir sobre a corrida anual de sardinhas em Boca Grande e se apressa para impedir que o cruel evento aconteça. | Sam is horrified to learn about Swallow Falls' annual sardine race, and sets out to stop the race in the name of animal cruetly. | 1 | |||||||||
2758 | 6/20/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||
2759 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
2760 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
2761 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
2762 | 6/20/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUMIÇO DE TEDDY | WHAT A LOAD OF RUBBISH | Mr. Bean se empolga demais limpando seu apartamento e Teddy acaba indo parar no lixo. | Mr Bean is a bit too enthusiastic while cleaning his flat and Teddy ends up on his way to the dump. | 2 | |||
2763 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SAFARI DO BEAN | BEAN SAFARI | Mr. Bean vira babá de um babuíno. | Mr Bean finds himself babysitting a baboon. | 2 | |||||||||
2764 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN FAZ SUCESSO NA INTERNET | VIRAL BEAN | Mr. Bean vira uma sensação na internet. | Mr Bean becomes a famous internet sensation. | 2 | |||||||||
2765 | 6/20/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GREMLIN NO AVIÃO | GREMLIN ON A PLANE | A gangue embarca num avião gigante para um passeio. Mas, infelizmente, a nave também transporta um Gremlin disposto a sabotar o voo! Agora, nossos amigos deverão solucionar o mistério enquanto lidam com algo ainda mais assustador: Daphne está pilotando o avião! | The Gang has seats on the largest airplane ever to fly the open airways! Unfortunately the plane is also beset by a Gremlin bent on sabotaging the flight! The Gang has to step up to solve the airborne mystery as well as deal with something even scarier: Daphne flying a plane! | 1 | |||
2766 | 6/20/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | IF WISHES WERE ANTS | IF WISHES WERE ANTS | O Tamanduá encontra a lâmpada do gênio e tem direito a três pedidos. | Aardvark finds a genie's lamp and is granted three wishes. | 1 | ||
2767 | 6/20/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GELO HAVAIANO | HAWAIIAN ICE | 1 | |||||
2768 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIA DOS NAMOLINOS | VALENTINE'S DAYFFY | No Dia dos Namorados, Patolino encontra o Cupido e lhe aplica um nocaute. Incapacitado, o Cupido lhe dá seu arco e flecha e lhe pede para espalhar o amor. | On Valentine's Day, Daffy runs into Cupid and knocks him out. The incapacitated Cupid gives Daffy his quiver and bow and tells him to spread love. | 2 | |||||||||
2769 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARTELO DA BRISA | THE BREEZEHAMMER | O dia de empinar pipa de Pernalonga e Squeaks é interrompido por Boyd the Bird, que se apaixona perdidamente por ela. | Bugs and Squeaks' day of kite flying is disrupted by Boyd the Bird, who falls madly in love with their kite. | 2 | |||||||||
2770 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRATO DO DIA | AFFAIRE DU JOUR | Vovó e Piu Piu abrem uma escola de etiqueta para frangos. Quando Patolino vê que os alunos estão se alimentando muito bem, ele decide participar das aulas. | Granny and Tweety run a charm school for chickens. When Daffy Duck sees how well the students of the school are eating, he decides to crash his way into the classes. | 2 | |||||||||
2771 | 6/20/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2772 | 6/20/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2773 | 6/20/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||
2774 | 6/20/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEM FACA E SEM QUEIJO NA MÃO | DON'T CUT THE CHEESE | 3 | |||||
2775 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOCIALIZANDO COM A TIA | AUNTIE SOCIAL | 3 | |||||||||||
2776 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||||||||
2777 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM GATO QUE É UMA PINTURA | SUITABLE FOR FRAMING | 3 | |||||||||||
2778 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMA EM DOBRO | DOUBLE DOG TROUBLE | 3 | |||||||||||
2779 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRIO DE JAZZ | ALL CAT JAZZ | 3 | |||||||||||
2780 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA NA PRAIA | LIFE'S A BEACH | 2 | ||||||||||
2781 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INFELIZES PARA SEMPRE | UNHAPPILY HARRIED AFTER | 2 | ||||||||||
2782 | 6/20/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTO TEM CONFIANÇA | THE KID'S GOT MOXY | Quando a nova invenção do Flint dá a Gil a confiança que ele tanto precisa,o prefeito exige um aumento de sua própria confiança também. Os dois acabam tento uma briga de confiança com Flint e sua invenção pegos no meio. | When Flint¿s new invention gives Gil some much-needed confidence, the mayor demands a moxy-boost of his own. The two devolve into a moxy-off, with Flint and his invention caught in the middle. | 2 | |||
2783 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
2784 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FESTA DA SARDINHA | SARDINEFEST | Sam fica horrorizada ao descobrir sobre a corrida anual de sardinhas em Boca Grande e se apressa para impedir que o cruel evento aconteça. | Sam is horrified to learn about Swallow Falls' annual sardine race, and sets out to stop the race in the name of animal cruetly. | 1 | |||||||||
2785 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESLIGANDO A LUZ | POWER STRUGGLE | Quando as invenções de Flint fazem a conta de luz chegar nas alturas, Tim desliga a eletricidade na casa. Enquanto Tim ensina Sam a viver sem eletricidades, Flint desesperadamente tenta achar sua própria fonte de energia. | When Flint¿s inventing makes the power bill skyrocket, Tim takes the Lockwood house off the grid. While Tim teaches Sam how to live without electricity, Flint desperately tries to come up with a power source of his own. | 2 | |||||||||
2786 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARIDO DOS SONHOS | EARL OF MY DREAMS | Quando Flint provoca um atrito entre Earl e sua esposa, Earl exige que ele o ajude a fazer as pazes com ela. | When Flint gets Earl in trouble with his wife, Earl demands Flint help him get back into her good graces. | 1 | |||||||||
2787 | 6/20/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | PROFESSOR HUH? PART 1 | Fred e a gangue são chamados para solucionar um mistério envolvendo uma figura do passado de Fred, o Professor Huh? Mas logo Fred descobre que Rose, uma velha amiga de infância com quem ele aprendeu a solucionar mistérios, também acaba de chegar com seu grupo. A corrida para saber quem solucionará o mistério começa. Enquanto isso, o resto da gangue descobre que há muito mais coisas escondidas e que o interesse de Fred para encontrar o Professor Huh? é mais do que pessoal. | Fred and the gang are called in to help with a mystery involving a figure from Fred¿s past, Professor Huh? Fred discovers, Rose, his old childhood friend, with whom he learned mystery solving until they had a falling out, has also arrived with her gang. The race to see which gang could solve the mystery first is on ¿ as the rest of the gang learns there¿s more to this story than meets the eyes and Fred¿s interest in finding Professor Huh? Is as personal as it gets. | 2 | |||
2788 | 6/20/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2789 | 6/20/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM MENINO E SEU ELEFANTE | A BOY AND HIS ELEPHANT | Depois de causarem a maior confusão na floresta, George e Shep são enviados à escola de obediência. Quando George encontra seu cão interior, caberá a Úrsula ensinar ao novo George seus velhos truques. | After unwittingly wreaking havoc in the jungle, George and Shep are sent to obedience school. When George finds his inner dog, it's up to Ursula to teach the new George his old tricks. | 1 | ||||
2790 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEDRA PROTETORA | SECURITY STONE | George perde sua "pedra da segurança" e com ela se vai sua confiança. Para recuperar suas habilidades, ele deverá vasculhar toda a floresta, pedra por pedra. | George loses his "security stone" and with it his confidence. To regain his mojo, he must search the jungle high and low leaving no stone unturned. | 1 | ||||||||||
2791 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEGUNDO HERÓI | SECOND BANANA | Cansado de ser o número dois, Macaco quer ser reconhecido por seus feitos heroicos. Será que ele finalmente ganhará o respeito que tanto merece? | Tired of being second banana, Ape wants to get attention for his heroic deeds. Will Ape get the respect he deserves? | 1 | ||||||||||
2792 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMUNHÃO COM A NATUREZA | ONE WITH NATURE | George é transportado a um mundo de cabeça para baixo, onde seus amigos controlam a ordem natural do universo. Quando seus camaradas tiram um dia de folga e o deixam no controle, George literalmente tem o destino do mundo em suas mãos. Será que ele e a Mãe Natureza estavam melhores do jeito que eram antes? | George is transported to an upside down world where his friends control the natural order of the universe. When his pals take the day off and put George in control, he literally has the fate of the world in his hands. Were George and Mother Nature better off before? | 1 | ||||||||||
2793 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COSTAS PRATEADAS | BRINGING SILVERBACK | Macaco nunca foi um ser brilhante - especialmente se comparado ao seu exibido irmão mais velho, Ted. | Ape has never been a great ape... especially compared to his show-off big brother Ted. | 2 | ||||||||||
2794 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOSCAS E HOMENS | OF BOTFLIES AND MEN | George descobre que não consegue fugir dos seus sentimentos, e que as águias são muito grosseiras. | George learns that he can't run from his feelings, and that eagles are jerks. | 2 | ||||||||||
2795 | 6/20/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2796 | 6/20/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||
2797 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | CLEANLINESS IS NEXT TO PINKLINESS | CLEANLINESS IS NEXT TO PINKLINESS | Big Nose e a Pantera Cor de Rosa são vizinhos de chuveiro. Mas só há água quente para um dos dois. | Big Nose and Pink Panther have neighboring showers, but only enough hot water for one of them. | 1 | ||||||||
2798 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | I DIDN'T SEE THAT COMING | I DIDN'T SEE THAT COMING | O Tamanduá tenta ficar invisível com a ajuda de um spray. | Aardvark tries to go incognito with the use of invisibility spray. | 1 | ||||||||
2799 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKBEARD | PINKBEARD | O pirata Big Nose e o segundo no comando, Dog, tentam encontrar o tesouro escondido em uma ilha tropical antes da aventureira Pantera Cor de Rosa. | Pirate Big Nose and first mate Dog try to reach the buried treasure on a tropical island before an adventuring Pink Panther. | 1 | ||||||||
2800 | 6/20/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | SALVOS POR UMA MOEDA | A PENNY SAVED | Dr. Garra roubou a maior moeda de um centavo do mundo. Agora, caberá a Bugiganga, Penny e Crânio recuperá-la antes que a MAD use-a para hipnotizar os cidadãos de Nova York. | Dr. Claw steals the largest penny in the world, and it's up to Gadget, Penny and Brain to get it back before MAD can use it to hypnotize the citizens of New York City. | 1 | |||
2801 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | A VERDADE ESTÁ LÁ EMBAIXO! | THE TRUTH IS UNDER THERE | Penny tenta impedir que Talon encontre um OVNI acidentado. Quando o Inspetor Bugiganga encontra o extraterrestre, ele tenta ajudá-lo a se recuperar do que ele acredita ser uma insolação. | Penny tries to stop Talon from finding a crashed UFO. When Gadget stumbles across the stranded alien first, he tries to help her recover from what he believes to be sun stroke. | 2 | |||||||||
2802 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CRETINO JURÁSSICO | JURASSIC JERK | Quando a Louco planeja roubar um ovo de Tiranossauro Rex para criar um exército de dinossauros, Penny corre para pegar o ovo antes que Talon o pegue. O Inspetor Bugiganga avalia a segurança do parque dos dinossauros. | When MAD plots to steal a T-Rex egg to create a dinosaur army, Penny races to get the egg before Talon does. Gadget assesses the safety and security of the dinosaur ranch. | 2 | |||||||||
2803 | 6/20/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues se divertem testando todos os aplicativos do tablet do guarda florestal. Grizzy, que está morrendo de fome, vê que a despensa está vazia. Quando se dá conta de que um aplicativo de GPS pode lhe dar o itinerário para a loja mais próxima de creme de chocolate, ele começa a disputar o tablet. | The Lemmings have a blast testing every app on the ranger's tablet one by one. Grizzy, who is starving, sees that the cupboards are bare. When he realizes that one GPS app can give the itinerary to the nearest chocolate spread store, Grizzy requisitions the tablet. | 2 | |||||
2804 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um cemitério indígena embaixo da cabana do guarda florestal. Quando eles sem querer ativam um disco mágico representando a Terra, são enviados à era pré-histórica... | Grizzy and the Lemmings happen on a native American Indian burial place under the ranger¿s cabin. When they accidentally activate a magic disk representing the earth, they are sent back in time to the prehistoric era... | 2 | |||||||||||
2805 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR LUCK | BEAR LUCK | Decididamente, hoje não é o dia de Grizzy. Depois de pagar um mico na frente da ursa por quem é apaixonado, ele é expulso da cabana pelos lemingues, que estão a todo vapor. Grizzy vai parar numa plantação de trevos, onde nota que um deles ¿ que tem quatro folhas ¿ parece lhe trazer sorte. Será que seu dia irá mudar? | Decidedly, this is not Grizzy¿s day: after making a fool of himself in front of the she-bear he¿s in love with, he is ousted from the log cabin by the Lemmings, who are in top form. Grizzy lands in a field of clover where he notices that one of them - which has four leaves - seems to bring him good luck. Could his chance be changing? | 1 | ||||||||||
2806 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | Ao erguer um cetro indiano que os lêmingues levaram para casa, ao lado de outras antiguidades, Grizzy percebe que eles se curvam diante dele e começam a se comportar como servos. Um deles consegue escapar, mas terá de confrontar tanto Grizzy quanto seus amigos para recuperar o cetro e reverter o feitiço. | When he brandishes an Indian scepter that the Lemmings brought home with other antique objects, Grizzy sees the Lemmings bow low before him and behave like servants. One of them has escaped the spell, but he will have to confront both Grizzy and his fellow creatures in order to recover the scepter and reverse the spell. | 1 | ||||||||||
2807 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GET OFF MY TENNIS SHOES | GET OFF MY TENNIS SHOES | Os lêmingues descobriram uma nova brincadeira viciante baseada nas incríveis propriedades saltitantes dos tênis novos do guarda florestal. Grizzy, que está tentando relaxar, confisca o par de tênis e logo se dá conta de que eles são muito mais confortáveis que os seus chinelos. | The Lemmings have discovered an addictive new game based on the astonishing bouncing properties of the ranger¿s new running shoes. Grizzy, who is trying to relax, confiscates the shoes and soon realizes they are far more comfortable than his thongs. | 1 | ||||||||||
2808 | 6/21/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GALEÃO AMALDIÇOADO | DARN GALLEON | Marcus e seus amigos deverão pegar um pedaço do espelho da Princesa Aria num galeão infestado de esqueletos. Marcus descobre que os esqueletos são na verdade piratas, vítimas de uma terrível maldição. Piratas? Isso significa que eles são caras legais... E Marcus não irá enfrentá-los de jeito nenhum. Será que ele está certo? | Marcus and his friends have to get a piece of Princess Aria¿s mirror from a galleon infested with skeletons. Marcus discovers that the skeletons are actually pirates, victims of a terrible curse. Pirates? That means they¿re good guys, thinks Marcus. There¿s no way he¿s going to fight them now. Is he right or wrong? | 1 | |||
2809 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A TERRA DA EPHI | EPHI'S LAND | Para ganhar um pedaço do espelho, Marcus deverá encontrar e salvar o chefe dos Elfos, que foi atacado por Vipkrad. Para Marcus, Ephi é a melhor pessoa para guiá-los pela floresta de Espictroll. Animada por poder mostrar aos seus amigos as maravilhas e os perigos de seu mundo, Ephi assume seu papel de corpo e alma¿ enquanto Marcus e Gratrok mostram não ter disciplina alguma - o que causa grandes problemas! | To win a piece of the mirror, Marcus has to find and save the chief of the Elves who has been attacked by Vipkrad. For Marcus, Ephi is the best person to guide them through the elf forest of Espictroll. Delighted to be able to show her friends the wonders and dangers of her world, Ephi takes her role as guide very much to heart¿ while Marcus and Gratrok prove to be quite undisciplined¿ which makes for some big problems! | 1 | |||||||||
2810 | 6/21/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||
2811 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND BABY MAKES THREE | AND BABY MAKES THREE | O Tamanduá tem dificuldade para chegar até a Formiga com Baby Gorilla no meio. | Aardvark has trouble getting to Ant with Baby Gorilla in the mix. | 1 | ||||||||
2812 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
2813 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE SMALL STEP FOR ANT | ONE SMALL STEP FOR ANT | A Formiga faz uma viagem à Lua e o Tamanduá vai junto. | Ant takes a space shuttle on a lunar getaway and Aardvark tags along. | 1 | ||||||||
2814 | 6/21/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2815 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2816 | 6/21/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TREINANDO PRA VENCER | NO CONTEST | 3 | |||||
2817 | 6/21/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||
2818 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHA POPPA | POPPA PIGLET | Quando o prefeito Shelbourne joga fora os brinquedos Poppa Piglet favoritos de Gil, Gil sai de casa e vai morar com Flint. Enquanto a ajuda de Gil na casa de Lockwood é apreciada no início, Flint e Sam percebem que Gil e o prefeito precisam um do outro. | When Mayor Shelbourne throws out Gil¿s favorite Poppa Piglet toys, Gil leaves home and moves in with Flint. While Gil¿s help around the Lockwood house is appreciated at first, Flint and Sam realize that Gil and the mayor need each other. | 2 | |||||||||
2819 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EARL OU PEARL? | EARL OR PEARL? | Earl se disfarça como uma estudante chamada "Pearl" a fim de fazer amizade com Sam e descobrir qual será a próxima invenção de Flint. | Earl goes undercover as a female student named "Pearl" in order to befriend Sam and find out what Flint's planning to invent next. | 1 | |||||||||
2820 | 6/21/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | EPICAMENTE PEQUENO | EPICALLY SMALL | Enquanto Cat cuida de sua mãe que aos poucos encolhe por causa de um pirulito enfeitiçado, Jimmy e Henri precisam capturar a Bruxa da Floresta amaldiçoada para conseguir o antídoto. Porém, eles primeiro precisam lidar com outro feitiço que faz com que seu cavalo fique apaixonado e fora de controle. | After the queen eats a lollipop that makes her start to shrink, Jimmy and Henri must capture the Dark Forest Witch in order to get an antidote. However, first they must deal with a spell that makes their horse lovesick. | 1 | ||||
2821 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | RONNY E O MONSTRO DE PEDRA | RONNY AND THE ROCK MONSTER | Quando Jimmy sem querer convence Ronny Flash a entrevistar o Monstro de Pedra, Jimmy, Henri e Cat acabam escoltando Ronny pelas Terras Sombrias para se encontrar cara a cara com a criatura perigosa. | When Jimmy inadvertently convinces Ronny Flash to do an interview with a rock monster, Jimmy, Henri and Cat end up escorting Ronny into the Dark Lands to meet face to face with the dangerous creature. | 1 | ||||||||||
2822 | 6/21/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram a última aquisição do guarda florestal: uma impressora 3D capaz de duplicar tudo em formato miniatura. Grizzy deseja redecorar a cabana com figuras idênticas a ele. Mas, primeiro, precisa se livrar dos lêmingues sem confundi-los com suas réplicas perfeitas de resina. | Grizzy and the Lemmings discover the ranger's latest acquisition: a 3D printer that will duplicate anything at all in miniature format. Grizzy wants to redecorate the cabin with figurines bearing his effigy, but first he needs to get rid of the Lemmings. Without getting them mixed up with their perfect resin replicas. | 2 | |||||
2823 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem um estranho portal a um mundo paralelo. Do outro lado, existe uma cabana igualzinha, mas que não pertence a um guarda florestal. Trata-se de um museu de creme de chocolate, em que os curadores são... outro Grizzy e outros lêmingues, com personalidades muito diferentes. | Grizzy and the Lemmings discover a strange gateway to a parallel world. On the other side, there is the same cabin, only it doesn't belong to a ranger. It's a chocolate spread museum, where the curators are... another Grizzy and other Lemmings, all with very different personalities. | 2 | |||||||||||
2824 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues destroem o controle remoto da TV enquanto brigam para saber quem assistirá ao seu programa favorito. Tentando encontrar um controle reserva, eles se deparam com um protótipo ultrassecreto do exército canadense que permite a utilização das funções comuns - "reproduzir", "pausar" e "avançar" ¿ em seres vivos. | Grizzy and the Lemmings clumsily destroy the TV remote control while fighting over who gets to watch his favorite program. While looking for a backup zapper, they happen onto a top secret Canadian Army prototype that enables you to apply the usual controls: "play," "pause" and "fast forward" to living beings. | 2 | |||||||||||
2825 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem que, mudando a placa de limite de velocidade na estrada, eles podem acelerar o tráfego de caminhões e criar a situação perfeita para a sua brincadeira radical de kiting. Grizzy estaria mais a favor de uma placa de "PARE!" ou "Entrada proibida!". E assim começa mais uma batalha. | The Lemmings discover that by changing the speed limit sign on the side of the road, they can accelerate truck traffic and create a huge draft that is just perfect for their extreme kiting game. Grizzy would be more in favor of a "STOP!" or "No Entrance!" sign. A road sign battle begins. | 2 | |||||||||||
2826 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto tenta impedir os lêmingues de se divertirem com sua brincadeira radical na cama elástica, Grizzy escorrega na lona e sem querer dá um salto surpreendente na frente da sua amada ursa. Ao perceber que ela quer mais, Grizzy decide se tornar um campeão do esporte. Mas, para que isso aconteça, os lêmingues terão de deixá-lo treinar. | While trying to stop the Lemmings from playing their extreme trampoline game, Grizzy slips on the canvas and unwittingly executes an amazing somersault in front of his beloved she-bear. Seeing that she wants more, Grizzy decides to become a champ in the sport. But for that to happen, the Lemmings will need to let him work out. | 2 | |||||||||||
2827 | 6/21/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O COELHO | THE FOX AND THE RABBIT | A raposa tinha uma toca feita de gelo, enquanto a do coelho era de madeira. Quando a primavera chegou, a toca da raposa derreteu e ela decidiu se mudar para a do coelho, expulsando-o. O coelho procurou o cachorro e o lobo, que imediatamente se dispuseram a ajudá-lo. Mas a raposa foi mais esperta e convidou os dois para morarem com ela, na toca. O coelho então ficou sem apoio e decidiu pedir ajuda ao urso. Sem pensar duas vezes, o urso preferiu ir morar com a raposa. Mas ela não havia o convidado e ele quebrou a toca em pedacinhos. Esta história nos ensina uma lição muito simples, mas importante: ¿Trate os outros como gostaria de ser tratado¿ | The Fox had a hut made of ice, while the Rabbit - a wooden one. When spring has arrived, the Fox¿s hut melted away, so she decided to move into the Rabbit¿s hut and kick him out from his own home. The Rabbit asked the Dog and the Wolf for some help. At first they were eager to help him, but the Fox was clever and invited them to live with her in the hut, so that the Rabbit would be left without support. Then the Rabbit asked the Bear for help. With no doubts, the Bear preferred to settle down with the Fox in her hut instead. But the Fox did not invite him, so he broke into the hut and destroyed it to pieces. This story teaches us simple, but important truth: ¿Treat others like you would have them treat you¿ | 1 | |||
2828 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CAULES E RAÍZES | THE TOPS AND THE ROOTS | Era uma vez uma aldeia e um homem que morava por lá. Numa floresta perto da aldeia, vivia um urso. Ele pediu alguns petiscos saborosos ao homem, que lhe deu duas opções: o topo ou a raiz. O urso se decidiu pelo topo. Assim, o homem plantou um pé de nabo e deu as folhas ao urso. Mas elas não tinham sabor algum e o urso pediu para provar o nabo. O homem concordou, sob a condição de que o urso o ajudasse com as tarefas da casa e espantasse as moscas. Enquanto as espantava, o urso sem querer acertou o homem no nariz. Ele ficou tão assustado que saiu correndo pela floresta levando o nabo com ele. ¿Sem sofrimento não há recompensa¿. | There was a village and a man, living in this village. In a deep forest near that village, the Bear settled in. The Bear asked the man for some tasty treats. The man gave the Bear two options of what he prefers to eat: the tops or the roots. The Bear decided to take the tops. The man grew a turnip and gave the tops to the Bear. The tops were tasteless. The Bear asked the man to try the turnip. The man agreed on the condition that the Bear will help him with the housework and keep off the flies. While chasing away the flies, the Bear accidentally hit the man on the nose. The Bear was scared and ran away into the forest, grabbing the turnip with him. Since then, people use to say ¿to be a fool for one¿s pains¿. | 1 | |||||||||
2829 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A PEQUENA HAVROSHECHKA | WEE LITTLE HAVROSHECKA | Era uma vez uma mulher que tinha três filhas ¿ duas eram suas filhas biológicas e a outra era sua enteada, Wee Little Havroshechka. Ela amava suas filhas biológicas, mas obrigava a enteada a trabalhar até o amanhecer. Não importa o quanto a garota tentasse agradar à madrasta, ela não conseguia. Até que a madrasta a expulsou de casa. Mas toda moeda tem outro lado e Wee Little Havroshechka encontrou seu príncipe. Os dois viveram felizes para sempre, porque ela era muito trabalhadora e organizada. | There lived a woman who had three daughters - two of her own and the stepdaughter called Wee Little Havroshechka. She loved her own daughters and hated the stepdaughter who was forced to work till dawn. No matter how hard she tried to please the stepmother, she was unapproachable. Once upon a time the stepmother kicked her out of the house, but every medal has its flipside ¿ Wee Little Havroshechka met her Prince and they lived happily ever after, and it¿s all because she was hard-working and clean. | 1 | |||||||||
2830 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | ALÍ BABÁ | ALI BABA | Esta é a história de um Ali-Baba muito bondoso, porém muito pobre, e de seu irmão rico e ganancioso, Kasym. Certa vez, Ali-Baba ouviu o feitiço mágico por alto, aquele que abre o manto mágico e revela inúmeros tesouros. Os tesouros foram roubados e levados à sua caverna. Até que Ali-Baba encontrou Kasym e lhe contou sobre o feitiço. Kasym entrou no manto, mas acabou esquecendo o feitiço e os ladrões o capturaram. Eles obrigaram Kasym a decorar todo o livro de contos de fadas e a passar mil dias e mil e uma noites contando as histórias para eles. Este conto nos ensina a estudar e nunca colar. | This story is about one very kind, but very poor Ali-Baba and his rich but greedy brother Kasym. Once upon a time Ali-Baba overheard the magic spell, which opens up the magic cape with numerous treasures. These treasures were stolen by the thieves and kept in this cave. One day Ali-Baba met Kasym and told him the secret spell. Kasym got inside the cape, but accidentally forgot the spell and the thieves caught him. They forced Kasym to learn the whole book of fairy tales by heart and spend one thousand days and a thousand and one nights telling these stories to them. This story teaches us to study well and avoid cheating. | 1 | |||||||||
2831 | 6/21/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2832 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2833 | 6/21/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | PÂNICO NO PIQUENIQUE | PICNIC PANIC | Oggy, Olivia e Jack foram fazer um piquenique à beira do riacho. É um local bucólico e paradisíaco! Eles estão se divertindo a valer¿ Mas, quando finalmente se sentam para comer, percebem que têm convidados! | Oggy, Olivia and Jack have headed off to the river for a picnic. It¿s bucolic, it¿s pastoral, it¿s¿paradise! They¿re having a gret time¿but when they finally sit down to eat, they realize they have guests! | 4 | ||
2834 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | O GRANDE MISTÉRIO DA PIRÂMIDE | THE GREAT PYRAMID MYSTERY | Oggy persegue as baratas dentro da grande área onde foram construídas as pirâmides, na tentativa de recuperar seu sanduíche. Mas, num piscar de olhos, o gato azul e suas companhias indesejáveis se perdem dentro de uma pirâmide imensa¿ Será que algum dia eles encontrarão a saída? | Oggy chases the cockroaches across the great pyramid construction site, trying to get his sandwich back. In the wink of an eye, the blue cat and his scurrilous companions get lost inside the immense pyramid¿ Will they ever find their way out? | 5 | ||||||||
2835 | 6/21/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
2836 | 6/21/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ZOMBOZOLÂNDIA | ZOMBOZO-LAND | Ben, Gwen e Max voltam ao seu parque de diversões preferido ¿ reformado e agora chamado de AdrenaWORLD! Mas infelizmente o novo gerente é Zombozo e seu trio de capangas! Ele planeja hipnotizar todos os frequentadores do parque para formar um exército criminoso. Agora, Ben deverá deixar de lado seu desejo de se divertir em todos os brinquedos para resolver a situação. | Ben, Gwen and Max revisit their favorite amusement park -- renovated and rebranded as AdrenaWORLD! Unfortunately, the new management is Zombozo and his trio of new henchmen! He's got a plan to hypnotize everyone in the park to form a criminal army. Ben has to set aside his desire to ride every ride in the park and make things right. | 1 | ||
2837 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GOSMA COPIADORA | THAT'S THE STUFF | Durante um passeio a um museu espacial, a empolgação de Ben se multiplica quando ele descobre que uma ¿coisa espacial¿ recém-descoberta está sendo examinada no laboratório local. Mas, quando A Coisa mutante ganha vida e replica nosso herói, Ben deverá olhar dentro de si, se quiser solucionar o caso de identidade trocadas. | While touring a space museum, Ben¿s excitement multiplies when he learns that recently discovered ¿space stuff¿ is being examined inside the museum¿s lab, but once The Stuff comes to life and the shapeshifting goo replicates our hero, Ben must look within if he is to stop the case of mistaken identity. | 2 | ||||||||
2838 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEN 24 HORAS | BEN 24HRS | Quando Ben e Gwen tentam ficar acordados a noite toda para ir ao Adrenaland ¿ o único parque temático aberto 24 horas -, Ben falha ao utilizar seus poderes alienígenas para ficar acordado e seu ¿sleep-alien-ing¿ ainda por cima provoca uma tragédia após a outra. Agora, Gwen deverá dar um jeito na situação, antes que as coisas fujam do controle. | When Ben (and Gwen!) attempt to stay up all night for Adrenaland ¿ the only theme park open 24/7 ¿ he not only fails to utilize his alien powers to stay awake, but his ¿sleep-alien-ing¿ causes disaster after disaster that Gwen must fix before things get way out of hand. | 1 | ||||||||
2839 | 6/21/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PINGENTE DA SORTE DE LAFITTE | LAFITTE'S LUCKY LOCKET | Quando o infame pirata Jean Lafitte tem uma visão assustadora do futuro em seu Medalhão da Sorte, ele pede ajuda a Bunnicula para tirá-lo da prisão - onde Andrew Jackson está tentando convencê-lo a lutar contra a iminente invasão britânica. | When the infamous pirate Jean Lafitte glimpses a frightening vision of the future in his Lucky Locket, he enlists his sidekick Bunnicula to break him out of prison where Andrew Jackson is trying to coerce him into fighting against the coming British invasion. | 2 | |||
2840 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INHAME INVISÍVEL | THE INVISIBLE YAM | Bunnicula drena um velho inhame e fica invisível. | Bunnicula drains an old yam and turns invisibile. | 2 | |||||||||
2841 | 6/21/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO JARDIM DO BEM E DA MARA | IN THE GARDEN OF GOOD AND EDDIE | Quando as Meninas tentam dar ¿um jeitinho rápido¿ em sua horta abandonada, elas se deparam com um parasita gigante de tomate e deverão enfrentá-lo. | When the girls try a ¿quick-fix¿ on their neglected veggie garden, they are left with a giant, mooching tomato worm that they must care for. | 1 | |||
2842 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRINCESA DOCINHO | PRINCESS BUTTERCUP | Quando Docinho começa a passar tempo demais com suas novas amigas, um grupo de garotas skatistas, parece que restaram apenas duas Meninas Superpoderosas - algo que enche a Princesa de alegria, já que ela está louca para preencher a vaga. | When Buttercup starts spending a lot of time with her new friends--a group of bad-girl skaters called The Derbytantes--it seems The Powerpuff Girls are down to two, which delights Princess Morbucks, who wants to fill the empty slot. | 1 | |||||||||
2843 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUSCULINHO | MUSCLECUP | Sentindo-se uma super-heroína incapaz, Docinho aumenta seus músculos... ao máximo. | Feeling inadequate as a superhero, Buttercup bulks up¿to the max. | 2 | |||||||||
2844 | 6/21/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||
2845 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
2846 | 6/21/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SOMBRA DO TOM | SHADOW BOXIN' | 2 | ||||
2847 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOM JOGADOR | GAME CHANGER | 3 | |||||||||||
2848 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||||||||
2849 | 6/21/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SORVETE | ICE CREAM | Mr. Bean quer comprar sorvete no caminhão de sorvete, mas acaba fazendo as vezes de sorveteiro - servindo todas as crianças da cidade. | Mr Bean wants an ice cream from the ice cream van, but ends up serving himself - along with every kid in town. | 2 | |||
2850 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN SUPER-HERÓI | SUPERHERO BEAN | Bean se transforma num super-herói, numa tentativa de passar a perna num ladrão. | Bean turns superhero in an attempt to outwit a cunning cat burglar. | 2 | |||||||||
2851 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUPER-ESPIÃO | SUPER SPY | Mr. Bean está obcecado por seu novo programa de TV favorito, o Super Spy, e começa a meter o nariz onde não é chamado. | Mr Bean is obsessed with his favourite TV show, Super Spy, but takes his snooping a little too far. | 2 | |||||||||
2852 | 6/21/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | HOW TO TRAIN YOUR COWARD | Cansados de tantos monstros e de tanta confusão, Salsicha e Scooby decidem abandonar a gangue e treinar seus substitutos durante uma investigação. Juntos, eles deverão desvendar o enigma de um vampiro que está aterrorizante uma pequena cidade. | Finally fed up with monsters and mayhem, Shaggy and Scooby decide to quit the gang and train their replacements in one on-the-job training session, unraveling the mystery of a vampire that¿s terrorizing a small town. | 2 | |||
2853 | 6/21/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||
2854 | 6/21/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PINGENTE DA SORTE DE LAFITTE | LAFITTE'S LUCKY LOCKET | Quando o infame pirata Jean Lafitte tem uma visão assustadora do futuro em seu Medalhão da Sorte, ele pede ajuda a Bunnicula para tirá-lo da prisão - onde Andrew Jackson está tentando convencê-lo a lutar contra a iminente invasão britânica. | When the infamous pirate Jean Lafitte glimpses a frightening vision of the future in his Lucky Locket, he enlists his sidekick Bunnicula to break him out of prison where Andrew Jackson is trying to coerce him into fighting against the coming British invasion. | 2 | |||
2855 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INHAME INVISÍVEL | THE INVISIBLE YAM | Bunnicula drena um velho inhame e fica invisível. | Bunnicula drains an old yam and turns invisibile. | 2 | |||||||||
2856 | 6/21/2019 | 14:00 | 15:20 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | LIVRE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | |||||||||
2857 | 6/21/2019 | 15:20 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2858 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2859 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2860 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2861 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2862 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
2863 | 6/21/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUDANÇA DE QUARTOS | ROOM SWAP | Quando Stacie e Skipper se desentendem, Barbie se oferece para trocar de quarto com elas. Até que todas as irmãs Roberts aprendem que conviver nem sempre é fácil. | Stacie and Skipper get into a fight so Barbie offers to switch rooms with them. Eventually all of the Roberts sisters learn no roommate is perfect. | 3 | ||||
2864 | 6/21/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | BRINCANDO DE BONECA | BRINCANDO DE BONECA | Magali está brincando sozinha em casa quando o Cascão entra correndo, apavorado, fugindo da chuva. Então ela o convence a participar da brincadeira também. Veja como o "Capitão Refugo" isto é, o Cascão enfrenta mais essa "missão perigosa"! | ||||
2865 | 6/21/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TÁTICA PARA CONSEGUIR VOTOS | GETTING OUT THE VOTE | Stephanie e Tanya disputam o cargo de presidente de sala no colégio. Mas, quando Tanya decide recorrer a truques sujos para vencer, Stephanie resolve fazê-la provar seu próprio veneno. | It's Stephanie vs. Tanya for Heartlake High Class President. But when Tanya resorts to dirty tricks, Stephanie decides to give her a taste of her own medicine. | 1 | ||||
2866 | 6/21/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LUTA PRESIDENCIAL | PRESIDENTIAL PUNCHOUT | Quando a Princesa Mais Grana entra para a corrida pela presidência do Corpo Estudantil, Florzinha desce ao seu nível para vencer. | When Morbucks enters the Student Body President race, Blossom sinks to her level to secure the win. | 1 | |||
2867 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA DO DOCE | THE STAYOVER | Após exagerar no doce, Florzinha e Docinho acordam sem se lembrar da noite anterior, e sem a menor ideia de onde Lindinha esteja! Agora, elas deverão reconstituir os fatos da noite passada e encontrar sua irmã antes que o Professor esteja de volta! | After going overboard on the candy, Blossom and Buttercup wake up with no memory of last night - and no idea where Bubbles is! They must piece together the events of last night and find Bubbles before the Professor gets back! | 1 | |||||||||
2868 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CLUBE DAS BABÁS DE CACHORRO | THE BUBBLES-SITTERS CLUB | Lindinha tenta provar que é responsável o suficiente para ter um cachorro. | Bubbles tries to prove that she¿s responsible enough to own a dog. | 2 | |||||||||
2869 | 6/21/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram a última aquisição do guarda florestal: uma impressora 3D capaz de duplicar tudo em formato miniatura. Grizzy deseja redecorar a cabana com figuras idênticas a ele. Mas, primeiro, precisa se livrar dos lêmingues sem confundi-los com suas réplicas perfeitas de resina. | Grizzy and the Lemmings discover the ranger's latest acquisition: a 3D printer that will duplicate anything at all in miniature format. Grizzy wants to redecorate the cabin with figurines bearing his effigy, but first he needs to get rid of the Lemmings. Without getting them mixed up with their perfect resin replicas. | 2 | |||||
2870 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem um estranho portal a um mundo paralelo. Do outro lado, existe uma cabana igualzinha, mas que não pertence a um guarda florestal. Trata-se de um museu de creme de chocolate, em que os curadores são... outro Grizzy e outros lêmingues, com personalidades muito diferentes. | Grizzy and the Lemmings discover a strange gateway to a parallel world. On the other side, there is the same cabin, only it doesn't belong to a ranger. It's a chocolate spread museum, where the curators are... another Grizzy and other Lemmings, all with very different personalities. | 2 | |||||||||||
2871 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues destroem o controle remoto da TV enquanto brigam para saber quem assistirá ao seu programa favorito. Tentando encontrar um controle reserva, eles se deparam com um protótipo ultrassecreto do exército canadense que permite a utilização das funções comuns - "reproduzir", "pausar" e "avançar" ¿ em seres vivos. | Grizzy and the Lemmings clumsily destroy the TV remote control while fighting over who gets to watch his favorite program. While looking for a backup zapper, they happen onto a top secret Canadian Army prototype that enables you to apply the usual controls: "play," "pause" and "fast forward" to living beings. | 2 | |||||||||||
2872 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem que, mudando a placa de limite de velocidade na estrada, eles podem acelerar o tráfego de caminhões e criar a situação perfeita para a sua brincadeira radical de kiting. Grizzy estaria mais a favor de uma placa de "PARE!" ou "Entrada proibida!". E assim começa mais uma batalha. | The Lemmings discover that by changing the speed limit sign on the side of the road, they can accelerate truck traffic and create a huge draft that is just perfect for their extreme kiting game. Grizzy would be more in favor of a "STOP!" or "No Entrance!" sign. A road sign battle begins. | 2 | |||||||||||
2873 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto tenta impedir os lêmingues de se divertirem com sua brincadeira radical na cama elástica, Grizzy escorrega na lona e sem querer dá um salto surpreendente na frente da sua amada ursa. Ao perceber que ela quer mais, Grizzy decide se tornar um campeão do esporte. Mas, para que isso aconteça, os lêmingues terão de deixá-lo treinar. | While trying to stop the Lemmings from playing their extreme trampoline game, Grizzy slips on the canvas and unwittingly executes an amazing somersault in front of his beloved she-bear. Seeing that she wants more, Grizzy decides to become a champ in the sport. But for that to happen, the Lemmings will need to let him work out. | 2 | |||||||||||
2874 | 6/21/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
2875 | 6/21/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIR QUEIXINHO, CAÇADOR DE UNICÓRNIOS | SIR LITTLECHIN UNICORN HUNTER | 1 | |||||
2876 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SORVETE DO HORTELINO | ELMER'S FUDDGE | 1 | |||||||||||
2877 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MADEIRA! | TIMMMMMMBUGS | Pernalonga enfrenta Blacque Jacque Shellacque num duelo de lenhadores e põe em risco a floresta! | Bugs faces Blacque Jacque Shellacque in an old-fashioned lumberjack showdown, and the forest is at stake! | 2 | |||||||||
2878 | 6/21/2019 | 18:00 | 18:15 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEJA INTELIGENTE | GET SMART | Quando o Rei Gnomo sequestra o Professor Wogglebug, T.E., Dorothy e seus amigos deverão resgatá-lo. Mas eles descobrem que o Rei Gnomo enganou Wogglebug, para que ele elaborasse o plano perfeito para a dominação de Oz. Agora, eles deverão ser mais espertos para acabar com os planos diabólicos. | When the Nome King kidnaps Professor Wogglebug, T.E., Dorothy and friends must rescue the smarty-bug. But they find that Nome King has tricked Wogglebug into coming up with the perfect ¿take over Oz¿ plan. Now, they have to outthink the genius to foil the plan. | 1 | |||
2879 | 6/21/2019 | 18:15 | 18:45 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VIDA PODE SER UM SONHO | LIFE CAN BE A DREAM | Barbie tem um sonho maluco quando tenta decidir qual carreira irá seguir. | Barbie has a crazy dream as she tries to decide what career to choose. | 2 | ||||
2880 | 6/21/2019 | 18:45 | 19:00 | Taffy | |||||||||||||||||||
2881 | 6/21/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO PECOS | UNCLE PECOS RIDES AGAIN | 2 | ||||
2882 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIRALIZOU | GOING GOING GONE VIRAL | 2 | ||||||||||
2883 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||||||||
2884 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TREINANDO PRA VENCER | NO CONTEST | 3 | |||||||||||
2885 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MARIDO | HERE COMES THE BRIBE | Os pais de Toodles estão vindo visitá-la. O problema é que eles acham que ela se casou e tem filhos. Tom assume feliz o papel de marido e escala Tom e Jerry para interpretarem os adoráveis filhos do casal. Mas as coisas ficam complicadas quando o pai de Toodles não se dá bem com Tom, a mãe dela acaricia Jerry e Espeto um pouquinho demais e Butch descobre que sua ex-namorada "foi fisgada". | Toodles' folks are coming for a visit. The problem is, they think she's married with kittens. Tom happily plays the role of husband and volunteers Jerry and Tuffy to play their adorable kittens. Complications ensue when Toodles' dad doesn't take to Tom| her mom coddles Jerry and Tuffy a little too much| and Toodles' ex-boyfriend, Butch, learns that his girl "got hitched." | 2 | ||||||||
2886 | 6/21/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
2887 | 6/21/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
2888 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||||||||
2889 | 6/21/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy descobre uma nova versão de Tamagotchi no tablet do guarda florestal: a câmera escaneia o jogador e lhe dá um avatar virtual dele mesmo para cuidar. É necessário alimentá-lo, fazê-lo dormir, brincar com ele... Grizzy leva sua nova responsabilidade como "pai" muito a sério. Mas os lêmingues decidem complementar a educação do Grizzy virtual com atividades bem intensas. | Grizzy discovers a new generation Tamagotchi game on the Ranger's tablet: the camera scans the player and gives him a virtual avatar of himself to take care of. You must feed it, put it to bed, play with it... Grizzy takes his new responsibility as a "parent" very seriously, but the Lemmings decide to complete the virtual Grizzy's education with far more intense activities. | 2 | |||||
2890 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra um frasco que contém uma poção do amor: qualquer um que bebê-la imediatamente se apaixonará pela primeira criatura que encontrar. Grizzy já se imagina todo irresistível aos olhos da sua amada ursa. Mas isso sem considerar o comportamento estabanado dos lêmingues e seu caribu de rodeio bebendo a poção. | Grizzy finds a phial containing a love potion: anyone who drinks it immediately falls in love with the first creature he sees. Grizzy already imagines himself becoming irresistible in the eyes of his beloved she-bear. But that is without taking into account the Lemmings¿ clumsiness, and their rodeo caribou drinking the magic potion. | 2 | |||||||||||
2891 | 6/21/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PINGENTE DA SORTE DE LAFITTE | LAFITTE'S LUCKY LOCKET | Quando o infame pirata Jean Lafitte tem uma visão assustadora do futuro em seu Medalhão da Sorte, ele pede ajuda a Bunnicula para tirá-lo da prisão - onde Andrew Jackson está tentando convencê-lo a lutar contra a iminente invasão britânica. | When the infamous pirate Jean Lafitte glimpses a frightening vision of the future in his Lucky Locket, he enlists his sidekick Bunnicula to break him out of prison where Andrew Jackson is trying to coerce him into fighting against the coming British invasion. | 2 | |||
2892 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INHAME INVISÍVEL | THE INVISIBLE YAM | Bunnicula drena um velho inhame e fica invisível. | Bunnicula drains an old yam and turns invisibile. | 2 | |||||||||
2893 | 6/21/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||
2894 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHA POPPA | POPPA PIGLET | Quando o prefeito Shelbourne joga fora os brinquedos Poppa Piglet favoritos de Gil, Gil sai de casa e vai morar com Flint. Enquanto a ajuda de Gil na casa de Lockwood é apreciada no início, Flint e Sam percebem que Gil e o prefeito precisam um do outro. | When Mayor Shelbourne throws out Gil¿s favorite Poppa Piglet toys, Gil leaves home and moves in with Flint. While Gil¿s help around the Lockwood house is appreciated at first, Flint and Sam realize that Gil and the mayor need each other. | 2 | |||||||||
2895 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EARL OU PEARL? | EARL OR PEARL? | Earl se disfarça como uma estudante chamada "Pearl" a fim de fazer amizade com Sam e descobrir qual será a próxima invenção de Flint. | Earl goes undercover as a female student named "Pearl" in order to befriend Sam and find out what Flint's planning to invent next. | 1 | |||||||||
2896 | 6/21/2019 | 21:00 | 21:30 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ATERRADORA HISTÓRIA REAL SOBRE OS MONSTROS E AQUELES QUE OS TEMEM | TERRIFYING TRUE STORY ABOUT MONSTERS AND THOSE WHO FEAR THEM | Você tem medo de monstros? Claro que sim! Então, deixe-me contar uma história assustadora sobre um menino que enfrentou uma situação realmente apavorante¿ | Are you afraid of monsters? Sure you are! Let me tell you a scary story about a boy who experienced a real fear¿ | 1 | |||
2897 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TRISTE HISTÓRIA DO MENINO-REPELENTE | GLOOMY TESTAMENT ABOUT ONE SNOTTY BOY | Você já ouviu dizer que o mundo lá fora está repleto de pragas e doenças terríveis? Um garoto chamado Semushka entendia disso muito bem! Para onde quer que olhasse, ele via tétano, rubéola e outros tipos de doenças contagiosas¿ Ele ficava tão apavorado que começou a assoar o nariz cada vez mais forte. Suas medidas de segurança também incluíam um kit de primeiros socorros que sua avó havia colocado em sua mochila e um traje espacial. Mas este ¿testamento¿ sombrio sobre o garotinho medroso acabou sendo bem educativo! | Have you ever heard that the world around is full terrible plagues and diseases? One boy called Semushka knows it for sure! Wherever he threw a glance ¿ he seemed to see tetanus, rubella and other kinds of chickenpoxes¿The poor boy was so terrified that began to squish his nose even harder. The only saving measures was an aid kit which his grandmother has put in his backpack ¿just in case¿ and a little spacesuit¿Basically¿this grim ¿testament¿ about such a snotty boy came out to be the most educative one! | 1 | |||||||||
2898 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A APAVORANTE E INSUPORTÁVEL LENDA DOS INSETOS | PANIC UNBEARABLE LEGEND ABOUT THE INSECTS | Era uma vez, uma garotinha chamada Anya que morria de medo de insetos! Certo dia, a mãe dela lhe pediu para ajudar na casa. Mas, a cada passo que dava, Anya era assombrada por aranhas e todo tipo de insetos! Ela estava à beira do desespero total quando seu irmãozinho lhe provou que migalhinhas como aquelas não representavam perigo algum para gigantes como crianças! | Once there was a girl called Anya who was very scared of insects! One day Anya¿s mother asked her to help around the house but in everything she did, Anya was haunted by spiders and all kinds of midges! She was on the edge of despair when her little brother proved to her that little crumbs can¿t be of any danger to giants like children! | 1 | |||||||||
2899 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A LENDA DA BICILETA FANTASMA DE ARREPIAR | A GHOST BIKE SAGA WHICH MAKES YOU SHIVER | Você acharia que é impossível alguém ter medo de uma bicicleta... Mas hoje você vai ouvir uma história incrível... e emocionante sobre uma bicicleta! Era uma vez um menino chamado Gosha. Ele ficou apavorado ao ganhar uma bicicleta, já que morria de medo de se imaginar descendo a rua sobre aquele monstro assustador de duas rodas! Mas a verdade é que é tão simples andar de bicicleta sem se preocupar, não é verdade? | You think no one could ever be afraid of a bike...Today, you will hear an incredible... and amazing heartbreaking story... about a bicycle! There was one boy called Gosha, who was very upset when he got bicycle for his birthday as he once imagined himself rushing down the street riding that huge two-wheeled scary monster! But in reality it's so simple to ride a bike without any worries...isn't it? | 1 | |||||||||
2900 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O ATERRORIZANTE FUTURO DE UM FILHO ÚNICO | BLOODCURDLING SAGA ABOUT JOYFUL EVENT | Toda criança morre de medo de ouvir a notícia sobre um acontecimento glorioso... a chegada de uma irmãzinha¿ que pode quebrar os seus brinquedos e roubar seu bolo... Por outro lado, ela pode ser muito bonita e ajudá-lo de todas as formas. | Every single child is afraid to hear the news about one joyful event¿about a new sister¿who might spoil your toys and grab your cheesecakes¿ or on the other side she will be very pretty and help you in all your matters. | 1 | |||||||||
2901 | 6/21/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SORVETE | ICE CREAM | Mr. Bean quer comprar sorvete no caminhão de sorvete, mas acaba fazendo as vezes de sorveteiro - servindo todas as crianças da cidade. | Mr Bean wants an ice cream from the ice cream van, but ends up serving himself - along with every kid in town. | 2 | |||
2902 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN SUPER-HERÓI | SUPERHERO BEAN | Bean se transforma num super-herói, numa tentativa de passar a perna num ladrão. | Bean turns superhero in an attempt to outwit a cunning cat burglar. | 2 | |||||||||
2903 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O SUPER-ESPIÃO | SUPER SPY | Mr. Bean está obcecado por seu novo programa de TV favorito, o Super Spy, e começa a meter o nariz onde não é chamado. | Mr Bean is obsessed with his favourite TV show, Super Spy, but takes his snooping a little too far. | 2 | |||||||||
2904 | 6/21/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | HOW TO TRAIN YOUR COWARD | Cansados de tantos monstros e de tanta confusão, Salsicha e Scooby decidem abandonar a gangue e treinar seus substitutos durante uma investigação. Juntos, eles deverão desvendar o enigma de um vampiro que está aterrorizante uma pequena cidade. | Finally fed up with monsters and mayhem, Shaggy and Scooby decide to quit the gang and train their replacements in one on-the-job training session, unraveling the mystery of a vampire that¿s terrorizing a small town. | 2 | |||
2905 | 6/21/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE HOOF | PINK ON THE HOOF | A Pantera Cor de Rosa tem que usar toda a sua sabedoria para fazer o preguiçoso Hoarse se vestir para um passeio. | Pink Panther has to use all of his wits to get a lazy Hoarse dressed for a ride. | 1 | ||
2906 | 6/21/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CEIFADOR DO ESPAÇO | QUIET THE UNDERTAKING | 1 | |||||
2907 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNAGRANDE | BIGS BUNNY | Enquanto saem à busca de comida, Pernalonga e Squeaks se deparam com o Bárbaro e Krakos, o Urso. Quando o Bárbaro decide que quer adotar Squeaks como seu bichinho de estimação, as coisas esquentam. | A search for food lands Bugs and Squeaks in a run-in with The Barbarian and Krakos the Bear. When The Barbarian decides he wants to keep Squeaks as a pet, trouble ensues. | 2 | |||||||||
2908 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVELHA QUÂNTICA | QUANTUM SHEEP | Quando Pernalonga e Squeaks descobrem que o Dr. Clovenhoof construiu uma máquina do tempo, os três partem numa viagem por diferentes épocas. Inclusive à estranha adolescência! | When Bugs and Squeaks discover that Dr. Clovenhoof has built a time machine, the three go on a journey through time at different ages. Beware those awkward teenage years! | 2 | |||||||||
2909 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOP PERNALONGA | TOP BUGS | O piloto Pernalonga é o melhor aluno da escola militar de pilotos. Até que seu adversário Cecil começa a bater todos os seus recordes. Serão eles capazes de se unir para encarar um inimigo em comum, ou será que o caos reinará? | Ace fighter pilot Bugs Bunny is the best pilot at the ¿Top Wing¿ Fighter Pilot School until his nemesis Cecil starts breaking all of his records. Can they come together to face a common enemy, or will they leave chaos in their path? | 2 | |||||||||
2910 | 6/21/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
2911 | 6/21/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2912 | 6/21/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||
2913 | 6/21/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JERRY E O POLVO | CALAMARI JERRY | 3 | |||||
2914 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA VERDADEIRA PRINCESA | A SNOOTFUL | 3 | |||||||||||
2915 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FARRA COM HAMSTER | HAMSTER HOOPLA | 3 | |||||||||||
2916 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM AMOR PRO SPIKE | SPRINGTIME FOR SPIKE | 3 | |||||||||||
2917 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JÓQUEIS DE HÓQUEI | HOCKEY JOCKEYS | 3 | |||||||||||
2918 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS NO BECO | ALLEY OOPS! | 3 | |||||||||||
2919 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GÊNIO | MEANIE GENIE | 2 | ||||||||||
2920 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FARPA DA DISCÓRDIA | SPLINTER OF DISCONTENT | 2 | ||||||||||
2921 | 6/21/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOVA, NOVA MENINA | THE NEW, NEW GIRL | Sam tenta ajudar um novo aluno se estabelecer em Swallow Falls, e descobre que o pessoal da cidade é muito mais legal com a menina nova do que foram com ela. Flint tenta ajudar Sam com sua nova insegurança, mas ele não pode deixar de gostar da menina nova também. | Sam tries to help a new student settle into Swallow Falls, only to discover the townspeople are much nicer to the new girl than they ever were to her. Flint tries to help Sam with her newfound insecurity, but he can¿t help liking the new girl, too. | 2 | |||
2922 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHA POPPA | POPPA PIGLET | Quando o prefeito Shelbourne joga fora os brinquedos Poppa Piglet favoritos de Gil, Gil sai de casa e vai morar com Flint. Enquanto a ajuda de Gil na casa de Lockwood é apreciada no início, Flint e Sam percebem que Gil e o prefeito precisam um do outro. | When Mayor Shelbourne throws out Gil¿s favorite Poppa Piglet toys, Gil leaves home and moves in with Flint. While Gil¿s help around the Lockwood house is appreciated at first, Flint and Sam realize that Gil and the mayor need each other. | 2 | |||||||||
2923 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EARL OU PEARL? | EARL OR PEARL? | Earl se disfarça como uma estudante chamada "Pearl" a fim de fazer amizade com Sam e descobrir qual será a próxima invenção de Flint. | Earl goes undercover as a female student named "Pearl" in order to befriend Sam and find out what Flint's planning to invent next. | 1 | |||||||||
2924 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENTÔNIO | BRENTONIUM | Flint ajuda Brent com seu projeto de ciências, inventando um novo elemento legal sem querer no processo, pelo qual Brent assume todo o crédito. Quando o novo elemento se torna popular coim os moradores da cidade, Flint faz tudo o que pode para recuperar o crédito. | Flint helps Brent with his science project, inadvertently inventing a cool new element in the process¿for which Brent takes all the credit. When the new element proves popular with the townspeople, Flint does whatever he can to reclaim the credit. | 2 | |||||||||
2925 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRIDA ESPACIAL | SPACY RACE | Flint constrói uma nave espacial para um executivo australiano chamado Sr. Zorbleck que talvez não seja australiano. | Flint builds a spaceship for an Australian businessman, Mr. Zorbleck, who may or may not actually be Australian. | 1 | |||||||||
2926 | 6/21/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | PROFESSOR HUH? PART 2 | Fred e a gangue são chamados para solucionar um mistério envolvendo uma figura do passado de Fred, o Professor Huh? Mas logo Fred descobre que Rose, uma velha amiga de infância com quem ele aprendeu a solucionar mistérios, também acaba de chegar com seu grupo. A corrida para saber quem solucionará o mistério começa. Enquanto isso, o resto da gangue descobre que há muito mais coisas escondidas e que o interesse de Fred para encontrar o Professor Huh? é mais do que pessoal. | Fred and the gang are called in to help with a mystery involving a figure from Fred¿s past, Professor Huh? Fred discovers, Rose, his old childhood friend, with whom he learned mystery solving until they had a falling out, has also arrived with her gang. The race to see which gang could solve the mystery first is on ¿ as the rest of the gang learns there¿s more to this story than meets the eyes and Fred¿s interest in finding Professor Huh? Is as personal as it gets. | 2 | |||
2927 | 6/21/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
2928 | 6/21/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO -PARTE UM | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART I | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||
2929 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE DOIS | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART II | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
2930 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE TRÊS | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART III | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
2931 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FUGA DA ILHA MALOUCO - PARTE QUATRO | ESCAPE FOR MADMUN ISLAND - PART IV | George e seus amigos viajam à ilha do misterioso Edward Madmun para salvar uma equipe de experts em floresta... e o mundo! Uma aventura tão grande que é quatro vezes mais longa do que qualquer outro episódio. | George and his friends travel to the island of mysterious Edward Madmun to save a team of jungle experts... and the world! An adventure so big, it's four times longer than every other episode. | 1 | ||||||||||
2932 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NAS ENTRANHAS | THE INSIDER | George aprecia todos os animais da floresta... exceto Slippy, a solitária que vive dentro da sua barriga. | George loves and appreciates all the animals in the jungle... except for Slippy, the tape-worm living inside his stomach. | 2 | ||||||||||
2933 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE, O PERFEITO | CLOCKWORK GEORGE | George leva a paciência de Macaco ao limite e seu mentor aplica métodos extremos para deixá-lo em forma. | George tests Ape's patience one time too many and George's mentor turns to some extreme methods to whip him into shape. | 2 | ||||||||||
2934 | 6/21/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
2935 | 6/21/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||
2936 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND BABY MAKES THREE | AND BABY MAKES THREE | O Tamanduá tem dificuldade para chegar até a Formiga com Baby Gorilla no meio. | Aardvark has trouble getting to Ant with Baby Gorilla in the mix. | 1 | ||||||||
2937 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PARTY OF ONE | PINK PARTY OF ONE | O garçom Big Nose tenta evitar que uma faminta Pantera Cor de Rosa faça sua refeição no restaurante luxuoso em que ele trabalha. | Maitre d' Big Nose tries to keep a hungry Pink Panther from eating in his fancy five-star restaurant. | 1 | ||||||||
2938 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ONE SMALL STEP FOR ANT | ONE SMALL STEP FOR ANT | A Formiga faz uma viagem à Lua e o Tamanduá vai junto. | Ant takes a space shuttle on a lunar getaway and Aardvark tags along. | 1 | ||||||||
2939 | 6/21/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PENNY EM DOBRO | DOUBLE O'PENNY | Para invadir a HQ, a MAD cria um clone diabólico de Penny. Enquanto isso, a Penny verdadeira está tão frustrada com seu tio distraído que acaba permitindo ao clone assumir seu lugar sem que ninguém note. | In order to break into HQ, MAD creates an evil clone of Penny. The real Penny, meanwhile, is frustrated by her Uncle's seeming obliviousness, allowing her clone to slip into her place almost unnoticed. | 1 | |||
2940 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | INIMIGO DO ESTADO | FRIENEMY OF THE STATE | A Sede captura Talon, e a "animiga" de Penny, Mal, tenta provar que é digna de ser a número dois do Doutor Garra. Quando Mal pega o Inspetor Bugiganga, Penny e Talon se unem para derrubá-la. | HQ captures Talon, and Penny's frienemy, Mal, attempts to prove herself worthy to be Dr. Claw's new number two. When Mal catches Gadget, Penny and Talon team up to take her down. | 2 | |||||||||
2941 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | MC FIBBER - O CHEFE ASSISTENTE | ASSISTANT CHIEF MCFIBBER | Quando o chefe Quimby desaparece, o Inspetor Bugiganga tenta encontrá-lo, não se importando com o perigo que a missão apresenta. Enquanto isso, Penny enfrenta um outro desafio, pois o "falso" chefe lhe dá tarefas ridículas e difíceis de serem cumpridas. | When Quimby goes missing, Gadget vows to find him, no matter how dangerous the mission. Meanwhile, Penny faces the opposite challenge as the replacement Chief gives her a string of horrible, trivial tasks. | 2 | |||||||||
2942 | 6/21/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram a última aquisição do guarda florestal: uma impressora 3D capaz de duplicar tudo em formato miniatura. Grizzy deseja redecorar a cabana com figuras idênticas a ele. Mas, primeiro, precisa se livrar dos lêmingues sem confundi-los com suas réplicas perfeitas de resina. | Grizzy and the Lemmings discover the ranger's latest acquisition: a 3D printer that will duplicate anything at all in miniature format. Grizzy wants to redecorate the cabin with figurines bearing his effigy, but first he needs to get rid of the Lemmings. Without getting them mixed up with their perfect resin replicas. | 2 | |||||
2943 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | POLAR BEAR | POLAR BEAR | Nutty Hill está sofrendo com uma onda asfixiante de calor. Numa tentativa de encontrar um pouco de ar fresco, Grizzy tem uma ideia brilhante: ele vai entrar na geladeira, onde a temperatura deve estar mais amena. Só há um probleminha: as prateleiras da geladeira já estão lotadas de lêmingues. | Nutty Hill is suffering from a stifling heat wave. Searching in vain for a bit of cool air, Grizzy suddenly has a brilliant idea. He¿ll get into the fridge, where the temperature will be more bearable. One slight detail, the refrigerator shelves are already full of Lemmings. | 1 | ||||||||||
2944 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MAGNETIC BEAR | MAGNETIC BEAR | Grizzy não consegue acreditar quando vê objetos se movendo sozinhos. Quando percebe que na verdade são os lemingues brincando com um imã superpoderoso, ele tem uma ideia genial: irá elaborar um truque de telecinese para impressionar sua amada ursa. | Grizzy can¿t believe his eyes when he sees objects moving all by themselves. When he realizes it¿s the Lemmings who are playing around with a particularly powerful magnet, he has a stroke of genius. He will design a telekinesis trick to impress his beloved she-bear. | 1 | ||||||||||
2945 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR ART | BEAR ART | Grizzy tenta impressionar a ursa por quem está apaixonado fazendo uma escultura de madeira dela. Mas, assim que vira as costas, os lêmingues começam a roer a obra de arte, tentando transformá-la num escorregador. Agora, Grizzy deverá se livrar das criaturas, sem que sua musa perceba o que está acontecendo. Uma verdadeira arte em si! | Grizzy tries to impress the she-bear that he¿s in love with by making a sculpture of her from a piece of wood. But as soon as the artist¿s back is turned, the Lemmings gnaw at the work of art in order to transform it into a toboggan slide. Grizzy must succeed in getting rid of the Lemmings without his model realizing what¿s going on. An Art in itself! | 1 | ||||||||||
2946 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BABYSITTING | BABYSITTING | A ursa por quem Grizzy é apaixonado lhe pediu para tomar conta do seu filhote. Não existe a menor chance de algo dar errado, já que Grizzy não tem a menor intenção de se arriscar! Mas ele havia se esquecido dos lêmingues. Cativados pelos arrotos do bebê após as refeições, eles sonham fazê-lo tomar litros de refrigerante para dar o maior arroto de todos. | Grizzy babysits for the she-bear he has a crush on, who has entrusted him with the care of her cub. There¿s no question of Grizzy tripping up, for he has no intention of taking any risks! But he hadn¿t reckoned on the Lemmings. Captivated by the baby¿s burps after meals, they dream of making it drink gallons of soda pop to make it do the "Big One." | 1 | ||||||||||
2947 | 6/22/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ESSE MEU VIZINHO! | NEIGHBOURLY BEAN | A busca de Bean por uma vida tranquila acaba virando uma guerra. | Bean¿s pursuit of a quiet life ends in a major row. | 1 | |||
2948 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OVOS, BEAN! | EGG AND BEAN | Mr. Bean vira o bebê de um visitante indesejado. | Mr Bean is 'storked' by an unwelcome visitor. | 1 | |||||||||
2949 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EU QUERO A MINHA CASA! | HOMELESS | Mr. Bean precisa alugar um cômodo, mas ninguém o deixa. | Mr Bean needs to let a room but no one will let him. | 1 | |||||||||
2950 | 6/22/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||
2951 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||||||||
2952 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRÊS GATINHOS IMPOSSÍVEIS | KNIGHTY KNIGHT KNIGHT | 3 | |||||||||||
2953 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTARIA COMPLICADAI | SADDLE SOREHEADS | 3 | |||||||||||
2954 | 6/22/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A MAQUINA DO TEMPO DE NOVO | A MAQUINA DO TEMPO DE NOVO | O Franjinha aparece com mais uma máquina do tempo. Grande oportunidade para o cascão aprontar, relembrando todas as máquinas fracassadas anteriores, e fazendo viagens no tempo de faz-de-conta para caçoar do Franjinha. | ||||
2955 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A MINHOCA ENCANTADA | A MINHOCA ENCANTADA | Mônica encontra uma minhoca falante que diz ser um príncipe encantado. Ele só voltará ao normal com um beijo beeem romântico! Claro que a Mônica quer muito virar princesa, mas... ai, que nojo! | ||||||||||
2956 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ... E ASSIM SE PASSARAM 30 ANOS | ... E ASSIM SE PASSARAM 30 ANOS | Paródia de Rip van Winkle (conto clássico do homem que dorme vinte anos sob uma árvore). Mônica, depois de um cochilo, encontra-se em um mundo futurista onde todos os amigos estão adultos e ela continua baixinha! | ||||||||||
2957 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:59 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ABDUZIDOS | ABDUZIDOS | A Mônica e o Bidu são raptados por ets que falam "elado". Claro que deve ser tudo um novo plano infalível do Cebolinha... Mas espere! Ele também foi capturado pelos aliens! E agora, como escapar da nave espacial? | ||||||||||
2958 | 6/22/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A REFORMA DA NATUREZA | A REFORMA DA NATUREZA | Emília decide fazer algumas alterações na natureza pra deixar o mundo do seu jeito. | Emília decides to make a few changes in Mother Nature to satisfy her own interests. | 3 | ||
2959 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A CAÇA AO TESOURO | A CAÇA AO TESOURO | Uma brincadeira de caça ao tesouro fica muito perigosa quando as crianças descobrem um tesouro de verdade! | A fake treasure hunt gets dangerous when the kids find a real treasure! | 3 | ||||||||
2960 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A CORRIDA DE CAVALOS-MARINHOS | A CORRIDA DE CAVALOS-MARINHOS | Pedrinho entra para uma gangue que disputa corridas de cavalos marinhos no Reino das Águas Claras. | Pedrinho is now part of a gang that competes in sea horse races in Reino das Águas Claras. | 3 | ||||||||
2961 | 6/22/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CAULES E RAÍZES | THE TOPS AND THE ROOTS | Era uma vez uma aldeia e um homem que morava por lá. Numa floresta perto da aldeia, vivia um urso. Ele pediu alguns petiscos saborosos ao homem, que lhe deu duas opções: o topo ou a raiz. O urso se decidiu pelo topo. Assim, o homem plantou um pé de nabo e deu as folhas ao urso. Mas elas não tinham sabor algum e o urso pediu para provar o nabo. O homem concordou, sob a condição de que o urso o ajudasse com as tarefas da casa e espantasse as moscas. Enquanto as espantava, o urso sem querer acertou o homem no nariz. Ele ficou tão assustado que saiu correndo pela floresta levando o nabo com ele. ¿Sem sofrimento não há recompensa¿. | There was a village and a man, living in this village. In a deep forest near that village, the Bear settled in. The Bear asked the man for some tasty treats. The man gave the Bear two options of what he prefers to eat: the tops or the roots. The Bear decided to take the tops. The man grew a turnip and gave the tops to the Bear. The tops were tasteless. The Bear asked the man to try the turnip. The man agreed on the condition that the Bear will help him with the housework and keep off the flies. While chasing away the flies, the Bear accidentally hit the man on the nose. The Bear was scared and ran away into the forest, grabbing the turnip with him. Since then, people use to say ¿to be a fool for one¿s pains¿. | 1 | |||
2962 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CALIFA CEGONHA | CALIPH STORK | Esta é a história de um califa que gostava de se sentar o dia todo na frente da janela, ouvindo o gorjeio dos passarinhos. Ele era muito poderoso, mas havia uma coisa que o aborrecia: ele não conseguia entender a linguagem dos pássaros. O pobre califa então começou a chorar e não havia ninguém que conseguisse fazê-lo rir. Certo dia, um anão esquisito apareceu na sua frente. Ele prometeu que iria ajudá-lo a se transformar numa cegonha. O califa aceitou e então se transformou na cegonha. Ao mesmo tempo, o anão foi até o trono, se sentou e se autoproclamou califa. A pobre cegonha caiu no choro e implorou ao anão que lhe devolvesse sua forma humana e seu reino. Somente um papagaio conseguiu ajudar o califa a enfeitiçar o anão e recuperar sua forma humana. Dessa história, Masha conclui que é muito importante aprender idiomas estrangeiros. | This tale tells us about one Caliph from the East, who used to sit all day long in front of the window and listen to the birds chirping. Caliph was very powerful, but there was one thing that disappointed him - he could not understand the birds¿ language. Poor Caliph began to cry and no one was able to make him laugh. One day a strange dwarf came to Caliph. He promised to help him to turn him into a stork. Caliph agreed and turned into a stork. Meanwhile, the dwarf sat on the throne and proclaimed himself Caliph. The poor Stork burst into tears and begged the dwarf to restore his human appearance and kingship. Nothing would have saved Caliph, if only one little parrot helped Caliph to bewitch the dwarf and return the human appearance to him. Masha concludes that it is very important to learn foreign languages. | 1 | |||||||||
2963 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O LOBO E AS SETE CRIANÇAS | THE WOLF AND THE SEVEN YOUNG KIDS | Este conto educativo nos ensina que nunca podemos deixar de ser cuidadosos. A mamãe cabra sai para colher repolho e deixa seus sete filhotes sozinhos em casa. Um lobo faminto tenta invadir o local imitando a voz da mamãe cabra, para enganar sua prole. Ele consegue ludibriar seis filhotes, mas o sétimo, o menor de todos, se esconde no forno. O lobo tenta entrar na casa pela chaminé, mas a mamãe cabra chega e encontra seu filhote número sete. Ela então liga o forno e o lobo sai correndo pela floresta com o rabo queimado. Os outros seis filhotes voltam para casa e a família se reúne. | This educative tale teaches us that caution should never be dismissed. Mother-Goat goes to pick up cabbage, leaving her seven kids alone at home. Hungry Wolf tries to get into the house imitating mother Goat¿s voice to fool the little yeanlings. He manages to deceive six kids, but the seventh, the smallest one, manages to hide in the oven. The Wolf tries to get into the house through the chimney, but here comes Mother-Goat and finds her seventh kid. She melts the stove, and the Wolf rushes into the forest with his tail burnt. The other six kids come back home and finally the family reunites. | 1 | |||||||||
2964 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS GANSONS MÁGICOS | MAGIC SWAN GEESE | Esta história ensina a importância de ouvirmos os mais velhos. Alyonushka e seu irmão, Ivanushka, desobedecem aos seus pais e vão à floresta. Os dois se deparam com o forno mágico e a macieira falante. O forno lhes oferece alguns bolos. Mas Ivanushka fica com sede e Alyonushka vai ao rio de leite com beira de gelatina para matar a sede do irmão. Ivanushka, no entanto, não espera a irmã voltar e acaba se esbaldando na poça. De repente, ele se transforma numa pequena cabra. Uma revoada de gansos sequestra Ivanushka, mas ele consegue escapar. Ele então encontra sua irmã e os dois fogem da floresta. Ivanushka passa por um extenso processo de cura até voltar à sua forma humana. | The story tells how important it is to listen to the elders. Alyonushka and her brother Ivanushka went to the forest disobeying the parents. The children met the magical stove and the talking apple tree. The stove fed the children some cakes. Ivanushka was thirsty and Alyonushka went to the milk river with jelly shores to quench her brother¿s thirst. But Ivanushka did not wait for his sister to come back and drank from the puddle. Suddenly he turned into a little goat. The flying flock of swan geese kidnapped Ivanushka, but he managed to escape. Than Ivanushka found his sister and they got out of the forest. Ivanushka has had a long healing process before he could return back to his human look again. | 1 | |||||||||
2965 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | BARBAZUL | BLUEBEARD | Era uma vez um homem de barba azul que saiu para uma caminhada e conheceu uma garota de cabelos azuis. De alguma forma, o homem acabou trancado num armário escuro. Ele ficou arrasado, mas encontrou uma porta secreta com vários doces dentro. Essa história incrível só podia acontecer na tela da artista Masha! A moral da história é que a arte sempre ajuda as pessoas nos momentos difíceis. | There lived a Bluebeard man who once went for a walk and met a girl with blue hair. Somehow the Bluebeard man found himself locked in a dark closet. He was very sad until he found the secret door with numerous sweets inside. This incredible story could only happen on the canvas of the true artist called Masha! The moral of the story: art always helps people in dark moments. | 1 | |||||||||
2966 | 6/22/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||
2967 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
2968 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
2969 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
2970 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
2971 | 6/22/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A TRISTE HISTÓRIA DO MENINO-REPELENTE | GLOOMY TESTAMENT ABOUT ONE SNOTTY BOY | Você já ouviu dizer que o mundo lá fora está repleto de pragas e doenças terríveis? Um garoto chamado Semushka entendia disso muito bem! Para onde quer que olhasse, ele via tétano, rubéola e outros tipos de doenças contagiosas¿ Ele ficava tão apavorado que começou a assoar o nariz cada vez mais forte. Suas medidas de segurança também incluíam um kit de primeiros socorros que sua avó havia colocado em sua mochila e um traje espacial. Mas este ¿testamento¿ sombrio sobre o garotinho medroso acabou sendo bem educativo! | Have you ever heard that the world around is full terrible plagues and diseases? One boy called Semushka knows it for sure! Wherever he threw a glance ¿ he seemed to see tetanus, rubella and other kinds of chickenpoxes¿The poor boy was so terrified that began to squish his nose even harder. The only saving measures was an aid kit which his grandmother has put in his backpack ¿just in case¿ and a little spacesuit¿Basically¿this grim ¿testament¿ about such a snotty boy came out to be the most educative one! | 1 | |||
2972 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A LENDA DA BICILETA FANTASMA DE ARREPIAR | A GHOST BIKE SAGA WHICH MAKES YOU SHIVER | Você acharia que é impossível alguém ter medo de uma bicicleta... Mas hoje você vai ouvir uma história incrível... e emocionante sobre uma bicicleta! Era uma vez um menino chamado Gosha. Ele ficou apavorado ao ganhar uma bicicleta, já que morria de medo de se imaginar descendo a rua sobre aquele monstro assustador de duas rodas! Mas a verdade é que é tão simples andar de bicicleta sem se preocupar, não é verdade? | You think no one could ever be afraid of a bike...Today, you will hear an incredible... and amazing heartbreaking story... about a bicycle! There was one boy called Gosha, who was very upset when he got bicycle for his birthday as he once imagined himself rushing down the street riding that huge two-wheeled scary monster! But in reality it's so simple to ride a bike without any worries...isn't it? | 1 | |||||||||
2973 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO ATERRORIZANTE DA FLORESTA SINISTRA E DO TÍMIDO INSETINHO | SOUL FREEZING TALE OF GRIM FOREST AND TINY TIMID BUG | Toda criança tem medo do escuro. Masha também tinha e passava as noites em claro segurando uma tocha! Mas, certa vez, ela inventou uma história sobre um inseto pequenino que morava na floresta e tinha tanto medo do escuro que qualquer barulhinho fazia seu coração acelerar! O inseto sofria muito. Até que se deu conta de que todas as coisas pequeninas que vemos no escuro apenas parecem ser assustadoras e que o medo não faz o menor sentido! | All children are afraid of the dark. Masha was afraid of it too and had to sit with a torch all night long! But once upon a time she came up with the tale about a tiny bug, that lived in the woods and was so afraid of the dark, that every rustle made its heart tremble! The bug suffered a lot until he realized that all tiny things you see in the dark just seem to be frightful and fear makes no sense at all! | 1 | |||||||||
2974 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A FANTÁSTICA HISTÓRIA DO PORCO-ESPINHO, DO MENINO E DOS HUMANOIDES | FANTASTIC STORY ABOUT A HEDGEHOG, A BOY AND GREEN HUMANOIDS | Era uma vez um garotinho que só gostava de duas coisas: livros sobre diferentes humanoides e doces. Enquanto lia um livro, ele ouviu um barulho estranho! Quem você acha que fez o barulho? Humanoides? Eles existem mesmo? | Once upon a time there was one boy who was keen on just two things: books about different humanoids and candies. And so¿while reading one book he heard some strange noise! Well, whom do you think they belong to? Humanoids? Do they exist after all? | 1 | |||||||||
2975 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
2976 | 6/22/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
2977 | 6/22/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MEDALHA DE GELO | COLD MEDAL WABBIT | 3 | |||||
2978 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | DRIVING MISS DAFFY | 3 | |||||||||||
2979 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NAVE ESTELAR MENTALPRISE | THE STARSHIP MENTALPRISE | 3 | |||||||||||
2980 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATOS DE PRETO | MEN IN QUACK | Quando o novo vizinho de Gaguinho, Marvin, tenta explodir a Terra, Patolino terá que salvar o dia. | When Porky's new neighbor Marvin attempts to blow up the earth, Daffy has to save the day, with mixed results. | 2 | |||||||||
2981 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATOLINO DO PÂNTANO | DAFFY IN THE BAYOU | Hortelino sai à caça de um pato para fazer um ensopado, mas Patolino não é uma presa muito colaborativa. | Elmer goes hunting for the title ingredient in his duck gumbo, but Daffy turns out to be not-so-cooperative prey. | 2 | |||||||||
2982 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACME INSTANTÂNEA | ACME INSTANT (FKA ACME PRIME) | Quando Coiote descobre que o segredo por trás do serviço de entrega instantânea da AcmeInstant é o Papa Léguas, ele vai ao seu limite para capturar a ave. | When Wile E. Coyote discovers that the secret behind AcmeInstant¿s instant delivery service is The Road Runner, he pulls out all the stops to try and capture him. | 2 | |||||||||
2983 | 6/22/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O MÍMICO | MIME GAMES | Uma batalha de mímicos. | The Battle of the Mimes. | 1 | |||
2984 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ACAMPANDO | CAMPING | Mr. Bean descobre que o ar livre não é tão livre assim. | Mr Bean discovers the great outdoors is not always so great. | 1 | |||||||||
2985 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PULA PULA FRENETICO | HOPPING MAD! | Mr. Bean descobre que toneladas de sapos pesam horrores. | Mr Bean finds that tons of toads weigh loads and loads. | 1 | |||||||||
2986 | 6/22/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
2987 | 6/22/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||
2988 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||||||||
2989 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||||||||
2990 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||||||||
2991 | 6/22/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
2992 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||||||||
2993 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
2994 | 6/22/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | NIGHT OF THE UPSETTING SHORTS | Na Flórida, a gangue se dirige à casa de repouso onde a adorada avó de Salsicha reside. Lá, eles descobrem que um Homem Macaco enlouquecido tem assustado os idosos. Para atenuar a preocupação de Salsicha de não orgulhar sua avó, a galera finge que ele é o líder e que Daphne é a sua namorada. Mas Salsicha acaba se sentindo ainda mais pressionado a solucionar o mistério do Homem Macaco ¿ que aliás é menos assustador do que os shorts que Fred decidiu usar para encarar o calor da Flórida. | The gang heads to Shaggy¿s beloved grandmother¿s Florida retirement home, where they learn a crazed Ape Man has been frightening the elderly residents. In order to lessen Shaggy¿s worry that he doesn¿t give his Grammy enough bragging rights, the gang pretends Shaggy is their leader and Daphne, his adoring girlfriend, inadvertently putting more pressure on Shaggy to solve the mystery of the Ape Man ¿ who, as it turns out, is less horrifying than the shorts Fred decided to wear to beat the Florida heat. | 2 | |||
2995 | 6/22/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK MAGIC | PINK MAGIC | Quando a Pantera Cor de Rosa estrela um novo show de mágica na cidade, seu concorrente, Big Nose, não fica nada satisfeito. | When Pink Panther brings a new magic act into town, the tricks are on his magician competition, Big Nose. | 1 | ||
2996 | 6/22/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy descobre uma nova versão de Tamagotchi no tablet do guarda florestal: a câmera escaneia o jogador e lhe dá um avatar virtual dele mesmo para cuidar. É necessário alimentá-lo, fazê-lo dormir, brincar com ele... Grizzy leva sua nova responsabilidade como "pai" muito a sério. Mas os lêmingues decidem complementar a educação do Grizzy virtual com atividades bem intensas. | Grizzy discovers a new generation Tamagotchi game on the Ranger's tablet: the camera scans the player and gives him a virtual avatar of himself to take care of. You must feed it, put it to bed, play with it... Grizzy takes his new responsibility as a "parent" very seriously, but the Lemmings decide to complete the virtual Grizzy's education with far more intense activities. | 2 | |||||
2997 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Um objeto estranho é entregue na cabana do guarda florestal: um overboard! Trata-se de um skate de última geração que levita sobre o solo sem rodinhas. Os lêmingues imediatamente tentam pôr suas patas nele, mas Grizzy também está louco pela novidade para usá-la como uma mesinha portátil enquanto assiste TV. | A strange object is delivered to the Ranger's cabin: an over-board! It's a latest generation skateboard which levitates above the ground without wheels. The Lemmings immediately try to get their paws on it, but Grizzy also covets the board as a table to set his TV-dinners down on. | 2 | |||||||||||
2998 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | MIRROR, MIRROR ON THE WALL | Enquanto pesca uns salmões na beira do rio, Grizzy iça algo incomum: um velho espelho saído diretamente de um conto de fadas. Em vez de mostrar o reflexo da pessoa que o segura, ele reflete uma visão idealizada do que o cerca. Seja Grizzy ou os lêmingues, todo mundo vê o mundo dos seus sonhos, e ninguém tem a intenção de compartilhá-lo. | While salmon fishing on the riverbank, Grizzy hauls in an unusual catch: an old hand mirror straight out of a fairytale. Instead of showing the reflection of the person who holds it, the mirror shows an idealized vision of his surroundings. Whether it be Grizzy or the Lemmings, everyone sees the world of his dreams, and no one wants to share it. | 1 | ||||||||||
2999 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BABYSITTING | BABYSITTING | A ursa por quem Grizzy é apaixonado lhe pediu para tomar conta do seu filhote. Não existe a menor chance de algo dar errado, já que Grizzy não tem a menor intenção de se arriscar! Mas ele havia se esquecido dos lêmingues. Cativados pelos arrotos do bebê após as refeições, eles sonham fazê-lo tomar litros de refrigerante para dar o maior arroto de todos. | Grizzy babysits for the she-bear he has a crush on, who has entrusted him with the care of her cub. There¿s no question of Grizzy tripping up, for he has no intention of taking any risks! But he hadn¿t reckoned on the Lemmings. Captivated by the baby¿s burps after meals, they dream of making it drink gallons of soda pop to make it do the "Big One." | 1 | ||||||||||
3000 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MANUFACTURING SECRET | MANUFACTURING SECRET | Grizzy está parado na frente da despensa, desesperado. O estoque de creme de chocolate já era. Ele percebe que os lêmingues estão preparando o doce, seguindo uma receita complicada. Se eles podem fazê-la, por que ele não? Mas, primeiro, ele precisa da receita! | Grizzy stands in front of the pantry, desperate. The stock of chocolate spread is completely depleted. He realizes that the Lemmings are making some themselves, following a complicated recipe. If they can make it, then why can¿t he? But first, he needs the recipe! | 1 | ||||||||||
3001 | 6/22/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO JEITINHO DA BRUXA | ANY WITCH WAY | 3 | |||||
3002 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA NO ESPAÇO | BUNNICULA IN SPACE | Quando Bunnicula começa a arrotar depois de ter comido repolho, ele acaba saindo flutuando. | After some particularly gassy cabbage gives Bunnicula a case of the burps, he puts himself right into orbit. | 2 | |||||||||
3003 | 6/22/2019 | 13:30 | 13:55 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUBLADO, COM CHANCE DE NUVENS | CLOUDY WITH A CHANCE OF CLOUDS | Flint dá uma máquina de nuvens a Sam para comemorar o aniversário de amizade deles. Mas a nova amiga nuvem de Sam não quer deixá-la em paz. | Flint gives Sam a Cloud-Maker for their friendaversary, but Sam's new cloud friend won't leave her side. | 1 | |||
3004 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||||||||
3005 | 6/22/2019 | 13:55 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | LIVRE | GEORGE, O CURIOSO 3 - DE VOLTA PARA A SELVA | CURIOUS GEORGE 3: BACK TO THE JUNGLE | |||||||||
3006 | 6/22/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Slick e Pogo se envolvem numa batalha para saber quem é o super-herói do bairro. Mas os resultados são desastrosos e nada heroicos. Quem triunfará e reivindicará o título de herói? | Slick and Pogo get caught into a battle of oneupmanship over who is the nighbourhoods resident superhero. The outcome is petty and less than heroic. Who will triumph and claim the title of hero? | 1 | |||
3007 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | O cínico Pogo assiste maravilhado à onda de sorte de Newt quando ela encontra um trevo de folhas. Como será que ele pode roubar um pouquinho dessa sorte? | A cynical Pogo watches in amazement as Newt has an execeptional run of luck after discovering a four leaf clover. How on earth can Pogo have some of that amazing luck himself? | 1 | |||||||||
3008 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Newt encontra um mapa do tesouro que a leva a um achado muito importante e valioso. Isso significará fama, fortuna e sucesso para ela. O único problema é que o tesouro foi enterrado embaixo da grama do jardim de Jeff. E ele jamais deixaria alguém cavar seu maior orgulho. Uma batalha perspicaz se inicia entre os dois personagens determinados. Mas será que haverá um vencedor nesse conflito? | Newt discovers a treasure map that leads to a very immportant and valuable find. It'll mean fame, fortune and success for her. The only problem is that's its buried under Jeff's lawn. And Jeff won't let anyone dig up a blade of grass on his pride and joy. A battle of wits ensues between these two determined characters, but will there be a winner to this conflct? | 1 | |||||||||
3009 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | A abóbora gigante de Jeff ganha vida graças à adição de lixo radioativo para acelerar seu crescimento. Mas, quando os outros Oddbods começam a desaparecer, Jeff não quer nem saber. Será que seu desejo de vencer falará mais alto do que sua vontade de fazer a coisa certa? | Jeff's prize marrow comes to life thanks to some radioactive waste that was meant to accelerate its growth. However when some of the other Oddbods start to go missing Jeff doesn't want to face facts. Will his will to win override his desire to do the right thing? | 1 | |||||||||
3010 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando Zee devora alguns melões do jardim de Bubbles, ele nem se dá conta de que acaba de ingerir algumas amostras experimentais dela. Ao acordar na manhã seguinte, após uma noite de comilança, Zee descobre que virou um gigante. Preso em sua casa, ele precisará da ajuda dos amigos para encontrar um antídoto. | When Zee eats some melons from Bubbles garden, he isn't aware he's just digested some her latest experimental samples. Zee wakes in the morning after a night gorging in Bubbles vegetable patch to discover that he's grown giant overnight. Trapped inside his house, the others must work to find an antidote to help their friend go back to normal. | 1 | |||||||||
3011 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff está convencido de que Pogo é responsável pelo roubo de uma pilha de feno em seu jardim. Mas ninguém parece acreditar na sua versão dos fatos. Jeff então inicia uma missão obsessiva para limpar seu nome e provar que Pogo está por trás de tudo. Mas acaba se incriminando ainda mais. Será que ele descobrirá quais são as intenções misteriosas de Pogo? | Jeff is convinced that Pogo is responsible for the theft of a bale of straw from his garden. However no one seems to believe his version of events. Jeff begins an obsessive quest to clear his name and prove that Pogo is behind everything, but he only serves to incrimate himself further. Will Jeff get to the heart of this mystery and find out what the naughty Pogo is up to? | 1 | |||||||||
3012 | 6/22/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCAPADA | GETAWAY AND GOT AWAY | Em vez de aproveitarem um fim de semana relaxante no spa com seus amigos, Ken e Barbie se envolvem numa aventura insana para manter o neto da dona longe de confusão. | Instead of enjoying a relaxing spa weekend with their friends, Ken and Barbie end up on a "batty" adventure to keep the owner's grandson out of trouble. | 3 | ||||
3013 | 6/22/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:52 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O CORPO QUE FALA | O CORPO QUE FALA | Orelha ardendo é sinal de que estão falando mal de você. Morder o dedo mindinho faz o fofoqueiro morder a língua. Se o pé está formigando, o tempo vai esfriar. Magali ensina a Mônica sobre as mais estranhas crendices do corpo humano. | ||||
3014 | 6/22/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MOÇA AGRADECIDA | THE GRATEFUL DUD | No clube de campo onde ela dá aulas de equitação depois da escola, Mia salva heroicamente um cachorrinho e um cavalo, e ganha uma recompensa e tanto do dono dos bichinhos: uma escavadeira adolescente chamada Fiona. Mas, quando a gratidão exagerada de Fiona torna a vida de Mia um pesadelo, suas amigas deverão correr para salvá-la! | At the Country Club where she teaches horseback riding after school, Mia's heroic rescue of a puppy and horse earns the overwhelming gratitude of their owner, a teen bulldozer named Fiona. But when Fiona's pushy, over-the-top appreciation makes Mia's life a living nightmare, the Friends must Ride To The Rescue! | 1 | ||||
3015 | 6/22/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DIA DE PROVA OU A NOITE DAS MONSTRINHAS | GOSBMACKED | Gob foge da Monster High, aparentemente em pânico devido à prova de Humanologia. O Esquadrão Monstruoso o encontra correndo dentro de uma loja humana de departamentos. Agora as monstrinhas terão que trabalhar juntas para levá-lo de volta à Monster High antes da prova começar. | Gob runs away from Monster High. The Ghoul Squad discovers him running wild in department store for humans. Now the ghouls have to work together to get him back to Monster High before the store reopens. | 1 | |||||
3016 | 6/22/2019 | 17:15 | 17:40 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||
3017 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3018 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||||||||
3019 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3020 | 6/22/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3021 | 6/22/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MÊS DA NEVE | SNOW MONTH | Quando um dia de neve salva Florzinha de ter que sair com um garoto, ela decide usar seu sopro congelante para manter a baixa temperatura. Mesmo que isso ameace afundar Townsville num inverno eterno, repleto de monstros de neve! | After a snow day saves Blossom from having to face a boy who's asked her out, she decides to use her ice breath to keep it going, even if that means plunging Townsville into eternal winter, complete with monstrous yetis! | 1 | |||
3022 | 6/22/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | WACKY RACES | UNRACEABLE | Dick Vigarista é expulso pela dona da competição, P.H. Celeira, por correr de forma perigosa e desonesta. Ele é obrigado a procurar uma agência de empregos e arrumar uma série de outros trabalhos ¿ para os quais não tem a menor habilidade. | Dastardly is banned by race owner P.T. Barnstorm from racing for habitual and dangerous cheating. Dastardly is forced to go to an employment agency and take a number of other jobs - all of which he is comically unsuited for. | 1 | |||
3023 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃ FURACÃO | SISTER, TWISTER | Pandora troca de lugar com sua irmã gêmea, Penny, para roubar o prêmio de espírito esportivo e jogo limpo. Mas a esquentada Pandora está tendo dificuldade para continuar se passando por sua irmã boazinha e inabalável. | Pandora switches places with her twin sister Penny in order to steal a prize for good sportsmanship and fair play. But short-tempered Pandora has trouble keeping up the pretense of being her unflappably good-natured sister. | 1 | |||||||||
3024 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MARTE PRECISA DE PILOTOS | MARS NEEDS RACERS | A corrida mais recente de P.H. Celeira envia os competidores a Marte, para enfrentar um diabólico tirano espacial, com a Terra como prêmio. | P.T. Barnstorm¿s latest money making race event sends the racers off to race on Mars against an evil space tyrant with Earth as the prize. | 1 | |||||||||
3025 | 6/22/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM CORTE ACIMA DE TUDO | CUT ABOVE THE REST | Ozma está ajudando Dorothy a se preparar para o grande Baile Real de Oz, onde toda a realeza se encontrará. Dorothy está preocupada em não lembrar todo o protocolo adequado na hora em que encontrar a realeza, mas, por sorte, a Menina de Patchwork faz um vestido mágico que tomará conta de tudo! No entanto, quando os capangas macacos de Wilhelmina, Frank e Lyman, fazem uma sabotagem, o vestido provoca a maior confusão, começando uma briga entre a realeza. Será Dorothy capaz de consertar a situação e mostrar que nasceu para ser uma princesa? | Ozma is helping Dorothy get ready for the big Oz Royal Ball, where all the Royals of Oz will meet. Dorothy¿s worried about remembering all the proper protocol for meeting the royals, but luckily Patchwork Girl makes a magic dress that will take care of the protocol for her! But when Wilhelmina¿s monkey minions, Frank and Lyman, sabotage the dress, the animated gown wreaks havoc, starting skirmishes between the royals. How will Dorothy manage to fix the Ball and show she was born to be a princess? | 1 | |||
3026 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TICTAC E HOMEM DE LATA | TIK TOK AND TIN MAN | A gangue conhece um novo homem mecânico, Tik Tok. | The gang meets a new mechanical man, Tik Tok. | 1 | |||||||||
3027 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OJO, O AZARADO | OJO THE UNLUCKY | Dorothy e seus amigos tentam ajudar Ojo, o Azarado. | Dorothy & her friends try to help Ojo the Unlucky. | 1 | |||||||||
3028 | 6/22/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O INTOCÁVEL JERRY | JERRY RIGGED | 2 | ||||
3029 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||||||||
3030 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||||||||
3031 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTARIA COMPLICADAI | SADDLE SOREHEADS | 3 | |||||||||||
3032 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
3033 | 6/22/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3034 | 6/22/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SILÊNCIO, SCOOBY-DOO | BE QUIET SCOOBY-DOO! | Para solucionar um mistério envolvendo um monstro assustador que se parece com um morcego e vive numa caverna, a gangue deverá se aventurar num labirinto repleto de formações intrincadas de cristal. Para piorar as coisas, eles não podem dizer uma palavra enquanto estiverem lá, porque até mesmo o mais baixo dos sons será capaz de quebrar os cristais! | To solve the mystery of a creepy Crystal Crawler ¿ a bat-like cave monster - the Gang must venture into the Crystal Canopy ¿ a labyrinth of intricate crystal formations. To make things worse, they can¿t speak a word while in the Canopy, because even the slightest sound will bring the crystals crashing down around them! | 1 | |||
3035 | 6/22/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE AARDVARK'S NEW MOVES | THE AARDVARK'S NEW MOVES | Uma preguiça cheia de esquemas fornece alguns dispositivos high-tech ao Tamanduá, para ajudá-lo a capturar a Formiga. | A scheming sloth supplies Aardvark with some high-tech gadgets to capture Ant. | 1 | ||
3036 | 6/22/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||
3037 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
3038 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
3039 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3040 | 6/22/2019 | 20:30 | 21:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O MÍMICO | MIME GAMES | Uma batalha de mímicos. | The Battle of the Mimes. | 1 | |||
3041 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ACAMPANDO | CAMPING | Mr. Bean descobre que o ar livre não é tão livre assim. | Mr Bean discovers the great outdoors is not always so great. | 1 | |||||||||
3042 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PULA PULA FRENETICO | HOPPING MAD! | Mr. Bean descobre que toneladas de sapos pesam horrores. | Mr Bean finds that tons of toads weigh loads and loads. | 1 | |||||||||
3043 | 6/22/2019 | 21:00 | 21:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA NA PRAIA | LIFE'S A BEACH | 2 | ||||
3044 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARA DE CONE | FUNNEL FACE | 2 | ||||||||||
3045 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE FORA D'ÁGUA | FISH OUT OF WATER | 2 | ||||||||||
3046 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FARPA DA DISCÓRDIA | SPLINTER OF DISCONTENT | 2 | ||||||||||
3047 | 6/22/2019 | 21:30 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANCINHA DA VITÓRIA | VICTORY CLASP | 3 | |||||
3048 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | YOSEMITE SAMSON | 3 | |||||||||||
3049 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EXPLORO NORTE | NORTH POLE POSITION | 3 | |||||||||||
3050 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DEDUÇÃO, CARO PORCO | DEDUCE, PART DEUCE | Dorlock Holmes é chamado mais uma vez para solucionar um mistério. Ao lado de seu assistente, Watkins, ele vai para a casa da Vovó investigar o caso do pássaro desaparecido. | Dorlock Holmes is summoned once again to solve a mystery, so he and his assistant Watkins head off to Granny¿s to investigate the case of the missing bird. | 2 | |||||||||
3051 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO NO TRIBUNAL | PORKER IN THE COURT | Gaguinho está sendo julgado por um pequeno delito e escolheu Patolino como seu advogado. O que poderia dar errado? | Porky is on trial for a minor violation, and is assigned Daffy Duck as an attorney. What could go wrong? | 2 | ||||||||||
3052 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO CIRCENSE | GOOD DUCK TO YOU CIRQUE | Viktor trabalha como palhaço do Circo Pretensioso e sua apresentação é arruinada pelo crítico espectador Patolino. O pato faz tudo que pode para lhe mostrar como ele acha que deveria ser um circo. | Viktor is a clown in The Pretentious Circus when his act is ruined by a critical onlooker, Daffy Duck. Daffy goes out of his way to show Viktor what he thinks a circus should be. | 2 | |||||||||
3053 | 6/22/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3054 | 6/22/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ASSOMBRADO | GARLICKED | Quando Chester dá alho a Bunnicula como uma forma de acabar com seus poderes vampirescos, a pele do coelho cai e ele se torna um esqueleto meigo e dançarino. Mas, quando Chester percebe que Mina ficará decepcionada se descobrir que Bunnicula é um vampiro de verdade, ele e Harold tentam encobrir o problema. | When Chester feeds Bunnicula garlic as a way to remove his vampire powers, the bunny's fur falls off and he becomes a cute, dancing skeleton. But after Chester realizes that Mina's heart will break if she realizes Bunnicula is a real vampire, he and Harold must cover up the problem. | 1 | |||
3055 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOJA DOS HORRORES DO CHESTER | CHESTER'S SHOP OF HORRORS | Chester se apaixona por uma planta carnívora sinistra, só porque ela assusta Bunnicula ¿ mas a planta tem seus próprios planos! | Chester takes a shine to a sinister Venus flytrap because the plant scares Bunnicula ¿ but the plant has plans of its own! | 1 | |||||||||
3056 | 6/22/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse não aguenta mais a interferência do vício em tecnologia de Newt e Slick na diversão dos três. Ele insiste para que os dois deixem seus celulares quando os três saem para fazer uma caminhada. Não parece uma grande coisa, mas os dois logo se veem totalmente perdidos. Por quanto tempo Fuse conseguirá manter esse embargo tecnológico? | Fuse is fed up with Newt and Slicks constant addiction to technology getting in the way of some old fashioned fun together. He insists the give up their phones for the day while they go hiking. Which ordinarily would be fine, but they soon find themsevles completely lost. How long can Fuse enforce the technology embargo before the others insist on getting their phones back? | 1 | |||
3057 | 6/22/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||
3058 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||||||||
3059 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||||||||
3060 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||||||||
3061 | 6/22/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||
3062 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||||||||
3063 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRÊS GATINHOS IMPOSSÍVEIS | KNIGHTY KNIGHT KNIGHT | 3 | |||||||||||
3064 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MONTARIA COMPLICADAI | SADDLE SOREHEADS | 3 | |||||||||||
3065 | 6/22/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3066 | 6/22/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GRAMPY'S VISIT | GRAMPY'S VISIT | O avô do Tamanduá faz uma visita para mostrar quem veste as calças na família... e para capturar uma formiga. | Aardvark's grandfather comes to town to show him who wears the pants in the family... and catch an ant. | 1 | ||
3067 | 6/22/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3068 | 6/22/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECONHEÇA ISSO! | APPRECIATE THIS! | Frustrada com o fato de os moradores da cidade não apreciarem a beleza em volta deles, Sam convence Flint a inventar algo que os obrigue a fazer isso. | Frustrated that the town isn't appreciating the beauty around them, Sam makes Flint invent something to force them to do so. | 1 | |||
3069 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TALENTOSO SENHOR BUTTONS | THE TALENTED MR. BUTTONS | Flint e Sam encontram um adorável gatinho perdido e Sam sabota todos os esforços deles para encontrar o dono. Só assim ela poderá ficar com o bichinho. | Flint and Sam find an adorable lost cat, and Sam sabotages all of their efforts to find the real owner so she can keep the cat for herself. | 1 | |||||||||
3070 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
3071 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MELHOR INVENÇÃO DE TODAS! | BEST INVENTION EVER! | Quando Flint se gaba de ter criado a melhor invenção que já existiu, o prefeito a vê como uma ótima forma de ganhar dinheiro. Já Flint precisa descobrir o que de fato inventou. | When Flint brags he sleep-invented the best invention ever, the Mayor sees it as a money making opportunity, and Flint has to figure out what he actually invented. | 1 | |||||||||
3072 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVENTA ESSA! | INVENT THIS! | Quando Tim é aclamado por sem querer criar um porta-lápis, Flint fica enciumado e começa a questionar suas próprias habilidades de inventor. | When Tim is celebrated for accidentally inventing a pencil holder, Flint gets jealous and starts to doubt his own skills as an inventor. | 1 | |||||||||
3073 | 6/22/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRITO DONNA | SCREAMA DONNA | Para solucionar o mistério de uma artista fantasmagórica que está assombrando o local onde costumava se apresentar, a gangue precisa fingir ser uma banda de rock! Mas será que eles conseguirão solucionar o caso antes que Velma tenha que realmente subir no palco e cantar? | To solve the mystery of a ghostly performer haunting her former venue, the Gang has to pretend to be a rock band themselves! But can they solve the case before Velma has to actually get on stage and sing? | 1 | |||
3074 | 6/22/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3075 | 6/22/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIZADE VERDADEIRA | TRUE BROMANCE | Quando Macaco e George se perdem no Rio do Tempo, eles se deparam com sua versão mais jovem. | When Ape and George get lost on the River of Time, they run into their younger selves. | 2 | ||||
3076 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE QUATRO POR QUATRO | GEORGE X4 | Quando George começa a dirigir uma SUV, seu reino logo se torna um amontoado de carros, já que todo mundo decide aderir à moda! | When George starts driving an SUV, his kingdom quickly turns into one long traffic jam as everyone gets in on the act! | 2 | ||||||||||
3077 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORTE COMO O TRONCO ALI | STRONG AS HE CAN TREE | George anda dando de cara com as árvores e Macaco e Magnólia tentam ajudá-lo. | George swings into trees so Ape and Magnolia set out to fix this problem. | 2 | ||||||||||
3078 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CANÇÃO DO GEORGE | GEORGE'S SONG | George usa uma voz secreta para ajudar seus amigos. | George uses secret singing voice to help his friends. | 2 | ||||||||||
3079 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAINHA DO DESERTO | QUEEN OF THE DESERT | Quando George é afastado pelo Conselho dos Símios, ele desafia seu substituto, um tronco, a testar suas habilidades de rei. | When George finds himself benched by the Ape Council, he challenges his replacement, a log, to a test of kingly skills. | 2 | ||||||||||
3080 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REIS E RAINHAS | KINGS AND LITTLE ONES | Quando George vai parar no Além-Mundo dos Reis da Floresta, ele conhece os soberanos do passado... que o fazem se sentir inadequado. | When George ends up in the Jungle King Afterlife, he meets the jungle kings of yesteryear... and immediately feels inadequate. | 2 | ||||||||||
3081 | 6/22/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3082 | 6/22/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||
3083 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||||||||
3084 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FROSTED PINK | FROSTED PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta comprar uma bebida gelada na loja de conveniência de Big Nose. | Pink Panther tries to buy a frosted beverage at Big Nose's convenience store. | 1 | ||||||||
3085 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ENCHANTED PINKDOM | ENCHANTED PINKDOM | A Pequena Chapeuzinho Cor de Rosa viaja por uma terra de fantasia para levar uma cesta de guloseimas à vovó. Mas é preciso ficar longe do Lobo Big Nose. | Little Pink Riding Hood travels through a fairy tale land to get a basket of goodies to his godmother, but he must stay away from the Big Nose Bad Wolf. | 1 | ||||||||
3086 | 6/22/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | AMAMOS O BUGIGANGA | WE HEART GADGET | Bugiganga se inscreve num site de namoro e conhece Sue Donym, por acaso uma agente da MAD enviada para arrancar todos os segredos do nosso amigo. Penny e Talon seguem o par e acabam tendo um encontro improvisado também. | Gadget signs up for a dating site and is quickly matched with Sue Donym, who happens to be an agent of MAD sent to get Gadget to spill all of his secrets. Penny and Talon tail the pair, and end up having an impromptu date of their own. | 1 | |||
3087 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | VINGANÇA DA LOUCO | MADHENGE | Acontece um super duelo quando Penny e Talon são atingidos pela radiação cósmica. Enquanto isso, Bugiganga acredita que Penny foi transformada em uma ovelha indefesa na explosão. | It¿s a super power showdown when Penny and Talon get blasted with cosmic radiation. Meanwhile, Gadget believes Penny was transformed into a helpless sheep in the blast. | 2 | |||||||||
3088 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | DRONE DO SILÊNCIO | DRONE OF SILENCE | Quando a Louco ameaça roubar a voz de todas as pessoas, começando com as melhores vozes de todas, o Inspetor Bugiganga, , Penny e Crânio vão até a ópera para impedí-los. | When MAD threatens to take away everyone's voice, starting with the biggest voices of them all, Gadget, Penny and Brain head to the opera to stop them. | 2 | |||||||||
3089 | 6/22/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem um estranho portal a um mundo paralelo. Do outro lado, existe uma cabana igualzinha, mas que não pertence a um guarda florestal. Trata-se de um museu de creme de chocolate, em que os curadores são... outro Grizzy e outros lêmingues, com personalidades muito diferentes. | Grizzy and the Lemmings discover a strange gateway to a parallel world. On the other side, there is the same cabin, only it doesn't belong to a ranger. It's a chocolate spread museum, where the curators are... another Grizzy and other Lemmings, all with very different personalities. | 2 | |||||
3090 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR SPREAD | BEAR SPREAD | Grizzy está frustrado: quando estava prontinho para cobrir um salmão fresco com pasta de chocolate e se aninhar na frente da TV, ele descobriu que a despensa estava vazia! Sua frustração se transforma em raiva quando ele encontra o último pote nas garras dos lêmingues, que estão organizando uma espécie de ¿festa na praia¿, na caixa de areia. | Grizzy is frustrated: just as he was about to coat a nice big fresh salmon with chocolate spread and snuggle up in front of the TV, he discovers that the pantry is empty! His frustration transforms into rage when he finds the last jar in the clutches of the Lemmings, who are organizing a sort of ¿beach party¿ in the sandbox. | 1 | ||||||||||
3091 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR CHARM | BEAR CHARM | Após um mal-entendido, Grizzy está convencido de que a ursa por quem está apaixonado se transformou num sapo. Enquanto ele folheia os livros de contos de fadas do guarda, na esperança de transformar sua amada em ursa de novo, os lemingues tentam recuperar o sapo, com quem estão se divertindo muito em jogos de rodeio. | Further to a misunderstanding, Grizzy is persuaded that the she-bear he¿s in love with has been turned into a frog. Whilst he looks through the ranger¿s books of fairytales, searching for a means to return his beloved to her original form, the Lemmings try to recover the frog, with whom they have so much fun playing rodeo games. | 1 | ||||||||||
3092 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | FLOWER POWER | FLOWER POWER | Uma rajada de vento leva para longe a flor que a amada de Grizzy estava usando nos cabelos. Grizzy vê isso como uma ótima oportunidade de impressioná-la, trazendo a flor de volta. Mas os lêmingues, que estão montados nas costas de um cervo, percebem que a flor faz com que o animal espirre ¿ o que torna a brincadeira mil vezes mais divertida! | A gust of wind sweeps away the flower that Grizzy¿s adored she-bear wears in her hair. Grizzy sees this as a golden opportunity to dazzle her by bringing it back. But the Lemmings, who are riding on the back of a bucking caribou, realize that the flower makes their mount sneeze, which only makes the game ten times more fun! | 1 | ||||||||||
3093 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER LOCK AND KEY | BEAR UNDER LOCK AND KEY | Sem a menor intenção de dividir o prato que ele e os lêmingues adoram, Grizzy o tranca no novíssimo e aparentemente ultrasseguro cofre do guarda florestal. Ele assiste contente às tentativas fracassadas dos lêmingues de abrir o cofre. Até perceber que a corrente com a chave, que estava em volta do seu pescoço, está longe de ser indestrutível. | Unwilling to share the food both he and the Lemmings are wild about, Grizzy locks it up inside the ranger¿s brand new and apparently burglar-proof safe. He watches the Lemmings¿ vain attempts to open the safe with amusement, until he realizes that the string around his neck with the key is far from indestructible. | 1 | ||||||||||
3094 | 6/23/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A FAXINA DA PRIMAVEIRA | SPRING CLEAN | Mr. Bean descobre que a limpeza pode ser um negócio sujo. | Mr Bean finds that cleanliness can be a filthy business. | 1 | |||
3095 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | DECOLAR! | CHOCKS AWAY | O hobby de Mr. Bean acaba em chamas em sua batalha pela supremacia dos ares. | Mr Bean¿s hobby goes down in flames in his battle for air supremacy. | 1 | |||||||||
3096 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM CONVITE IMPORTANTE | A GRAND INVITATION | Mr. Bean se aventura no mar com a alta burguesia | Mr Bean is all at sea with the landed gentry. | 1 | |||||||||
3097 | 6/23/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||
3098 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOITE É UMA CRIANÇA | FROWN AND COUNTRY | 3 | |||||||||||
3099 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O FANTASMA DA OOMPAH | PHAN-TOM OF THE OOMPAH | 3 | |||||||||||
3100 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||||||||
3101 | 6/23/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:08:05 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | TURMA DA MÖNICA CONTRA O CAPITÃO FEIO | TURMA DA MÖNICA CONTRA O CAPITÃO FEIO | Montanhas de lixo caem sobre o bairro. O vilão mais encardido de todos os tempos tem um novo e misterioso poder, e pretende poluir ainda mais o mundo. Mas as crianças capturam o capitão feio e conseguem anular seu novo poder, salvando o mundo da sujeira! | ||||
3102 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PLANO HIPNÓTICO | PLANO HIPNÓTICO | Desta vez o Cebolinha resolve estudar hipnotismo e com isso se diverte colocando em prática seus poderes! Mas o objetivo maior é pegar certo coelhinho encaldido, portanto, olhe beeeem pra telinha e muito cuidado pra não ser hipnotizado também, viu? | ||||||||||
3103 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O SUMIÇO DA JUJUBA | O SUMIÇO DA JUJUBA | Cascão está desesperado com o sumiço da sua querida Jujuba. O seu bichinho de estimação não amanheceu ao seu lado como de costume. O Cebolinha aparece para ajudá-lo a descobrir o paradeiro dela. Afinal, onde estará essa tal de Jujuba? Assista e descubra! | ||||||||||
3104 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:07:59 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UM PLANO LEVEMENTE INFALÍVEL | UM PLANO LEVEMENTE INFALÍVEL | O Cebolinha acha que pode mover as coisas com a folça do pensamento. Pensando bem, até que pode, né? Principalmente, se o objetivo for vencer aquela baixinha, "golducha e dentuça" pra se tornar o dono da rua. Então, muita concentração e divirta-se | ||||||||||
3105 | 6/23/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O SUPER PORCO | O SUPER PORCO | Pra desespero dos moradores do Sítio, Rábico começa a achar que é um super-herói. | For the Sítio¿s residents dismay, Rabicó now thinks he¿s a super-hero. | 3 | ||
3106 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A PAIXÃO DO RABICÓ | A PAIXÃO DO RABICÓ | Rabicó vai a uma festa de porcos e se apaixona pela única porca pela qual ele não podia se apaixonar. | Rabicó goes to an only pigs party and has his eyes on the only female pig he can¿t fall in love with. | 3 | ||||||||
3107 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A ÚLTIMA CHANCE DO RABICÓ | A ÚLTIMA CHANCE DO RABICÓ | Rabicó tem a chance de mudar e deixar de ser preguiçoso, guloso e folgado. | Rabicó has a chance to change his ways and be less lazy and famished. | 3 | ||||||||
3108 | 6/23/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A PRINCESA RÃ | THE PRINCESS FROG | Era uma vez um Tsar e seus três filhos. O mais velho se casou com a filha de um nobre, o do meio se casou com a filha de um mercador e o mais novo ficou com a sapa. Ela não era muito bonita, mas era uma princesa, que depois se transformou numa bela garota. Esta história nos ensina a cuidar dos animais. É a única forma de eles se tornarem nossos amigos fiéis. | There lived a Tsar with his three sons. The oldest son married on nobleman¿s daughter, the second one married the merchant¿s daughter, while the youngest son - on the Frog. She was not pretty, but happened to be the Frog Princess who turned into a beautiful girl. This story teaches us to take care of your pets. This is the only way they could appeal to your concerns and become your faithful friends. | 1 | |||
3109 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | JOÃO E O PÉ DE FEIJÃO | JACK AND THE BEANSTALK | Era uma vez um garoto chamado Jack. Ele era tão pobre que nenhuma garota queria se casar com ele. Certo dia, Jack foi ao mercado vender sua vaca para poder comprar um terno. A caminho do mercado, ele encontrou um velho homem, que se ofereceu para comprar a vaca, em troca de uma semente de feijão. Jack concordou e voltou para casa. Sua mãe, achando que o dinheiro havia sido gasto à toa, jogou a semente pela janela. À noite, enquanto os dois dormiam, a semente brotou e se transformou numa árvore bem alta. Pela manhã, Jack decidiu escalá-la. Ele tentou diversas vezes, mas sempre caía. De repente, Jack notou que havia uma trança pendurada ao seu lado. Ele a puxou e uma garota caiu em seus braços. Os dois se casaram e viveram felizes para sempre. Conclusão da história: somente atos altruístas podem trazer a verdadeira felicidade. | There lived a boy called Jack. He was so poor that no girl would want to marry him. One day he went to the market to sell the cow and buy himself a suit. On his way to the market Jack met an old man, who offered him to buy a cow for a bean seed. Jack agreed and went home. There he met his mother, who realized that money was spent for nothing and threw away the seed out from the window. At night, when Jack and his mother were sleeping, the seed sprouted and grew into a tall tree. In the morning, Jack has decided to climb this tree. He attempted several times but each time he fell down. Suddenly he noticed a saw a plait hanging next to him from the tree. He pulled it down and suddenly a beautiful girl fell right into his arms. They got married and lived happily ever after. To conclude, only selfless deeds can bring true happiness. | 1 | |||||||||
3110 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | OS GANSONS MÁGICOS | MAGIC SWAN GEESE | Esta história ensina a importância de ouvirmos os mais velhos. Alyonushka e seu irmão, Ivanushka, desobedecem aos seus pais e vão à floresta. Os dois se deparam com o forno mágico e a macieira falante. O forno lhes oferece alguns bolos. Mas Ivanushka fica com sede e Alyonushka vai ao rio de leite com beira de gelatina para matar a sede do irmão. Ivanushka, no entanto, não espera a irmã voltar e acaba se esbaldando na poça. De repente, ele se transforma numa pequena cabra. Uma revoada de gansos sequestra Ivanushka, mas ele consegue escapar. Ele então encontra sua irmã e os dois fogem da floresta. Ivanushka passa por um extenso processo de cura até voltar à sua forma humana. | The story tells how important it is to listen to the elders. Alyonushka and her brother Ivanushka went to the forest disobeying the parents. The children met the magical stove and the talking apple tree. The stove fed the children some cakes. Ivanushka was thirsty and Alyonushka went to the milk river with jelly shores to quench her brother¿s thirst. But Ivanushka did not wait for his sister to come back and drank from the puddle. Suddenly he turned into a little goat. The flying flock of swan geese kidnapped Ivanushka, but he managed to escape. Than Ivanushka found his sister and they got out of the forest. Ivanushka has had a long healing process before he could return back to his human look again. | 1 | |||||||||
3111 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O COELHO | THE FOX AND THE RABBIT | A raposa tinha uma toca feita de gelo, enquanto a do coelho era de madeira. Quando a primavera chegou, a toca da raposa derreteu e ela decidiu se mudar para a do coelho, expulsando-o. O coelho procurou o cachorro e o lobo, que imediatamente se dispuseram a ajudá-lo. Mas a raposa foi mais esperta e convidou os dois para morarem com ela, na toca. O coelho então ficou sem apoio e decidiu pedir ajuda ao urso. Sem pensar duas vezes, o urso preferiu ir morar com a raposa. Mas ela não havia o convidado e ele quebrou a toca em pedacinhos. Esta história nos ensina uma lição muito simples, mas importante: ¿Trate os outros como gostaria de ser tratado¿ | The Fox had a hut made of ice, while the Rabbit - a wooden one. When spring has arrived, the Fox¿s hut melted away, so she decided to move into the Rabbit¿s hut and kick him out from his own home. The Rabbit asked the Dog and the Wolf for some help. At first they were eager to help him, but the Fox was clever and invited them to live with her in the hut, so that the Rabbit would be left without support. Then the Rabbit asked the Bear for help. With no doubts, the Bear preferred to settle down with the Fox in her hut instead. But the Fox did not invite him, so he broke into the hut and destroyed it to pieces. This story teaches us simple, but important truth: ¿Treat others like you would have them treat you¿ | 1 | |||||||||
3112 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O DESEJO DO PEIXE DE OURO | BY THE PIKE'S WISH | Esta é a história de Yemelya, de sua esposa preguiçosa e de um peixinho dourado. A moral da história é: antes de fazer um pedido, pense nas consequências que ele pode trazer a você e aos outros. | This story is about Yemelya, his lazy wife and pike, which plays the role of a goldfish in this story. The moral of the story: before making a wish, it is necessary to think about the consequences for you and people around you. | 1 | |||||||||
3113 | 6/23/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||
3114 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3115 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
3116 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3117 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
3118 | 6/23/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||
3119 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO ASSUSTADOR SOBRE CONTOS ASSUSTADORES | SCARY STORY ABOUT SPOOKY STORIES | Tem certeza de que você gosta mesmo de histórias assustadoras? E se você ficar apavorado depois de ouvir uma? Ouça esta história clássica e não venha me dizer que não se assustou! | Are you sure that you really like spooky stories? What if this kind of story will get you really thrilled? Listen to one classic story and don't say that you are not shocked after all! | 1 | |||||||||
3120 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ASSUSTADORA HISTÓRIA DO MENINO QUE TINHA MEDO DE ÁGUA | SUPER SCARY STORY OF A LITTLE BOY WHO WAS AFRAID OF WASHING | Um menino tinha tanto medo da água que parou de tomar banho e se transformou num porquinho! Todos os seus amigos corriam dele assustados! Mas, no fim, ele venceu seu medo e começou a lavar seu rosto e suas mãos, percebendo que a água pode ser segura e divertida! O menino foi muito corajoso e até venceu uma competição de natação! | One boy was so afraid of the water that he stopped washing himself and turned into a piggy! All his buddies ran away from him scared! But in the end he overcame his fear and began to wash his face and hands as he realized that the water can be safe and fun! The boy was very brave and even won a swimming competition! | 1 | |||||||||
3121 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CONTO ASSUSTADOR SOBRE O PASTOR E O MENINO | A TERRIBLE TALE ABOUT A COW HERDER ON A STUMP | Você está pronto para ouvir uma história inédita sobre uma floresta densa, pântanos e riachos? | Are you ready to hear an unheard story about dense forest, swamps sorts and gullies? | 1 | |||||||||
3122 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A SAGA SINISTRA DA BARRIGUINHA DOENTE E DA MENINA QUE TINHA MEDO DE MÉDICOS | SINISTER SAGA OF A SICK TUMMY AND A GIRL WHO WAS AFRAID | Masha narra a história incrível de uma garotinha que tinha medo de médico. | Masha narrates a terrific story about one little girl who was afraid of doctors. | 1 | |||||||||
3123 | 6/23/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3124 | 6/23/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MESTRE DA ILHA | NO DUCK IS AN ISLAND | 3 | |||||
3125 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | SECOND FIDDLE | 3 | |||||||||||
3126 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 3 | ||||||||||||
3127 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEIXINHO E A FADA DA MADEIRA | LITTLECHIN AND THE WOOD FAIRY | Quando Pernalonga é confundido com uma fada da floresta por Sir Littlechin, ele decide se livrar de dois vilões de uma vez, fazendo Littlechin acreditar que Taz é uma fada de verdade. | When Bugs is mistaken for a wood fairy by Sir Littlechin, he opts to get rid of two bad guys at once by tricking Littlechin into believing Taz is an actual wood fairy. | 2 | |||||||||
3128 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA, O GUIA | BUGS THE SHERPA | Rhoda Roundhouse quer ser a primeira a chegar ao topo do Monte Killamesoftly. Mas, com Pernalonga ao seu lado, a escalada não será como outra qualquer. | Rhoda Roundhouse wants to be the first to summit Mt. Killamesoftly, but with Bugs as her sherpa it's going to be more than your average uphill climb. | 2 | |||||||||
3129 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUANDO MARVIN VEM MARCIANDO | WHEN MARVIN COMES MARTIAN IN | Marvin, o Marciano, planeja invadir a Terra. Mas ele acha que precisa estudar um típico terráqueo primeiro. Infelizmente, o terráqueo que ele escolhe é Patolino. | Marvin the Martian is planning an invasion of Earth, but decides he must study a typical Earthling before doing so. Unfortunately for him, the Earthling he chooses is Daffy Duck. | 2 | |||||||||
3130 | 6/23/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | NO JARDIM | IN THE GARDEN | Mr. Bean precisa de uma pá nova, mas por que comprar uma quando se pode ganhá-la? | Mr Bean needs a new spade but why buy one when you can win one! | 2 | |||
3131 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOU DE TÁXI | TAXI BEAN | Mr. Bean vira motorista de táxi depois de ficar preso num. | Mr Bean becomes a taxi driver after being locked in a taxi. | 2 | |||||||||
3132 | 6/23/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3133 | 6/23/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHUTTER BUGGED | SHUTTER BUGGED | A Formiga tem seus quinze minutos de fama quando alguns turistas de um safári começam a fotografá-la. | Ant gets a taste of celebrity when some tourists on safari start to photograph him. | 1 | ||
3134 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||||||||
3135 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
3136 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||||||||
3137 | 6/23/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||
3138 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3139 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
3140 | 6/23/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | JUNKYARD DOGS | Scooby-Doo encontra um antigo colega de canil, da época em que vivia num abrigo. O nome dele é Axel, agora um cão da polícia altamente treinado. A atitude arrogante de Axel faz com que Scooby e Salsicha se empenhem para solucionar o mistério de um monstro que vem atacando a população no depósito de lixo local. Enquanto isso, numa tentativa de entender melhor o colega, Daphne ¿se torna¿ Fred por um dia... para a alegria dele ¿ no início. | Scooby Doo runs into an old kennel mate from the rescue shelter, Axel, who is now a state-of-the¿art, highly trained K-9 police dog. Axel¿s patronizing attitude towards Scooby makes him and Shaggy determined to be the ones who solve the mystery of the Trash Monster that¿s been attacking locals at the garbage dump. Meanwhile, in an attempt to better understand Fred, Daphne ¿becomes¿ Fred for the day, much to Fred¿s delight ¿ at first. | 2 | |||
3141 | 6/23/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PARTY ANIMALS | PARTY ANIMALS | O Tamanduá faz uma festa de aniversário para atrair a Formiga arroz de festa à sua casa. | Aardvark throws himself a birthday shindig to lure party-loving Ant to his house. | 1 | ||
3142 | 6/23/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um vaso indígena com um gênio dentro. Ele é capaz de tornar os sonhos de qualquer um realidade se o vaso for esfregado. Mas há um pequeno problema: os efeitos da magia acabam assim que o gênio volta para dentro do vaso e a tampa se fecha. | Grizzy and the Lemmings find a native American Indian vase with a genie inside that will make anyone's dreams come true, if they only let him out by rubbing the vase. There is nonetheless one little snag: the effects of the genie's magic instantly wear off as soon as he returns to his vase and the lid shuts. | 2 | |||||
3143 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues descobrem as maravilhas da fotografia com a máquina de impressão instantânea do guarda florestal. Grizzy adoraria fazer um belo retrato artístico de sua amada ursa. Já os lêmingues preferem uma foto do bando com uma competição de caretas: duas tendências artísticas totalmente opostas! | Grizzy and the Lemmings discover the joys of photography with the ranger's instant print camera. Grizzy would like to make a beautiful artistic portrait of the she-bear he's in love with, whereas the Lemmings prefer a group photo with a face-making competition: two radically opposed artistic trends! | 2 | |||||||||||
3144 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY THE WIZARD | GRIZZY THE WIZARD | Numa caixa que caiu da caravana de um circo, os lêmingues encontram uma vareta mágica capaz de encantar os objetos e lhes conceder vida. Grizzy tem certeza de que uma vareta como essa lhe pouparia muito trabalho. O único problema é como arrancá-las dos lêmingues, que se tornaram aprendizes de feiticeiro... | In a casing that fell from a circus caravan, the Lemmings find a magic stick that can enchant objects and make them come alive. Grizzy is sure that a stick like that would save him a lot of work, the only problem is how to get it from the Lemmings, who have become sorcerer¿s apprentices? | 1 | ||||||||||
3145 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER LOCK AND KEY | BEAR UNDER LOCK AND KEY | Sem a menor intenção de dividir o prato que ele e os lêmingues adoram, Grizzy o tranca no novíssimo e aparentemente ultrasseguro cofre do guarda florestal. Ele assiste contente às tentativas fracassadas dos lêmingues de abrir o cofre. Até perceber que a corrente com a chave, que estava em volta do seu pescoço, está longe de ser indestrutível. | Unwilling to share the food both he and the Lemmings are wild about, Grizzy locks it up inside the ranger¿s brand new and apparently burglar-proof safe. He watches the Lemmings¿ vain attempts to open the safe with amusement, until he realizes that the string around his neck with the key is far from indestructible. | 1 | ||||||||||
3146 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||||||||
3147 | 6/23/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TODO OUVIDOS | UP TO OUR EARS (AKA WARRIORS) | 3 | |||||
3148 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCONVIDORLOCK | ORLOCKDOWN | Chester e Harold descobrem que o Orlock é assombrado e que a presença de Bunnicula é essencial para evitar seu desmoronamento. | Chester and Harold learn the Orlock itself is haunted, and Bunnicula's presence is key to keeping the building from literally falling apart. | 2 | |||||||||
3149 | 6/23/2019 | 13:30 | 14:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MILIONÁRIO | MILLIONAIRE MONKEY | Quando Steve ganha na loteria de Boca Grande, os moradores da cidade se enfileiram afirmando que são os melhores amigos dele. Assim, Flint começa a questionar as verdadeiras afeições de Steve. | When Steve wins the Swallow Falls lottery, townspeople line up claiming that they are Steve's best friend, causing Flint to question Steve's true affections. | 1 | |||
3150 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACADO EU, MACACO VOCÊ | MONKEY ME, MONKEY YOU | Flint sem querer se combina com Steve e precisa aprender a viver com um macaco dentro dele. | Flint accidentally combines himself with Steve, and has to learn to live with the monkey inside of him. | 1 | |||||||||
3151 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O NOVO MACACO | HAPPY CLAPPY MONKEY | Steve se apaixona pela macaca eletrônica tocadora de pratos que Flint escalou para substitui-lo enquanto ele estava de férias. | Steve falls in love with the cymbal-smashing electric monkey Flint brought in to replace Steve while he was on vacation. | 1 | |||||||||
3152 | 6/23/2019 | 14:00 | 15:50 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | DOLPHIN TALE 2 | WINTER, O GOLFINHO 2 | DOLPHIN TALE 2 | 2014 | 0:00:00 | LIVRE | LIVRE | WINTER, O GOLFINHO 2 | DOLPHIN TALE 2 | ||||||||
3153 | 6/23/2019 | 15:50 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | As discussões de Fuse e Pogo acabam os levando a ser acidentalmente lançados ao espaço no foguete de Bubbles. A dupla agora deverá aprender a conviver, para garantir sua volta segura à Terra. | Fuse and Pogo's bickering results in them being accidentally launched into space in Bubbles rocket. The duo must now learn to cooperate together to ensure that the can safely find their way back down to Earth. | 1 | |||
3154 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Sentindo-se um fracote, Jeff pede a ajuda de Fuse para aprender a ser mais forte e másculo. Mas logo sua virilidade se torna um problema para os outros ¿ que começam a desejar a volta do velho Jeff. | Feeling immasculated, Jeff seeks the help of Fuse to teach him to be stronger and more macho. It's not long before Jeff's machoness becomes a problem for the others and they start to wish they could have the old Jeff back. | 1 | |||||||||
3155 | 6/23/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOTALMENTE ESPIA | TOTALLY SPYING | Trey se machuca na propriedade dos Roberts e a família tenta compensar o vizinho mimado. Até que Barbie percebe que Trey está aprontando algo. | Trey injures himself on the Roberts¿ property, so the family is extra nice to their demanding neighbor until Barbie realizes Trey may be up to something. | 3 | ||||
3156 | 6/23/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:07:56 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A NOVA BABÁ | A NOVA BABÁ | Enquanto os pais do Cebolinha saem, Xabéu a irmã mais velha do Xaveco vai tomar conta dele. Mas o Cascão também está por lá e não é que os dois se "apaixonam" por ela? Ah, esses meninos, viu? Quem vai conquistar o coração da jovem Xabeuzinha? Cascão ou Cebolinha? | ||||
3157 | 6/23/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A COELHINHA CONFEITEIRA | RABITTOUILLE | Stephanie enfrenta Tanya num programa de culinária da TV. E a disputa é acirrada! Stephanie prepara um bolo delicioso e Tanya rouba a receita. Mas nenhuma das duas imagina que a coelhinha Daisy adicionou um ingrediente secreto. Será que as tentativas desesperadas de Stephanie para vencer custarão sua amizade com suas melhores amigas? | It¿s Stephanie vs. Tanya on a TV Bake-Off to end all bake-offs! Stephanie concocts a fabulous cake, and Sneaky Tanya steals the recipe -- but neither knows that pet bunny Daisy has added a secret key ingredient. Will Stephanie¿s frantic efforts to win at all costs end her friendship with her BFF¿s? | 2 | ||||
3158 | 6/23/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA AVENTURA MUSICAL | BOOT-FULL MUSIC | Toralei atrapalha a mais nova missão do Esquadrão Monstro: achar um monstro "musical" em uma mina de diamantes abandonada. Quando tenta roubar um artefato, ela provoca uma avalanche que bloqueia a saída, e as monstrinhas terão que achar uma forma de escapar. | Toralei complicates the Ghoul Squad¿s latest mission to find a hidden monster deep inside some ancient catacombs when she tries to take an artifact that triggers an avalanche of the ancient cave¿s traps and defenses. | 1 | |||||
3159 | 6/23/2019 | 17:15 | 17:40 | Zuzubalândia | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | POÇÃO DA PREGUIÇA | ZUZUBALANDIA | A Bruxa quer deixar todos os habitantes do reino com muita, mas muita preguiça mesmo. Dessa forma, será mais fácil pegar a coroa mágica e se tornar a rainha de Zuzubalândia. | 1 | ||||||
3160 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | CRISTIANO ROBALDO | ZUZUBALANDIA | Brigadeiro e Laricão convencem Suspiro a passar por uma transformação para ficar mais parecido com o ídolo do futebol "Cristiano Rovaldo". Eles acham que assim, ele terá mais chances com a Pipoca. Será? | 1 | ||||||||||
3161 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 1 | |||||||||||
3162 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 1 | |||||||||||
3163 | 6/23/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3164 | 6/23/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CAIXA DE FLORDORA | PUFFDORA'S BOX | Quando Florzinha se empenha demais na limpeza dos armários, ela sem querer liberta um grupo de espíritos maléficos. | When Blossom gets overzealous with the spring cleaning, she accidentally unleashes a group of evil spirits. | 1 | |||
3165 | 6/23/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIAGEM AO SUBTERRÂNEO | RACE TO THE BOTTOM | Numa corrida pelo centro da Terra, rumo a uma Ilha Esquecida pelo Tempo, os competidores são atacados por dinossauros. Mas eles são resgatados no último minuto por uma tribo que imediatamente coroa Muttley como rei. Penélope descobre, no entanto, que ele será sacrificado num vulcão gigante. Ao lado dos outros competidores, ela deverá salvar o amigo relutante. | A race through the center of the earth to a Land That Time Forgot. They are attacked by dinosaurs but rescued at the last second by a tribe of Mole People that immediately crown Muttley King. Penelope discovers Muttley is actually going to be sacrificed to giant volcano so she and the Racers must find a way to rescue their reluctant friend. | 1 | |||
3166 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A SEGUNDA CHANCE DO VIGARISTA | DO OVER DASTARDLY (FKA LOOP DE VILLE) | Uma máquina do tempo experimental concede a Dick Vigarista a habilidade de voltar o tempo em 30 segundos, cada vez que a usa. Mas qual a utilidade de uma viagem no tempo, se você é um competidor que se recusa a aprender com os próprios erros? | An experimental time machine gives Dastardly the ability to rewind time 30 seconds at a time. But what good is time travel if you are the one Racer who refuses to learn from his mistakes? | 1 | |||||||||
3167 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TROCA-TROCA | SWAP MEET | Enquanto os competidores percorrem as colinas azuis do Kentucky, outra invenção de I.Q. começa a trocar a personalidade deles de forma aleatória. Claro que, não importa em qual corpo Dick Vigarista esteja, ele sempre pega o pior de suas próprias armadilhas. | As the Racers zoom through the blue grass hills of Kentucky another of of I.Q.¿s inventions begins randomly exchanging the Racer¿s personalities. Of course it doesn¿t seem to matter what body Dastardly is in at the time, he always gets the worse of his own traps. | 1 | |||||||||
3168 | 6/23/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ROLANTES DA FORTUNA | WHEELERS OF FORTUNE | Tijolos estão desaparecendo da Estrada de Tijolos Amarelos. Quando Dorothy e seus amigos seguem marcas de roda até o esconderijo dos Rolantes, eles descobrem que RUSTLE, o maior e pior dos Rolantes, está roubando os tijolos para encobrir o fato de que sua roda traseira está quebrada. Dorothy leva Rustle à Smith & Tinker para consertar sua roda. Sem saber como agradecer, Rustle os ajuda rapidamente a consertar a Estrada de Tijolos Amarelos. | Bricks are disappearing from the Yellow Brick Road. When Dorothy and her friends follow the wheel prints back to the Wheelers hideout, they find that RUSTLE, the biggest and baddest Wheeler, has been stealing the bricks to cover up the fact that his back wheel is broken. Dorothy brings Rustle to Smith & Tinker to fix his wheel. Overwhelmed with gratitude, Rustle helps them speedily repair the Yellow Brick Road. | 1 | |||
3169 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE EU TIVESSE MÚSCULOS | IF I ONLY HAD SOME BRAWN | O Espantalho troca sua inteligência por força bruta. | Scarecrow trades his smarts for some muscles. | 1 | |||||||||
3170 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O REI DA FLORESTA | THE LION'S SHARE | O Leão aprende o verdadeiro significado da coragem. | The Lion learns the true meaning of courage. | 1 | |||||||||
3171 | 6/23/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DO CONFLITO | THE ART OF WAR | 2 | ||||
3172 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATO TRAPACEIRO | DIRTY RAT | 2 | ||||||||||
3173 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||||||||
3174 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||||||||
3175 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMANDADE FELINA | PINCH HITTER | 2 | ||||||||||
3176 | 6/23/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3177 | 6/23/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO PERTUBE | DOO NOT DISTURB (FKA HOTEL) | Para fugir de uma tempestade de neve, a gangue se hospeda num hotel assustador e gigante, gerenciado por um homem muito rígido em relação às regras estabelecidas por sua mãe, já falecida. A gangue logo descobre que a multa por quebrar as regras é uma bronca aterrorizante da própria mulher. | To escape a snowstorm, the gang check into a creepy, massive hotel run by a man very strict about the hotel rules established by his deceased mother. The gang soon discovers the penalty for breaking the hotel rules is a horrifying scolding from the ghost of the owner¿s mother, herself. | 2 | |||
3178 | 6/23/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | Big Nose tenta derrubar a casa da Pantera Cor de Rosa para abrir espaço para uma super-rodovia. | Big Nose tries to chop down Pink Panther's house to make room for a super-highway. | 1 | ||
3179 | 6/23/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CHAPEUZINHO VERMELHO | RED RIDING HOOD | Mamãe pediu à Chapeuzinho Vermelho para levar alguns bolos à sua avó. O cheirinho deles era tão bom que a menina decidiu fazer uma parada e comer um pedaço. De repente, um coelho apareceu e ela decidiu levá-lo junto à casa da vovó. Ao mesmo tempo, o lobo, que estava por perto, ouviu Chapeuzinho Vermelho, correu à casa da avó dela, devorou a senhorinha e decidiu esperar a garota chegar. Quando ela apareceu, o lobo a devorou também, junto com o coelho. Mas seu estômago começou a doer e ele explodiu. O coelho conseguiu escapar, mas infelizmente se deparou com a raposa, que o devorou também. Desta história, Masha conclui que é muito importante visitar sua avó com mais frequência e ser prudente! | Mom asked Red Riding Hood to carry some cakes to her grandmother. The cakes smelled so delicious that the girl decided to sit on a stump to eat a pie. Suddenly the Roly-Poly bun sat next to her, so that she decided to take him with her to the grandmother. At the same time the Wolf, who was nearby, overheard the Red Riding Hood, rushed to the grandmother¿s house, ate her and started to wait for the girl to arrive. When she appeared on the doorstep the Wolf ate her together with the Roly-Poly, but his stomach began to ache, so that he exploded. The Roly-Poly rolled on, but he was unlucky to have met the Fox, who ate him. From this story Masha concludes that it is very important to visit your grandmother more often and be more prudent! | 1 | |||
3180 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O ALFAIATE VALENTE | THE VALIANT LITTLE TAILOR | Este conto de fadas narra a história de um alfaiate pequenino e espirituoso que teve a chance de derrotar o gigante e ganhar uma geladeira repleta de doces. Ele devorou todos de uma vez e decidiu dar uma volta depois. Mas não conseguiu, já que havia comido demais e ficou preso na porta. Esta história nos ensina uma lição importante: não seja ganancioso e não coma demais, se não quiser entrar em apuros. | This fairy tale is about one little and witty tailor, who had a chance to defeat the giant and obtain a fridge full of sweets. So he ate all of them at once. Then he decided to get out on the street, but could not, as he overate and got stuck in the door. This story teaches us a vital lesson not to be greedy and eat too much| otherwise we might get into a messy situation. | 1 | |||||||||
3181 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | NÃO SEI PRA ONDE VOU | GO I KNOW NOT WITHER | Era uma vez um rei. Ele era muito tolo e ranzinza. Certo dia, lhe deu vontade de experimentar uma ave exótica e ele enviou Yegor, o caçador, à floresta. Lá, Yegor encontrou um estorninho, que se transformou numa bela garota. Quando o Tsar soube que Yegor executou com sucesso sua tarefa e ganhou uma bela esposa, ele ficou enciumado. O Tsar então decidiu enviá-lo a mares distantes para buscar algo que nem ele mesmo sabia. Apesar do plano traiçoeiro do Tsar, Yegor voltou para casa e ensinou ao rei uma lição importante: não inveje os outros. | Once upon a time there was a king. He was very cranky and foolish. One day he wished to taste an exotic fowl and sent Yegor the huntsman to the deep forest. In the forest, Yegor met a starling, which turned into a beautiful girl. The Tsar saw Yegor to have successfully completed his task and also got the beautiful wife. He started to envy Yegor. The Tsar decided to send Yegor over distant seas to bring do not know what. Despite Tsar's insidious plan, Yegor has successfully returned back home and even taught the king an important lesson not to envy other people. | 1 | |||||||||
3182 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O GALO DE OURO | THE GOLDEN COCKEREL | Era uma vez um velho homem. Ele não tinha ninguém, a não ser uma Galinha de Ouro. No passado, uma cabra despeitada havia se mudado para perto da casa dele. Certo dia, ela arrastou a galinha à floresta escura e fez planos para expulsar o homem de sua própria casa. Mas a galinha foi mais inteligente e fez amizade com as criaturas da floresta. Juntas, elas expulsaram a cabra da aldeia. Masha ensina às suas bonecas para viverem em paz com seus vizinhos, mesmo que eles sejam animais selvagens ou cabras com chifres. | Once there lived an old man, who had no one but the Golden Cockerel. Once upon a time the spiteful goat settled near the old man's house. The goat dragged the Cockerel to the dark forest and planned to kick out the old man from his own house, but Cockerel was clever and made friends with the forest creatures and together they expelled the goat from the village. Masha teaches her dolls to live in peace with the neighbors and not to quarrel, even if your neighbors are wild animals or horned goats. | 1 | |||||||||
3183 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CALIFA CEGONHA | CALIPH STORK | Esta é a história de um califa que gostava de se sentar o dia todo na frente da janela, ouvindo o gorjeio dos passarinhos. Ele era muito poderoso, mas havia uma coisa que o aborrecia: ele não conseguia entender a linguagem dos pássaros. O pobre califa então começou a chorar e não havia ninguém que conseguisse fazê-lo rir. Certo dia, um anão esquisito apareceu na sua frente. Ele prometeu que iria ajudá-lo a se transformar numa cegonha. O califa aceitou e então se transformou na cegonha. Ao mesmo tempo, o anão foi até o trono, se sentou e se autoproclamou califa. A pobre cegonha caiu no choro e implorou ao anão que lhe devolvesse sua forma humana e seu reino. Somente um papagaio conseguiu ajudar o califa a enfeitiçar o anão e recuperar sua forma humana. Dessa história, Masha conclui que é muito importante aprender idiomas estrangeiros. | This tale tells us about one Caliph from the East, who used to sit all day long in front of the window and listen to the birds chirping. Caliph was very powerful, but there was one thing that disappointed him - he could not understand the birds¿ language. Poor Caliph began to cry and no one was able to make him laugh. One day a strange dwarf came to Caliph. He promised to help him to turn him into a stork. Caliph agreed and turned into a stork. Meanwhile, the dwarf sat on the throne and proclaimed himself Caliph. The poor Stork burst into tears and begged the dwarf to restore his human appearance and kingship. Nothing would have saved Caliph, if only one little parrot helped Caliph to bewitch the dwarf and return the human appearance to him. Masha concludes that it is very important to learn foreign languages. | 1 | |||||||||
3184 | 6/23/2019 | 20:30 | 20:45 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||
3185 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A FANTÁSTICA HISTÓRIA DO PORCO-ESPINHO, DO MENINO E DOS HUMANOIDES | FANTASTIC STORY ABOUT A HEDGEHOG, A BOY AND GREEN HUMANOIDS | Era uma vez um garotinho que só gostava de duas coisas: livros sobre diferentes humanoides e doces. Enquanto lia um livro, ele ouviu um barulho estranho! Quem você acha que fez o barulho? Humanoides? Eles existem mesmo? | Once upon a time there was one boy who was keen on just two things: books about different humanoids and candies. And so¿while reading one book he heard some strange noise! Well, whom do you think they belong to? Humanoids? Do they exist after all? | 1 | |||||||||
3186 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO MONSTRUOSO SOBRE ALTO E BAIXO | MONSTROUS TALE ABOUT TALL AND SHORT | Se você acha que apenas as crianças têm medo das coisas, está errado! Até um animal enorme como a girafa tem seus medos¿ Por exemplo: ela tem medo de perder seus pais de vista e ficar sozinha no meio da selva. Masha descobre uma estranha lei da natureza: até mesmo a mais alta das criaturas pode ficar minúscula perante os problemas e a menor delas pode superar qualquer obstáculo! | If you think that only little children are afraid of something, than it's not true! Even such tall animal as giraffe has its own fears¿For example, he is afraid to lose the sight of his parents and get lost in safari desert. Masha discovers a strange law of nature- even the tallest creatures can be little in front of troubles and even the smallest one can overcome any trouble! | 1 | |||||||||
3187 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||||||||
3188 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A EXCRUCIANTE HISTÓRIA DA AVÓ E SEU NETO | HORRIFYING STORY OF GRANDMOTHER AND GRANDSON | Até mesmo os adultos têm medos! Uma avó, por exemplo, morria de medo de não agradar ao seu neto. | It happens that grown-up people have their own fears! For example, one grandmother was very afraid not to please her grandson. | 1 | |||||||||
3189 | 6/23/2019 | 20:45 | 21:45 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||
3190 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | AULAS DE DIREÇÃO | DRIVING LESSONS | Quem quer tunar seu carro? Então corra para a fila! Por quê? Porque no novo episódio, de número 55, coisas inesperadas vão acontecer na floresta: Masha surge como uma mecânica habilidosa| lobos que, obviamente, decidiram mudar sua ocupação surgem como motoristas de táxi... Tá certo, tá certo... não vamos estragar o episódio. Assista você mesmo! | Who wants to pimp a car? Then hurry up to stand in a queue! Why? Because in a new, 55th episode there are loads of unexpected things that happened in the forest: Masha appears as a first-rate mechanic , wolves who, obviously, decided to change their occupation appear as taxi drivers ... okay, okay¿ we should stop throwing spoilers around¿watch everything yourself! | 3 | |||||||||
3191 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
3192 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3193 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
3194 | 6/23/2019 | 21:45 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NASCE UM JOGADOR A CADA MINUTO | THERE'S A SOCCER BORN EVERY MINUTE | 1 | |||||
3195 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O COELHO QUE QUERIA SER REI | THE WABBIT WHO WOULD BE KING | 1 | |||||||||||
3196 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO DE DIVERSÕES | AMUSEMENT PORK | 1 | |||||||||||
3197 | 6/23/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3198 | 6/23/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HARRY LAMACENTO | MUDDY HARRY | Quando Mina e seus amigos tentam invocar um espírito no espelho, Harold descobre que eles na verdade já invocaram um monstro de lama e não vê a hora de apresentá-lo aos seus amigos. Mas, quando Harold começa a ver duplicatas de si mesmo no apartamento, Chester e Bunnicula se dão conta de que esse é um problema que Mina não pode descobrir. | After Mina and her friends try to invoke Bloody Mary in the hall mirror, Harold discovers that they've actually conjured a mud monster that he's super excited to introduce to his friends. But when Harold starts to discover duplicates of himself in the apartment, Chester and Bunnicula begin to realize this is a problem Mina can't know about. | 1 | |||
3199 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INDISTINGUÍVEL DE MAGIA | INDISTINGUISHABLE FROM MAGIC | Chester está disposto a encontrar uma forma de explicar o que exatamente Bunnicula é¿ com ciência! | Chester's determined to find a way to explain what, exactly, Bunnicula is¿ with science! | 2 | |||||||||
3200 | 6/23/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Um cenário de filme é montado no pedaço e Slick quer participar da produção. Mas acaba ganhando um concorrente pretensioso e outro inesperado: Zee. | A movie set comes to the Cul de Sac and Slick wants a part in it. However he's got hot competition in the form of other wannabe's and also from the most unlikely of sources: Zee. | 1 | |||
3201 | 6/23/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHUTTER BUGGED | SHUTTER BUGGED | A Formiga tem seus quinze minutos de fama quando alguns turistas de um safári começam a fotografá-la. | Ant gets a taste of celebrity when some tourists on safari start to photograph him. | 1 | ||
3202 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||||||||
3203 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
3204 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||||||||
3205 | 6/23/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||
3206 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOITE É UMA CRIANÇA | FROWN AND COUNTRY | 3 | |||||||||||
3207 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O FANTASMA DA OOMPAH | PHAN-TOM OF THE OOMPAH | 3 | |||||||||||
3208 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MOLHO DA ROSEMARY | ROSEMARY'S GRAVY | 3 | |||||||||||
3209 | 6/23/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3210 | 6/23/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ITCHING TO BE PINK | ITCHING TO BE PINK | A Pantera Cor de Rosa perde a paciência quando uma pulga se aloja no seu pelo. | Pink Panther loses his cool when a flea takes up residence in his fur. | 1 | ||
3211 | 6/23/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3212 | 6/23/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FERRADURAS | SHE'S A SHOE-IN | Flint pede a Sam para treiná-lo para um concurso anual de pai e filho que revelará um fato surpreendente sobre o passado dela. | Flint asks Sam to train him for the annual father/son horsehoe contest, which uncovers Sam's troubled past with the sport. | 1 | |||
3213 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ALERTA DE METEORO | THE GIRL WHO CRIED METEOR | Quando Sam prevê que um meteorito cairá em Boca Grande, ela e Flint precisam encontrar uma forma de mudar a ilha de lugar. | When Sam predicts that a meteoroid is going to crash into Swallow Falls, she and Flint have to find a way to move the island out of its way. | 1 | |||||||||
3214 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
3215 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DA MARMOTA BRENT | BRENT HOG DAY | Durante as festas anuais do Dia da Marmota Brent de Swallow Falls, Sam pretende revelar que a celebração amada é uma farsa. Quando a cidade se vira contra ela, Sam tenta reverter o estrafo que causou ensinando a um Brent relutante a prever o tempo de verdade. | During Swallow Falls¿ annual Brent Hog Day festivities, Sam sets out to reveal that the beloved celebration is a scam. When the town turns against her, Sam tries to make things right by teaching a reluctant Brent how to predict the weather for real. | 2 | |||||||||
3216 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOMENTE PARA INVENTORES | INVENTORS ONLY | Flint fica empolgado ao descobrir que existe outro inventor na cidade. Mas Sam desconfia que o tal inventor tenha um motivo oculto para se aproximar de Flint. | Flint is excited to discover there's another inventor in town, but Sam suspects the inventor has an ulterior motive for befriending Flint. | 1 | |||||||||
3217 | 6/23/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE NÃO QUER IR PRA PRISÃO, NÃO ARRANJE CONFUSÃO | IF YOU CAN'T SCOOBY-DOO THE TIME, DON'T SCOOBY-DOO THE CRIME | Fred está animado para conhecer uma prisão de segurança máxima da qual nunca nenhum detento conseguiu fugir. Mas, quando o fantasma de um preso que sempre jurou ser inocente começa a assombrar o local, nosso amigo terá que solucionar o mistério e repensar sua postura em relação à justiça criminal! | Fred is excited to visit The Vault ¿ a high security prison that no convict has ever escaped from. But when the ghost of Stealing Stan, an inmate who always claimed to be innocent, terrorizes the prison, Fred has to solve the mystery and rethink his stance on criminal justice! | 1 | |||
3218 | 6/23/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3219 | 6/23/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIZADE INTELECTUAL | RENAISSANCE APE | Secretamente, Macaco faz amizade com o Dr. Chicago e os dois se tornam melhores amigos intelectuais. | Ape forms a secret friendship with Doctor Chicago and the two become best brain buddies. | 2 | ||||
3220 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU GEORGE SUÉTER | MY GEORGING JACKET | Parece que o reino de George chegou ao fim quando Tiger e Weevil o paralisam com um sapo venenoso. | It looks like George's reign as king is over when Tiger and Weevil paralyse him with a poisonous No-Licky Frog. | 2 | ||||||||||
3221 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FALTA DE BANANIUM | BANANIUM DEFICIENCY | George e Magnólia estão malucos atrás de bananas. Não que o estoque vá acabar... | George and Magnolia go bananas for bananas. It's not like they're going to run out, right? | 2 | ||||||||||
3222 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TENHO QUE SER EU MESMO | I GOTTA BEAVE ME | A descoberta de castores na floresta envia George a uma missão espiritual para descobrir o que significa ser um humano. | The discovery of beavers in the jungle sends George on a soul-searching quest to find out what it means to be human. | 2 | ||||||||||
3223 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CHAMADO DA NATUREZA | NATURE'S CALL | Quando Úrsula é tirada de cena, George descobre que a vida pode ser muito fácil na floresta. | When Ursula is taken out of the picture, George discovers that there's such a thing as too much help as the jungle goes all soft. | 2 | ||||||||||
3224 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MUITO BARULHO PRO UM PRESENTE | MUCH ADO ABOUT STUFFING | Quando o Dr. Chicago transforma George num bichinho de pelúcia adorável, ele deve confiar em sua sagacidade para salvar o dia¿ | When Doctor Chicago turns George into an adorable stuffed animal, he has to rely on his wits to save the day¿ | 2 | ||||||||||
3225 | 6/23/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3226 | 6/23/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHUTTER BUGGED | SHUTTER BUGGED | A Formiga tem seus quinze minutos de fama quando alguns turistas de um safári começam a fotografá-la. | Ant gets a taste of celebrity when some tourists on safari start to photograph him. | 1 | ||
3227 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||||||||
3228 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AARDVARK | AARDVARK | O Tamanduá constrói uma arca na esperança de convencer a Formiga a embarcar com ele. | Aardvark builds an ark in hopes that he can convince Ant to come aboard. | 1 | ||||||||
3229 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ELI THE AARDVARK | ELI THE AARDVARK | Quando Eli, o Elefante, tem amnésia e acha que é um tamanduá, Tamanduá se aproveita disso para tentar pegar a Formiga. | When Eli the Elephant gets amnesia and thinks he's an aardvark, Aardvark uses him to try to catch Ant. | 1 | ||||||||
3230 | 6/23/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | A HORA DO PEQUENO TALON | TINY TALON TIME | Numa tentativa de roubar as senhas da HQ e uma receita supersecreta de sopa, Talon se encolhe e começa a vigiar Penny. Mas ele acaba sendo confundido com um rato mutante pelo Inspetor Bugiganga. | In an attempt to steal HQ's passcodes, and their super secret soup recipe, Talon shrinks himself and sneaks around the air vents taunting Penny, only to be mistaken for a mutant rat by Inspector Gadget. | 1 | |||
3231 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O GARRA QUE ROUBOU O NATAL | THE CLAW WHO STOLE CHRISTMAS | O Garra planeja acabar com o Natal destruindo todas as alegridas natalinas. O Inspetor Bugiganga, sabendo do plano da Louco, acredita que os enfeites normais de Natal são armas da Louco e se empenha em destruí-los. | Claw plots to end Christmas by destroying all Christmas Cheer. Gadget, knowing a MAD plot is afoot, believes normal Christmas decorations are MAD weapons and sets out to destroy them. | 2 | |||||||||
3232 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | CRESCENDO COMO LOUCO | GROWING LIKE MAD | A Louco desenvolve uma substância que causa mutação nas plantas, mas quando Talon a utiliza na pimenteira premiada de Penny, a planta se volta contra ele. O Inspetor Bugiganga interroga as plantas sobre o assunto. | MAD develops a plant-mutating serum, but when Talon uses it on Penny's prize pepper plant, it comes back to bite him in a big way. Gadget heads to the park to interrogate the local foliage on the matter. | 2 | |||||||||
3233 | 6/23/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues destroem o controle remoto da TV enquanto brigam para saber quem assistirá ao seu programa favorito. Tentando encontrar um controle reserva, eles se deparam com um protótipo ultrassecreto do exército canadense que permite a utilização das funções comuns - "reproduzir", "pausar" e "avançar" ¿ em seres vivos. | Grizzy and the Lemmings clumsily destroy the TV remote control while fighting over who gets to watch his favorite program. While looking for a backup zapper, they happen onto a top secret Canadian Army prototype that enables you to apply the usual controls: "play," "pause" and "fast forward" to living beings. | 2 | |||||
3234 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CELLULAR BEAR | CELLULAR BEAR | O cochilo de Grizzy é interrompido por uma vibração irritante. Ele avista o celular do guarda florestal no sofá. O aparelho possui várias funções, inclusive um jogo pelo qual Grizzy fica completamente viciado. No entanto, os lêmingues, que já detectaram o aplicativo de música do celular, precisam dele para transformar a garagem numa balada. | Grizzy's nap is interrupted by an annoying vibrating. He sees the forest ranger's cell phone on the couch. It has various functions, including a game to which he instantly becomes addicted. However the Lemmings, who have already detected the phone's music app, need it in order to transform the garage into a discotheque. | 1 | ||||||||||
3235 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR'S BEST FRIEND | BEAR'S BEST FRIEND | Grizzy encontra um filhote de guaxinim não muito longe da cabana de madeira. Ao ver os olhos enormes do bichinho lacrimejando, ele se derrete todo e adota a criatura. Mas, quando os lêmingues arrastam o guaxinim aos seus jogos perigosos, o superprotetor Grizzy interfere, criando situações ainda mais ameaçadoras! | Grizzy discovers a baby raccoon not far from the log cabin. When he sees its big moist eyes, Grizzy melts and adopts the creature. When the Lemmings drag the baby into their dangerous games, the overprotective Grizzy steps in, provoking even more perilous situations! | 1 | ||||||||||
3236 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | Grizzy encontra dois vasos idênticos que são, na verdade, vasos comunicantes, dentro de um baú indígena. Se ele enfiar sua mão em um dos vasos, ela sairá no outro, independente da distância entre os dois. Isso deve atender sua preguiça natural - a menos que os lêmingues se deem conta das coisas incríveis que podem fazer com os vasos mágicos. | Grizzy finds two identical vases that are actually communicating vessels in a Native American Indian chest. If he sticks his hand in one, it comes out the other, regardless of the distance between them. This should satisfy Grizzy¿s natural lazy streak, unless the Lemmings realize the incredible games they could play with the magic vases. | 1 | ||||||||||
3237 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING BLUES | LEMMING BLUES | Grizzy se impressiona com o programa de TV de um mágico que transforma uma perdiz num buquê de flores. Para se livrar dos lêmingues de uma vez por todas, já que não aguenta mais as brincadeiras irritantes deles, Grizzy tenta lhes aplicar uma magia. E, aparentemente... ela funciona! | Grizzy is impressed by the TV show of a magician who transforms a partridge into a bouquet of flowers. To get rid of the Lemmings once and for all, for they exasperate him with their incessant games, Grizzy tries the magic trick on them. And apparently... it works! » | 1 | ||||||||||
3238 | 6/24/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AS AREIAS DO TEMPO | THE SANDS OF TIME | Se ajudar o gênio Balumba a encontra sua lâmpada no Palácio Sandotim, Marcus será recompensado com um fragmento do espelho da Princesa Aria. Para essa missão, ele recebe uma varinha mágica com a qual pode voltar no tempo. Uma ajuda e tanto! Por que não se divertir um pouco? Marcus acaba se descuidando, já que acha que pode começar e recomeçar quando quiser! A menos que o tempo se esgote para ele... | If he helps genie Balumba to find his lamp in the Sandotim Palace, Marcus will be rewarded with a fragment of Princess Aria¿s mirror. For this mission, Marcus is given a magic wand with which he can go back in time. What a great help! Why not have a little fun with it? Marcus gets careless since he thinks he can start over and over again at will! Unless time really does run out for him¿ | 1 | |||
3239 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O URSO BIPOLAR | THE BIPOLAR BEAR | A situação não está fácil para os Moonsliders: não há mais sorvete vindo do palácio, porque Bipo, o Urso, sofreu um acidente. Sua máscara ficou bloqueada no ¿insatisfeito¿! Agora, Marcus deverá confrontá-lo e inverter a máscara para pegar um pedaço do espelho. O problema é que Marcus está resfriado e muito zangado. Ephi e Gratrok terão que se empenhar para fazê-lo entrar na linha e devolver a Bipo, o Urso, o seu bom humor. | It is a dark time for the Moonsliders: no more ice cream is coming of the palace because Bipo the Bear has had an accident. His mask is blocked on ¿unhappy¿! Marcus must confront him and inverse the mask to get the piece of the mirror. The problem is that Marcus has a cold and that he¿s in a foul mood. Ephi and Gratrok will have a lot of work to do to get him to get a grip on himself and give Bipo the Bear his good mood. | 1 | |||||||||
3240 | 6/24/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||
3241 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINKOZOIC ERA | THE PINKOZOIC ERA | Uma Pantera pré-histórica e um homem pré-histórico exibem seus avanços em tecnologia primitiva. | Prehistoric Panther and Prehistoric Man both exhibit their advances in primitive technology. | 1 | ||||||||
3242 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK POOL FOOL | PINK POOL FOOL | Ao descobrir que o parque onde pratica skate está fechado, a Pantera Cor de Rosa tenta fazer suas manobras em uma piscina sem água. Mas Big Nose não permitirá que seus planos de nadar sejam arruinados. | Finding the skate park closed, Pink Panther tries to skate in a drained-swimming pool, but Big Nose won't let his plans to go swimming be ruined. | 1 | ||||||||
3243 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||||||||
3244 | 6/24/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3245 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3246 | 6/24/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE FORTUNA | FORTUNE HUNTERS | 3 | |||||
3247 | 6/24/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||
3248 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DOS MASCOTES | MASCOT WARS | Flint veste uma roupa de minhocas para tentar atrair negócios para a loja de iscas de seu pai, atraindo a ira do mascote chefe da cidade, Baby Brent. Flint encontra apoio iniesperado de morador, que afirma ter treinado o próprio Brent. | Flint dons a worm suit to try and drum up business for his dad¿s bait shop, drawing the ire of the town¿s chief mascot, Baby Brent. Flint finds support from an unexpected townsperson, who claims to have trained Brent himself. | 2 | |||||||||
3249 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIAMESES | TOTAL SAMESIES | Depois de serem zombados por sua grande semelhança, Flint e Sam se empenham para provar que são totalmente diferentes e que têm outros amigos. | After being teased for being too similar, Flint and Sam set out to prove that they're totally different and have other friends. | 1 | |||||||||
3250 | 6/24/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | ARMADILHA DO TESOURO | TREASURE TRAP | Enquanto Henri e Bad Jack se enfrentam numa corrida para encontrar um tesouro extremamente raro, Jimmy mente para Bjorn e então precisa dar um jeito de consertar sua amizade com ele. | As Henri and Bad Jack go head-to-head in a race to find an extremely rare treasure, Jimmy lies to Bjorn and then has to try to repair their friendship. | 1 | ||||
3251 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | ADIVINHA QUE VEM JANTAR | GUESS WHO'S COMING FOR DINNER | Os bondosos Henri e Jimmy hospedam a Bruxa má que foi expulsa de sua casa por sua irmã, a Bruxa do Pântano Fedorento. Jimmy e Cat estão convencidos de que este é um plano para sequestrar a rainha que havia marcado de jantar na fazenda de Henri no domingo. | Heart of gold Henri and Jimmy host the bad Witch, who has been kicked out of her house by her sister Stinky Swamp Witch. Jimmy and Cat are convinced it's actually a scheme to kidnap the Queen who's coming for supper at Henri's farm on Sunday. | 1 | ||||||||||
3252 | 6/24/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues amarraram um guaxinim que adora doces em seu trenó e estão indo de lá para cá jogando biscoitos na frente da criatura com a ajuda de um estilingue. Para recuperar o estoque de biscoitos, que seriam o seu lanchinho da tarde, Grizzy não pensa duas vezes antes de desgovernar o trenó. Quando o trenó atinge a nave de um super-herói, uma fantasia misteriosa surge. | The Lemmings have hitched up a racoon with a sweet-tooth to their sled and get a ride by throwing cookies in front of the creature with a sling. To recover the supply of cookies, which were to be his afternoon snack, Grizzy has no qualms about making the Lemmings' sled skid out of control. When the sled hits a superhero's spacecraft, a mysterious costume falls out. | 2 | |||||
3253 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontraram um dispositivo estranho no meio dos pertences do guarda florestal: um hand spinner. Grizzy acha essa uma brincadeira tola... até sem querer testar a engenhoca e ficar instantaneamente viciado. Qual será o segredo desse objeto aparentemente banal que faz a cabeça dos seus adoradores girar também? | The Lemmings have unearthed a strange little gadget from amongst the Forest Ranger's belongings: a hand spinner. Grizzy thinks it's a silly game until he accidentally tries out the contraption for himself and becomes instantly addicted. What is the secret of this seemingly banal object that make the heads of its enthusiasts spin as well? | 2 | |||||||||||
3254 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues brincam com bonequinhos de animais selvagens do Canadá. Quando Grizzy percebe que o boneco de urso foi colocado dentro de uma pequena jaula ¿ enquanto os dos lêmingues se reúnem em torno de um minipote de creme de chocolate -, ele decide se unir à festa e assumir o controle de seu próprio boneco. | The Lemmings play with poseable figurines of wild Canadian animals. When Grizzy sees that the bear figurine has been put inside a little cage, whereas those of the Lemmings are gathered around a mini-jar of chocolate spread, he decides to join in the party and take control of his own figurine. | 2 | |||||||||||
3255 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy descobre uma nova versão de Tamagotchi no tablet do guarda florestal: a câmera escaneia o jogador e lhe dá um avatar virtual dele mesmo para cuidar. É necessário alimentá-lo, fazê-lo dormir, brincar com ele... Grizzy leva sua nova responsabilidade como "pai" muito a sério. Mas os lêmingues decidem complementar a educação do Grizzy virtual com atividades bem intensas. | Grizzy discovers a new generation Tamagotchi game on the Ranger's tablet: the camera scans the player and gives him a virtual avatar of himself to take care of. You must feed it, put it to bed, play with it... Grizzy takes his new responsibility as a "parent" very seriously, but the Lemmings decide to complete the virtual Grizzy's education with far more intense activities. | 2 | |||||||||||
3256 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um vaso indígena com um gênio dentro. Ele é capaz de tornar os sonhos de qualquer um realidade se o vaso for esfregado. Mas há um pequeno problema: os efeitos da magia acabam assim que o gênio volta para dentro do vaso e a tampa se fecha. | Grizzy and the Lemmings find a native American Indian vase with a genie inside that will make anyone's dreams come true, if they only let him out by rubbing the vase. There is nonetheless one little snag: the effects of the genie's magic instantly wear off as soon as he returns to his vase and the lid shuts. | 2 | |||||||||||
3257 | 6/24/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
3258 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3259 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
3260 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
3261 | 6/24/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3262 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3263 | 6/24/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | LUZES APAGADAS | LIGHTS OUT! | Oggy, Jack, Bob e Olivia se preparam para um agradável jogo de cartas quando, de repente, todas as luzes se apagam. Enquanto vasculham a geladeira, as baratas conseguiram queimar todos os fusíveis. | Oggy, Jack, Bob and Olivia have hunkered down for a pleasant game of cards when suddenly, all the lights go out. While fiddling around with the fridge, the roaches have managed to blow all the fuses. | 4 | ||
3264 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY E A NUVEM DE GAFANHOTOS | OGGY AND THE GRASSHOPPER CLOUD | Joey se diverte com o apito de Oggy para atrair os pássaros e acaba chamando uma nuvem de gafanhotos, que invade a pirâmide. O líder dos gafanhotos faz um acordo com Joey e expulsa o Faraó Bob. Dee Dee e Marky sentem-se deixados de lado e se unem a Oggy para se livrar dos invasores. | Joey fools around with Oggy¿s bird-caller whistle, and attracts a cloud of grasshoppers, who invade the pyramid. The Grasshopper Leader does a deal with Joey, and ousts Pharaoh Bob. Dee Dee and Marky feel left out, and join forces with Oggy to get rid of the invaders. | 5 | ||||||||
3265 | 6/24/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3266 | 6/24/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INIMIGOS DE LASER | DON'T LAZE ME, BRO | Ben e seu arqui-inimigo Billy Billions lutam pela supremacia no maior parque de Laser Tag do planeta: o LASER TOWN. Mas, quando Billy sem querer provoca uma rebelião de robôs e os lasers começam a desintegrar seus alvos, o jogo se transforma numa guerra! Os dois inimigos agora deverão deixar suas diferenças de lado e se unir para saírem vivos dali ¿ além de salvar o dia! | Ben and his arch-enemy Billy Billions clash in a duel for supremacy at the world¿s largest Laser Tag Park - LASER TOWN. But, when Billy inadvertently ignites a robot rebellion, and the lasers are set from tag to disintegrate, their childish game escalates into a full blown war! The two foes find that they must set aside their petty differences and team up in order to make it out alive - let alone save the day! | 1 | ||
3267 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | METADE | HALF-SIES | Durante uma viagem ao Lago dos Ozarks, Ben e Gwen discutem sobre a celebração desnecessária do ¿meio-aniversário¿ de Ben. Mas, quando Max fica sabendo de um deslizamento suspeito de pedras na região, os primos deverão deixar de lado suas diferenças, se quiserem resgatar os mineiros presos e descobrir quem está por trás da catástrofe... antes que seja tarde demais: os Bugg Brothers. | During a trip to the Lake of the Ozarks, Ben and Gwen squabble over Ben¿s unnecessary ¿half-birthday¿ celebration, but when Max gets word of a suspicious rockslide nearby, the cousins must put aside their differences if they are to rescue the trapped miners and uncover who is behind the manmade catastrophe before it¿s too late: the Bugg Brothers. | 2 | ||||||||
3268 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TROCA DE GWEN E BEM | FREAKY GWEN BEN | Quando Ben interfere na caçada maliciosa do feiticeiro Hex a um par de luvas capaz de mover a Terra, ele sem querer troca de corpo com Gwen e é obrigado a viver a vida dela... e vice-versa! | When Ben interferes with malicious magician Hex¿s quest for the earth-moving Titan Gloves at a swap meet, he inadvertently switches bodies with Gwen forcing him to walk a mile in her shoes¿ and vice-versa! | 1 | ||||||||
3269 | 6/24/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA NOITE ESCURA E CHUVOSA | A DARK AND STORMY NIGHT | Quando Bunnicula começa a ouvir vozes narrando suas ações, ele se dá conta de que isso está determinando seu destino de forma sombria. | After Bunnicula starts hearing a voice narrating his actions, he realizes that it's determining his fate with dire foreshadowing. | 2 | |||
3270 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO DO CARA NORMAL | HIS MEOW IS WORSE THAN HIS BITE | Quando Chester é picado por um weredude e se torna humano, Bunnicula só tem até o nascer do sol para trazer seu amigo de volta! | After Chester is bitten by a weredude and becomes a human, Bunnicula only has until sunrise to change his friend back before he's lost forever! | 1 | |||||||||
3271 | 6/24/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LUTA PRESIDENCIAL | PRESIDENTIAL PUNCHOUT | Quando a Princesa Mais Grana entra para a corrida pela presidência do Corpo Estudantil, Florzinha desce ao seu nível para vencer. | When Morbucks enters the Student Body President race, Blossom sinks to her level to secure the win. | 1 | |||
3272 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA DO DOCE | THE STAYOVER | Após exagerar no doce, Florzinha e Docinho acordam sem se lembrar da noite anterior, e sem a menor ideia de onde Lindinha esteja! Agora, elas deverão reconstituir os fatos da noite passada e encontrar sua irmã antes que o Professor esteja de volta! | After going overboard on the candy, Blossom and Buttercup wake up with no memory of last night - and no idea where Bubbles is! They must piece together the events of last night and find Bubbles before the Professor gets back! | 1 | |||||||||
3273 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CLUBE DAS BABÁS DE CACHORRO | THE BUBBLES-SITTERS CLUB | Lindinha tenta provar que é responsável o suficiente para ter um cachorro. | Bubbles tries to prove that she¿s responsible enough to own a dog. | 2 | |||||||||
3274 | 6/24/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||
3275 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3276 | 6/24/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BEBEZINHA | BABY BLUES | 2 | ||||
3277 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||||||||
3278 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADA DE MENTIRA | FAUX HUNT | 3 | |||||||||||
3279 | 6/24/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | NO JARDIM | IN THE GARDEN | Mr. Bean precisa de uma pá nova, mas por que comprar uma quando se pode ganhá-la? | Mr Bean needs a new spade but why buy one when you can win one! | 2 | |||
3280 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O ROBÔ | THE ROBOT | Mr. Bean compra um robô para limpar seu apartamento, mas ele acaba detonando metade da cidade. | Mr Bean buys a robot to clean his flat, but it ends up trashing half the town. | 2 | |||||||||
3281 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SEMPRE ALERTA, BEAN | SCOUT BEAN | Mr. Bean vira chefe dos escoteiros por um dia, mas sua obsessão por colecionar medalhas o torna tudo menos popular. | Mr Bean becomes scoutmaster for the day, but his obsession with badge collecting doesn¿t win him any friends. | 2 | |||||||||
3282 | 6/24/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU SCOOBY DOOBY ACEITO | I SCOOBY DOOBY DO | A gangue sente-se honrada por ter sido convidada para o casamento de dois amigos. Mas será que o padrinho Salsicha e a madrinha Daphne conseguirão salvar o grande dia dos noivos antes que ele seja arruinado por uma noiva fantasma disposta a estragar tudo? | The gang is honored to take part in the wedding of two close friends. But can Best Man, Shaggy, and Maid of Honor, Daphne, save their friend¿s perfect day before it¿s ruined by a tragic Ghost Bride bent on destroying everyone else¿s happily ever after? | 1 | |||
3283 | 6/24/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||
3284 | 6/24/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA NOITE ESCURA E CHUVOSA | A DARK AND STORMY NIGHT | Quando Bunnicula começa a ouvir vozes narrando suas ações, ele se dá conta de que isso está determinando seu destino de forma sombria. | After Bunnicula starts hearing a voice narrating his actions, he realizes that it's determining his fate with dire foreshadowing. | 2 | |||
3285 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO DO CARA NORMAL | HIS MEOW IS WORSE THAN HIS BITE | Quando Chester é picado por um weredude e se torna humano, Bunnicula só tem até o nascer do sol para trazer seu amigo de volta! | After Chester is bitten by a weredude and becomes a human, Bunnicula only has until sunrise to change his friend back before he's lost forever! | 1 | |||||||||
3286 | 6/24/2019 | 14:00 | 15:35 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | THUNDERSTRUCK | O VERDADEIRO TALENTO | THUNDERSTRUCK | 2012 | 0:00:00 | JOHN WHITESELL | COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | 10 ANOS | O VERDADEIRO TALENTO | THUNDERSTRUCK | ||||||
3287 | 6/24/2019 | 15:35 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo deseja saltar de paraquedas com Newt. Mas, para Newt, essa é uma péssima ideia. Ela está muito mais feliz dando os toques finais na sua coleção de figurinhas de gatinhos. Pogo logo descobre que a única coisa que convenceria Newt a saltar de um avião com ele seria a última figurinha da coleção. Mas será que Newt está disposta a ir tão longe para completar sua obsessão? | Pogo wants to go skydiving with Newt. Newt think this is her idea of hell: she's much happier putting the finishing touches to her kitty sticker collection. Pogo soon discovers the only leverage that can get Newt to agree to jump out of a plane for him: The final sticker that completes her collection. How far will Newt go to finish her latest completist obsession? | 1 | |||
3288 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo consegue pegar os chips de controle da mente de Bubbles e escolhe o pobre Fuse como o objeto do seu mais novo experimento 'hilário'. Imagine a felicidade de Fuse ao descobrir quem está brincando com seu corpo... | Pogo gets his hand on Bubbles mind control chips and picks poor Fuse as the boject of his latest 'hilarious' experiment. How happy will Fuse be when he discovers who has been messing with his body? | 1 | |||||||||
3289 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo convence os outros de que um monstro está à solta em Oddsville. Mas trata-se apenas de mais uma pegadinha dele. Quando Bubbles é recrutada para sair à caça e se livrar da criatura, as coisas se complicam. Será que Fuse passará a perna em Bubbles, ou será que ela irá a fundo no mistério? | Pogo convinces the others a monster is on the loose in Oddsville when really it's just another one of his hilarious pranks. When Bubbles is enlisted to hunt down and get rid of this creature, things take a turn for the worst. Will Fuse outwit Bubbles here or will she get to the bottom of the mystery here? | 1 | |||||||||
3290 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Zee é atacado pela impaciente Bubbles, que está cansada de ser prejudicada pela eterna preguiça dele. Zee logo se vê acelerado pela ação do raio, mas com efeitos colaterais indesejados. Ele não consegue controlar sua fome. Não demora muito para que Oddsville se veja no meio de uma crise, já que os efeitos das ações de Bubbles causam um estrago geral. | Zee is zapped by an impatient Bubbles who is tired of being held up by his lazy, sedate sluggishness. Zee soon finds himself sped up by the beam but with some unintended side effects. He just can't get rid of his hunger. Soon Oddsville finds itself in the middle of a crisis as the unintended side effects of Bubbles actions come to bear fruit. | 1 | |||||||||
3291 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse finalmente encontra um ursinho que havia perdido há muito tempo, enquanto prepara um bazar em sua garagem. Mas, logo que é encontrado, o ursinho some novamente. Fuse faz o que pode e o que não pode para recuperar seu amigo (sem ser pego mais uma vez). | Fuse discovers his long lost teddy bear, Mr Snuffles when prepping for a garage sale. However as soon as he is found, he is lost again. Fuse goes to extreme length to find his bear again (without being discovered again) | 1 | |||||||||
3292 | 6/24/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BARBIE ROBERTS: A SEREIA ENCOBERTA- PRIMEIRA PARTE | BARBIE ROBERTS: UNDERCOVER MERMAID PART 1 | Barbie e suas amigas tentam impressionar o ícone de moda de Nikki numa Convenção de Sereias, mas uma reviravolta acontece quando as irmãs de Barbie se tornam suspeitas de um mistério. | Barbie and her friends try to wow Nikki's fashion idol at a Mermaid Convention, but things take a fishy turn when Barbie's sisters become suspects in a mystery. | 3 | ||||
3293 | 6/24/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:54 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A MAQUINA DO TEMPO DE NOVO | A MAQUINA DO TEMPO DE NOVO | O Franjinha aparece com mais uma máquina do tempo. Grande oportunidade para o cascão aprontar, relembrando todas as máquinas fracassadas anteriores, e fazendo viagens no tempo de faz-de-conta para caçoar do Franjinha. | ||||
3294 | 6/24/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CRUSH DE VERÃO | DIVE IN | O emprego de verão no centro esportivo e recreativo da cidade é pura diversão para as amigas. Até que a sereia cantora Andrea se apaixona pela primeira vez. As meninas tentam ajudá-la, mas os resultados são desastrosos. | Working summer jobs at the new Heartlake City Pool, Restaurant and Sports Center is fun and games for the Friends ¿ until singing mermaid Andrea gets her very first teenage crush. The Friends each try to help, with disastrous results. | 2 | ||||
3295 | 6/24/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VIDA SECRETA DE FLORZINHA PODEROSA | THE SECRET LIFE OF BLOSSOM POWERPUFF | Quando não é aceita no seu clube favorito do colégio, Florzinha começa a imaginar como seria sua vida se ela fizesse parte de outros clubes. | When Blossom can¿t join her favorite school club, she imagines what her life would be like if she joined other clubs. | 1 | |||
3296 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BRAÇO FORTE | STRONG-ARMED | Quando Lindinha quebra o braço e ganha um poderoso gesso robótico, ela deverá aprender a parar de ser tímida e abraçar seu lado detonador, se quiser derrotar o sórdido e sinistro Ratazana! | When Bubbles breaks her arm and gets a powerful robotic cast, she must learn to stop being timid and embrace her smashy side to defeat the sleazy, sinister Pack Rat! | 1 | |||||||||
3297 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECORDAÇÕES DOLOROSAS | MEMORY LANE OF PAIN | Enquanto xereta um caderno do Professor, Lindinha começa a questionar se é mesmo uma heroína. | While going through the Professor¿s scrapbook, Bubbles starts to question if she¿s ever been a hero. | 2 | |||||||||
3298 | 6/24/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues amarraram um guaxinim que adora doces em seu trenó e estão indo de lá para cá jogando biscoitos na frente da criatura com a ajuda de um estilingue. Para recuperar o estoque de biscoitos, que seriam o seu lanchinho da tarde, Grizzy não pensa duas vezes antes de desgovernar o trenó. Quando o trenó atinge a nave de um super-herói, uma fantasia misteriosa surge. | The Lemmings have hitched up a racoon with a sweet-tooth to their sled and get a ride by throwing cookies in front of the creature with a sling. To recover the supply of cookies, which were to be his afternoon snack, Grizzy has no qualms about making the Lemmings' sled skid out of control. When the sled hits a superhero's spacecraft, a mysterious costume falls out. | 2 | |||||
3299 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontraram um dispositivo estranho no meio dos pertences do guarda florestal: um hand spinner. Grizzy acha essa uma brincadeira tola... até sem querer testar a engenhoca e ficar instantaneamente viciado. Qual será o segredo desse objeto aparentemente banal que faz a cabeça dos seus adoradores girar também? | The Lemmings have unearthed a strange little gadget from amongst the Forest Ranger's belongings: a hand spinner. Grizzy thinks it's a silly game until he accidentally tries out the contraption for himself and becomes instantly addicted. What is the secret of this seemingly banal object that make the heads of its enthusiasts spin as well? | 2 | |||||||||||
3300 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues brincam com bonequinhos de animais selvagens do Canadá. Quando Grizzy percebe que o boneco de urso foi colocado dentro de uma pequena jaula ¿ enquanto os dos lêmingues se reúnem em torno de um minipote de creme de chocolate -, ele decide se unir à festa e assumir o controle de seu próprio boneco. | The Lemmings play with poseable figurines of wild Canadian animals. When Grizzy sees that the bear figurine has been put inside a little cage, whereas those of the Lemmings are gathered around a mini-jar of chocolate spread, he decides to join in the party and take control of his own figurine. | 2 | |||||||||||
3301 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy descobre uma nova versão de Tamagotchi no tablet do guarda florestal: a câmera escaneia o jogador e lhe dá um avatar virtual dele mesmo para cuidar. É necessário alimentá-lo, fazê-lo dormir, brincar com ele... Grizzy leva sua nova responsabilidade como "pai" muito a sério. Mas os lêmingues decidem complementar a educação do Grizzy virtual com atividades bem intensas. | Grizzy discovers a new generation Tamagotchi game on the Ranger's tablet: the camera scans the player and gives him a virtual avatar of himself to take care of. You must feed it, put it to bed, play with it... Grizzy takes his new responsibility as a "parent" very seriously, but the Lemmings decide to complete the virtual Grizzy's education with far more intense activities. | 2 | |||||||||||
3302 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um vaso indígena com um gênio dentro. Ele é capaz de tornar os sonhos de qualquer um realidade se o vaso for esfregado. Mas há um pequeno problema: os efeitos da magia acabam assim que o gênio volta para dentro do vaso e a tampa se fecha. | Grizzy and the Lemmings find a native American Indian vase with a genie inside that will make anyone's dreams come true, if they only let him out by rubbing the vase. There is nonetheless one little snag: the effects of the genie's magic instantly wear off as soon as he returns to his vase and the lid shuts. | 2 | |||||||||||
3303 | 6/24/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3304 | 6/24/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA NA IRLANDA | ERIN GO BUGS | 1 | |||||
3305 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANGELO, A PULGA PODEROSA | ANGELO THE MIGHTY FLEA | 1 | |||||||||||
3306 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACUMULADOR | HOARDER UP | Sem conseguir descansar em sua casa bagunçada, Gaguinho encomenda uma banheira de Patolino. Quando o próprio pato aparece para instalá-la, ele transforma a bagunça num verdadeiro chiqueiro. | Unable to relax in his messy home, Porky orders a hot tub from Daffy Duck. When Daffy himself shows up to install it, he takes Porky's home from cluttered mess to total pig sty. | 2 | |||||||||
3307 | 6/24/2019 | 18:00 | 18:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEAN PINTANDO | BEAN PAINTING | Mr. Bean pintou seu quarto de verde berrante. Será que a Sra. Wicket irá aprovar? | Mr Bean has painted his room bright green. But will Mrs Wicket approve? | 2 | |||
3308 | 6/24/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TROCA DE INVESTIGAÇÃO | TRADING CHASES | Fred troca de lugar com Jeff, o guia de um museu de história, para lhe dar uma chance de liderar a gangue na solução de um mistério: uma assustadora divindade egípcia está aterrorizando o museu. O único problema é que Fred fica morrendo de ciúme de Jeff e parte para solucionar o mistério por conta própria ¿ levando um grupo de crianças junto! | Fred switches places with Jeff, the tour guide at a history museum, to give him a chance to lead the Gang in solving a mystery. The mystery: a frightening Egyptian crocodile deity is terrorizing the museum. The problem: Fred is instantly jealous of this new guy and sets out to solve the mystery before he can ¿ using Jeff¿s tour group of children! | 1 | |||
3309 | 6/24/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORA, GATO INÚTIL | OUT WITH THE OLD | 2 | ||||
3310 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JABUTI CORREDOR | THE TORTOISE DON'T PLAY FAIR | 2 | ||||||||||
3311 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADA DE MENTIRA | FAUX HUNT | 3 | |||||||||||
3312 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONDE DE CALORIA | CALORIE COUNT | 3 | |||||||||||
3313 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DENTE | DENTAL CASE | Spike escala Tom e Jerry para o ajudarem a arrancar um dente podre, para que ele não precise ir ao veterinário. | Spike recruits Tom and Jerry to help him remove a bad tooth so he can avoid the vet. | 2 | ||||||||
3314 | 6/24/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3315 | 6/24/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
3316 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
3317 | 6/24/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um vaso indígena com um gênio dentro. Ele é capaz de tornar os sonhos de qualquer um realidade se o vaso for esfregado. Mas há um pequeno problema: os efeitos da magia acabam assim que o gênio volta para dentro do vaso e a tampa se fecha. | Grizzy and the Lemmings find a native American Indian vase with a genie inside that will make anyone's dreams come true, if they only let him out by rubbing the vase. There is nonetheless one little snag: the effects of the genie's magic instantly wear off as soon as he returns to his vase and the lid shuts. | 2 | |||||
3318 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues percebem que Grizzy se afasta do pote de creme de chocolate toda vez que sai à caça da mosca que está o incomodando. Mas o inseto não aguenta tempo suficiente para que os lêmingues surrupiem o pote antes de serem pegos. E eles decidem fazer um treinamento esportivo intensivo com a mosca. | The Lemmings notice that Grizzy moves away from the jar of chocolate spread whenever he chases the fly buzzing around him. But the insect can never hold out long enough for the Lemmings to swipe the jar before being knocked out. They decide to give the fly intensive sports training. | 2 | |||||||||||
3319 | 6/24/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA NOITE ESCURA E CHUVOSA | A DARK AND STORMY NIGHT | Quando Bunnicula começa a ouvir vozes narrando suas ações, ele se dá conta de que isso está determinando seu destino de forma sombria. | After Bunnicula starts hearing a voice narrating his actions, he realizes that it's determining his fate with dire foreshadowing. | 2 | |||
3320 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MALDIÇÃO DO CARA NORMAL | HIS MEOW IS WORSE THAN HIS BITE | Quando Chester é picado por um weredude e se torna humano, Bunnicula só tem até o nascer do sol para trazer seu amigo de volta! | After Chester is bitten by a weredude and becomes a human, Bunnicula only has until sunrise to change his friend back before he's lost forever! | 1 | |||||||||
3321 | 6/24/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||
3322 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DOS MASCOTES | MASCOT WARS | Flint veste uma roupa de minhocas para tentar atrair negócios para a loja de iscas de seu pai, atraindo a ira do mascote chefe da cidade, Baby Brent. Flint encontra apoio iniesperado de morador, que afirma ter treinado o próprio Brent. | Flint dons a worm suit to try and drum up business for his dad¿s bait shop, drawing the ire of the town¿s chief mascot, Baby Brent. Flint finds support from an unexpected townsperson, who claims to have trained Brent himself. | 2 | |||||||||
3323 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIAMESES | TOTAL SAMESIES | Depois de serem zombados por sua grande semelhança, Flint e Sam se empenham para provar que são totalmente diferentes e que têm outros amigos. | After being teased for being too similar, Flint and Sam set out to prove that they're totally different and have other friends. | 1 | |||||||||
3324 | 6/24/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | VOLTAR PARA CASA NÃO É FÁCIL | COMING BACK AIN'T EASY | O Urso detesta ter que se despedir de Masha e ficar longe dela. Enquanto isso, os outros habitantes da floresta relaxam no quintal, sem saber que seu frágil paraíso está prestes a ruir, quando o Urso recebe um tão esperado telefonema de Masha¿ | The Bear hates to say goodbye to Masha and can¿t stand being apart. Meanwhile, other forest dwellers are chilling in the yard not knowing that this fragile paradise is on the verge of collapse as the Bear receives a long-awaited phone call from Masha¿ | 3 | |||
3325 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3326 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
3327 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
3328 | 6/24/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | NO JARDIM | IN THE GARDEN | Mr. Bean precisa de uma pá nova, mas por que comprar uma quando se pode ganhá-la? | Mr Bean needs a new spade but why buy one when you can win one! | 2 | |||
3329 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O ROBÔ | THE ROBOT | Mr. Bean compra um robô para limpar seu apartamento, mas ele acaba detonando metade da cidade. | Mr Bean buys a robot to clean his flat, but it ends up trashing half the town. | 2 | |||||||||
3330 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | SEMPRE ALERTA, BEAN | SCOUT BEAN | Mr. Bean vira chefe dos escoteiros por um dia, mas sua obsessão por colecionar medalhas o torna tudo menos popular. | Mr Bean becomes scoutmaster for the day, but his obsession with badge collecting doesn¿t win him any friends. | 2 | |||||||||
3331 | 6/24/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU SCOOBY DOOBY ACEITO | I SCOOBY DOOBY DO | A gangue sente-se honrada por ter sido convidada para o casamento de dois amigos. Mas será que o padrinho Salsicha e a madrinha Daphne conseguirão salvar o grande dia dos noivos antes que ele seja arruinado por uma noiva fantasma disposta a estragar tudo? | The gang is honored to take part in the wedding of two close friends. But can Best Man, Shaggy, and Maid of Honor, Daphne, save their friend¿s perfect day before it¿s ruined by a tragic Ghost Bride bent on destroying everyone else¿s happily ever after? | 1 | |||
3332 | 6/24/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||
3333 | 6/24/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA COELHO? | BUGS BUNNY? | 1 | |||||
3334 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ÁGUA, ÁGUA PRA TODO LADO | WAHDER, WAHDER, EVERYWHERE | Antes que sua casa no lago seja devastada, Patolino deve intervir e acabar com o novo negócio de engarrafamento de água mineral de Hortelino Trocaletras. | Before his home lake is drained away, Daffy as to step in to put the kibosh on Elmer Fudd's new artisinal mineral water bottling business. | 2 | |||||||||
3335 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HOUSTON, TEMOS UM PATO PROBLEMA | HOUSTON, WE HAVE A DUCK PROBLEM | O astronauta Gaguinho recebe a missão de levar um transmissor à Marte. Mas se dá muito mal quando Patolino resolve acompanhá-lo. | Astronaut Porky is assigned to place a transmitter on Mars, but gets more than he bargains for when Daffy tags along. | 2 | |||||||||
3336 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LESMOBY | SLUGSMOBY | O capitão Blacque Jacque Shellaque está em alto mar, em busca do mítico Slugsmoby. E se mete numa enrascada ao arrastar Pernalonga para ser o seu imediato. | Captain Blacque Jacque Shellaque is searching the high seas for the mythical Slugsmoby. He gets more trouble than help whe he drafts Bugs Bunny to be his first mate. | 2 | |||||||||
3337 | 6/24/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3338 | 6/24/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3339 | 6/24/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||
3340 | 6/24/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JOGADA RUIM | CATTYSHACK | 3 | |||||
3341 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHO DO PATINHO | LAME DUCK | 3 | |||||||||||
3342 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TIRO AO PRATO | TUFF SHOOTING | 3 | |||||||||||
3343 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRÊS GATINHOS IMPOSSÍVEIS | KNIGHTY KNIGHT KNIGHT | 3 | |||||||||||
3344 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O "DESCONSERTADOR" | DIS-REPAIR MAN | 3 | |||||||||||
3345 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHAPÉU MÁGICO | MAGIC HAT CAT | 3 | |||||||||||
3346 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ATAQUE DE PULGAS | FLEA BITTEN | 2 | ||||||||||
3347 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO SE ESQUEÇA DE MIM | FORGET ME NOT | 2 | ||||||||||
3348 | 6/24/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | STORMWAVE E THUNDERHAWK | STORMWAVE AND THUNDERHAWK | Quando Sam decide que ela quer um apelido legal, ela e Flint tem dificuldades para conseguir o apelido. Eles devem apelar para o Criador de Sobrenomes para conseguir novos nomes, mas Sam não fica feliz com o nome que recebeu. | When Sam decides she wants a cool nickname, she and Flint struggle to jump through the hoops required to earn it. They must appeal to the Giver of Nicknames to get their new names, but Sam¿s not happy with the one she¿s given. | 2 | |||
3349 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DOS MASCOTES | MASCOT WARS | Flint veste uma roupa de minhocas para tentar atrair negócios para a loja de iscas de seu pai, atraindo a ira do mascote chefe da cidade, Baby Brent. Flint encontra apoio iniesperado de morador, que afirma ter treinado o próprio Brent. | Flint dons a worm suit to try and drum up business for his dad¿s bait shop, drawing the ire of the town¿s chief mascot, Baby Brent. Flint finds support from an unexpected townsperson, who claims to have trained Brent himself. | 2 | |||||||||
3350 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SIAMESES | TOTAL SAMESIES | Depois de serem zombados por sua grande semelhança, Flint e Sam se empenham para provar que são totalmente diferentes e que têm outros amigos. | After being teased for being too similar, Flint and Sam set out to prove that they're totally different and have other friends. | 1 | |||||||||
3351 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PINGUIPOCALIPSE | PENGUIPOCALYPSE | Sam recebe um pinguim de estimação do Clube do Animal de Estimação do Mês, sem saber do longo e terrível histórido de Swallow Falls com esse pássaro. Graças a uma das invenções do Flint, o problem com os pinguins rapidamente foge ao controle. | Sam receives a pet penguin from her Pet of the Month Club, unaware of Swallow Falls¿ long and terrible history with the aquatic bird. Thanks to one of Flint¿s inventions, the penguin problem quickly spirals out of control. | 2 | |||||||||
3352 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TIM E JIM | TIM AND JIM | O irmão rebelde de Tim, Jim, aparece para uma visita e logo fica com ciúme da vida perfeita de Tim. | Tim's rebellious brother Jim comes to visit, and Jim soon becomes jealous of Tim's perfect life. | 1 | |||||||||
3353 | 6/24/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2 | |||||
3354 | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2 | |||||||||||
3355 | 6/24/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3356 | 6/24/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI MIMADO | SPOILED KING | A prima estrela de cinema de Úrsula, Karina, adota George e lhe dá um gostinho da boa vida. Será que ele se perderá em meio a tanta riqueza? | Ursula's movie star cousin, Karina, adopts George and gives him a taste of the good life. Has George been swept away by coconut wishes and canopy dreams? | 1 | ||||
3357 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM BANANAQUATS | TROUBLE WITH BANANAQUATS | Todo mundo sabe que, quando Macaco começa a devorar bananaquats, ele não consegue parar. Quando a temporada de bananaquat chega, George e seus amigos trabalham em dobro para saciar o apetite de Macaco. | Everyone knows that the trouble with bananaquats is that once Ape starts eating them, he can't stop. When bananaquat season arrives, George and his friends work overtime to squash Ape's appetite. | 1 | ||||||||||
3358 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIRADOS RADICAIS | EXTREME LAMEBRAINS | Quando dois astros intrépidos da TV desafiam George a surfar num vulcão, até mesmo o rei da floresta se esquiva. | When two daredevil TV stars dare George to go surfing in a volcano, even the king of the jungle may be in over his head. | 1 | ||||||||||
3359 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA EM FORMA | STILL GOT IT | Quando o antigo rei leão, Grouch Mouth, decide reaparecer para provar que ainda está "com tudo em cima", George é ameaçado. Que vença o verdadeiro rei da floresta! | When former lion king, Grouch Mouth, comes out of retirement to prove he's still "got it," George is in big trouble. Will the real king of the jungle please stand up! | 1 | ||||||||||
3360 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE BOTA UM OVO | GEORGE LAYS AN EGG | George assume os deveres de um pai quando encontra um ovo em sua rede. Será que seus amigos conseguirão convencê-lo de que pessoas não botam ovos? | George takes on daddy duties when he discovers an egg in his hammock. Will his friends be able to convince George that people don't lay eggs? | 1 | ||||||||||
3361 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO IRRITADO | APE GOES APE | Quando Big Mitch, o sagui tagarela, se muda para o pedaço, ele enlouquece Macaco com seu bongo. Talvez a floresta não seja grande o suficiente para os dois! | When Big Mitch, the loudmouthed marmoset, moves into the neighborhood, his non-stop bongo playing drives Ape bananas. The jungle may not be big enough for the both of them! | 1 | ||||||||||
3362 | 6/24/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3363 | 6/24/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||
3364 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINKOZOIC ERA | THE PINKOZOIC ERA | Uma Pantera pré-histórica e um homem pré-histórico exibem seus avanços em tecnologia primitiva. | Prehistoric Panther and Prehistoric Man both exhibit their advances in primitive technology. | 1 | ||||||||
3365 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK POOL FOOL | PINK POOL FOOL | Ao descobrir que o parque onde pratica skate está fechado, a Pantera Cor de Rosa tenta fazer suas manobras em uma piscina sem água. Mas Big Nose não permitirá que seus planos de nadar sejam arruinados. | Finding the skate park closed, Pink Panther tries to skate in a drained-swimming pool, but Big Nose won't let his plans to go swimming be ruined. | 1 | ||||||||
3366 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | AND NOT A DROP TO PINK | AND NOT A DROP TO PINK | A Pantera Cor de Rosa tenta resguardar um artefato ancestral, mas acaba atrapalhando o sono da múmia Big Nose. | Pink Panther tries to secure an ancient artifact, but ends up disturbing the sleep of mummy Big Nose. | 1 | ||||||||
3367 | 6/24/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O SENHOR DAS OVELHAS | FELLOWSHEEP OF THE RING | Dr. Garra cria um dispositivo para desligar todos os aparelhos eletrônicos do mundo. Caberá a Bugiganga, Penny e Crânio destruir o dispositivo usando somente aparelhos analógicos, incluindo o livro de Penny e os apetrechos de madeira de Bugiganga. | Dr. Claw creates a device to turn off all the world's electronic gadgets, and its up to Gadget, Penny and Brain to destroy the device, using only analog devices, including the return of Penny's Book and Gadget's wooden gadgets. | 1 | |||
3368 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | A COISINHA | THE THINGY | Os cientistas do Polo Norte descobriram uma coisa misteriosa que muda de forma, "a coisinha". Enquanto isso, Bugiganga tenta entregar sua carta de Natal para o Papai Noel. | Scientists at the north pole have discovered a dangerous shapeshifting "thingy." Meanwhile, Gadget tries to get his Christmas wish letter to Santa. | 2 | |||||||||
3369 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | DINHEIRO LOUCO | MAD MONEY | A Sede está em situação financeira ruim devido ao pagamento dos prejuízos causados pelo Inspetor Bugiganga! Agora, fora da agência, Bugiganga tenta arrecadar dinheiro para reabrir a Sede, enquanto Penny enfrenta Talon sem seus dispositívos high-tech da agência. | HQ has gone broke paying for Gadget's destructive tendencies! Now out of the job, Gadget tries to raise money for HQ while Penny must face Talon without all her HQ tech. | 2 | |||||||||
3370 | 6/24/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues descobrem que, mudando a placa de limite de velocidade na estrada, eles podem acelerar o tráfego de caminhões e criar a situação perfeita para a sua brincadeira radical de kiting. Grizzy estaria mais a favor de uma placa de "PARE!" ou "Entrada proibida!". E assim começa mais uma batalha. | The Lemmings discover that by changing the speed limit sign on the side of the road, they can accelerate truck traffic and create a huge draft that is just perfect for their extreme kiting game. Grizzy would be more in favor of a "STOP!" or "No Entrance!" sign. A road sign battle begins. | 2 | |||||
3371 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | JURASSIC BEAR | JURASSIC BEAR | Libertado pelo derretimento do gelo, um ovo gigante misterioso desliza até a porta da frente da cabana de madeira. Os lêmingues testemunham o nascimento de um enorme bebê dinossauro que os confunde imediatamente com as "mamães". Grizzy não irá tolerar outro intruso na cabana. Mas como ganhar o respeito de uma gangue de lêmingues acompanhada de um tiranossauro rex - mesmo que ele seja apenas um bebê? | Freed by the thawing ice, a mysterious giant egg slides up to the front door of the log cabin. The Lemmings watch the hatching of a large baby dinosaur that immediately mistakes them for his "mommies." Grizzy cannot tolerate a new intruder like this in the cabin, but how does one earn the respect of a gang of Lemmings armed with a T-Rex, even it is only a baby? | 1 | ||||||||||
3372 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SUPER GRIZZY BROS | SUPER GRIZZY BROS | Sem querer, Grizzy acaba descobrindo o divertido mundo dos videogames na casa do guarda. Os lemingues também querem jogar, mas Grizzy se recusa a interromper sua corrida. Os lemingues tentam de tudo, incluindo tentações, para afastar o urso do console. Mas não há nada a se fazer, já que Grizzy está totalmente vidrado. | By pure chance, Grizzy discovers the pleasures of video games on the ranger¿s console. The Lemmings want to try their hand at the joystick but Grizzy refuses to interrupt his Kart racing game. They try everything, including temptation, to get him away from the console but there¿s nothing doing, Grizzy is addicted. | 1 | ||||||||||
3373 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR COUNTDOWN | BEAR COUNTDOWN | Grizzy encontra um cronômetro antigo na garagem, que permite que o último minuto seja voltado e que inclusive é capaz de parar o tempo e os movimentos ao redor. Isso dará a Grizzy uma grande vantagem sobre os lêmingues ¿ se eles não passarem a mão no cronômetro primeiro, é claro. | Grizzy finds a vintage stopwatch in the garage which lets you wind back the minute that has just passed by and it can even stop time and movement in one¿s surroundings. This will give him a sure advantage over the Lemmings, provided of course they don¿t get their hands on it. | 1 | ||||||||||
3374 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNOW LEMMINGS | SNOW LEMMINGS | Está quente lá fora e, quando Grizzy vê um comercial de sorvete na televisão, ele fica morrendo de vontade de tomar um. Mas, infelizmente, os lêmingues chegaram ao freezer da garagem antes dele e o esvaziaram para confeccionar uma rampa de neve no quintal, com sorvete de baunilha e morango. Para Grizzy, não há dúvidas de que o estoque que eles estão vigiando num congelador acabe virando neve também! | It¿s hot out and when Grizzy sees an ice cream commercial on TV, he has a sudden craving. Unfortunately, the Lemmings made it to the deep-freeze in the garage before him and emptied it out to make themselves a sled run in the backyard with strawberry-vanilla ice cream. For Grizzy, there¿s no question that the stock they possessively watch over in an icebox winds up as powder snow! | 1 | ||||||||||
3375 | 6/25/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CORRIDA | MARCUS KART | Marcus participa da grande corrida de kart Atalantis. O vencedor do troféu levará um pedaço do espelho da Princesa Aria. Marcus e sua equipe encaram Vipkrad, o Capitão Double Hook, o Rei dos Moonsliders, a equipe Pinkaboom e o Robô Welding. Marcus está particularmente animado, porque sabe o percurso de cor. Mas há uma novidade desta vez: o Modo Maluco. | Marcus enters the great Atalantis Kart race. The winner of the cup will get a piece of Princess Aria¿s mirror. Marcus and his team face Vipkrad, Captain Double Hook, the King of the Moonsliders, the Pinkaboom team and the Welding Robot. Marcus is particularly excited because he knows the course by heart. But this time, there¿s a novelty: the Crazy Mode. | 1 | |||
3376 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CORRIDA DE TRENÓ | BOBSLED | Para pegar um pedaço do espelho, Marcus deverá enfrentar Vipkrad numa corrida vertiginosa de trenós. Assustado por conta de um acidente que sofreu no passado, Marcus prefere não dizer nada e manipula seus amigos para que participem em seu lugar. Mas, ao se recusar a admitir a verdade, ele põe a missão em risco e ainda poderá enfurecer seus amigos. | To win a piece of the mirror, Marcus has to face Vipkrad in a vertiginous bobsleigh race. Scared because of a prior sled accident, Marcus prefers not to say anything so as not to be ashamed and manipulates his friends into driving the bobsleigh in his place. By refusing to admit the truth, Marcus puts the mission in danger and might get his friends mad at him. | 1 | |||||||||
3377 | 6/25/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK OR CONSEQUENCES | PINK OR CONSEQUENCES | A Pantera Cor de Rosa participa sem querer de um game show, para ganhar como prêmio um ano da sua bebida preferida. | Pink Panther becomes an unwitting contestant on a game show to win a year's supply of his favorite beverage. | 1 | ||
3378 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
3379 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE AARDVARK'S NEW MOVES | THE AARDVARK'S NEW MOVES | Uma preguiça cheia de esquemas fornece alguns dispositivos high-tech ao Tamanduá, para ajudá-lo a capturar a Formiga. | A scheming sloth supplies Aardvark with some high-tech gadgets to capture Ant. | 1 | ||||||||
3380 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||||||||
3381 | 6/25/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3382 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3383 | 6/25/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||
3384 | 6/25/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||
3385 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
3386 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACADO EU, MACACO VOCÊ | MONKEY ME, MONKEY YOU | Flint sem querer se combina com Steve e precisa aprender a viver com um macaco dentro dele. | Flint accidentally combines himself with Steve, and has to learn to live with the monkey inside of him. | 1 | |||||||||
3387 | 6/25/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O DRAGOLEIRO | THE DRAGON RIDER | Para se exibir na frente de Lance e os outros escudeiros, Jimmy aparece no castelo cavalgando Bjorn, fingindo que o dragão é seu bichinho de estimação. Mas quando Wilfried captura o ¿monstro,¿ Bad Jack ameaça reduzir Épica a cinzas a não ser que seu filho seja devolvido. Cabe a Henri e Cat ajudarem Jimmy para salvar o dia. | To show off in front of Lance and the other squires, Jimmy arrives at the castle flying on Bjorn, and he pretends the dragon is his pet. But when Wilfried captures the "monster," and Bad Jack threatens to burn Epic to the ground unless his son is returned to him, it's up to Henri and Cat to help Jimmy save the day. | 1 | ||||
3388 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | COLBERT DESTEMIDO | FEARLESS COLBERT | Quando Jimmy e Cat descobrem que Colbert nunca completou seus exames oficiais, este precisa sair numa missão de campo com Henri para manter seu emprego, enquanto Cat e Jimmy o substituem na Mesa de Missões. | When Jimmy and Cat discover Colbert never completed his officiant exam, he has to go on a "field mission" with Henri to keep his job, while Cat and Jimmy replace him at the Quest Desk. | 1 | ||||||||||
3389 | 6/25/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR LUCK | BEAR LUCK | Decididamente, hoje não é o dia de Grizzy. Depois de pagar um mico na frente da ursa por quem é apaixonado, ele é expulso da cabana pelos lemingues, que estão a todo vapor. Grizzy vai parar numa plantação de trevos, onde nota que um deles ¿ que tem quatro folhas ¿ parece lhe trazer sorte. Será que seu dia irá mudar? | Decidedly, this is not Grizzy¿s day: after making a fool of himself in front of the she-bear he¿s in love with, he is ousted from the log cabin by the Lemmings, who are in top form. Grizzy lands in a field of clover where he notices that one of them - which has four leaves - seems to bring him good luck. Could his chance be changing? | 1 | ||||
3390 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR CHARM | BEAR CHARM | Após um mal-entendido, Grizzy está convencido de que a ursa por quem está apaixonado se transformou num sapo. Enquanto ele folheia os livros de contos de fadas do guarda, na esperança de transformar sua amada em ursa de novo, os lemingues tentam recuperar o sapo, com quem estão se divertindo muito em jogos de rodeio. | Further to a misunderstanding, Grizzy is persuaded that the she-bear he¿s in love with has been turned into a frog. Whilst he looks through the ranger¿s books of fairytales, searching for a means to return his beloved to her original form, the Lemmings try to recover the frog, with whom they have so much fun playing rodeo games. | 1 | ||||||||||
3391 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SUPER GRIZZY BROS | SUPER GRIZZY BROS | Sem querer, Grizzy acaba descobrindo o divertido mundo dos videogames na casa do guarda. Os lemingues também querem jogar, mas Grizzy se recusa a interromper sua corrida. Os lemingues tentam de tudo, incluindo tentações, para afastar o urso do console. Mas não há nada a se fazer, já que Grizzy está totalmente vidrado. | By pure chance, Grizzy discovers the pleasures of video games on the ranger¿s console. The Lemmings want to try their hand at the joystick but Grizzy refuses to interrupt his Kart racing game. They try everything, including temptation, to get him away from the console but there¿s nothing doing, Grizzy is addicted. | 1 | ||||||||||
3392 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIND IN A WHIRL | MIND IN A WHIRL | Quando bate a cabeça sem querer, a ursa por quem Grizzy está apaixonado acha que é um lemingue. Grizzy acha que outra pequena pancada na cabeça a trará de volta. O único problema é que os lemingues, que estão adorando ter uma nova amiga, não têm a menor intenção de deixá-lo seguir adiante com seu plano. | When she is accidentally hit over the head, the she-bear Grizzy¿s in love thinks she¿s a Lemming. Grizzy thinks that another little well-placed bang over the head will knock her ideas back into place. The only problem is that the Lemmings, who are delighted to have a new playmate, have no intention of letting him proceed with his plan. | 1 | ||||||||||
3393 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TREASURE BEAR | TREASURE BEAR | Sob o piso de madeira da cabana, Grizzy e os lêmingues encontram a entrada de uma galeria subterrânea e um velho cartão que indica a localização de um tesouro. Olhando de perto, a representação desse tesouro lembra muito um pote enorme de creme de chocolate. | Under the wood floor of the log cabin, Grizzy and the Lemmings discover the entrance to an underground gallery with an old treasure card that indicates the location of a treasure. Upon closer look, the representation of this treasure greatly resembles a giant jar of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
3394 | 6/25/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||
3395 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3396 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
3397 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
3398 | 6/25/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3399 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3400 | 6/25/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | HORA DE LUTAR | WRESTLING TIME! | Jack convence Oggy de que ele deveria se inscrever em uma competição profissional de luta que Bob está organizando. Oggy não gosta muito da ideia, mas acaba cedendo quando Jack lista todas as maravilhas do esporte. E não é que Oggy é bom nisso? | Jack convinces Oggy that he should sign up for a professional wrestling contest that Bob is organizing. Oggy¿s not too hot for the idea but he lets himself get dragged into it after Jack glosses over all the reasons wrestling is cool. It turns out Oggy is actually pretty good at it! | 4 | ||
3401 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY NO NILO | OGGY ON THE NILE | Oggy convida Olivia para um cruzeiro dos sonhos no Nilo. Furiosas por não poderem embarcar, as baratas decidem estragar o passeio. Enjoado com o balanço do mar, Oggy faz o que pode para se manter firme e forte! | Oggy invites Olivia for a dream cruise on the Nile. The cockroaches, furious at being denied access on board, decide to ruin the outing. Plagued with sea-sickness, Oggy does his best to stay afloat! | 5 | ||||||||
3402 | 6/25/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3403 | 6/25/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PARA O LANÇAMENTO | OUT TO LAUNCH | Durante uma visita ao Cabo Canaveral, os Tennysons vão ao lançamento inaugural de uma nave espacial experimental. Mas, quando Vilgax assume o comando da nave, Ben deverá impedir que o vilão a encha de armamentos, antes que a contagem regressiva termine. | While on a visit to Cape Canaveral, the Tennyson Trio are present for the inaugural launch of an experimental space plane, but when Vilgax commandeers the ship, Ben must stop the baddie from weaponizing the shuttle before the countdown hits zero. | 2 | ||
3404 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RETORNO DO ZINGO | XINGO'S BACK | Tendo que se divertir sozinho, já que Max está tirando um merecido cochilo, Ben se depara com um jogo de fliperama do Xingo e dá um jeito de tuná-lo. Mas, quando recebe combustível demais, Xingo salta ao mundo real e nosso herói deverá se virar para escondê-lo. | Left to entertain himself as Max takes a must deserved nap, Ben stumbles upon a Xingo arcade game and goes OE-Shock Rock to power it up, but when it receives too much juice, Xingo leaps out into the real world and our hero must go toe-to-toe with his favorite cartoon character. | 2 | ||||||||
3405 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DESCANSE EM PAZ, LATA-VELHA | RUSTBUCKET RIP | Durante um passeio pela histórica Oldeville, Ben encontra uma carta rara de Sumo Slammers. Mas, quando Billy Billions reivindica a mesma carta, Ben é obrigado a enfrentar os drones high-tech dele, que roubaram o Lata Velha! | During a tour of historic Oldeville, Ben finds a rare Sumo Slammers card, but when Billy Billions comes to claim the same card, Ben has to battle Billy¿s high-tech drones which have hijacked the Rust Bucket! | 1 | ||||||||
3406 | 6/25/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA DO FAROESTE | HOW THE WEST WAS BUN | Para ajudar seus amigos coelhos a não perderem sua casa, Bunnicula deverá vencer um espírito do mal numa partida de minigolfe. | To help his rabbit friends keep their home, Bunnicula must best an evil spirit in a mini golf contest. | 2 | |||
3407 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOJA DOS HORRORES DO CHESTER | CHESTER'S SHOP OF HORRORS | Chester se apaixona por uma planta carnívora sinistra, só porque ela assusta Bunnicula ¿ mas a planta tem seus próprios planos! | Chester takes a shine to a sinister Venus flytrap because the plant scares Bunnicula ¿ but the plant has plans of its own! | 1 | |||||||||
3408 | 6/25/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VIDA SECRETA DE FLORZINHA PODEROSA | THE SECRET LIFE OF BLOSSOM POWERPUFF | Quando não é aceita no seu clube favorito do colégio, Florzinha começa a imaginar como seria sua vida se ela fizesse parte de outros clubes. | When Blossom can¿t join her favorite school club, she imagines what her life would be like if she joined other clubs. | 1 | |||
3409 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BRAÇO FORTE | STRONG-ARMED | Quando Lindinha quebra o braço e ganha um poderoso gesso robótico, ela deverá aprender a parar de ser tímida e abraçar seu lado detonador, se quiser derrotar o sórdido e sinistro Ratazana! | When Bubbles breaks her arm and gets a powerful robotic cast, she must learn to stop being timid and embrace her smashy side to defeat the sleazy, sinister Pack Rat! | 1 | |||||||||
3410 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RECORDAÇÕES DOLOROSAS | MEMORY LANE OF PAIN | Enquanto xereta um caderno do Professor, Lindinha começa a questionar se é mesmo uma heroína. | While going through the Professor¿s scrapbook, Bubbles starts to question if she¿s ever been a hero. | 2 | |||||||||
3411 | 6/25/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||
3412 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VIDA DE GENTE GRANDE | MONICA AND FRIENDS | Mônica anda desconfiada com as atitudes do Cebolinha e do Cascão que, de repente e sem mais nem menos, resolveram que são adultos demais para ficar de brincadeira com as meninas. No fundo ela acha que tudo não passa de mais um dos mirabolantes planos do Cebolinha e quer a ajuda de sua amiga Magali para provar que está certa. Pode ser parte de um plano ou os meninos realmente estão viajando na maionese. Vamos ver no que isso vai dar? | 4 | |||||||||
3413 | 6/25/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM DIA NA PRAIA | LIFE'S A BEACH | 2 | ||||
3414 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM GATO QUE É UMA PINTURA | SUITABLE FOR FRAMING | 3 | |||||||||||
3415 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||||||||
3416 | 6/25/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTANDO A SER CRIANÇA | BALL POOL | Mr. Bean não gosta da ideia de dividir o playground com um bando de garotos barulhentos. Então, ele vai para casa e constrói seu próprio parquinho. | Mr Bean doesn't like sharing the local soft play centre with a load of rowdy kids, so he goes home and builds his own house of fun. | 2 | |||
3417 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A FESTA DE ANIVERSÁRIO | BIRTHDAY PARTY | Mr. Bean está chateado - todo mundo esqueceu seu aniversário e, para piorar, a Sra. Wicket está fazendo uma festa barulhenta lá embaixo. | Mr Bean's feeling down - everyone has forgotten his birthday and to make it worse Mrs Wicket is having a noisy party downstairs. | 2 | |||||||||
3418 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTA ÀS AULAS | BACK TO SCHOOL | Mr. Bean sem querer vira professor. Será ele capaz de pôr ordem numa sala de pernas para o ar? | Mr Bean inadvertently becomes a teacher. Can he control the unruly class? | 2 | |||||||||
3419 | 6/25/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE NÃO QUER IR PRA PRISÃO, NÃO ARRANJE CONFUSÃO | IF YOU CAN'T SCOOBY-DOO THE TIME, DON'T SCOOBY-DOO THE CRIME | Fred está animado para conhecer uma prisão de segurança máxima da qual nunca nenhum detento conseguiu fugir. Mas, quando o fantasma de um preso que sempre jurou ser inocente começa a assombrar o local, nosso amigo terá que solucionar o mistério e repensar sua postura em relação à justiça criminal! | Fred is excited to visit The Vault ¿ a high security prison that no convict has ever escaped from. But when the ghost of Stealing Stan, an inmate who always claimed to be innocent, terrorizes the prison, Fred has to solve the mystery and rethink his stance on criminal justice! | 1 | |||
3420 | 6/25/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||
3421 | 6/25/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA DO FAROESTE | HOW THE WEST WAS BUN | Para ajudar seus amigos coelhos a não perderem sua casa, Bunnicula deverá vencer um espírito do mal numa partida de minigolfe. | To help his rabbit friends keep their home, Bunnicula must best an evil spirit in a mini golf contest. | 2 | |||
3422 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOJA DOS HORRORES DO CHESTER | CHESTER'S SHOP OF HORRORS | Chester se apaixona por uma planta carnívora sinistra, só porque ela assusta Bunnicula ¿ mas a planta tem seus próprios planos! | Chester takes a shine to a sinister Venus flytrap because the plant scares Bunnicula ¿ but the plant has plans of its own! | 1 | |||||||||
3423 | 6/25/2019 | 14:00 | 15:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | TOP CAT 2011 MEXICO | MANDA CHUVA E SUA TURMA | TOP CAT | 2011 | 1:30:00 | ALBERTO MAR | BILL LOBLEY - JASON HARRIS | ANIMACIÓN - COMEDIA | MEXICO | LIVRE | TOP CAT | TOP CAT | |||||
3424 | 6/25/2019 | 15:30 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando Fuse sem querer quebra a ponta do Totem de Bubbles, ele inventa uma mentira e depois passa o resto do tempo tentando encobrir a verdade. Mas a cabeça aparece misteriosamente em todos os lugares, como um pecado que surge para assombrá-lo. Será que ele despertou uma maldição, ou será que há uma explicação mais racional para isso? | When Fuse accidentally breaks the top of Bubbles' Totem Pole, he lies about it and then spends the rest of the time trying to cover it up. But the head mysterioulsy keeps apperaring everwhere, like a sin that's come back to haunt him. Did he unleash a curse or is there a much more reasonable explanation for what is going on. | 1 | |||
3425 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse não aguenta mais a interferência do vício em tecnologia de Newt e Slick na diversão dos três. Ele insiste para que os dois deixem seus celulares quando os três saem para fazer uma caminhada. Não parece uma grande coisa, mas os dois logo se veem totalmente perdidos. Por quanto tempo Fuse conseguirá manter esse embargo tecnológico? | Fuse is fed up with Newt and Slicks constant addiction to technology getting in the way of some old fashioned fun together. He insists the give up their phones for the day while they go hiking. Which ordinarily would be fine, but they soon find themsevles completely lost. How long can Fuse enforce the technology embargo before the others insist on getting their phones back? | 1 | |||||||||
3426 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Um cenário de filme é montado no pedaço e Slick quer participar da produção. Mas acaba ganhando um concorrente pretensioso e outro inesperado: Zee. | A movie set comes to the Cul de Sac and Slick wants a part in it. However he's got hot competition in the form of other wannabe's and also from the most unlikely of sources: Zee. | 1 | |||||||||
3427 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo se encolhe para se divertir loucamente num carro de controle remoto. Mas as coisas ficam insanas quando ele encontra um avião de controle remoto. | Pogo shrink himself to have some crazy fun in a remote control car but it quickly gets out of hand when he discovers a remote control plane. | 1 | |||||||||
3428 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Newt descobre que Fuse não sabe andar de bicicleta por causa de um incidente traumático quando ele era mais novo. Gentilmente, ela se oferece para ensiná-lo em sua bicicleta com rodinhas. Fuse aceita, mas se pergunta por quanto tempo conseguirá manter as aulas clandestinas em segredo... | Newt discovers that Fuse can't ride a bike due to a traumatic incident when he was younger. She kindly offers to teach him on her rather immasculating bike with stabilisers. Fuse accepts in desperation but how long can he keep these clandestine lessons a secret? | 1 | |||||||||
3429 | 6/25/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BARBIE ROBERTS: A SEREIA ENCOBERTA- SEGUNDA PARTE | BARBIE ROBERTS: UNDERCOVER MERMAID PART 2 | Com suas irmãs envolvidas numa confusão, caberá a Barbie provar a inocência delas e encontrar o verdadeiro culpado enquanto usa uma fantasia de sereia. | With her sisters in trouble for a prank gone wrong, it's up to Barbie to prove their innocence and catch the real thief, while wearing a mermaid costume. | 3 | ||||
3430 | 6/25/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2009 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A MINHOCA ENCANTADA | A MINHOCA ENCANTADA | Mônica encontra uma minhoca falante que diz ser um príncipe encantado. Ele só voltará ao normal com um beijo beeem romântico! Claro que a Mônica quer muito virar princesa, mas... ai, que nojo! | ||||
3431 | 6/25/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2017 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRIDA CONGELANTE | SNOW WAY | Durante os treinos para a grande corrida de snowboard, Mia sore um acidente e machuca o tornozelo. Ela diz que não foi nada demais, mas, quando tenta voltar a treinar, a sempre corajosa Mia descobre que agora morre de medo de praticar snowboard! | Practicing for the local snow lodge¿s big snowboard race, Mia has an accident and hurts her ankle. She insists it¿s no biggie, but when she tries to resume practice, the normally fearless Mia finds she¿s now terrified of snowboarding! | 2 | ||||
3432 | 6/25/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOCINHO ELÉTRICA | ELECTRIC BUTTERCUP | Docinho acaba com um problema nas mãos quando faz um acordo com um fã de heavy metal dos anos 80 para ganhar uma guitarra. | Buttercup gets more than she bargained for when she makes a deal with a cool `80s metalhead to get a sweet new guitar. | 1 | |||
3433 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ENCRENCA DA TIARA | TIARA TROUBLE | A alegria de Lindinha por ser uma das candidatas do concurso de beleza, talento e simpatia de Townsville é arruinada quando Florzinha e Docinho se tornam irmãs dominadoras demais. Até que uma tiara misteriosa causa problemas para as participantes e as Meninas percebem que existem coisas maiores com o que se preocupar. | Bubbles' excitement over being a contestant in The Townsville Beauty, Talent, and All-Around Flair pageant is ruined when Blossom and Buttercup become overbearing stage-sisters. But when a mysterious tiara causes trouble for the contestants, they realize there are bigger problems at hand. | 1 | |||||||||
3434 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LEVE SEUS FILHOS PARA O FIM DO MUNDO | THE POWERPUFF GIRLS | As Meninas passam o dia com o Professor no escritório chato dele. E logo descobrem que o lugar esconde um terrível segredo. | The Girls spend the day with the Professor at his boring office, only to find that the office comes with a terrible secret. | 2 | |||||||||
3435 | 6/25/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR LUCK | BEAR LUCK | Decididamente, hoje não é o dia de Grizzy. Depois de pagar um mico na frente da ursa por quem é apaixonado, ele é expulso da cabana pelos lemingues, que estão a todo vapor. Grizzy vai parar numa plantação de trevos, onde nota que um deles ¿ que tem quatro folhas ¿ parece lhe trazer sorte. Será que seu dia irá mudar? | Decidedly, this is not Grizzy¿s day: after making a fool of himself in front of the she-bear he¿s in love with, he is ousted from the log cabin by the Lemmings, who are in top form. Grizzy lands in a field of clover where he notices that one of them - which has four leaves - seems to bring him good luck. Could his chance be changing? | 1 | ||||
3436 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR CHARM | BEAR CHARM | Após um mal-entendido, Grizzy está convencido de que a ursa por quem está apaixonado se transformou num sapo. Enquanto ele folheia os livros de contos de fadas do guarda, na esperança de transformar sua amada em ursa de novo, os lemingues tentam recuperar o sapo, com quem estão se divertindo muito em jogos de rodeio. | Further to a misunderstanding, Grizzy is persuaded that the she-bear he¿s in love with has been turned into a frog. Whilst he looks through the ranger¿s books of fairytales, searching for a means to return his beloved to her original form, the Lemmings try to recover the frog, with whom they have so much fun playing rodeo games. | 1 | ||||||||||
3437 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SUPER GRIZZY BROS | SUPER GRIZZY BROS | Sem querer, Grizzy acaba descobrindo o divertido mundo dos videogames na casa do guarda. Os lemingues também querem jogar, mas Grizzy se recusa a interromper sua corrida. Os lemingues tentam de tudo, incluindo tentações, para afastar o urso do console. Mas não há nada a se fazer, já que Grizzy está totalmente vidrado. | By pure chance, Grizzy discovers the pleasures of video games on the ranger¿s console. The Lemmings want to try their hand at the joystick but Grizzy refuses to interrupt his Kart racing game. They try everything, including temptation, to get him away from the console but there¿s nothing doing, Grizzy is addicted. | 1 | ||||||||||
3438 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIND IN A WHIRL | MIND IN A WHIRL | Quando bate a cabeça sem querer, a ursa por quem Grizzy está apaixonado acha que é um lemingue. Grizzy acha que outra pequena pancada na cabeça a trará de volta. O único problema é que os lemingues, que estão adorando ter uma nova amiga, não têm a menor intenção de deixá-lo seguir adiante com seu plano. | When she is accidentally hit over the head, the she-bear Grizzy¿s in love thinks she¿s a Lemming. Grizzy thinks that another little well-placed bang over the head will knock her ideas back into place. The only problem is that the Lemmings, who are delighted to have a new playmate, have no intention of letting him proceed with his plan. | 1 | ||||||||||
3439 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TREASURE BEAR | TREASURE BEAR | Sob o piso de madeira da cabana, Grizzy e os lêmingues encontram a entrada de uma galeria subterrânea e um velho cartão que indica a localização de um tesouro. Olhando de perto, a representação desse tesouro lembra muito um pote enorme de creme de chocolate. | Under the wood floor of the log cabin, Grizzy and the Lemmings discover the entrance to an underground gallery with an old treasure card that indicates the location of a treasure. Upon closer look, the representation of this treasure greatly resembles a giant jar of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
3440 | 6/25/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3441 | 6/25/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ORGULHO DE SER COELHO DE MINEIRO | PROUD TO BE A COAL MINER'S WABBIT | 1 | |||||
3442 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MISTÉRIO DO PORCO | GORKY PORK | 1 | |||||||||||
3443 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SENHORITA ONÇA | COUGAR, COUGAR | Enquanto faz entregas na nova pizzaria de Squeaks, Pernalonga é atraído para dentro da casa de Miss Cougar, que lhe promete mimos e descanso. Mas o que ela quer mesmo é comer sua pizza. | While delivering pizzas for Squeaks' new business, Bugs finds himself lured into the home of Miss Cougar by the promise of pampering and relaxation. Miss Cougar, however, is more interested in eating Bugs than pizza. | 2 | |||||||||
3444 | 6/25/2019 | 18:00 | 18:15 | Mighty Mike | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||
3445 | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | 0:00:00 | LIVRE | TAKE IT EASY MIKE | TAKE IT EASY MIKE | ||||||||||||||||
3446 | 6/25/2019 | 18:15 | 18:30 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2015 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FLORESTA DE SOMBRA | SHADOW OF A DOLT | É época de migração e George está disposto a qualquer coisa para se livrar das suas dolorosas obrigações. | It's Migration Season and George will take any shortcut to get out of his painful duties. Even taking advantage of a George from an alternate dimension¿ | 2 | ||||
3447 | 6/25/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ANEXO DA ÁREA 51 | AREA 51 ADJACENT | Daphne sempre sonhou conhecer um extraterrestre, mas seu sonho se torna um pesadelo quando a gangue precisa solucionar o mistério de um assustador monstro alienígena e é levada à Área 53: uma unidade governamental tão secreta que está dois números acima da Área 51! | Daphne always dreamed of meeting extra terrestrial life but that dream becomes a nightmare when the gang gets caught up in the mystery of a scary Alien Monster and brought to Area 53 ¿ a government facility so secret, it¿s two numbers higher than Area 51! | 1 | |||
3448 | 6/25/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TYKE, O JOGADOR | TIC-TYKE-D'OH | 2 | ||||
3449 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEIXE FORA D'ÁGUA | FISH OUT OF WATER | 2 | ||||||||||
3450 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O SUMIÇO DAS BOLINHAS DE GUDE | LOST MARBLES | 3 | |||||||||||
3451 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE FORTUNA | FORTUNE HUNTERS | 3 | |||||||||||
3452 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM E O CIRCO | BIG TOP TOM | 2 | ||||||||||
3453 | 6/25/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3454 | 6/25/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
3455 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
3456 | 6/25/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues surrupiam uma arma secreta que pertence ao exército canadense: qualquer um que for atingido por ela se torna um ser não agressivo. E eles resolvem usá-la para transformar Grizzy num anjinho, contra a vontade dele. | The Lemmings get their hands on a secret weapon that belongs to the Canadian Army: anyone hit with it becomes non-violent. They use the arm to transform Grizzy into a cherub, despite himself. | 2 | |||||
3457 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra sem querer a coleção de apitos para atrair pássaros do guarda florestal. Com um simples sopro, ele será capaz de convocar um bando de perdizes que ficará à sua disposição. Para Grizzy, isso significa uma forma superprática de ser servido por empregados plumados. Já os lêmingues veem isso como uma oportunidade de ouro de ter um esquadrão que lhes obedecerá com um piscar de olhos. | Grizzy discovers the ranger¿s collection of bird calls by chance. With a simple blow of the whistle, he can attract a flock of partridges that are at his beck and call. For Grizzy, it¿s a super-practical way of being waited on by feathered servants, while the Lemmings see it as a golden opportunity to have a squadron which obeys at the drop of a dime. | 2 | |||||||||||
3458 | 6/25/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BUNNICULA DO FAROESTE | HOW THE WEST WAS BUN | Para ajudar seus amigos coelhos a não perderem sua casa, Bunnicula deverá vencer um espírito do mal numa partida de minigolfe. | To help his rabbit friends keep their home, Bunnicula must best an evil spirit in a mini golf contest. | 2 | |||
3459 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOJA DOS HORRORES DO CHESTER | CHESTER'S SHOP OF HORRORS | Chester se apaixona por uma planta carnívora sinistra, só porque ela assusta Bunnicula ¿ mas a planta tem seus próprios planos! | Chester takes a shine to a sinister Venus flytrap because the plant scares Bunnicula ¿ but the plant has plans of its own! | 1 | |||||||||
3460 | 6/25/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||
3461 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
3462 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACADO EU, MACACO VOCÊ | MONKEY ME, MONKEY YOU | Flint sem querer se combina com Steve e precisa aprender a viver com um macaco dentro dele. | Flint accidentally combines himself with Steve, and has to learn to live with the monkey inside of him. | 1 | |||||||||
3463 | 6/25/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||
3464 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3465 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
3466 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
3467 | 6/25/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTANDO A SER CRIANÇA | BALL POOL | Mr. Bean não gosta da ideia de dividir o playground com um bando de garotos barulhentos. Então, ele vai para casa e constrói seu próprio parquinho. | Mr Bean doesn't like sharing the local soft play centre with a load of rowdy kids, so he goes home and builds his own house of fun. | 2 | |||
3468 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A FESTA DE ANIVERSÁRIO | BIRTHDAY PARTY | Mr. Bean está chateado - todo mundo esqueceu seu aniversário e, para piorar, a Sra. Wicket está fazendo uma festa barulhenta lá embaixo. | Mr Bean's feeling down - everyone has forgotten his birthday and to make it worse Mrs Wicket is having a noisy party downstairs. | 2 | |||||||||
3469 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTA ÀS AULAS | BACK TO SCHOOL | Mr. Bean sem querer vira professor. Será ele capaz de pôr ordem numa sala de pernas para o ar? | Mr Bean inadvertently becomes a teacher. Can he control the unruly class? | 2 | |||||||||
3470 | 6/25/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE NÃO QUER IR PRA PRISÃO, NÃO ARRANJE CONFUSÃO | IF YOU CAN'T SCOOBY-DOO THE TIME, DON'T SCOOBY-DOO THE CRIME | Fred está animado para conhecer uma prisão de segurança máxima da qual nunca nenhum detento conseguiu fugir. Mas, quando o fantasma de um preso que sempre jurou ser inocente começa a assombrar o local, nosso amigo terá que solucionar o mistério e repensar sua postura em relação à justiça criminal! | Fred is excited to visit The Vault ¿ a high security prison that no convict has ever escaped from. But when the ghost of Stealing Stan, an inmate who always claimed to be innocent, terrorizes the prison, Fred has to solve the mystery and rethink his stance on criminal justice! | 1 | |||
3471 | 6/25/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANTI-ANT TRANCE | ANTI-ANT TRANCE | O Tamanduá tenta se hipnotizar para saciar sua fome de formigas. | Aardvark tries out hypnosis as a mean to control his cravings for ants. | 1 | ||
3472 | 6/25/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉS MOLHADOS | WET FEET | 1 | |||||
3473 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GAGUINHO DESASSISTENTE | PORKY THE DISORDERLY | Quando Patolino perde a compostura num hospital, caberá a Gaguinho expulsá-lo¿ Mas Patolino tem outros planos. | When Daffy runs wild in a hospital, it's up to Porky the orderly to get him to leave¿ But Daffy has different plans. | 2 | |||||||||
3474 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | POLÍCIA E COELHO | 10-4 GOOD BUNNY | Enquanto arrastam um piano numa estrada, Pernalonga e Squeaks se deparam com o xerife corrupto Eufrazino. | Bugs and Squeaks are hauling a piano in a cross-country road trip when they are sidetracked by corrupt sheriff Yosemite Sam. | 2 | |||||||||
3475 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RHODA RAIVOSA | RHODA RAGE (FKA MMA FIGHTER) | Pernalonga assiste a uma luta de MMA e flagra a campeã Rhoda Roundhouse trapaceando. Quando ele chama a atenção dela, ela o desafia para um confronto. | Bugs attends an MMA match and sees champion fighter Rhoda Roundhouse cheating. When he calls her out, she challenges him to a fight and the match is on. | 2 | |||||||||
3476 | 6/25/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3477 | 6/25/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3478 | 6/25/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | |||||||||||||||||
3479 | 6/25/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DRONE DOCE DRONE | DRONE SWEET DRONE | 3 | |||||
3480 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DOS PARENTES | IT'S ALL RELATIVE | 3 | |||||||||||
3481 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERDENDO O CONTROLE DA RAIVA | ANGER MISMANAGEMENT | 3 | |||||||||||
3482 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O FANTASMA DA OOMPAH | PHAN-TOM OF THE OOMPAH | 3 | |||||||||||
3483 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM MÉDICO DE ASSUSTAR | HYDE AND SHRIEK | 3 | |||||||||||
3484 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENROLADOS | WRAP STAR | 3 | |||||||||||
3485 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU DESISTO | I QUIT | 2 | ||||||||||
3486 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO COMEÇO | IN THE BEGINNING | 2 | ||||||||||
3487 | 6/25/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESQUILOS SÓ QUEREM SE DIVERTIR | SQUIRRELS JUST WANNA HAVE FUN | Brent se oferece para acabar com uma infestação de esquilos no laboratório do Flint, mas a "ajuda" dele só piora o problema quando ele convida todos os amigos para o laboratório, distraindo Flint ainda mais. | Brent offers to rid Flint¿s lab of a squirrel infestation, but his ¿help¿ only makes the problem worse when he invites all his buddies into the lab, distracting Flint even more. | 2 | |||
3488 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
3489 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACADO EU, MACACO VOCÊ | MONKEY ME, MONKEY YOU | Flint sem querer se combina com Steve e precisa aprender a viver com um macaco dentro dele. | Flint accidentally combines himself with Steve, and has to learn to live with the monkey inside of him. | 1 | |||||||||
3490 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DANÇA PEIXE REBOLA DANÇA | DANCE FISH MOVE DANCE | O prefeito Shelbourne sofre uma crise de liderança quando Flint bate sua alta pontuação no jogo mais difícil do fliperama Dança Peixe Rebola Dança. Para deixar tudo numa boa, Flint tenta ajudar Shelbourne a aprender como ter sucesso no jogo. | Mayor Shelbourne suffers a crisis of leadership when Flint beats his high score on the arcade¿s most difficult game, Dance Fish Move Dance. To make things right, Flint tries to help Shelbourne learn how to succeed at the game. | 2 | |||||||||
3491 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CASA MAL- ASSOMBRADA | MAYORNORMAL ACTIVITY | O Prefeito Shelbourne compra todos os doces da cidade no Halloween e promete dá-los à criança que se aventurar na sua casa superassombrada. | Mayor Shelbourne buys up all the town's candy at Halloween, and promises to give it all to the kid who makes it through his super-scary haunted house. | 1 | |||||||||
3492 | 6/25/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRANDE ESQUEMA | GRAND SCAM | Salsicha leva a gangue a um estádio de beisebol que costumava frequentar e descobre que ele será fechado por causa de um jogador fantasmagórico que está apavorando os fãs ¿ e o time! Deixando seus medos de lado, Salsicha então decide tomar uma atitude. Mas será que Scooby está disposto a vencer seus medos também? | Shaggy takes the Gang to the Minor League Baseball stadium of his youth only to learn that it¿s about to be shut down because a Ghostly Baseball Player is scaring away the fans ¿ and the team! Shaggy puts aside his cowardly ways to saves his home team but will Scooby stand by his, now not so scared, pal? | 1 | |||
3493 | 6/25/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3494 | 6/25/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A INVASÃO DOS BESOUROS | BEETLE INVASION | Quando o novo besouro de estimação de Magnólia e Úrsula começa a destruir a floresta com seu cuspe tóxico, George e Macaco deverão entrar em ação. | When Magnolia and Ursula's new pet beetle begins destroying the jungle with its toxic spit, George and Ape swing into action. | 1 | ||||
3495 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O HOMEM-MACACO PELADO | NAKED APE | Ops! George perdeu sua tanga! Agora, ele precisa se locomover de um lado a outro da floresta sem ser pego, visto... ou devorado! | Whoops! George lost his loincloth! Now he has to swing from one end of the jungle to the other without getting caught, seen...or eaten! | 1 | ||||||||||
3496 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O TEMPLO DE OURO | FOUND TEMPLE OF GOLD | George troca sua casa na árvore por um templo secreto de ouro. Uma pena que seu novo "cafofo" esteja repleto de armadilhas, porque, na floresta, devoluções não são permitidas! | George swaps his tree house for a secret temple of gold. Too bad his new pad is cursed with booby-traps because in the jungle, it's "no take-backs" allowed! | 1 | ||||||||||
3497 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHEIRO MORTAL | AROMAGEDDON | Pouco antes do "banho anual" dos dois, o mau odor de George e Macaco se transforma num monstro fedorento e ameaçador. Somente uma criatura ainda mais fedorenta poderá detê-lo! | Right before their "annual bath," George and Ape's smell morphs into a rampaging stink monster. It will take an even stinkier creature to stop it! | 1 | ||||||||||
3498 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CABEÇA DE CONE | CONE HEAD | George arranca a planta errada e adquire a "coceira das mil coçadas"! Agora, ele precisa usar um cone no pescoço para não coçar o rosto. Será que esse novo apetrecho o impedirá de estrelar uma peça na Broadway? | George plucks the wrong plant and gets "the itch of a thousand scratches!" Now he needs to wear a cone on his head so he won't scratch his face. Will his new headgear keep him from starring in a Broadway show? | 1 | ||||||||||
3499 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRIMO LARRY | COUSIN LARRY | Quando o primo supercompetitivo de George, Larry, lhe faz uma visita, ele deixa todo mundo maluco. Será que ele não vai parar de dizer "ganhei"?!? Será que ele provará seu próprio veneno? | When George's super-competitive Cousin Larry pays a visit, he drives everyone bonkers. Will he ever say anything other than "I win?!?" Will he ever get a taste of his own medicine? | 1 | ||||||||||
3500 | 6/25/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3501 | 6/25/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK OR CONSEQUENCES | PINK OR CONSEQUENCES | A Pantera Cor de Rosa participa sem querer de um game show, para ganhar como prêmio um ano da sua bebida preferida. | Pink Panther becomes an unwitting contestant on a game show to win a year's supply of his favorite beverage. | 1 | ||
3502 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
3503 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE AARDVARK'S NEW MOVES | THE AARDVARK'S NEW MOVES | Uma preguiça cheia de esquemas fornece alguns dispositivos high-tech ao Tamanduá, para ajudá-lo a capturar a Formiga. | A scheming sloth supplies Aardvark with some high-tech gadgets to capture Ant. | 1 | ||||||||
3504 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ANT-ARCTIC ANTIC | ANT-ARCTIC ANTIC | O Tamanduá segue a Formiga em suas férias na Antártica, mas não esperava encontrar um novo melhor amigo. | Aardvark follows Ant to his vacation in Antarctica, but doesn't expect to find a new best friend. | 1 | ||||||||
3505 | 6/25/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | UMA "GARRA-RUPÇÃO" | A CLAWRUPTION | Dr. Garra envia MADtana Dan para provocar uma erupção vulcânica no Havaí. Ele quer criar uma nuvem de cinzas que bloqueará o sol e lhe permitirá sair sem se queimar. Penny, cansada das intromissões de Bugiganga em sua vida, também está no Havaí tentando descansar um pouco. | Dr. Claw sends MADtana Dan to trigger a volcanic eruption in Hawaii, creating a cloud of ash that will block the sun and allow Claw to go outside without getting a sunburn. Penny, tired of Gadget intruding on her life, tries to get some alone time in Hawaii. | 1 | |||
3506 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | EU SÓ TENHO OLHOS PRA VOCÊ | THE TALON-TED MR. COLIN | Talon se infiltra na Sede e vira amigo de Kayla, a agente junior. Quando Bugiganga ouve que há um espião na Sede, ele suspeita que o Chefe Quimby é um agente duplo. | Talon infiltrates HQ and befriends Kayla, the chatterbox junior agent. When Gadget hears there's a mole in HQ, he suspects Chief Quimby as the double agent. | 2 | |||||||||
3507 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PÉSSIMOS COZINHEIROS | BAKING BAD | Quando Talon entra disfarçadamente na Sede como escoteira, o Inspetor Bugiganga faz um tour com os escoteiros pelo predio. Enquanto isso, Penny tem dificuldades em sua missão mais difícil: cozinhar. | When Talon sneaks into HQ disguised as a Sweetie Scout, Gadget gives the Scouts a thrilling tour of the building. Meanwhile, Penny struggles with her most difficult mission yet: baking. | 2 | |||||||||
3508 | 6/25/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto tenta impedir os lêmingues de se divertirem com sua brincadeira radical na cama elástica, Grizzy escorrega na lona e sem querer dá um salto surpreendente na frente da sua amada ursa. Ao perceber que ela quer mais, Grizzy decide se tornar um campeão do esporte. Mas, para que isso aconteça, os lêmingues terão de deixá-lo treinar. | While trying to stop the Lemmings from playing their extreme trampoline game, Grizzy slips on the canvas and unwittingly executes an amazing somersault in front of his beloved she-bear. Seeing that she wants more, Grizzy decides to become a champ in the sport. But for that to happen, the Lemmings will need to let him work out. | 2 | |||||
3509 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | EXTREME FITNESS | EXTREME FITNESS | Para seduzir a ursa por quem está apaixonado, Grizzy decide entrar em forma com os equipamentos de musculação do guarda florestal. Mas, antes de começar sua rotina de exercícios, ele primeiro terá que resolver o problema com os lêmingues, que já estão usando os equipamentos como um parque de diversões. | In order to seduce the she-bear he¿s infatuated with, Grizzy decides to take things in hand and slim down with the ranger's bodybuilding equipment. But before starting his exercise routine, he will first have to settle the problem of the Lemmings, who are already using the machines as an amusement park. | 1 | ||||||||||
3510 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | FAKE BROTHERS | FAKE BROTHERS | Grizzy constrói um robô parecido com ele para manter os lemingues longe enquanto ele prepara uma rodada de pipocas para sua amada ursa. Infelizmente, a inteligência artificial do seu dublê está longe de ser satisfatória. Ah se ele fosse tão inteligente quanto o original... | Grizzy builds a look-alike robot to keep the Lemmings away while he prepares a popcorn party for his beloved she-bear. But his double¿s artificial intelligence truly leaves to be desired. If only it were as clever as the original... | 1 | ||||||||||
3511 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING AIRLINES | LEMMING AIRLINES | Grizzy é interrompido no meio do seu lanchinho na frente da TV por uma rajada estranha de objetos incongruentes que se transformam em balões. Quando vê os lêmingues a bordo desses curiosos zepelins, ele percebe que terá que rapidamente confiscar a bomba de gás hélio e os balões, se quiser relaxar. | Grizzy is disturbed in the middle of his TV-SNACK by a strange flow of incongruous objects that have been transformed into hot-air balloons. When he sees the Lemmings onboard these curious zeppelins, Grizzy understands that he will quickly have to confiscate their helium tank and balloons if he wants to relax in front of the TV. | 1 | ||||||||||
3512 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | AUGMENTED BEAR | AUGMENTED BEAR | Os lêmingues descobriram um novo jogo super-radical: um programa de realidade aumentada no tablet do guarda florestal. Eles perambulam pela cabana olhando fixamente para a tela do tablet, que mostra obstáculos como se eles fossem de verdade. Grizzy confisca o brinquedo e se torna fã do jogo de pesca ao salmão. | The Lemmings have discovered a truly wild new game: an augmented reality program on the ranger¿s digital tablet. They move around the cabin watching the tablet screen, which displays obstacles as if they were really there. Grizzy confiscates this toy and becomes a fan of the salmon fishing game. | 1 | ||||||||||
3513 | 6/26/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | O BOM, O MAU E A MULA | THE GOOD, THE BAD AND THE MULE | Marcus aparece na pequena cidade mineira de Smalltown, onde Sybillin lhe dá sua missão: ele terá de defender o Mule Express, de Johnny Canyon, distribuindo o jornal na cidade mais rápido do que seu inimigo, o Robotic Post, de Vipkrad. Se Marcus conseguir, Johnny Canyon lhe dará um pedaço do espelho da Princesa Aria. Todos estão contando com ele. O problema é que, para Marcus, entregar jornal não é tão divertido assim! Ele sonha em bancar o xerife! Marcus dá início à missão e percebe que é capaz de fazer duas coisas ao mesmo tempo: distribuir jornais como um caubói! Mas ele acaba exagerando um pouco... | Marcus appears in the small mining town of Smalltown where Sybillin gives him his mission: he¿ll have to defend the Mule Express owned by Johnny Canyon by distributing the newspaper in the tow faster than his enemy, Vipkrad¿s Robotic Post. If Marcus succeeds, Johnny Canyon will give him a piece of Princess Aria¿s mirror. Everyone is counting on him. Except that for Marcus, delivering newspapers isn¿t very much fun, especially since they¿re real cowboys! He dreams of playing sheriff! Marcus starts his mission and realizes that he might be able to do both: distributing papers like a real cowboy! Even if he goes a little overboard¿ | 1 | |||
3514 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DOUTOR MARCUS | DOCTOR MARCUS | Vipkrad infectou Al Jabir, o sábio, com um vírus terrível. ¿Dr. Marcus¿ deverá tentar salvá-lo, mas, para isso, ele deverá destruir os vírus vermelhos e capturar os azuis para produzir um antídoto. Marcus está sob pressão e perde a confiança após fracassar repetidas vezes. Mas, quando Ephi é infectada, ele não poderá cometer outro erro. | Vipkrad has infected Al Jabir the wise man with a terrible virus. ¿Doctor Marcus¿ has to try and save him. To do so, he has to destroy the red viruses and capture the blue viruses to make an antidote. Marcus is under pressure and loses confidence as he goes through one failure after another. But when Ephi is infected, Marcus can¿t afford to make another mistake. | 1 | |||||||||
3515 | 6/26/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | Z IS FOR AARDVARK | Z IS FOR AARDVARK | O Tamanduá tenta se fantasiar de zebra, mas o tiro sai pela culatra quando um filhote de zebra o confunde com sua mãe. | Aardvark tries to disguise himself as a zebra, but his plan backfires when a baby zebra mistakes him for his mama. | 1 | ||
3516 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FIND YOUR OWN ANT | FIND YOUR OWN ANT | O Tamanduá participa de uma competição de comer insetos contra um Ouriço durão. E a Formiga aproveita a temporada de kiwi. | Aardvark finds some insect-eating competition in a tough-talking Hedgehog. Ant enjoys kiwi season. | 1 | ||||||||
3517 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | Big Nose tenta derrubar a casa da Pantera Cor de Rosa para abrir espaço para uma super-rodovia. | Big Nose tries to chop down Pink Panther's house to make room for a super-highway. | 1 | ||||||||
3518 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||||||||
3519 | 6/26/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3520 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3521 | 6/26/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM AMOR PRO SPIKE | SPRINGTIME FOR SPIKE | 3 | |||||
3522 | 6/26/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||
3523 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
3524 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MELHOR INVENÇÃO DE TODAS! | BEST INVENTION EVER! | Quando Flint se gaba de ter criado a melhor invenção que já existiu, o prefeito a vê como uma ótima forma de ganhar dinheiro. Já Flint precisa descobrir o que de fato inventou. | When Flint brags he sleep-invented the best invention ever, the Mayor sees it as a money making opportunity, and Flint has to figure out what he actually invented. | 1 | |||||||||
3525 | 6/26/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | CESSAR-FOGO | CEASE FIRE | Quando a Rainha deseja dar aos seus cavaleiros uma folga durante um período particularmente intenso de batalhas contra os vilões, Jimmy sugere que ela proponha uma trégua, convidando os inimigos para que todos assistam ao show das amadas Daft Minstrels juntos. Mas conforme as tensões se elevam entre as facções, cabe a Jimmy, Henri, Cat e Bjorn manter a paz e tornar a trégua um sucesso para a rainha. | When the Queen wishes she could give her knights a break during a particularly intense period of battles with the Villains, Jimmy suggests she call a truce and invite their enemies to enjoy a beloved minstrel concert together. But as tensions escalate between the foes, it's up to Jimmy, Henri, Cat and Bjorn to keep the peace and make the truce a success for the Queen. | 1 | ||||
3526 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | OS FEITICEIROS | THE SORCERERS | Quando Jimmy e Cat usam a Ciência para ajudá-los a vencer a Feira de Feitiços da escola, seus colegas acham que eles são mestres das Artes Sombrias. Mas quando o Feiticeiro Maligno de Épica fica sabendo, ele desafia Jimmy e Cat a um duelo de feitiçaria. | When Jimmy and Cat use science to help them win the school Sorcery Faire, their classmates think they're masters of the Dark Arts. But when Epic's evil Sorcerer hears about them, he challenges Jimmy and Cat to a sorcerer showdown. | 1 | ||||||||||
3527 | 6/26/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | Ao erguer um cetro indiano que os lêmingues levaram para casa, ao lado de outras antiguidades, Grizzy percebe que eles se curvam diante dele e começam a se comportar como servos. Um deles consegue escapar, mas terá de confrontar tanto Grizzy quanto seus amigos para recuperar o cetro e reverter o feitiço. | When he brandishes an Indian scepter that the Lemmings brought home with other antique objects, Grizzy sees the Lemmings bow low before him and behave like servants. One of them has escaped the spell, but he will have to confront both Grizzy and his fellow creatures in order to recover the scepter and reverse the spell. | 1 | ||||
3528 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HAPPY BIRTHDAY LEMMINGS! | HAPPY BIRTHDAY LEMMINGS! | Os lêmingues organizam uma festa de aniversário surpresa para um dos membros do clã. Quando o ¿Parabéns a você¿ começa, a ¿surpreeeesa¿ é tão grande para Grizzy, que estava tentando tirar um cochilo após uma refeição, quanto para o aniversariante. Agora, o objetivo de Grizzy é um só: acabar com o barulho, que não está ajudando em nada sua dor de cabeça. Mas, para os lêmingues, a festa deve continuar a qualquer preço. | The Lemmings throw a surprise birthday party for one of the clan. When ¿Happy Birthday¿ rings out, the ¿surpriiiiiise¿ is as great for Grizzy, who is trying to take a nap after a hearty meal, as it is for the birthday Lemming hero in question. From that point on, Grizzy has only one objective: stop the din, which is not at all helping his migraine headache. But for the Lemmings, the party must go on at any price. | 1 | ||||||||||
3529 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | Grizzy encontra dois vasos idênticos que são, na verdade, vasos comunicantes, dentro de um baú indígena. Se ele enfiar sua mão em um dos vasos, ela sairá no outro, independente da distância entre os dois. Isso deve atender sua preguiça natural - a menos que os lêmingues se deem conta das coisas incríveis que podem fazer com os vasos mágicos. | Grizzy finds two identical vases that are actually communicating vessels in a Native American Indian chest. If he sticks his hand in one, it comes out the other, regardless of the distance between them. This should satisfy Grizzy¿s natural lazy streak, unless the Lemmings realize the incredible games they could play with the magic vases. | 1 | ||||||||||
3530 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING AIRLINES | LEMMING AIRLINES | Grizzy é interrompido no meio do seu lanchinho na frente da TV por uma rajada estranha de objetos incongruentes que se transformam em balões. Quando vê os lêmingues a bordo desses curiosos zepelins, ele percebe que terá que rapidamente confiscar a bomba de gás hélio e os balões, se quiser relaxar. | Grizzy is disturbed in the middle of his TV-SNACK by a strange flow of incongruous objects that have been transformed into hot-air balloons. When he sees the Lemmings onboard these curious zeppelins, Grizzy understands that he will quickly have to confiscate their helium tank and balloons if he wants to relax in front of the TV. | 1 | ||||||||||
3531 | 6/26/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
3532 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
3533 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3534 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
3535 | 6/26/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3536 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3537 | 6/26/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | TELETRANSPORTE | TELEPORTATION | Oggy acaba de comprar uma máquina de teletransporte. Agora, ele pode fazer compras sem se cansar: é só entrar na máquina e ziiiiippppp, lá está ele no mercado. Depois, basta apertar os botões do controle remoto e ziiiippppppp, lá está ele em casa. A máquina é tão prática que ele começa a usá-la para ir de um cômodo a outro na casa. As baratas estão impressionadas e claro que resolvem usá-la para chegar até a geladeira. | Oggy has just purchased a teleportation machine. Now he can go do his shopping without getting tired: he gets into the machine and ziiiiippppp, he gets beamed to the store, hits the button on his remote control and ziiiippppppp he gets beamed back home. It¿s so practical that he starts using it just to go from one room to the next in his house. The roaches are quite impressed and of course they use it to get teleported into the fridge. | 4 | ||
3538 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY GLADIADOR | GLADIATOR OGGY | Oggy e Olivia vão ao Coliseu para assistir um combate entre gladiadores. As baratas surrupiam a pipoca de Oggy e ele sai correndo atrás delas. Mas acaba sendo confundido com um gladiador! Jogadas na arena também, as baratas se arrependem amargamente do que fizeram¿ | Oggy and Olivia go to the Coliseum to watch a gladiator combat. The roaches filch Oggy¿s popcorn. He goes after them but ends up being enlisted as a gladiator! The roaches, propelled into the arena themselves, bitterly regret nicking Oggy¿s popcorn¿ | 5 | ||||||||
3539 | 6/26/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3540 | 6/26/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | POSSO FICAR COM ELE? | CAN I KEEP IT? | Após se deparar com um gracioso híbrido de gato, cachorro e coelho, Ben ignora os conselhos de Vô Max e leva o animal para dentro do Lata Velha. Mas logo se arrepende quando a criatura do Dr. Animal se volta contra ele! | After stumbling upon a cute cat-dog-rabbit creature hybrid, or ¿Cadobbit,¿ Ben ignores Grandpa Max¿s advice and sneaks the animal onto the Rustbucket, but is quickly in over his head as Dr. Amino¿s creation turns on him! | 2 | ||
3541 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOLA DAS RECOMPENSAS | BOUNTY BALL | Enquanto Gwen tem uma aula sobre a Estrada de Ferro Transcontinental, Ben dá uma escapada à loja de presentes. Mas, quando caçadores de recompensas surgem e ameaçam nosso herói, Gwen deverá se apoiar no que aprendeu no trem para ajudar Ben a fugir. | While Gwen listens to a lecture on the Transcontinental Railroad, Ben sneaks away to the gift shop, but once the Bounty Hunters appear and corner our hero, Gwen must relay the information she learned on the train and use it to their advantage to help Ben escape. | 2 | ||||||||
3542 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O POLVOLÓGIO | THE CLOCKTOPUS | Numa pacífica cidade costeira, Ben deverá enfrentar o arcaico antagonista Steam Smythe e sua mais recente criação ¿ os Clocktopus ¿, encarando seu medo mais profundo e obscuro: lulas! | In a peaceful coastal town, Ben must not only face the archaic antagonist Steam Smythe and his latest creation ¿ the Clocktopus ¿ but also his deepest, darkest fear: squids! | 1 | ||||||||
3543 | 6/26/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHUPA-SOM DE PAPO AMARELO | YELLOW BELLIED SOUND SUCKER | Enquanto brincam com Bunnicula no celeiro, os animais sem querer libertam um pássaro monstro capaz de literalmente roubar sons do ar. Sem conseguir reproduzir um som sequer, eles deverão deter o monstro, antes que ele silencie o mundo! | While playing with Bunnicula in the cellar, the pets accidentally release a bird monster that can literally steal sounds out of the air. Unable to make a sound, the pets must stop the monster before it silences the world! | 2 | |||
3544 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INDISTINGUÍVEL DE MAGIA | INDISTINGUISHABLE FROM MAGIC | Chester está disposto a encontrar uma forma de explicar o que exatamente Bunnicula é¿ com ciência! | Chester's determined to find a way to explain what, exactly, Bunnicula is¿ with science! | 2 | |||||||||
3545 | 6/26/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DOCINHO ELÉTRICA | ELECTRIC BUTTERCUP | Docinho acaba com um problema nas mãos quando faz um acordo com um fã de heavy metal dos anos 80 para ganhar uma guitarra. | Buttercup gets more than she bargained for when she makes a deal with a cool `80s metalhead to get a sweet new guitar. | 1 | |||
3546 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ENCRENCA DA TIARA | TIARA TROUBLE | A alegria de Lindinha por ser uma das candidatas do concurso de beleza, talento e simpatia de Townsville é arruinada quando Florzinha e Docinho se tornam irmãs dominadoras demais. Até que uma tiara misteriosa causa problemas para as participantes e as Meninas percebem que existem coisas maiores com o que se preocupar. | Bubbles' excitement over being a contestant in The Townsville Beauty, Talent, and All-Around Flair pageant is ruined when Blossom and Buttercup become overbearing stage-sisters. But when a mysterious tiara causes trouble for the contestants, they realize there are bigger problems at hand. | 1 | |||||||||
3547 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LEVE SEUS FILHOS PARA O FIM DO MUNDO | THE POWERPUFF GIRLS | As Meninas passam o dia com o Professor no escritório chato dele. E logo descobrem que o lugar esconde um terrível segredo. | The Girls spend the day with the Professor at his boring office, only to find that the office comes with a terrible secret. | 2 | |||||||||
3548 | 6/26/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
3549 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VERSUS VERSUS VERSUS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
3550 | 6/26/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GÊNIO | MEANIE GENIE | 2 | ||||
3551 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM AMOR PRO SPIKE | SPRINGTIME FOR SPIKE | 3 | |||||||||||
3552 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOITE É UMA CRIANÇA | FROWN AND COUNTRY | 3 | |||||||||||
3553 | 6/26/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A FOTOGRAFIA | THE PHOTOGRAPH | Mr. Bean precisa de uma nova foto para o seu passaporte e faz o possível e o impossível para tirar uma. | Mr Bean needs a new passport photograph and goes to incredible lengths to get one. | 2 | |||
3554 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM DIA MÁGICO | A MAGIC DAY OUT | O baú de Mr. Bean é trocado sem querer pelo de um mágico e os resultados são desastrosos! | Mr Bean accidentally swaps trunks with a magician with magical results! | 2 | |||||||||
3555 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LORDE BEAN | LORD BEAN | Mr. Bean descobre que é um lorde e faz uma visita à casa de sua família, na Escócia. Mas manter um castelo custa caro. | Mr Bean finds out he is a Lord and visits his Scottish family home. But keeping a castle is a costly business. | 2 | |||||||||
3556 | 6/26/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO ESPAÇO | IN SPACE | Uma má escolha de estacionamento por parte de Fred leva a gangue a uma base de mineração de asteroides no espaço. Lá, um vírus alienígena parece estar infectando todos, transformando-os em aliens diabólicos e cadavéricos. Paranoica e aterrorizada, a gangue deverá tentar solucionar o mistério, antes que o vírus a ataque também ¿ se já não tiver atacado. | A very bad parking choice on Fred¿s part leads the gang to an asteroid mining base in outer space where an alien virus appears to be infecting the crew one by one, turning them into evil skull-headed aliens. The paranoid, terrified gang must try to solve the mystery before the virus reaches them, as well ¿ if it hasn¿t already. | 2 | |||
3557 | 6/26/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||
3558 | 6/26/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHUPA-SOM DE PAPO AMARELO | YELLOW BELLIED SOUND SUCKER | Enquanto brincam com Bunnicula no celeiro, os animais sem querer libertam um pássaro monstro capaz de literalmente roubar sons do ar. Sem conseguir reproduzir um som sequer, eles deverão deter o monstro, antes que ele silencie o mundo! | While playing with Bunnicula in the cellar, the pets accidentally release a bird monster that can literally steal sounds out of the air. Unable to make a sound, the pets must stop the monster before it silences the world! | 2 | |||
3559 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INDISTINGUÍVEL DE MAGIA | INDISTINGUISHABLE FROM MAGIC | Chester está disposto a encontrar uma forma de explicar o que exatamente Bunnicula é¿ com ciência! | Chester's determined to find a way to explain what, exactly, Bunnicula is¿ with science! | 2 | |||||||||
3560 | 6/26/2019 | 14:00 | 15:20 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | CASPER'S SCARE SCHOOL | CASPER'S SCARE SCHOOL | CASPER'S SCARE SCHOOL | 2006 | 1:18:16 | MARK GRAVAS | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CASPER'S SCARE SCHOOL | CASPER'S SCARE SCHOOL | Em A Escola de Susto do Gasparzinho, Gasparzinho se matricula em uma escola para aprender a ser uma assombração realmente assustadora. Mas ele logo desiste dessa idéia, quando percebe que um malvado de duas cabeças está planejando dominar o mundo. | Casper has a new assignment: get in touch with his spooky side! But when he goes to Scare School to learn his craft, he uncovers a plot by Alder and Dash, the cruel, two-headed headmaster, to take over the world. With only himself and his misfit pals, the odds are stacked against him. But what Alder and Dash don't realize is that the power of friendliness is greater than any evil plot, and when friends work together nothing can stop them. | ||||
3561 | 6/26/2019 | 15:20 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É um dia ultraquente em Oddsville, e Zee e Fuse discutem sobre quem é o último na fila da van de sorvete. Quando o comportamento mal-educado e irracional dos dois os faz serem expulsos por Pogo, eles acabam unindo forças para tentar reconquistar o que perderam. | It's a sweltering day in Oddsville and Zee and Fuse bicker over who is last in the ice cream van queue. After their rowdy and inconsiderate behaviour results in both of them being banned by Pogo, they relculantly join forces to try to get what they've just missed out on. | 1 | |||
3562 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Fuse resolve acampar para passar um tempo sozinho. Mas seus planos são arruinados com a chegada de Jeff e suas conveniências modernas. Por quanto tempo Fuse conseguirá manter sua intenção, já que, de repente, os aparatos de Jeff começam a lhe parecer tão atraentes? | Fuse goes camping for a bit of solitary time, however it's ruined by the arrival of Jeff and all his modern convenices. How long wil Fuse and his stubborn streak last when the elements turn and suddenly Jeff's plush setup looks increasingly attractive? | 1 | |||||||||
3563 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Depois de ter sido expulsa do clube de corrida dos meninos, Newt tenta vencê-los em outro jogo. | After being excluded by the boys in their racing club, Newt tries to beat them at their own game. | 1 | |||||||||
3564 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff não é o mais atlético dos competidores. Assim, quando ele, Newt e Pogo conseguem participar de um jogo contra uma equipe ultracompetitiva, Jeff se vê totalmente perdido. | Jeff isn't the most athetic of competitors and when he Newt and Pogo managed to get roped into a sports game against some overly competitive Greybods, he quickly finds he's out of his depth. | 1 | |||||||||
3565 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo encontra um controle remoto capaz de voltar e adiantar a vida. Que divertido. Como os outros irão reagir quando tiverem suas vidas afetadas, simplesmente por pura diversão? | Pogo discovers a remote control that can pause and rewind real life. This is too much fun. How will the others react to having their lives interfered with for Pogo's entertainment? | 1 | |||||||||
3566 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo tem uma nova obsessão: criar vídeos virais e jogá-los na internet para ganhar visualizações. Mas ele está prestes a descobrir que fazer vídeos virais não é tão simples assim e nem tão legal assim. | Pogo is struck with a new obsession: capturing viral videos and uploading them to the internet for views. But he's about to learn that creating a viral video for internet fame is not all that easy to acheive or all its cracked up to be either. | 1 | |||||||||
3567 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Depois de muita birra, Fuse aceita a ajuda de Newt para resolver seus problemas de temperamento. Mas a experiência acaba sendo mais enervante para Newt do que para o esquentado Fuse. | After one tantrum too many, Fuse accepts the help of Newt to overcome his anger issues. However the whole experience might prove to be more anger inducing to Newt than it is to the short-tempered Fuse. | 1 | |||||||||
3568 | 6/26/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JULGAMENTO CANINO | A DOG'S DAY IN COURT | A família Roberts corre o risco de ser expulsa da Casa dos Sonhos. A menos que Barbie consiga descobrir quem está por trás da repentina epidemia de pulgas em Malibu. | The Roberts family could be evicted from their Dreamhouse unless Barbie can figure out who is behind Malibu's sudden flea infestation. | 3 | ||||
3569 | 6/26/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ... E ASSIM SE PASSARAM 30 ANOS | ... E ASSIM SE PASSARAM 30 ANOS | Paródia de Rip van Winkle (conto clássico do homem que dorme vinte anos sob uma árvore). Mônica, depois de um cochilo, encontra-se em um mundo futurista onde todos os amigos estão adultos e ela continua baixinha! | ||||
3570 | 6/26/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEM-VINDOS A HEARTLAKE CITY | WELCOME TO HEARTLAKE CITY | As garotas decidem tomar uma atitude e formam uma equipe para proteger e servir sua cidade natal. | The girls form a group of super-doers to protect and serve their beloved Heartlake. | 3 | ||||
3571 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CASA DA AMIZADE | FRIENDSHIP HOUSE | Quando o mural de Emma é pintado com spray, as garotas perseguem o responsável e descobrem uma casa de bombeiros abandonada. | When Emma's mural gets spray painted, the girls go after the culprit and discovers an abandoned firehouse. | 3 | ||||||||||
3572 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃS EM AÇÃO | SISTER ACT | Andrea tenta fazer com que sua irmã seja mais parecida com ela - e descobre que as duas já têm muitas coisas em comum. | Andrea tries to make her sister more like her... only to realize they may already be alike. | 3 | ||||||||||
3573 | 6/26/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | À PROVA DE PROFESSOR | PROFESSOR PROOFED | Quando a mais nova invenção do Professor Utônio dá errado, as Meninas se tornam superprotetoras. | After the Professor¿s latest experiment goes awry, the Girls become overprotective. | 1 | |||
3574 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS NOVOS SUPERPODERES | POWER-UP PUFF (AKA AURA) | Durante uma briga, Docinho e Lindinha se surpreendem ao descobrir que "subiram de nível", fazendo Florzinha pensar quando ou se ela terá novos poderes também. | During a fight, both Buttercup and Bubbles are surprised to discover they've "leveled up," leaving Blossom to wonder when or if she'll get new powers, too. | 1 | |||||||||
3575 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMOR DE MACACO | MONKEY LOVE | Quando Florzinha toma uma atitude equivocada, ela fica com medo de tentar de novo. | When Blossom makes a bad call, she becomes afraid to try again. | 2 | |||||||||
3576 | 6/26/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | Ao erguer um cetro indiano que os lêmingues levaram para casa, ao lado de outras antiguidades, Grizzy percebe que eles se curvam diante dele e começam a se comportar como servos. Um deles consegue escapar, mas terá de confrontar tanto Grizzy quanto seus amigos para recuperar o cetro e reverter o feitiço. | When he brandishes an Indian scepter that the Lemmings brought home with other antique objects, Grizzy sees the Lemmings bow low before him and behave like servants. One of them has escaped the spell, but he will have to confront both Grizzy and his fellow creatures in order to recover the scepter and reverse the spell. | 1 | ||||
3577 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | HAPPY BIRTHDAY LEMMINGS! | HAPPY BIRTHDAY LEMMINGS! | Os lêmingues organizam uma festa de aniversário surpresa para um dos membros do clã. Quando o ¿Parabéns a você¿ começa, a ¿surpreeeesa¿ é tão grande para Grizzy, que estava tentando tirar um cochilo após uma refeição, quanto para o aniversariante. Agora, o objetivo de Grizzy é um só: acabar com o barulho, que não está ajudando em nada sua dor de cabeça. Mas, para os lêmingues, a festa deve continuar a qualquer preço. | The Lemmings throw a surprise birthday party for one of the clan. When ¿Happy Birthday¿ rings out, the ¿surpriiiiiise¿ is as great for Grizzy, who is trying to take a nap after a hearty meal, as it is for the birthday Lemming hero in question. From that point on, Grizzy has only one objective: stop the din, which is not at all helping his migraine headache. But for the Lemmings, the party must go on at any price. | 1 | ||||||||||
3578 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | TELEPORTATION'S THE WAY TO GO! | Grizzy encontra dois vasos idênticos que são, na verdade, vasos comunicantes, dentro de um baú indígena. Se ele enfiar sua mão em um dos vasos, ela sairá no outro, independente da distância entre os dois. Isso deve atender sua preguiça natural - a menos que os lêmingues se deem conta das coisas incríveis que podem fazer com os vasos mágicos. | Grizzy finds two identical vases that are actually communicating vessels in a Native American Indian chest. If he sticks his hand in one, it comes out the other, regardless of the distance between them. This should satisfy Grizzy¿s natural lazy streak, unless the Lemmings realize the incredible games they could play with the magic vases. | 1 | ||||||||||
3579 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING AIRLINES | LEMMING AIRLINES | Grizzy é interrompido no meio do seu lanchinho na frente da TV por uma rajada estranha de objetos incongruentes que se transformam em balões. Quando vê os lêmingues a bordo desses curiosos zepelins, ele percebe que terá que rapidamente confiscar a bomba de gás hélio e os balões, se quiser relaxar. | Grizzy is disturbed in the middle of his TV-SNACK by a strange flow of incongruous objects that have been transformed into hot-air balloons. When he sees the Lemmings onboard these curious zeppelins, Grizzy understands that he will quickly have to confiscate their helium tank and balloons if he wants to relax in front of the TV. | 1 | ||||||||||
3580 | 6/26/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3581 | 6/26/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÂNICO EM CASA | CABIN FERVOR | 1 | |||||
3582 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO OPERÁRIO | HARD HAT HARE | 1 | |||||||||||
3583 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INVASOR DE CASAMENTOS | THE WEDDING QUACKSHER | Patolino entra de penetra num casamento sofisticado e caberá Leslie P. Lillylegs se livrar do pato desastrado. | Daffy crashes a swanky wedding, and it falls to Leslie P. Lillylegs to get rid of the disastrous duck. | 2 | |||||||||
3584 | 6/26/2019 | 18:00 | 18:15 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUANTO MAIS ROXO, MELHOR | PURPLE WHO NEED PURPLE | 1 | |||||
3585 | 6/26/2019 | 18:15 | 18:30 | Taffy | |||||||||||||||||||
3586 | 6/26/2019 | 18:30 | 19:00 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU, EU MEMSO E I.A. | ME, MYSELF AND AI | Quando uma Inteligência Artificial invade o prédio de uma empresa tecnológica, a gangue deverá solucionar um mistério computadorizado... e talvez aprenda uma lição sobre confiar demais na tecnologia. | When an Artificial Intelligence takes over the building of a trendy tech company, the Gang has to solve the computerized mystery... and maybe learn a lesson about relying too much on technology. | 1 | |||
3587 | 6/26/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARMAGEDOM COM TOM E JERRY | TOM AND JERRY-GEDDON | 2 | ||||
3588 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GATOS NUM ENCONTRO | CAT MATCH FEVER FKA (SLEEPING UGLIES) | 2 | ||||||||||
3589 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A NOITE É UMA CRIANÇA | FROWN AND COUNTRY | 3 | |||||||||||
3590 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOM JOGADOR | GAME CHANGER | 3 | |||||||||||
3591 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DEVOLVA SE ENCONTRAR | REWARD IF LOST | 2 | ||||||||||
3592 | 6/26/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3593 | 6/26/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
3594 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
3595 | 6/26/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Quando descobrem um aplicativo superdivertido em que podem se ver como coelhinhos, robôs ou qualquer outra coisa enfeitada com muitos acessórios animados, Grizzy e os lêmingues começam a disputar o tablet. Mas, se insistirem em discutir e não compartilhar suas fantasias virtuais, eles poderão acabar esmagando a cara um do outro na vida real. | When they discover a super fun app that allows you to see yourself as a rabbit or a robot or else decked out with lots of animated accessories, Grizzy and the Lemmings fight over the tablet. But if they insist on arguing and refuse to share their virtual costumes, they could end up smashing each other's faces in for real. | 2 | |||||
3596 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Enquanto brigam por um pote de creme de chocolate, Grizzy e os lêmingues provocam uma reação em cadeia que faz com que o pote voe em direção ao espaço, danificando uma estação espacial. Entre os escombros que caem na frente da cabana, os lêmingues encontram uma caixa que anula a gravidade. | While fighting over a jar of chocolate spread, Grizzy and the Lemmings set off a chain reaction which sends the jar flying into space, where it damages the space station. Amongst the debris that falls in front of the cabin, the Lemmings discover a box that cancels out gravity. | 2 | |||||||||||
3597 | 6/26/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CHUPA-SOM DE PAPO AMARELO | YELLOW BELLIED SOUND SUCKER | Enquanto brincam com Bunnicula no celeiro, os animais sem querer libertam um pássaro monstro capaz de literalmente roubar sons do ar. Sem conseguir reproduzir um som sequer, eles deverão deter o monstro, antes que ele silencie o mundo! | While playing with Bunnicula in the cellar, the pets accidentally release a bird monster that can literally steal sounds out of the air. Unable to make a sound, the pets must stop the monster before it silences the world! | 2 | |||
3598 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INDISTINGUÍVEL DE MAGIA | INDISTINGUISHABLE FROM MAGIC | Chester está disposto a encontrar uma forma de explicar o que exatamente Bunnicula é¿ com ciência! | Chester's determined to find a way to explain what, exactly, Bunnicula is¿ with science! | 2 | |||||||||
3599 | 6/26/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||
3600 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
3601 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MELHOR INVENÇÃO DE TODAS! | BEST INVENTION EVER! | Quando Flint se gaba de ter criado a melhor invenção que já existiu, o prefeito a vê como uma ótima forma de ganhar dinheiro. Já Flint precisa descobrir o que de fato inventou. | When Flint brags he sleep-invented the best invention ever, the Mayor sees it as a money making opportunity, and Flint has to figure out what he actually invented. | 1 | |||||||||
3602 | 6/26/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||
3603 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
3604 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
3605 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
3606 | 6/26/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A FOTOGRAFIA | THE PHOTOGRAPH | Mr. Bean precisa de uma nova foto para o seu passaporte e faz o possível e o impossível para tirar uma. | Mr Bean needs a new passport photograph and goes to incredible lengths to get one. | 2 | |||
3607 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM DIA MÁGICO | A MAGIC DAY OUT | O baú de Mr. Bean é trocado sem querer pelo de um mágico e os resultados são desastrosos! | Mr Bean accidentally swaps trunks with a magician with magical results! | 2 | |||||||||
3608 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | LORDE BEAN | LORD BEAN | Mr. Bean descobre que é um lorde e faz uma visita à casa de sua família, na Escócia. Mas manter um castelo custa caro. | Mr Bean finds out he is a Lord and visits his Scottish family home. But keeping a castle is a costly business. | 2 | |||||||||
3609 | 6/26/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO ESPAÇO | IN SPACE | Uma má escolha de estacionamento por parte de Fred leva a gangue a uma base de mineração de asteroides no espaço. Lá, um vírus alienígena parece estar infectando todos, transformando-os em aliens diabólicos e cadavéricos. Paranoica e aterrorizada, a gangue deverá tentar solucionar o mistério, antes que o vírus a ataque também ¿ se já não tiver atacado. | A very bad parking choice on Fred¿s part leads the gang to an asteroid mining base in outer space where an alien virus appears to be infecting the crew one by one, turning them into evil skull-headed aliens. The paranoid, terrified gang must try to solve the mystery before the virus reaches them, as well ¿ if it hasn¿t already. | 2 | |||
3610 | 6/26/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||
3611 | 6/26/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NASCE UM JOGADOR A CADA MINUTO | THERE'S A SOCCER BORN EVERY MINUTE | 1 | |||||
3612 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GAME, SET, COELHO | GAME, SET, WABBIT | Pernalonga arruma confusão enquanto tenta ensinar uma lição a Viktor sobre humildade, competindo pelo título do torneio Simpledon de tênis. | Bugs serves up trouble as he teaches Viktor a lesson in humility, competing for the championship at the Simpledon tennis tournament. | 2 | |||||||||
3613 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COELHO MEDALHA DE OURO | GOLD MEDAL WABBIT | Pernalonga sem querer invade os "Jogos Mundiais" e é obrigado a encarar o presunçoso Calzone. Será o coelho capaz de derrotá-lo e ainda ganhar o ouro? | Bugs unintenionally crashes the "World Games," and is forced to go up against an overconfident Calzone. Can Bugs defeat Cal and go for gold? | 2 | |||||||||
3614 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO CIRCENSE | GOOD DUCK TO YOU CIRQUE | Viktor trabalha como palhaço do Circo Pretensioso e sua apresentação é arruinada pelo crítico espectador Patolino. O pato faz tudo que pode para lhe mostrar como ele acha que deveria ser um circo. | Viktor is a clown in The Pretentious Circus when his act is ruined by a critical onlooker, Daffy Duck. Daffy goes out of his way to show Viktor what he thinks a circus should be. | 2 | |||||||||
3615 | 6/26/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3616 | 6/26/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3617 | 6/26/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | |||||||||||||||||
3618 | 6/26/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||
3619 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMPEPINADO | VEGGED OUT | 3 | |||||||||||
3620 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESTADO VAMPIRESCO | VAMPIRE STATE | 3 | |||||||||||
3621 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DO CATNIP KID | BALLAD OF THE CATNIP KID | 3 | |||||||||||
3622 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FESTA DO PERFUME | PERFUME PARTY | 3 | |||||||||||
3623 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCOLA DE ETIQUETA | CHARM SCHOOL DROPOUTS | 3 | |||||||||||
3624 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DE GANHAR | ART OF THE DEAL | 2 | ||||||||||
3625 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A VISITA DO TIO PECOS | UNCLE PECOS RIDES AGAIN | 2 | ||||||||||
3626 | 6/26/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SARDINHA: O FLIME | SARDINE: THE MOVIE | Um filme de horror chega na cidade e depois de assisti-lo, Brent de repente fica morto de medo das sardinhas. Flint e Sam entram nos sonhos do Brent para descobrir qual a origem do novo medo do Brent. | A horror movie comes to town, and after watching it Brent is suddenly terrified of sardines. Flint and Sam enter Brent¿s dreams to determine the source of Brent¿s newfound fear. | 2 | |||
3627 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SABOTAGEM | FLUBER | Flint revoluciona o transporte em Swallow Falls ao usar a energia dos ratbirds. No entanto, seu inimigo e colega inventor, Hector Evilman, logo fica com inveja e tenta sabotar a invenção de Flint. | Flint revolutionizes transportation in Swallow Falls by harnessing the power of ratbirds. However, his nemesis and fellow inventor, Hector Evilman, soon becomes jealous and sets out to sabotage Flint¿s invention. | 2 | |||||||||
3628 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MELHOR INVENÇÃO DE TODAS! | BEST INVENTION EVER! | Quando Flint se gaba de ter criado a melhor invenção que já existiu, o prefeito a vê como uma ótima forma de ganhar dinheiro. Já Flint precisa descobrir o que de fato inventou. | When Flint brags he sleep-invented the best invention ever, the Mayor sees it as a money making opportunity, and Flint has to figure out what he actually invented. | 1 | |||||||||
3629 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MEMÓRIA DA DECEPÇÃO | SONNY WITH A CHANCE OF DISAPPOINTMENT | Quando Flint acaba com o barco de Tim, ele usa um raio para fazer seu pai esquecer o acidente - e acaba apagando todas as lembranças de Tim de Flint como seu filho. Flint tenta restaurar as lembranças de Tim, mas acaba transferindo-as para os outros pais da cidade. | When Flint totals Tim¿s boat, he uses a ray to make his dad forget about the crash¿and ends up erasing all of Tim¿s memories of Flint as his son. Flint tries to restore Tim¿s memories, but ends up transferring them to the other dads in town. | 2 | |||||||||
3630 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FLINTENSTEIN | FLINTENSTEIN | Numa tentativa de desmascarar a pseudociência de Hollywood, Flint sem querer cria seu próprio Frankenstein. | While attempting to debunk Hollywood pseudoscience, Flint accidentally creates his own Frankenstein-like monster. | 1 | |||||||||
3631 | 6/26/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU, EU MEMSO E I.A. | ME, MYSELF AND AI | Quando uma Inteligência Artificial invade o prédio de uma empresa tecnológica, a gangue deverá solucionar um mistério computadorizado... e talvez aprenda uma lição sobre confiar demais na tecnologia. | When an Artificial Intelligence takes over the building of a trendy tech company, the Gang has to solve the computerized mystery... and maybe learn a lesson about relying too much on technology. | 1 | |||
3632 | 6/26/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3633 | 6/26/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU HERÓI PARTICULAR | MY OWN PRIVATE HERO | Tudo bem que George prometeu ajudar todas as criaturas da floresta, "não importa como". Mas isso significa que ele deva ajudar Big Mitch, o sagui sorrateiro, a enfrentar um gorila de trocentos quilos? | Sure, George pledged to aid all jungle creatures "no matter what," but does that mean he has to help Big Mitch, the sneaky Marmoset, cage-wrestle an 800-pound gorilla? | 1 | ||||
3634 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CURSO DE CIPÓ | LICENSE TO SWING | O novo sistema de transporte em cipó de Úrsula é complicado demais e George acaba tendo que frequentar as aulas de segurança de Macaco. Ele cai justamente na sala dos "garotos malcomportados". Será que o George que tanto amamos irá voltar? | Ursula's new vine-swinging system is way too complicated, landing George in Ape's remedial safety class, where he falls in with the "bad kids." Will the George we love ever come back? | 1 | ||||||||||
3635 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DIA DE FOLGA DO GEORGE | GEORGE'S DAY OFF | George tem trabalhado demais e seus amigos o convencem a tirar um dia de folga. Será que é difícil substituir o Rei da Selva? Seus amigos estão prestes a descobrir. | George works too hard, so his friends convince him to take the day off. How hard can being a substitute King of the Jungle be? George's friends are about to find out. | 1 | ||||||||||
3636 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O RONCADOR | THE SNORING | George está morrendo de medo de acordar o ranzinza Macaco, que está roncando como um hipopótamo com dois porcos no nariz, numa competição de serralheria. Será que o problema de Macaco é uma forma rara, porém ameaçadora, de sinusite? | George is too scared to wake a grumpy Ape, even though he's snoring like a hippo with two pigs up his nose at a log-sawing contest. Could Ape's problem be the incredibly rare but dreaded "Sinus Fly?" | 1 | ||||||||||
3637 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CUECA DA SORTE | LUCKYPANTS | Quando cuecas misteriosas caem do céu, George acredita que elas tenham o poder de trazer sorte a quem usá-las. Agora, todo mundo está de olho nas cuecas da sorte de George. | When a mysterious pair of underpants falls from the sky, George believes they have lucky powers. Now everyone wants to get their hands on George's lucky pants. | 1 | ||||||||||
3638 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPETINDO COM O MACACO | APE RUTH | George está aborrecido pelo fato de Macaco ser melhor do que ele em absolutamente tudo. Assim, se inicia uma rivalidade entre os dois jamais vista na floresta. E George decide inventar um jogo que somente ele pode vencer. Mas, se isso acontecer, será que ele perderá seu amigo? | George is upset that Ape is better than him at everything, setting off a sibling rivalry the likes of which the jungle has never seen. So George invents a game that only he can win, but if George is the winner, will their friendship lose? | 1 | ||||||||||
3639 | 6/26/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3640 | 6/26/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | Z IS FOR AARDVARK | Z IS FOR AARDVARK | O Tamanduá tenta se fantasiar de zebra, mas o tiro sai pela culatra quando um filhote de zebra o confunde com sua mãe. | Aardvark tries to disguise himself as a zebra, but his plan backfires when a baby zebra mistakes him for his mama. | 1 | ||
3641 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:55 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | FIND YOUR OWN ANT | FIND YOUR OWN ANT | O Tamanduá participa de uma competição de comer insetos contra um Ouriço durão. E a Formiga aproveita a temporada de kiwi. | Aardvark finds some insect-eating competition in a tough-talking Hedgehog. Ant enjoys kiwi season. | 1 | ||||||||
3642 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | THE MIGHTY PINKWOOD TREE | Big Nose tenta derrubar a casa da Pantera Cor de Rosa para abrir espaço para uma super-rodovia. | Big Nose tries to chop down Pink Panther's house to make room for a super-highway. | 1 | ||||||||
3643 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE CANVAS | PINK ON THE CANVAS | A Pantera Cor de Rosa participa de um torneio de luta quando percebe que o cinturão seria um excelente substituto para a alça da sua guitarra. | Pink Panther enters a wrestling match when he sees that the prize belt would make an excellent replacement for his broken guitar strap. | 1 | ||||||||
3644 | 6/26/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | LOUCO PRA SEMPRE | FOREVER MAD | Dr. Garra decide acabar com a Broadway produzindo a pior peça que já existiu. Mas, quando Bugiganga é escalado como o personagem principal, Garra decide aproveitar a situação para destruir a Broadway e seu adversário! | Dr. Claw decides to shut down Broadway by producing the worst show known to mankind, but when Gadget is cast as the lead of musical he decides to kill two birds with one stone: destroy Broadway... and Gadget! | 1 | |||
3645 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | LOUCO-ZILLA | MADZILLA | O Doutor Garra quer roubar o raio de aumento para criar um exército enorme de capangas, mas Talon acidentalmente transforma o Gato Louco em gigante. | Dr. Claw wants to steal a super-sizing ray to create an army of enormous henchman, but Talon accidentally gigantifies MADcat instead! | 2 | |||||||||
3646 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TEMPESTADE EM XÍCARA DE CHÁ | TEMPEST IN A TEA CUP | Enquanto o Inspetor Bugiganga tenta estabelecer a paz entre duas nações inimigas, as boas maneiras de Penny são testadas em uma batalha de cortesia para salvar a cúpula da paz. | While Gadget tries to broker peace between two warring nations, Penny's etiquette skills are put to the test in a battle of politeness to save the peace summit. | 2 | |||||||||
3647 | 6/26/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues amarraram um guaxinim que adora doces em seu trenó e estão indo de lá para cá jogando biscoitos na frente da criatura com a ajuda de um estilingue. Para recuperar o estoque de biscoitos, que seriam o seu lanchinho da tarde, Grizzy não pensa duas vezes antes de desgovernar o trenó. Quando o trenó atinge a nave de um super-herói, uma fantasia misteriosa surge. | The Lemmings have hitched up a racoon with a sweet-tooth to their sled and get a ride by throwing cookies in front of the creature with a sling. To recover the supply of cookies, which were to be his afternoon snack, Grizzy has no qualms about making the Lemmings' sled skid out of control. When the sled hits a superhero's spacecraft, a mysterious costume falls out. | 2 | |||||
3648 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DOMESTIC ROBOTS | DOMESTIC ROBOTS | Sem querer, Grizzy descobre que o novo aspirador de pó robô do guarda florestal também faz massagens incríveis nas costas. Mas os lêmingues veem o novo dispositivo mais como um carrinho de bate-bate. Ninguém quer limpar a casa, mas todo mundo quer o aspirador! | By chance, Grizzy discovers that the ranger¿s new robot vacuum cleaner also gives very pleasant back massages. But the Lemmings see the new gadget more as a competition bumper car. No one wants to do the housecleaning, but everyone wants the robot vacuum cleaner! | 1 | ||||||||||
3649 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MIND IN A WHIRL | MIND IN A WHIRL | Quando bate a cabeça sem querer, a ursa por quem Grizzy está apaixonado acha que é um lemingue. Grizzy acha que outra pequena pancada na cabeça a trará de volta. O único problema é que os lemingues, que estão adorando ter uma nova amiga, não têm a menor intenção de deixá-lo seguir adiante com seu plano. | When she is accidentally hit over the head, the she-bear Grizzy¿s in love thinks she¿s a Lemming. Grizzy thinks that another little well-placed bang over the head will knock her ideas back into place. The only problem is that the Lemmings, who are delighted to have a new playmate, have no intention of letting him proceed with his plan. | 1 | ||||||||||
3650 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | STRESSLESS BEAR | STRESSLESS BEAR | Grizzy descobre maravilhado que o guarda florestal comprou uma cadeira reclinável antistress multifunções. Mas, até mesmo uma cadeira feita para o bem-estar ¿ a última novidade em relaxamento ¿ pode ser usada para outros fins pelos lêmingues - que a transformam numa apavorante cadeira multijogos. | Grizzy discovers with great delight that the ranger has purchased a brand new multifunction Stressless recliner. But even an armchair designed for well-being - the ultimate in relaxation - can used for other purposes by the Lemmings, who transform it into a fearsome multi-game chair. | 1 | ||||||||||
3651 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | LEMMINGS UNDER PRESSURE | O único alimento deixado na cabana do guarda florestal é um salmão fabuloso... que está preso num bloco de gelo, no fundo do congelador. Morrendo de fome, Grizzy decide derreter o gelo com um secador de cabelo. O problema é que os lêmingues já o estão usando em sua mais nova brincadeira, no sistema de tubulação. | The only edible food item left in the ranger¿s cabin is a gorgeous salmon... which is stuck inside a block of ice at the back of the freezer compartment. Starving, Grizzy decides to melt the ice with the blow-dryer. Only the Lemmings are already using it for their latest rocket game in the piping system. | 1 | ||||||||||
3652 | 6/27/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MEGA MARCUS | MEGA MARCUS | Marcus e seus amigos participam do Torneio das Sete Torres de Luz. Ele terá que defender o título que atualmente pertence a Gorbar, o Magnífico, para levar o Cinturão do Campeonato decorado com um pedaço do espelho ¿ o que simboliza a supremacia na arena. Marcus está muito empolgado, especialmente porque conhece todos os truques. Mas ele logo muda de ideia quando percebe que é mais fácil no jogo do que na vida real. É difícil fazer seus truques sem o controle, especialmente o Mega Gorbar. Marcus perde sua autoconfiança e deverá encarar os fatos: ele não é Gorbar, nunca será tão forte quanto ele e irá perder. Na arena, a competição é acirrada e tudo vale. Ao ver a situação, Ephi e Gratrok só têm uma coisa em mente: devolver a Marcus sua autoconfiança! | Marcus and his friends enter the Great Seven Light Towers Tournament. Marcus will have to defend the title held by Gorbar the Magnificent to keep the Championship Belt decorated with a piece of the mirror. It symbolizes supremacy in the arena. Marcus is very motivated, especially since he knows all the special tricks. But he quickly changes his mind when he realizes that it¿s easier with a game controller than in real life. He just can do his tricks without the controller, especially the Mega Gorbar. Marcus loses his self-confidence and has to face the facts: he¿s not Gorbar, he¿ll never be as strong as him and he¿s going to lose. In the arena, it¿s a nasty competition and anything goes. Seeing the situation, Ephi and Gratrok only have one thing in mind: give Marcus back his self-confidence! | 1 | |||
3653 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | É A VEZ DE QUEM? | WHOSE TURN IS IT? | Marcus se surpreende quando Sybillin lhe dá um pedaço do espelho e descobre que agora sua missão é proteger o fragmento do exército de Vipkrad. Se ele defender seu tesouro com sucesso, poderá levá-lo junto. A estratégia de Marcus logo se torna um verdadeiro quebra-cabeça. | Marcus is surprised when Sybillin gives him a piece of the mirror and learns that for once, his mission is to protect the fragment from Vipkrad¿s army. If he defends his treasure successfully, he can take it with him. Marcus¿ strategy soon becomes a real puzzle. | 1 | |||||||||
3654 | 6/27/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose saem em uma caçada por um estádio para pegar uma bola. | Pink Panther and Big Nose go on a wild chase around the ballpark when they both try to catch the same fly ball. | 1 | ||
3655 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | A Pantera Cor de Rosa, Big Nose e Hoarse participam de eventos esportivos. | Pink Panther, Big Nose, and Hoarse compete in athletic events. | 1 | ||||||||
3656 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
3657 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||||||||
3658 | 6/27/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3659 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3660 | 6/27/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O FANTASMA DA OOMPAH | PHAN-TOM OF THE OOMPAH | 3 | |||||
3661 | 6/27/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||
3662 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
3663 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||||||||
3664 | 6/27/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | CAT NA BOLSA | CAT'S IN THE BAG | Quando Cat perde a confiança de um dia se tornar cavaleira, Henri tenta salvá-la com uma canção e sem querer a manda numa missão solo nas Terras Sombrias. Mas quando Henri vai salvá-la, ele é capturado por um gigante, cabendo às crianças salvar o dia. | When Cat's morale is low about ever becoming a knight, Henri tries to save her with a song and inadvertently sends her on a dangerous solo quest into the dark lands. But when Henri comes to save her, he gets captured by a giant and it's up to the kids to save her. | 1 | ||||
3665 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | SHOW DE TALENTOS | TALENT SHOW | Quando Henri oferece ajudar Jimmy a vencer o show de talentos da escola, ele ensina ao seu filho a filosofia Zen do Bandolim. Mas quando um dos jurados do show revela ser na verdade a bruxa disfarçada, Cat e Henri precisam impedir seu plano maligno. | When Henri offers to help Jimmy win the school talent show, he mentors his son in the "Zen of mandolin." But when one of the judges of the show turns out to be the Witch in disguise, Jimmy, Cat and Henri must stop her wicked plan. | 1 | ||||||||||
3666 | 6/27/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||
3667 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
3668 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
3669 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||||||||
3670 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
3671 | 6/27/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||
3672 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3673 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
3674 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
3675 | 6/27/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3676 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3677 | 6/27/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | OGGY E O HOMEM-FARINHA | OGGY AND THE FLOUR MAN | Enquanto Oggy está assando um bolo, Dee-Dee aparece. E, num piscar de olhos, uma guerra de ovos e farinha se inicia! O saco inteiro de farinha é espatifado no chão. Oggy procura o aspirador de pó, mas, de repente, a farinha começa a tomar forma¿ e ganha vida! É o¿ Homem-Farinha! | While Oggy is baking a cake, Dee-Dee pops up. And in the blink of an eye, a full-out egg and flour fight begins! The entire bag of flour goes crashing to the floor. Oggy looks for the vacuum cleaner but suddenly, the flour starts to take shape and¿come alive! It¿s¿Flour Man! | 4 | ||
3678 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | ANDE COM ESSA BIGA, OGGY! | SHIFT THAT CHARIOT OGGY! | Quando Oggy vê Olivia partindo para Roma na biga de Bob, ele se sente arrasado. Como competir com isso? Ele não sabe dirigir essas coisas! Jack lhe dá algumas aulas, mas elas se tornam um pesadelo quando as baratas se envolvem. | When Oggy sees Olivia set off to Rome on Bob¿s chariot, he¿s miserable. How can he compete? He doesn¿t know how to drive those things! Jack gives him chariot driving lessons, which become a nightmare when the roaches get involved. | 5 | ||||||||
3679 | 6/27/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3680 | 6/27/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMBATE NO CAIXOTÃO | BATTLE AT BIGGIE BOX | Ben e Billy Billions se enfrentam por causa de um baralho dos Lutadores de Sumô vendido exclusivamente no maior shopping center do mundo. Mas eles logo descobrem que Simon Sez, de apenas seis anos, chegou primeiro! Uma verdadeira batalha se inicia dentro de uma loja que aparentemente tem tudo ¿ menos uma maneira fácil de encontrar a saída. | Ben and Billy Billions go head to head over a Sumo Slammer Set sold exclusively inside the World¿s largest shopping center, only to find six-year-old Simon Sez has gotten it first! A battle royal ensues inside a store that seemingly has everything except an easy to find exit. | 2 | ||
3681 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TERROR NA NEBLINA | FEAR THE FOGG | Enquanto Max tenta levar Ben e Gwen ao Monumento das Quatro Divisas antes do pôr-do-sol, uma névoa misteriosa cobre a estrada e o obriga a dirigir com máxima cautela. Mas, quando A Névoa ganha vida e ataca o Lata Velha, a Equipe Tennyson deverá se empenhar para manter sua segurança. | As Max attempts to get Ben and Gwen to the Four Corners Monument before sunset, an ominous fog bank engulfs the roadway and forces Max to drive at a snails pace, but once The Fogg comes to life and attacks the Rust Bucket, Team Tennyson must work together if they are to navigate to safety. | 2 | ||||||||
3682 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NA FLOR DA IDADE | GROWING PAINS | Durante uma visita à superloja Shoppë, Ben e Gwen são transformados em bebês pela maluca Nanny Nightmare ¿ que fará de tudo para moldar o mundo à imagem do seu próprio berçário. | During a stop at the superstore Shoppë, Ben and Gwen are transformed into babies by nanny-gone-nuts Nanny Nightmare, who will stop at nothing to reshape the world in the image of her daycare. | 1 | ||||||||
3683 | 6/27/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MOSCA DAS FRUTAS | THE FRUIT FLY | Uma rainha malvada de um conto de fadas é transportada ao nosso mundo e só Bunnicula e seus amigos conseguirão levá-la de volta. | A wicked queen from a book of fairy tales finds herself transported to our world, and only Bunnicula and his friends can get her back. | 2 | |||
3684 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUNCA MAIS | NEVERMOAR | Quando Bunnicula descobre que um corvo que vive na internet está se alimentando da raiva e da amargura dos seus amigos, ele pede que Harold e Chester o enviem ao computador para deter o espírito diabólico. Mas, quando o tamanho do poder do corvo é revelado, será que nem mesmo Bunnicula será capaz de detê-lo? | After Bunnicula discovers that a raven living in the internet is feeding off of the anger and sorrow of his friends, he gets Harold and Chester to send him into the computer to stop the evil spirit. But when the scope of the raven¿s power is revealed, will even Bunnicula be enough to stop it? | 1 | |||||||||
3685 | 6/27/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | À PROVA DE PROFESSOR | PROFESSOR PROOFED | Quando a mais nova invenção do Professor Utônio dá errado, as Meninas se tornam superprotetoras. | After the Professor¿s latest experiment goes awry, the Girls become overprotective. | 1 | |||
3686 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS NOVOS SUPERPODERES | POWER-UP PUFF (AKA AURA) | Durante uma briga, Docinho e Lindinha se surpreendem ao descobrir que "subiram de nível", fazendo Florzinha pensar quando ou se ela terá novos poderes também. | During a fight, both Buttercup and Bubbles are surprised to discover they've "leveled up," leaving Blossom to wonder when or if she'll get new powers, too. | 1 | |||||||||
3687 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMOR DE MACACO | MONKEY LOVE | Quando Florzinha toma uma atitude equivocada, ela fica com medo de tentar de novo. | When Blossom makes a bad call, she becomes afraid to try again. | 2 | |||||||||
3688 | 6/27/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REUNIÃO NO CLUBINHO | CLUBHOUSE MEETING | Os meninos estão reunidos no clubinho para mais uma assembleia extraordinária. Cebolinha, o presidente do clube, quer mostrar o seu mais novo plano infalível contra a Mônica, mas o Cascão ainda apareceu e os meninos querem discutir outras prioridades, como a necessidade de um hino oficial para o clube, um novo nome e a construção de um banheiro para a sede, entre outras coisas. O tempo está passando e Cebolinha já começou a ficar impaciente. Será que o presidente vai conseguir a união da turminha para executar o novo plano infalível? | The boys are meeting in the clubhouse for yet another extraordinary general meeting. Jimmy Five, the club¿s president, wants to show everyone his latest foolproof plan against Monica, but Smudge hasn¿t turned up yet and the boys want to discuss other priorities, like the club¿s need for an official anthem, a new name and building a bathroom for the clubhouse, among other things. Time is ticking by and Jimmy Five is already getting impatient. Will the president be able to bring the boys together to pull off his new foolproof plan? | 4 | ||
3689 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | OS PLANOS INFALÍVEIS | MONICA AND FRIENDS | Quem não gosta de desenhos animados japoneses, com seus personagens poderosos, que possuem histórias incríveis de luta e superação? Pois é... essa moda pegou tão intensamente entre os meninos do bairro, que Cebolinha e Cascão estão começando a levar a sério demais esses filmes e até estão agindo como verdadeiros guerreiros animes. Alguém precisa dar um basta... Hum... quem sabe a Mônica e a Magali deem um jeito nisso? | 4 | |||||||||
3690 | 6/27/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ATAQUE DE PULGAS | FLEA BITTEN | 2 | ||||
3691 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRÊS GATINHOS IMPOSSÍVEIS | KNIGHTY KNIGHT KNIGHT | 3 | |||||||||||
3692 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||||||||
3693 | 6/27/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PRESO NO SHOPPING | BEAN SHOPPING | Mr. Bean fica trancado numa loja de departamentos durante a noite e se diverte até não poder mais. | Mr Bean is locked in a department store overnight and has the time of his life. | 2 | |||
3694 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PIZZA BEAN | PIZZA BEAN | As pizzas de Mr. Bean fazem um grande sucesso com todo mundo... bem, com quase todo mundo... | Mr. Bean's pizzas are a huge success with everyone... well almost everyone. | 2 | |||||||||
3695 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS CARROS | CAR WARS | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||||||||
3696 | 6/27/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NA BOCA DO MALUCO | INTO THE MOUTH OF MADCAP | Daphne concorda em cuidar do filho de uma amiga e convence Fred a tirar uma noite de folga para acompanhá-la ao parque de diversões. O que ela não imagina é que o parque esteja sendo assombrado por um palhaço diabólico. | Daphne agrees to watch her friend¿s kid, Wayne, and convinces Fred to take a night off from mysteries to go to the boardwalk amusement park. Unbeknownst to her, though, the park is being haunted by a fiendish clown, Madcap. | 1 | |||
3697 | 6/27/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
3698 | 6/27/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MOSCA DAS FRUTAS | THE FRUIT FLY | Uma rainha malvada de um conto de fadas é transportada ao nosso mundo e só Bunnicula e seus amigos conseguirão levá-la de volta. | A wicked queen from a book of fairy tales finds herself transported to our world, and only Bunnicula and his friends can get her back. | 2 | |||
3699 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUNCA MAIS | NEVERMOAR | Quando Bunnicula descobre que um corvo que vive na internet está se alimentando da raiva e da amargura dos seus amigos, ele pede que Harold e Chester o enviem ao computador para deter o espírito diabólico. Mas, quando o tamanho do poder do corvo é revelado, será que nem mesmo Bunnicula será capaz de detê-lo? | After Bunnicula discovers that a raven living in the internet is feeding off of the anger and sorrow of his friends, he gets Harold and Chester to send him into the computer to stop the evil spirit. But when the scope of the raven¿s power is revealed, will even Bunnicula be enough to stop it? | 1 | |||||||||
3700 | 6/27/2019 | 14:00 | 15:20 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | BARBIE¿ ESCOLA DE PRINCESAS | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | 2011 | 1:19:23 | TERRY KLASSEN - EZEKIEL NORTON | DIANA KAARINA - NICOLE OLIVER - MORWENNA BANKS | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | BARBIE¿ ESCOLA DE PRINCESAS | BARBIE PRINCESS CHARM SCHOOL | Barbie é assistente de um professor na prestigiada Buckinghurst Princesa Prep School. Mas quando a média da Princesa Tessa quer assumir, Barbie e seus amigos da princesa deve encontrar uma maneira de detê-la! Barbie interpreta Blair, uma garota que cresceu no reino de Buckinghurst. Ela é uma órfã que viu a destruição dos recursos naturais de seu reino, e anseia por sair. Mas o destino tem outros planos para Blair quando ela é convidada para ser assistente na princesa Buckinghurst do Prep School! Barbie vai ser a princesa da escola preparatória, mas significa princesa Tessa vai ter certeza que a Barbie nunca se torna uma princesa! | Barbie stars as Blair Willows, a kind-hearted girl who is chosen to attend Princess Charm School, a magical, modern place that teaches dancing, how to have tea parties and proper princess manners. Blair loves her classes, as well as the helpful magical spirits and her new friends, Princesses Hadley and Delancy. But when royal teacher Dame Devin discovers that Blair looks a lot like the kingdom's missing princess, she turns Blair's world upside down to stop her from claiming the throne. Now, Blair, Hadley and Delancy must find an enchanted crown to prove Blair's true identity in this charming and magic princess story. | |||
3701 | 6/27/2019 | 15:20 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Jeff vai a uma vidente para ler sua sorte, mas depois se recusa a pagá-la por achar que se trata de uma charlatã. Ela então lhe joga uma maldição, mas ele ri. Não demora muito, no entanto, para que sua risada desapareça, quando algumas previsões da vidente começam a se tornar realidade. | Jeff gets his fortune read by a mysterious teller only for him to refuse her payment as he thinks she's a charlatan. She places a curse on him which he laughs at. But soon his laughter will be on the other side of his face as some of her predictions from her card reading start to bear an uncanny resemblance with what's happening to him. | 1 | |||
3702 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Zee começa a fazer alguns bicos, já que está precisando de dinheiro. Mas sua preguiça e falta de ética o tornam o funcionário menos do que ideal... | Zee does some odd jobs as he needs money for something important to him. However his laziness and lack of work ethic make him something of a less than ideal employee... | 1 | |||||||||
3703 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Quando uma vaca atrapalhada provoca um acidente na estrada, Bubbles prepara um soro para ajudar nas funções cerebrais do animal. Mas o soro acaba chamando a atenção do porquinho-da-índia artista de Newt, que o devora e desenvolve um supercérebro. Ele decide que agora é hora de os Oddbods se apresentarem para ele. | After a slow witted cow nearly causes a road accident, Bubbles concocts a health serum to help improve the cow's brain function. Unbeknownst to her the serum attracts the attention of Newt's performing guinea pig. As the guinea pig feasts on the food he develops a super-brain and begins to hatch an evil plan: It's time for the Oddbods to perform for him. | 1 | |||||||||
3704 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | É Dia de Foto em Oddsville ¿ uma velha tradição em que toda a gangue se junta para tirar uma foto. Mas, todo ano, Slick acaba sendo ofuscado. Este ano, no entanto, ele está disposto a garantir uma posição de destaque. | It's Photo Day in Oddsville - a time old tradition where the whole gang get together for a team photograph. Every year Slick is accidentally obscured when the photo's are taken - so this year he's determined more than ever - to ensure his face is front and center. | 1 | |||||||||
3705 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3706 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3707 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3708 | 6/27/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEM-VINDOS À CASA DOS SONHOS | WELCOME TO THE DREAMHOUSE | Barbie e toda a família Roberts se mudam para a Casa dos Sonhos e logo descobrem que algo estranho está acontecendo. | Barbie and the entire Roberts family move into their brand new Dreamhouse and quickly discover something very strange is going on. | 1 | ||||
3709 | 6/27/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2010 | 0:07:59 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ABDUZIDOS | ABDUZIDOS | A Mônica e o Bidu são raptados por ets que falam "elado". Claro que deve ser tudo um novo plano infalível do Cebolinha... Mas espere! Ele também foi capturado pelos aliens! E agora, como escapar da nave espacial? | ||||
3710 | 6/27/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AVENTURA NA FLORESTA | INTO THE WOODS | Durante uma tentativa de flagrar o grafiteiro que anda deixando sua marca por toda a cidade, as garotas enfrentam um incêndio florestal. | An attempt to catch the graffiti artist, who's been leaving his mark all over town, leads to a forest fire in the woods. | 3 | ||||
3711 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRUPO SOMBRA | SHADOW GROUP | Quando Stephanie é prejudicada nos Jogos Anuais, as garotas acabam revelando um caso de corrupção na arbitragem. | Stephanie's competitive side gives the girls a front row seat to a cheating scandal and the secret group out to expose it. | 3 | ||||||||||
3712 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HERÓIS E VILÕES | THE ARTIST'S WAY | Os planos de derrubar o Bairro das Artes obrigam Olivia a questionar suas crenças. | Plans to tear down the Arts District force Olivia to question everything she believes in. | 3 | ||||||||||
3713 | 6/27/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DETENHA E CAPTURE O SILICO | HALT AND CATCH SILICO | Quando uma série de artigos negativos sobre As Meninas Superpoderosas é postada na Internet, elas descobrem que o autor é Silico. | When a series of negative articles about the Powerpuff Girls are posted on the Internet, the Girls track them back to Silico. | 1 | |||
3714 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARCO-ÍRIS DOLOROSO | PAINBOW | Quando um arco-íris misterioso provoca uma felicidade artificial nas pessoas, As Meninas Superpoderosas deverão encontrar o lugar onde ele termina para fazer Townsville voltar ao normal. | When a mysterious rainbow causes everyone to become unnaturally happy, the Powerpuff Girls must find where it ends to save the day and return Townsville to normal. | 1 | |||||||||
3715 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVAZILLA | BRIDEZILLA | Quando Macaco Loco e Barbarus anunciam que vão se casar, as Meninas se convencem de que eles estão tramando algo. | When Mojo and Barbarus announce their wedding, the girls are convinced that they¿re up to no good. | 2 | |||||||||
3716 | 6/27/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||
3717 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
3718 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | A MIDSUMMER BEAR'S DREAM | Grizzy sonha que é um cavaleiro valente que acaba de resgatar sua amada. Mas, quando está prestes a segurá-la em seus braços, ele é acordado pelo barulho dos lêmingues, que escolheram bem esse dia para ouvir música alta. Grizzy tem apenas um desejo: voltar a sonhar onde parou. Mas, primeiro, ele terá de acabar com a festa dos lêmingues. | Grizzy dreams that he¿s a valiant knight who has just delivered his beloved. As he is about to take her in his arms, he is woken by the din of the Lemmings, who have chosen this particular day to blast music. Grizzy has only one desire: pick up his dream where he left off. But first, he¿ll have to stop the Lemmings¿ fiesta. | 1 | ||||||||||
3719 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BLING BLING BEAR | BLING BLING BEAR | Inspirado no anúncio de joias de uma revista, mostrando um homem oferecendo um diamante a uma mulher, Grizzy se imagina dando o anel de noivado do guarda florestal à sua amada ursa. Mas o diamante enorme do anel desapareceu. Os lêmingues, que estão se divertindo numa brincadeira com piões, estão o usando como o mais raro deles. E eles não têm a menor intenção de devolvê-lo. | Inspired by a magazine with a jewelry ad showing a man offering a diamond to a woman, Grizzy imagines himself offering the ranger¿s engagement ring to his beloved she-bear. But the big diamond set in the ring has disappeared. The Lemmings, who are having a spinning-top contest, are using it as the ultimate top. And they have no intention of giving it up. | 1 | ||||||||||
3720 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
3721 | 6/27/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3722 | 6/27/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRANDE BARB-ANYON | THE GRAND BARBARI-YON | 1 | |||||
3723 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ENTREGA DE PATOS DO GAGUINHO | PORKY'S DUCK-LIVERY SERVICE | 1 | |||||||||||
3724 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ERROS CULINÁRIOS | THE FOOD NOTWORK | Ivana apresenta um programa de culinária e, sem querer, atiça Pernalonga ao roubar suas cenouras. Ele sabota o programa ao vivo e prova que vingança é um prato que se serve frio. | Ivana hosts a cooking show and unknowingly involves Bugs when she steals his carrots. Bugs sabotages the live show, proving that revenge is a dish best served cold. | 2 | |||||||||
3725 | 6/27/2019 | 18:00 | 18:30 | New Mr. Peabody & Sherman Show, The | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | MR. PEABODY AND SHERMAN SHOW | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SR. PEABODY E SHERMAN SHOW | TREE HOUSE/QUEEN HATSHEPSUT | 2 | |||||||||
3726 | 6/27/2019 | 18:30 | 19:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW - Season 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | THE TOM & JERRY SHOW - SEASON 4 | 0:00:00 | O POMBO MALTÊS | THE MALTESE PIGEON | |||||||||||
3727 | 6/27/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINCADEIRA DE BONECA | NO STRINGS ATTACHED | 2 | ||||
3728 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESFRIANDO O CLIMA | COLD SNAP | 2 | ||||||||||
3729 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||||||||
3730 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BEIJOS E BELEZA | KISS AND MAKEUP | 3 | |||||||||||
3731 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FERA | BUILD-A-BEAST | 2 | ||||||||||
3732 | 6/27/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3733 | 6/27/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||
3734 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | REPTILIANOS | MONICA AND FRIENDS | Cebolinha aprontou de novo. Só que, bem na hora de levar umas boas coelhadas da Mônica, ambos se veem envolvidos no mais novo programa de televisão do bairro, o ¿Dá Uma Chance¿, no qual o apresentador Cascão, seu assistente de palco Nimbus e seus rígidos jurados, Xaveco, Titi e Jeremias, criam uma grande competição entre eles. E o melhor: se o Cebolinha vencer a gincana, poderá sair dessa aventura sem levar nenhuma coelhada. | 4 | |||||||||
3735 | 6/27/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | O refrigerador da cabana mudou: ele foi substituído por um novo eletrodoméstico de última geração que analisa a porcentagem de gordura corporal de quem quer que o abra, antes de selecionar os alimentos adequados. Para Grizzy, nada de creme de chocolate ou refrigerantes! Já para a alegria dos lêmingues, a geladeira se transforma numa máquina radical de exercícios. | The fridge in the cabin has changed: it's been replaced by a brand new state-of-the-art appliance which analyzes the body fat percentage of whoever wants to serve himself, before selecting the appropriate foodstuffs. For Grizzy, no question of touching the chocolate spread or sodas! Instead, to the Lemmings' delight, the fridge transforms into an extreme exercise machine. | 2 | |||||
3736 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy encontra uma cartola de mágico que expele os objetos escondidos dentro dela com o toque de uma varinha mágica. Ele decide impressionar sua amada ursa com um truque. Mas, para isso, terá de lidar com os lêmingues, que têm o dom de sair da cartola na hora errada. | Grizzy finds a magician¿s hat that tosses out objects stored inside beforehand with the tap of a magic wand. He decides to impress his beloved she-bear with a magician¿s act. But he will have to work around the Lemmings, who have the gift of coming out of the hat at the wrong moment. | 2 | |||||||||||
3737 | 6/27/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A MOSCA DAS FRUTAS | THE FRUIT FLY | Uma rainha malvada de um conto de fadas é transportada ao nosso mundo e só Bunnicula e seus amigos conseguirão levá-la de volta. | A wicked queen from a book of fairy tales finds herself transported to our world, and only Bunnicula and his friends can get her back. | 2 | |||
3738 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUNCA MAIS | NEVERMOAR | Quando Bunnicula descobre que um corvo que vive na internet está se alimentando da raiva e da amargura dos seus amigos, ele pede que Harold e Chester o enviem ao computador para deter o espírito diabólico. Mas, quando o tamanho do poder do corvo é revelado, será que nem mesmo Bunnicula será capaz de detê-lo? | After Bunnicula discovers that a raven living in the internet is feeding off of the anger and sorrow of his friends, he gets Harold and Chester to send him into the computer to stop the evil spirit. But when the scope of the raven¿s power is revealed, will even Bunnicula be enough to stop it? | 1 | |||||||||
3739 | 6/27/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||
3740 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
3741 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||||||||
3742 | 6/27/2019 | 21:00 | 21:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||
3743 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
3744 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
3745 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
3746 | 6/27/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PRESO NO SHOPPING | BEAN SHOPPING | Mr. Bean fica trancado numa loja de departamentos durante a noite e se diverte até não poder mais. | Mr Bean is locked in a department store overnight and has the time of his life. | 2 | |||
3747 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | PIZZA BEAN | PIZZA BEAN | As pizzas de Mr. Bean fazem um grande sucesso com todo mundo... bem, com quase todo mundo... | Mr. Bean's pizzas are a huge success with everyone... well almost everyone. | 2 | |||||||||
3748 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | OS CARROS | CAR WARS | Mr. Bean finalmente enfrenta o misterioso Reliant Robin. Quem vencerá? | Mr Bean finally has a showdown with the mysterious Reliant Robin. Who will be the victor? | 2 | |||||||||
3749 | 6/27/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NA BOCA DO MALUCO | INTO THE MOUTH OF MADCAP | Daphne concorda em cuidar do filho de uma amiga e convence Fred a tirar uma noite de folga para acompanhá-la ao parque de diversões. O que ela não imagina é que o parque esteja sendo assombrado por um palhaço diabólico. | Daphne agrees to watch her friend¿s kid, Wayne, and convinces Fred to take a night off from mysteries to go to the boardwalk amusement park. Unbeknownst to her, though, the park is being haunted by a fiendish clown, Madcap. | 1 | |||
3750 | 6/27/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
3751 | 6/27/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHO DE MUDANÇA | PORK LIFT | 1 | |||||
3752 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO DA SORTE | LUCKY DUCK | Numa onda de azar, Shameless O'Scanty confunde Patolino com um amuleto da sorte. Mas, em suas tentativas de capturar o pato, o azar parece persegui-lo ainda mais. | Down on his luck, Shameless O'Scanty mistakes Daffy for a lucky charm. Shameless tries to capture the Lucky Duck, only to find himself more luckless than ever. | 2 | |||||||||
3753 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PERNALONGA CASAMENTEIRO | CYRANO DE BUGS | Quando Leslie P. Lillylegs tenta cortejar a rica viúva Vovó para roubar seu dinheiro, Pernalonga decide estragar seus planos lhe dando terríveis conselhos amorosos. | When Leslie P. Lillylegs tries to woo rich widow Granny and steal his money, Bugs decides to foil his plan by giving him terrible romantic advice. | 2 | |||||||||
3754 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E A COISA FICOU ESQUISITA | THEN THINGS GOT WEIRD | Quando algumas crianças se perdem no shopping, Pernalonga as distrai com um conto esquisito e criativo, se inspirando nas coisas que vê ao redor. | When a couple of kids get lost in the mall, Bugs entertains them with a strange and imaginative tale until their mom comes, drawing on things around them for inspiration. | 2 | |||||||||
3755 | 6/27/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3756 | 6/27/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3757 | 6/27/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SHORLEY PINK | SHORLEY PINK | A Pantera Cor de Rosa é induzida pelo atleta Big Nose a participar de um concurso de fisiculturismo. | Pink Panther is roped into a strongman competition by bodybuilder Big Nose. | 1 | ||
3758 | 6/27/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||
3759 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADA DE MENTIRA | FAUX HUNT | 3 | |||||||||||
3760 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO TERMINA ATÉ A GATA DIVA CANTAR | IT AIN'T OVER UNTIL THE CAT LADY SINGS | 3 | |||||||||||
3761 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NO ESPELHO | MIRROR IMAGE | 3 | |||||||||||
3762 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRATAMENTO REAL | THE ROYAL TREATMENT | 3 | |||||||||||
3763 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MOTORISTA DE PRIMEIRA VIAGEM | DRIVEN CRAZY | 3 | |||||||||||
3764 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SE LIVRANDO DO SOLUÇO | HICCUP AND AWAY | 2 | ||||||||||
3765 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FORA, GATO INÚTIL | OUT WITH THE OLD | 2 | ||||||||||
3766 | 6/27/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O MENINO QUE GRITOU ROBÔ | THE BOY WHO CRIED ROBOT | Flint desconfia que ele descobriu uma grande conspiração¿ Shelbourne pode ser um robô! O prefeito faz o seu melhor para garantir que ninguém na cidade acredite no Flint, conseguindo a ajuda de seu pai e o inimigo de Flint, Hector Evilman. | Flint suspects he¿s uncovered a huge conspiracy¿ Shelbourne might be a robot! The mayor does his best to make sure no one in town believes Flint, enlisting the help of his father, and Flint¿s nemesis, Hector Evilman. | 2 | |||
3767 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DEUS DO ROCK | TIMMY ROCKGOOD | Quando Tim tira seu violão do armário e revitaliza seu clássico ato de rock, Flint tenta modernizar o som desatualizado de seu pai. O teste final vem quando Tim é convidado a participar na assembléia da escola junto com o prefeito Shelbourne. | When Tim brushes off his guitar and revitalizes his classic rock act, Flint attempts to modernize his dad¿s outdated sound. The final test comes when Tim is invited to play at the school assembly along with Mayor Shelbourne. | 2 | |||||||||
3768 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||||||||
3769 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A AMIGA IMAGINÁRIA DA SAM | SAM'S IMAGINARY FRIEND | Flint inventa uma máquina para trazer a amiga imaginária de Sam, Patootie, para o mundo real, mas a possessividade de Patootie é mais do que Flint esperava. Sam, entretanto, não está ciente do atrito entre seus dois melhores amigos. | Flint invents a machine to bring Sam's imaginary friend, Patootie, into the real world, but Patootie¿s possessiveness is more than Flint can handle. Sam, meanwhile, is oblivious to the friction between her two best friends. | 2 | |||||||||
3770 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RATOS ALADOS E MINHOCAS DE QUEIJO | RATBIRDS AND CHEESYWORMS | Flint conta a Sam a história de como e por que inventou os ratos-pássaros. | Flint tells Sam the story of how, and why, he invented Ratbirds. | 1 | |||||||||
3771 | 6/27/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GREMLIN NO AVIÃO | GREMLIN ON A PLANE | A gangue embarca num avião gigante para um passeio. Mas, infelizmente, a nave também transporta um Gremlin disposto a sabotar o voo! Agora, nossos amigos deverão solucionar o mistério enquanto lidam com algo ainda mais assustador: Daphne está pilotando o avião! | The Gang has seats on the largest airplane ever to fly the open airways! Unfortunately the plane is also beset by a Gremlin bent on sabotaging the flight! The Gang has to step up to solve the airborne mystery as well as deal with something even scarier: Daphne flying a plane! | 1 | |||
3772 | 6/27/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3773 | 6/27/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NÃO ME AGRADEÇA | DON'T THANK ME | Úrsula quer agradecer a Macaco por ele ter salvado sua vida. George também... e Magnólia!! Todo mundo quer demonstrar sua gratidão, com exceção de Macaco, que está disposto a qualquer coisa para se livrar dessa. | Ursula wants to thank Ape for saving her life, but so does George - and Magnolia!! Everyone wants to get in on the gratitude, except for Ape, who will do anything to get out of it. | 1 | ||||
3774 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PELO AMOR DA PREGUIÇA | FOR THE LOVE OF SLOTH | George, o Rei da Floresta... Amado pelos animais. Exceto por um. Quando George descobre que Sloth não é o seu maior fã, ele fará de tudo para se tornar o melhor amigo que Sloth já teve. | George. King of the Jungle. Loved by all animals... except one. When George finds out Sloth doesn't dig him, he'll stop at nothing to make sure Sloth and George end up the absolute bestest buddies in the whole wide universe. | 1 | ||||||||||
3775 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BANHEIRO DO MACACO | BATHROOM OF THE APES | Quando Macaco reclama que precisa de mais tempo para si mesmo, George faz uma nova amizade, o sinistro Jungle Joel. Mas as coisas se complicam quando Joel rouba uma casinha amaldiçoada. | After Ape complains that he needs more alone time, George makes a new friend, the sinister Jungle Joel. But things come to a, um, head, when Joel steals an outhouse that's guarded by an ancient curse. | 1 | ||||||||||
3776 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AS BELAS E AS FERAS | BEAUTY VS BEASTS | George ganha um tratamento de beleza de uma dupla de pavões e entra para o ranking das "pessoas bonitas" da floresta. Será que o novo George conseguirá deter o plano dos pavões de livrar a floresta das criaturas bregas? | George is given a makeover by a pair of peacocks and enters the ranks of the jungle's "beautiful people." Can the newly gorgeous George foil the peacocks' plan to rid the jungle of fashion "don'ts?" | 1 | ||||||||||
3777 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAMANDUÁ ÓRFÃO | LIL ORPHAN ANTEATER | Quando George faz amizade com o filhote de tamanduá mais fofinho do mundo, Shep e Tookie se sentem os últimos bananaquats do mundo! Mas, quando um exército raivoso de formigas ataca a casa da árvore de George, os três bichinhos terão de se entender para salvar o dia. | When George befriends the world's cutest baby anteater, Shep and Tookie feel like last season's bananaquats! But when angry army ants attack George's treehouse, all three pets will have to get along to save the day. | 1 | ||||||||||
3778 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A FORÇA DAS ESTRELAS | STAR POWER | George pede mais estrelas dos desejos a uma estrela dos desejos. Mas as coisas não saem como planejadas. É preciso ter cuidado com o que se pede! | George wishes on a star for more stars to wish on, but things don't go as planned. When you wish upon a star, be careful what you wish for! | 1 | ||||||||||
3779 | 6/27/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3780 | 6/27/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | PINK ME OUT TO THE BALLGAME | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose saem em uma caçada por um estádio para pegar uma bola. | Pink Panther and Big Nose go on a wild chase around the ballpark when they both try to catch the same fly ball. | 1 | ||
3781 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:54 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | GOLD, SILVER, BRONZE... AND PINK | A Pantera Cor de Rosa, Big Nose e Hoarse participam de eventos esportivos. | Pink Panther, Big Nose, and Hoarse compete in athletic events. | 1 | ||||||||
3782 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||||||||
3783 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:58 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK UP THE VOLUME | PINK UP THE VOLUME | A Pantera Cor de Rosa quer ensaiar sua música, para o desespero de Big Nose, que quer ouvir o silêncio. | Pink Panther wants to practice his music, much to the chagrin of a silence-seeking Big Nose. | 1 | ||||||||
3784 | 6/27/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ALÉM DO "BUGIGANLIPSE" | BEYOND GADGETDOME | Bugiganga, Penny e Crânio viajam a Ayer's Rock, na Austrália, para impedir Talon de entalhar o rosto de Garra numa pedra. Mas Bugiganga está convencido de que foi transportado a uma terra pós-apocalíptica habitada por cangurus mutantes. | Gadget, Penny and Brain travel to Ayer's Rock in Australia to prevent Talon from carving Claw's face into it, but instead Gadget becomes convinced he's been transported to a post-apocalyptic wasteland, populated by mutant kangaroos. | 1 | |||
3785 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ANTIGRAVIDADE | ANTI-GRAVITY | A Louco planeja reverter a gravidade da Terra, forçando todos a flutuar no espaço. Enquanto isso, Bugiganga acredita que ele e o Crânio estão em Marte. | MAD plots to reverse the gravity on Earth, forcing everyone else to float into space. Meanwhile, Gadget believes that he and Brain are already stranded on Mars. | 2 | |||||||||
3786 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | SENHOR SEGURANÇA | MR. SECURITY | O Inspetor Bugiganga testa o novo sistema de segurança com inteligência artificial da Sede, enquanto Penny tenta impedir que Talon roube o sistema para a Louco. | Gadget sets out to test HQ's new artificial intelligence security system, while Penny tries to stop Talon from stealing the system for MAD. | 2 | |||||||||
3787 | 6/27/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues encontraram um dispositivo estranho no meio dos pertences do guarda florestal: um hand spinner. Grizzy acha essa uma brincadeira tola... até sem querer testar a engenhoca e ficar instantaneamente viciado. Qual será o segredo desse objeto aparentemente banal que faz a cabeça dos seus adoradores girar também? | The Lemmings have unearthed a strange little gadget from amongst the Forest Ranger's belongings: a hand spinner. Grizzy thinks it's a silly game until he accidentally tries out the contraption for himself and becomes instantly addicted. What is the secret of this seemingly banal object that make the heads of its enthusiasts spin as well? | 2 | |||||
3788 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MASS CONTROL | MASS CONTROL | Enquanto procura o controle remoto da TV, Grizzy encontra um dispositivo no armário que comanda várias funções. Zip! Um botão e uma luz acesa! Zip! Outro vasculha os esconderijos e rachaduras da casa. Grizzy finalmente conseguirá se livrar dos lêmingues sem sair do sofá! Mas cuidado para não perder o controle... | While searching for the television remote control, Grizzy discovers a gadget that controls various functions in the cabin. Hup! One button and there¿s light! Hup! Another surveys the house's nooks and crannies. Grizzy will finally be able to rid himself of the Lemmings, without even leaving the couch! But beware of losing control... | 1 | ||||||||||
3789 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | A SIZEABLE PROBLEM | A SIZEABLE PROBLEM | Quando um meteoro cai perto da cabana, frutas estranhas começam a crescer. Uma de suas particularidades é que elas fazem qualquer um que as coma crescer de forma desproporcional. Como, por exemplo, uma perdiz. Mas, ao mesmo tempo em que montar uma perdiz gigante e destruidora seja o sonho de um lêmingue, isso é um verdadeiro pesadelo para Grizzy. | When a meteorite falls not far from the log cabin, strange berries start to grow. One of their properties is that they make anyone who eats them grow to disproportionate sizes. For example, a partridge. But while straddling a giant partridge that destroys everything along its path might be a Lemming¿s dream, it's a true nightmare for Grizzy. | 1 | ||||||||||
3790 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR GLIDING | BEAR GLIDING | Os lêmingues brincam de kite-surf com uma pipa caseira. Grizzy percebe que a ursa por quem é apaixonado observa com admiração a pipa dançar no céu. E ele decide fazer uma muito mais sofisticada que a dos lêmingues. | The Lemmings play kite-surf with a homemade kite. Grizzy notices that the she-bear he¿s in love with watches the kite perform arabesques in the sky with admiration. He decides to make a kite that is far more sophisticated than the Lemmings¿ kite. | 1 | ||||||||||
3791 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS IN SPACE | LEMMINGS IN SPACE | Os lêmingues desenterraram uma caixa repleta de velas de aniversário, que jorram faíscas gigantes. Eles se divertem muito montando nesses brinquedos irados, girando em todas as direções. Mas essa nova brincadeira não é muito compatível com o cochilo de um urso. | The Lemmings have unearthed a box filled with birthday fountains of light that spit forth giant bursts of sparks. They have a blast straddling these fabulous toys, swirling in every which direction, but their new game is not really compatible with a bear¿s nap. | 1 | ||||||||||
3792 | 6/28/2019 | 6:00 | 6:30 | Marcus Level | Quando Marcus ganha a última versão do seu videogame preferido, ele fica animado por finalmente poder explorar todos os mundos! Mas o que ele não esperava é que seria transportado para dentro do jogo, no lugar do herói! Marcus agora sabe que só há uma maneira de voltar para casa: terminar o jogo! Prepare-se para uma jornada repleta de desafios e diversão! | When Marcus receives the latest version of his favorite video game, he gets excited about finally being able to explore all of its worlds! What he didn¿t see coming was being transported inside the game in the place of the hero! Marcus now knows that if he wants to go back home, there¿s only one way: finish the game! Get ready for a journey filled with countless challenges and fun! | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | PINKOLIMPÍADAS | PINKOLYMPICS | Marcus vai parar nas Pinkolimpíadas, uma competição em que o vencedor receberá um pedaço do espelho da Princesa Aria. Marcus e seus amigos estão empolgados. É melhor que a equipe de Vipkrad fique esperta! Mas Vipkrad vence a primeira prova... trapaceando! Já que é assim, Marcus vai trapacear também! Mas será essa uma estratégia vencedora? | Marcus winds up in the Pinkolympics, a competition whose winner will receive a piece of Princess Aria¿s mirror. Marcus and his friends are very motivated. Vipkrad¿s team better watch out! Except that Vipkrad wins the first trial¿ by cheating! If that¿s the way it is, Marcus wants to cheat too! But is that a winning strategy? | 1 | |||
3793 | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | MARCUS LEVEL | 2015 | 0:00:00 | AHMED GUERROUACHE | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | UM PROBLEMA MOLHADO | A FAUCET PROBLEM | Vipkrad afundou a cidade de Atalantis para que um pedaço do espelho flutuasse até a superfície. Agora, Marcus deverá consertar toda a tubulação de água para chegar antes de Vipkrad. Nada parece simples para ele... Marcus vai rápido demais e não ouve as instruções de Sybillin. Os três amigos terão que voltar para poder seguir em frente. | Vipkrad has flooded the city of Atalantis to make a piece of the mirror float up to the surface. Marcus has to repair all the water pipes to get ahead of Vipkrad. Nothing seems simple to Marcus¿ who goes too fast and doesn¿t listen to Sybillin¿s instructions. The three friends till have to turn back to get ahead. | 1 | |||||||||
3794 | 6/28/2019 | 6:30 | 7:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LIFE IN THE PINK LANE | LIFE IN THE PINK LANE | A iniciante Pantera Cor de Rosa passa a perna no experiente Big Nose em um jogo de boliche. | First time bowler Pink Panther competes with pro-bowler Big Nose. | 1 | ||
3795 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
3796 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
3797 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZEUS JUICE | ZEUS JUICE | O Tamanduá compra uma supermáquina de fazer suco na esperança de ficar forte e capturar uma formiga. | Aardvark purchases a "Super Duper Juicer" in hopes of beefing-up his body to catch an ant. | 1 | ||||||||
3798 | 6/28/2019 | 7:00 | 7:15 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3799 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3800 | 6/28/2019 | 7:15 | 7:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NO ESPELHO | MIRROR IMAGE | 3 | |||||
3801 | 6/28/2019 | 7:30 | 8:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||
3802 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
3803 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUBLADO, COM CHANCE DE NUVENS | CLOUDY WITH A CHANCE OF CLOUDS | Flint dá uma máquina de nuvens a Sam para comemorar o aniversário de amizade deles. Mas a nova amiga nuvem de Sam não quer deixá-la em paz. | Flint gives Sam a Cloud-Maker for their friendaversary, but Sam's new cloud friend won't leave her side. | 1 | |||||||||
3804 | 6/28/2019 | 8:00 | 8:30 | My Knight & Me | Você não pode perder esta comédia épica estrelada por Henri Laranja, um cavaleiro atrapalhado, mas muito elegante| por seu filho, Jimmy, o Escudeiro, e pela animada Princesa Cat, a melhor amiga de Jimmy. Juntos, os três se empenham para tornar a Idade das Trevas um pouquinho menos sombria... e muito mais divertida! | Don¿t miss this epic comedy starring Henri of Orange, a charmingly inept but chivalrous knight| his clever son Jimmy the Squire| and fun-loving Cat the Princess, Jimmy¿s best friend from Epic High. Together, the knightly trio set out to make the Dark Ages a little lighter¿ and a whole lot more fun! | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | DIA DE PAIS E FILHOS | PARENT / CHILDREN DAY | Enquanto Jimmy conta para Cat e Bjorn sobre outro dia incrível que ele teve com henri, seus amigos lamentam por seus pais não serem tão legais. Jimmy sugere que ambos passem um dia com eles para verem que não é bem assim. Mas os planos da Rainha e de Bad Jack entram em conflito e Jimmy e seu pai precisam se certificar que o dia seja tranquilo para todo mundo. | As Jimmy tells Cat and Bjorn about yet another cool day he had with Henry, his two friends sigh their own parents aren¿t as cool. Jimmy suggests they both spend a children-parent day to be proven wrong. But the Queen and Bad Jack¿s plans tread on each other and Jimmy and his Dad have to make sure they day goes well for everyone. | 1 | ||||
3805 | MY KNIGHT AND ME | MEU CAVALEIRO E EU | MY KNIGHT AND ME | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN | FRANCIA | LIVRE | O BOM JACK | THE GOOD JACK | Quando Jimmy faz um acordo com o irmão ovelha-negra de Bad Jack, Jeff, isso termina com Bad Jack banido do reino. Mas quando Jeff se revela ser ainda mais perigoso do que seu irmão, Jimmy precisa unir forças com Bad Jack para derrotar Jeff. | When Jimmy makes a bargain with Bad Jack's family-outcast brother Jeff, he gets Bad Jack banished from the kingdom. But when Jeff turns out to be even more dangerous than his brother, Jimmy must join forces with Bad Jack to oust Jeff. | 1 | ||||||||||
3806 | 6/28/2019 | 8:30 | 9:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INSPECTOR GRIZZY | INSPECTOR GRIZZY | Uma van estaciona na frente da cabana do guarda florestal para entregar um engradado cheio de potes de creme de chocolate. Enquanto Grizzy e os lêmingues brigam para abri-lo, alguém rouba o engradado. Agora, Grizzy e os lêmingues terão de fazer uma investigação para encontrar o seu tesouro. | A van pulls up to the ranger's cabin to deliver a full crate of jars of chocolate spread. While Grizzy and the Lemmings fight over a wrecking bar to open it, someone steals the crate. Grizzy and the Lemmings will have to carry out an investigation to find the trail of their treasure. | 1 | ||||
3807 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS INDIGESTION | LEMMINGS INDIGESTION | Os lêmingues encontraram um pacote de feijões brancos com propriedades muito peculiares: quando misturados com refrigerante, qualquer um que os coma se transforma numa bola e começa a quicar. Grizzy percebe que, se quiser tirar um cochilo, ele precisará primeiro se livrar dos feijões mágicos. | The Lemmings have got their hands on a pack of white beans which have very strange properties: when mixed with soda, anyone who eats them turns into a bouncing ball. Grizzy realizes that if he wants to take a nap, he must first get rid of the magic beans. | 1 | ||||||||||
3808 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR FRACTIONS | BEAR FRACTIONS | Os lêmingues herdam um engradado que caiu de um comboio do exército canadense, transportando materiais ultrassecretos. A caixa dentro do engradado emite uma espécie de raio laser que divide os objetos em múltiplas versões miniaturizadas deles mesmos. E se os lêmingues tivessem que encarar um monte de miniGrizzys, em vez de apenas um grandão? | The Lemmings inherit a crate that fell off a Canadian army convoy transporting ultra-secret material. The case inside the crate emits a sort of laser beam that divides objects into multiple miniaturized versions of themselves. What if the Lemmings had to deal with lots of mini-Grizzys rather than just one big one? | 1 | ||||||||||
3809 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||||||||
3810 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
3811 | 6/28/2019 | 9:00 | 9:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CHAPEUZINHO VERMELHO | RED RIDING HOOD | Mamãe pediu à Chapeuzinho Vermelho para levar alguns bolos à sua avó. O cheirinho deles era tão bom que a menina decidiu fazer uma parada e comer um pedaço. De repente, um coelho apareceu e ela decidiu levá-lo junto à casa da vovó. Ao mesmo tempo, o lobo, que estava por perto, ouviu Chapeuzinho Vermelho, correu à casa da avó dela, devorou a senhorinha e decidiu esperar a garota chegar. Quando ela apareceu, o lobo a devorou também, junto com o coelho. Mas seu estômago começou a doer e ele explodiu. O coelho conseguiu escapar, mas infelizmente se deparou com a raposa, que o devorou também. Desta história, Masha conclui que é muito importante visitar sua avó com mais frequência e ser prudente! | Mom asked Red Riding Hood to carry some cakes to her grandmother. The cakes smelled so delicious that the girl decided to sit on a stump to eat a pie. Suddenly the Roly-Poly bun sat next to her, so that she decided to take him with her to the grandmother. At the same time the Wolf, who was nearby, overheard the Red Riding Hood, rushed to the grandmother¿s house, ate her and started to wait for the girl to arrive. When she appeared on the doorstep the Wolf ate her together with the Roly-Poly, but his stomach began to ache, so that he exploded. The Roly-Poly rolled on, but he was unlucky to have met the Fox, who ate him. From this story Masha concludes that it is very important to visit your grandmother more often and be more prudent! | 1 | |||
3812 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A PRINCESA RÃ | THE PRINCESS FROG | Era uma vez um Tsar e seus três filhos. O mais velho se casou com a filha de um nobre, o do meio se casou com a filha de um mercador e o mais novo ficou com a sapa. Ela não era muito bonita, mas era uma princesa, que depois se transformou numa bela garota. Esta história nos ensina a cuidar dos animais. É a única forma de eles se tornarem nossos amigos fiéis. | There lived a Tsar with his three sons. The oldest son married on nobleman¿s daughter, the second one married the merchant¿s daughter, while the youngest son - on the Frog. She was not pretty, but happened to be the Frog Princess who turned into a beautiful girl. This story teaches us to take care of your pets. This is the only way they could appeal to your concerns and become your faithful friends. | 1 | |||||||||
3813 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O BEZERRO DE PALHA | THE STRAW BULL-CALF | Era uma vez um ancião e sua esposa. Eles eram muito sozinhos, já que não tinham nem filhos nem netos. Assim, o ancião resolveu fazer um boi de palha para presentear sua esposa. Para evitar que ele se desmontasse, o homem o selou com resina. O boi de palha trouxe muitas alegrias ao casal, o que prova que tudo tem sua utilidade e seu valor. | There once lived a very old man with his wife. They were very lonely as they had neither children of their own nor grandchildren. Thus, the old man decided to make a bull made of straw to present to his wife. To avoid it falling apart, the man sealed it with resin. The straw bull-calf brought a lot of joy to the old folks, which proves the point of the whole story that each thing can be useful and valuable. | 1 | |||||||||
3814 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CINDERELA | CINDERELLA | Masha conta sua versão da história da Cinderela. Ela vivia com sua madrasta, que a obrigava a trabalhar até o amanhecer. Certo dia, a madrasta pediu à Cinderela que quebrasse três sacos de nozes. A pobre garota jamais conseguiria terminar essa tarefa se a fada madrinha não tivesse aparecido. Magicamente, a fada evocou o Quebra-Nozes e ele ajudou Cinderela a terminar a missão rapidamente. Ela ficou tão feliz que o levou ao baile no palácio real. O Quebra-Nozes ajudou o rei a eliminar os ratos do palácio e Cinderela ficou tão feliz que lhe deu um beijo na bochecha. Nesse momento, o Quebra-Nozes se transformou num belo príncipe! A moral da história é que não devemos julgar os outros pela aparência. | Masha tells her version of the fairy tale about the poor girl called Cinderella. She lived with her stepmother who forced her to work till dawn. One day the stepmother asked Cinderella to crack three bags of nuts. The poor girl would never have managed to complete this task, if only the fairy had appeared in front of her. By magic, the fairy emerged and conjured her Nutcracker, who helped Cinderella to crack all the nuts very fast. The Cinderella was so happy that she took the Nutcracker with her to the ball, which took place in the royal palace. The Nutcracker helped the King to save the palace from rats and Cinderella was so thankful that she kissed him in his cheek. In this very moment the Nutcracker turned into a handsome prince! The moral of the story is that we should not judge the others by their appearance. | 1 | |||||||||
3815 | 6/28/2019 | 9:30 | 9:45 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3816 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3817 | 6/28/2019 | 9:45 | 9:55 | Oggy & The Cockroaches | Ele é azul e bonzinho apesar de ser um pouco fracote. Seu nome é Oggy! Ele é um gato mas se nos baseássemos no seu comportamento nunca saberíamos. Oggy estaria até bem se não fosse por três baratas: Joey DeeDee e Marky que são feias não muito brilhantes e as vilãs do desenho! Agora estas baratas feias conheceram Oggy, e isso pode causar problemas. | He's blue and a good guy although is somewhat of a wimp. His name is Oggy! And he's a cat but you would never guess based on his behavior. He would be at his best if it wasn't for the three cockroaches| Joey DeeDee and Marky who are ugly not very bright and the bad guys of this show! Now they've met Oggy, this spells trouble! | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2008 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | A CUCARACHA | THE CUCARACHA | Joey pula de alegria quando, de repente, seu primo mexicano aparece na porta de sua casa. Com uma guitarra pendurada no ombro, ele começa a tocar uma versão vibrante de cucaracha, que enfeitiça todo mundo, especialmente Lady K. | Joey jumps with joy when his Mexican cousin suddenly shows up at the house. A guitar slung over his shoulder, he starts playing a rousing version of the cucaracha, which has everyone in the house under his spell, especially Lady K. | 4 | ||
3818 | OGGY & THE COCKROACHES | OGGY E AS BARATAS TONTAS | OGGY & THE COCKROACHES | 2016 | 0:00:00 | JEAN MARIE OLIVIER | GREG EAGLES | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA - CANADA | LIVRE | O SPA ESPECIAL DO OGGY | OGGY'S SPECIAL SPA | Oggy arruma um ótimo emprego nas Termas Romanas. Hoje, uma celebridade é esperada: Júlio César! Mas, infelizmente, as baratas querem usar o spa de luxo também. Oggy se desespera: se César vir as baratas, ele pode dar adeus ao novo emprego! | Oggy finds a great job working in the Roman Baths. Today, a celebrity is expected: Julius Caesar! Unfortunately, the cockroaches want to use the luxury spa too. Oggy freaks out: if Caesar sees those roaches, he can say goodbye to his new job! | 5 | ||||||||
3819 | 6/28/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3820 | 6/28/2019 | 10:00 | 10:30 | Ben 10 | Durante uma viagem aparentemente eterna com seu avô Max e sua prima Gwen, Ben Tennyson encontra um relógio alienígena - o Omnitrix. Esse dispositivo incrível lhe dá a habilidade de se transformar em 10 aliens poderosos e espetaculares! Ben, Gwen e Max viajam pelo país a bordo do seu trailer, carinhosamente conhecido como Lata Velha, apreciando a vista, se aventurando e derrotando aspirantes a vilões enquanto se divertem muito! | While on a seemingly endless summer vacation with his Grandpa Max and Cousin Gwen, Ben Tennyson discovers an alien watch ¿ the Omnitrix. This amazing device gives Ben the ability to transform into any one of ten spectacular and powerful aliens! Ben, Gwen and Max travel the country in their motor home, affectionately known as the Rust Bucket, seeing the sights, sticking their foot in it, and beating down would-¿be villains while generally having a blast! | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BOM VOYAGE | BON VOYAGE | A bordo do SS Pettigrew em sua última viagem, Ben deverá enfrentar os enjoos e também o Senhor Vapor, que deseja usar suas criaturas mecânicas para afundar o substituto moderno do navio a vapor ¿ com os passageiros dentro! | Aboard the SS Pettigrew on its final voyage, Ben must not only battle seasickness, but Steam Smythe, who looks to use his mechanical creatures to sink the steamship¿s modern replacement¿ and the passengers with it! | 2 | ||
3821 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ATAQUE DO ENCANTO | THE CHARM OFFENSIVE | Quando Ben fica famoso por suas estripulias alienígenas em Fort Knox, Gwen, enciumada, sente-se desprezada e tenta aliviar sua dor tomando sorvete. Mas, quando é confrontada por Encantriz, que deseja vingar Michael Morningstar, ela deverá provar ser um membro importante da Equipe Tennyson para sobreviver. | After Ben gets too much publicity for his alien-antics in Fort Knox, a jealous Gwen feels unappreciated and looks to ease her pain with ice cream, but once she is confronted by Charmcaster looking to avenge Michael Morningstar, Gwen must prove to herself she¿s a worthy member of Team Tennyson if they are to survive. | 2 | ||||||||
3822 | BEN 10 REBOOT (2016) | BEN 10 | BEN 10 | 2016 | 0:00:00 | NOLLAN OBENA - JOHN MCINTYRE | TARA STRONG - JOHN DI MAGGIO | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HORA DO VILÃO | VILLAIN TIME | Ben deverá se transformar em alienígena para salvar o Hoover Dam de uma tragédia. Mas, quando o herói duro na queda Tim Buktu aparece para ¿ajudar¿, Ben deverá descobrir se ele é um amigo... ou um inimigo. | Ben must go alien to save the Hoover Dam from disaster, but when tough guy hero Tim Buktu swoops in to ¿help¿, Ben must figure out if Tim is friend¿ or foe. | 1 | ||||||||
3823 | 6/28/2019 | 10:30 | 11:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAINHA MÁ, A RAINHA MÁ | QUEEN WICKED QUEEN, QUEEN OF THE WICKED (FKA "PEA PRINCESS") | Quando Bunnicula come seu primeiro pedaço de fruta, ele se transforma num ser metade mosca/metade coelho. | After Bunnicula has his first piece of fruit ever, he starts to turn into a half-fly/half-rabbit. | 2 | |||
3824 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVA DO BUNNICULA | BRIDE OF BUNNICULA | Quando Bunnicula se apaixona por uma boneca diabólica feita de vegetais, somente Chester e Harold serão capazes de proteger seu amigo contra os perigos desse romance sobrenatural. | After Bunnicula falls in love with an evil doll made of vegetables, only Chaster and Harold can rescue their friend from the dangers of supernatural romance. | 1 | |||||||||
3825 | 6/28/2019 | 11:00 | 11:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DETENHA E CAPTURE O SILICO | HALT AND CATCH SILICO | Quando uma série de artigos negativos sobre As Meninas Superpoderosas é postada na Internet, elas descobrem que o autor é Silico. | When a series of negative articles about the Powerpuff Girls are posted on the Internet, the Girls track them back to Silico. | 1 | |||
3826 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ARCO-ÍRIS DOLOROSO | PAINBOW | Quando um arco-íris misterioso provoca uma felicidade artificial nas pessoas, As Meninas Superpoderosas deverão encontrar o lugar onde ele termina para fazer Townsville voltar ao normal. | When a mysterious rainbow causes everyone to become unnaturally happy, the Powerpuff Girls must find where it ends to save the day and return Townsville to normal. | 1 | |||||||||
3827 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2017 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVAZILLA | BRIDEZILLA | Quando Macaco Loco e Barbarus anunciam que vão se casar, as Meninas se convencem de que eles estão tramando algo. | When Mojo and Barbarus announce their wedding, the girls are convinced that they¿re up to no good. | 2 | |||||||||
3828 | 6/28/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | SOZINHO NO MUNDO | ALONE IN THE WORLD | Cebolinha exagerou na bagunça! Sua mãe ficou louca da vida e o nosso amigo teve que arrumar tudo e ainda foi pra cama mais cedo. Contrariado na véspera do dia mais importante de sua vida, o dia do seu aniversário, tudo que o Cebolinha quer, agora, é poder ficar sozinho no mundo. Será que isso é possível? Quem poderia realizar um desejo desse? Bem... melhor a gente assistir o filme e tirar nossas próprias conclusões. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
3829 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DÁ UMA CHANCE | MONICA AND FRIENDS | Mônica perdeu uma aposta e, consequentemente, também perdeu o Sansão. Agora ela precisa arranjar uma maneira de pegar o seu coelhinho de volta, salvando-o das mãos cheias de dedos do Cebolinha. Para isso, a nossa amiguinha precisa bolar um superplano infalível, e contar com a ajuda de um assistente perfeito. Hum... a gente sabe que, o Cascão é o melhor assistente de planos infalíveis de todo o bairro do Limoeiro, você não acha? | 4 | |||||||||
3830 | 6/28/2019 | 12:00 | 12:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EU DESISTO | I QUIT | 2 | ||||
3831 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O FANTASMA DA OOMPAH | PHAN-TOM OF THE OOMPAH | 3 | |||||||||||
3832 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FARRA COM HAMSTER | HAMSTER HOOPLA | 3 | |||||||||||
3833 | 6/28/2019 | 12:30 | 13:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A GRANDE TACADA | A ROUND OF GOLF | Mr. Bean desafia Irma para uma partida de golfe - dentro do seu apartamento. | Mr Bean challenges Irma to a game of golf - inside his flat. | 2 | |||
3834 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O BEAN DANÇARINO | DANCING BEAN | Mr. Bean precisa aprender a dançar para impressionar sua namorada Irma. | Mr Bean needs to learn to dance to impress his girlfriend Irma. | 2 | |||||||||
3835 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CASAMENTO | WEDDING DAY | Mr. Bean precisa levar uma noiva à igreja a tempo. De qualquer jeito! | Mr Bean has to get the bride to the church on time...anyway he can! | 2 | |||||||||
3836 | 6/28/2019 | 13:00 | 13:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | JUNKYARD DOGS | Scooby-Doo encontra um antigo colega de canil, da época em que vivia num abrigo. O nome dele é Axel, agora um cão da polícia altamente treinado. A atitude arrogante de Axel faz com que Scooby e Salsicha se empenhem para solucionar o mistério de um monstro que vem atacando a população no depósito de lixo local. Enquanto isso, numa tentativa de entender melhor o colega, Daphne ¿se torna¿ Fred por um dia... para a alegria dele ¿ no início. | Scooby Doo runs into an old kennel mate from the rescue shelter, Axel, who is now a state-of-the¿art, highly trained K-9 police dog. Axel¿s patronizing attitude towards Scooby makes him and Shaggy determined to be the ones who solve the mystery of the Trash Monster that¿s been attacking locals at the garbage dump. Meanwhile, in an attempt to better understand Fred, Daphne ¿becomes¿ Fred for the day, much to Fred¿s delight ¿ at first. | 2 | |||
3837 | 6/28/2019 | 13:20 | 13:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | HAPPY HUNTING | HAPPY HUNTING | O Tamanduá está tentando capturar a Formiga, mas, ao mesmo tempo, deve escapar do leopardo devorador de tamanduás. | Aardvark is trying to catch Ant, but at the same time has to escape the Aardvark-eating Leopard. | 1 | ||
3838 | 6/28/2019 | 13:30 | 14:00 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAINHA MÁ, A RAINHA MÁ | QUEEN WICKED QUEEN, QUEEN OF THE WICKED (FKA "PEA PRINCESS") | Quando Bunnicula come seu primeiro pedaço de fruta, ele se transforma num ser metade mosca/metade coelho. | After Bunnicula has his first piece of fruit ever, he starts to turn into a half-fly/half-rabbit. | 2 | |||
3839 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVA DO BUNNICULA | BRIDE OF BUNNICULA | Quando Bunnicula se apaixona por uma boneca diabólica feita de vegetais, somente Chester e Harold serão capazes de proteger seu amigo contra os perigos desse romance sobrenatural. | After Bunnicula falls in love with an evil doll made of vegetables, only Chaster and Harold can rescue their friend from the dangers of supernatural romance. | 1 | |||||||||
3840 | 6/28/2019 | 14:00 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | BARBIE AND HER SISTERS IN PUPPY CHASE | BARBIE E SUAS IRMÃS EM BUSCA DOS CACHORRINHOS | BARBIE AND HER SISTERS IN PUPPY CHASE | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BARBIE E SUAS IRMÃS EM BUSCA DOS CACHORRINHOS | BARBIE AND HER SISTERS IN PUPPY CHASE | |||||||
3841 | 6/28/2019 | 15:15 | 16:30 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | 2013 | 1:17:00 | RASMUS SIVERTSEN | SERRA HIRSCH - GARD B. EIDSVOLD | ANIMACIÓN | SUIZA | LIVRE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | |||||
3842 | 6/28/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TUDO PODE SER BELO! | FASHIONABLY OLD | As garotas fazem uma renovação geral na loja da Hazel, e acabam evitando que o Bairro das Artes seja demolido. | The girl's give Hazel's shop a makeover that saves the shops of the Arts District from demolishing. | 3 | ||||
3843 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA DUPLA PERFEITA | A MATCH MADE IN THE STUDIO | Andrea dá mais um passo em direção a seu sonho de ser popstar. Mas suas amigas descobrem que o empresário do cantor que a ajuda mentiu para ela. | 3 | |||||||||||
3844 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VELOZES E AFRONTOSAS | THE DAFT AND THE FURIOUS | O temperamento forte de Andrea coloca as amigas em uma enrascada. Enquanto isso, as meninas tentam ensinar uma lição a Dra. Alvah. | 3 | |||||||||||
3845 | 6/28/2019 | 17:00 | 17:30 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GAROTÃO | MAN UP | Quando a agressividade de Docinho sem querer permite que o vilão Homem-garoto escape, ela decide mudar e levar uma vida mais serena. Mas, quando Homem-garoto volta para se vingar, Docinho deverá encontrar o equilíbrio entre socos e abraços para derrotá-lo. | When Buttercup's aggression inadvertently allows villain Man-Boy to escape, she starts a new-age lifestyle in an effort to be more calm. But when Man-Boy returns to enact his revenge, Buttercup must embrace the balance between punching and hugging in order to defeat him. | 1 | |||
3846 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LINDINHA DA ÓPERA | BUBBLES OF THE OPERA | Quando Lindinha sai mal numa foto da escola, ela entra numa crise existencial profunda. | When Bubbles gets a bad school photo, it sends her into an existential tailspin... of darkness. | 1 | |||||||||
3847 | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | À PROVA DE PROFESSOR | PROFESSOR PROOFED | Quando a mais nova invenção do Professor Utônio dá errado, as Meninas se tornam superprotetoras. | After the Professor¿s latest experiment goes awry, the Girls become overprotective. | 1 | |||||||||
3848 | 6/28/2019 | 17:30 | 17:40 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INSPECTOR GRIZZY | INSPECTOR GRIZZY | Uma van estaciona na frente da cabana do guarda florestal para entregar um engradado cheio de potes de creme de chocolate. Enquanto Grizzy e os lêmingues brigam para abri-lo, alguém rouba o engradado. Agora, Grizzy e os lêmingues terão de fazer uma investigação para encontrar o seu tesouro. | A van pulls up to the ranger's cabin to deliver a full crate of jars of chocolate spread. While Grizzy and the Lemmings fight over a wrecking bar to open it, someone steals the crate. Grizzy and the Lemmings will have to carry out an investigation to find the trail of their treasure. | 1 | ||||
3849 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMINGS INDIGESTION | LEMMINGS INDIGESTION | Os lêmingues encontraram um pacote de feijões brancos com propriedades muito peculiares: quando misturados com refrigerante, qualquer um que os coma se transforma numa bola e começa a quicar. Grizzy percebe que, se quiser tirar um cochilo, ele precisará primeiro se livrar dos feijões mágicos. | The Lemmings have got their hands on a pack of white beans which have very strange properties: when mixed with soda, anyone who eats them turns into a bouncing ball. Grizzy realizes that if he wants to take a nap, he must first get rid of the magic beans. | 1 | ||||||||||
3850 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR FRACTIONS | BEAR FRACTIONS | Os lêmingues herdam um engradado que caiu de um comboio do exército canadense, transportando materiais ultrassecretos. A caixa dentro do engradado emite uma espécie de raio laser que divide os objetos em múltiplas versões miniaturizadas deles mesmos. E se os lêmingues tivessem que encarar um monte de miniGrizzys, em vez de apenas um grandão? | The Lemmings inherit a crate that fell off a Canadian army convoy transporting ultra-secret material. The case inside the crate emits a sort of laser beam that divides objects into multiple miniaturized versions of themselves. What if the Lemmings had to deal with lots of mini-Grizzys rather than just one big one? | 1 | ||||||||||
3851 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CRASH TRAINING COURSE | CRASH TRAINING COURSE | Na casa do guarda florestal, Grizzy encontra um dispositivo high-tech que lhe permite aprender qualquer coisa: costura, origami, Kung Fu, etc. ¿ em segundos, graças a eletrodos conectados ao seu cérebro. Agora, ele pode se tornar o urso perfeito! Mas, primeiro, Grizzy precisa de um programa para aprender a se livrar dos lêmingues. | At the Ranger¿s home, Grizzy finds a high-tech gadget that enables you to learn anything at all ¿ sewing, origami, Kung Fu, etc. ¿ within only seconds thank to electrodes hooked to the brain. He can now become the perfect bear! But first, he first needs a program to learn how to get rid of the Lemmings. | 1 | ||||||||||
3852 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CHEMICAL LEMMINGS | CHEMICAL LEMMINGS | Como é possível assistir tranquilamente a um documentário sobre salmões quando os lêmingues estão brincando de fazer divertidas experiências de química? Confiscando o equipamento? Mas cuidado com os efeitos colaterais. | How can one peacefully watch a documentary on salmon fish, nice and comfy on the sofa, when the Lemmings are playing chemistry novices with a fun experiment box? By confiscating their equipment? Beware of side effects. | 1 | ||||||||||
3853 | 6/28/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
3854 | 6/28/2019 | 17:45 | 18:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAÇADORES DE COELHOS GIGANTES | GIANT RABBIT HUNTERS | 1 | |||||
3855 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O COELHO QUE QUERIA SER REI | THE WABBIT WHO WOULD BE KING | 1 | |||||||||||
3856 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM PATO NO AQUÁRIO | A DUCK IN THE AQUARIUM | Patolino se infiltra no aquário para surrupiar comida. agora, caberá ao funcionário Gaguinho se livrar dele. | Daffy infiltrates the aquarium to get free food, and it's up to aquarium worker Porky to get him out. | 2 | |||||||||
3857 | 6/28/2019 | 18:00 | 18:15 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MISSÃO IMPOSSÍVEL | MISSION IMP-OSSIBLE | Wilhelmina está cansada de todos gostarem tanto de Dorothy e decide libertar três seres diabólicos em Oz. Eles fazem parecer que Dorothy está pregando peças em todo mundo e não demora muito para que Oz se canse dela. Os Munchkins a levam para uma prisão de doces. Mas Dorothy sabe que os seres diabólicos irão acordar a Hi-po-gi-ra-fa e precisa detê-los. Com a ajuda de Ozma, ela foge da prisão e consegue impedir a Hi-po-gi-ra-fa de aterrorizar a cidade. | Wilhelmina is sick of everyone liking Dorothy so much that she decides to unleash the Three Mischievous Imps on Oz. The Imps make it look like Dorothy is pranking everyone and soon the people of Oz are fed up with ¿Dorothy¿s¿ antics. The Munchkins put Dorothy in a candy prison. Dorothy knows that the Imps are going to wake the Hip-po-gy-raf and she has to stop them. With a little help from Ozma, Dorothy escapes the cage and stops the Hip-po-gy-raf from terrorizing the city. | 1 | |||
3858 | 6/28/2019 | 18:15 | 18:45 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GOLFE PARA CACHORROS | PUTTS FOR PUPS | Barbie ajuda Chelsea a organizar um torneio de minigolfe em prol dos cãezinhos e todo o bairro está envolvido, incluindo os nada amigáveis Reardons. | Barbie helps Chelsea organize a miniature golf tournament for puppy literacy that involves the whole neighborhood, including the less-than-neighborly Reardons. | 2 | ||||
3859 | 6/28/2019 | 18:45 | 19:00 | Taffy | |||||||||||||||||||
3860 | 6/28/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESCONDA BEM | MOVE IT OR LOSE IT | 2 | ||||
3861 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A IDEIA DO LIVRO | NOVEL IDEA | 2 | ||||||||||
3862 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FARRA COM HAMSTER | HAMSTER HOOPLA | 3 | |||||||||||
3863 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UM GATO QUE É UMA PINTURA | SUITABLE FOR FRAMING | 3 | |||||||||||
3864 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE AVENTURA DO ESPETO | TUFFY'S BIG ADVENTURE | Quando Espeto e Tyke resolvem partir numa grande aventura nas montanhas nevadas, durante umas férias em família, Tom é culpado por Spike e Jerry por tê-los deixado ir. Mas, quando os três partem numa missão de resgate, serão eles quem precisarão de ajuda. | When Tuffy and Tyke head out on their own big adventure into the snowy mountains during a family vacation, Tom catches the blame from Spike and Jerry for letting them go. But when all three set out on a rescue mission for the little ones, it's Tom, Jerry and Spike who'll need rescuing. | 2 | ||||||||
3865 | 6/28/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3866 | 6/28/2019 | 19:30 | 19:45 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
3867 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3868 | 6/28/2019 | 19:45 | 20:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||
3869 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy quer experimentar o novo formato de embalagem do creme de chocolate que encontrou na despensa do guarda florestal: um pote gigante que parece delicioso. E ele não tem a menor intenção de dividi-lo com os lêmingues. Depois de observar um camaleão capaz de se camuflar no ambiente, os lêmingues decidem ficar invisíveis para surrupiar o tesouro de Grizzy. | Grizzy wants to try out the brand new packaging format of chocolate spread that he discovers in the ranger¿s cupboard: a yummy-looking XXL jar. And he does not intend to share it with the Lemmings. After observing a chameleon toad that is able to blend into its surroundings, the Lemmings decide to make themselves invisible to attain Grizzy¿s treasure. | 2 | |||||||||||
3870 | 6/28/2019 | 20:00 | 20:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | RAINHA MÁ, A RAINHA MÁ | QUEEN WICKED QUEEN, QUEEN OF THE WICKED (FKA "PEA PRINCESS") | Quando Bunnicula come seu primeiro pedaço de fruta, ele se transforma num ser metade mosca/metade coelho. | After Bunnicula has his first piece of fruit ever, he starts to turn into a half-fly/half-rabbit. | 2 | |||
3871 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVA DO BUNNICULA | BRIDE OF BUNNICULA | Quando Bunnicula se apaixona por uma boneca diabólica feita de vegetais, somente Chester e Harold serão capazes de proteger seu amigo contra os perigos desse romance sobrenatural. | After Bunnicula falls in love with an evil doll made of vegetables, only Chaster and Harold can rescue their friend from the dangers of supernatural romance. | 1 | |||||||||
3872 | 6/28/2019 | 20:30 | 21:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||
3873 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
3874 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUBLADO, COM CHANCE DE NUVENS | CLOUDY WITH A CHANCE OF CLOUDS | Flint dá uma máquina de nuvens a Sam para comemorar o aniversário de amizade deles. Mas a nova amiga nuvem de Sam não quer deixá-la em paz. | Flint gives Sam a Cloud-Maker for their friendaversary, but Sam's new cloud friend won't leave her side. | 1 | |||||||||
3875 | 6/28/2019 | 21:00 | 21:30 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||
3876 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ARREPIANTE HISTÓRIA DA MENINA QUE TINHA MEDO DE ANIMAIS | GRIM TALE ABOUT ONE GIRL WHO WAS AFRAID OF ANIMALS | E se todos os tipos de animais o assustassem muito? Imagine uma garotinha que tinha tanto medo de animais que não pensava duas vezes antes de escalar uma árvore para evitar o encontro tão aterrador. | What if all kinds of animal scare you to death? Imagine one little girl who was sooooo afraid of animals that was ready to climb the tree in order to escape from such a horrific meeting. | 1 | |||||||||
3877 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | O CONTO PERTURBADOR DA BABA YAGA | TROUBLED STORY ABOUT BABA-YAGA | Um menino chamado Pasha tinha medo dos vilões dos contos de fadas. Ele lia tantos contos que começou a ficar cada vez mais assustado! Qualquer problema que ele enfrentasse, culpava os espíritos diabólicos... como Baba-Yaga. Somente os corajosos bombeiros foram capazes de convencer Pasha de que Baba-Yaga não era a razão dos seus problemas! | A boy called Pasha was afraid of fairytale villains. He had read so many fairy tales that it got him really scared! Any trouble he faced was shifted to all kind of evil spirits¿ like Baba-Yaga. Only the courageous firefighters could assure Pasha that Baba-Yaga is not the reason for his troubles at all! | 1 | |||||||||
3878 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO ASSUSTADOR SOBRE CONTOS ASSUSTADORES | SCARY STORY ABOUT SPOOKY STORIES | Tem certeza de que você gosta mesmo de histórias assustadoras? E se você ficar apavorado depois de ouvir uma? Ouça esta história clássica e não venha me dizer que não se assustou! | Are you sure that you really like spooky stories? What if this kind of story will get you really thrilled? Listen to one classic story and don't say that you are not shocked after all! | 1 | |||||||||
3879 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO MONSTRUOSO SOBRE ALTO E BAIXO | MONSTROUS TALE ABOUT TALL AND SHORT | Se você acha que apenas as crianças têm medo das coisas, está errado! Até um animal enorme como a girafa tem seus medos¿ Por exemplo: ela tem medo de perder seus pais de vista e ficar sozinha no meio da selva. Masha descobre uma estranha lei da natureza: até mesmo a mais alta das criaturas pode ficar minúscula perante os problemas e a menor delas pode superar qualquer obstáculo! | If you think that only little children are afraid of something, than it's not true! Even such tall animal as giraffe has its own fears¿For example, he is afraid to lose the sight of his parents and get lost in safari desert. Masha discovers a strange law of nature- even the tallest creatures can be little in front of troubles and even the smallest one can overcome any trouble! | 1 | |||||||||
3880 | 6/28/2019 | 21:30 | 22:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A GRANDE TACADA | A ROUND OF GOLF | Mr. Bean desafia Irma para uma partida de golfe - dentro do seu apartamento. | Mr Bean challenges Irma to a game of golf - inside his flat. | 2 | |||
3881 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O BEAN DANÇARINO | DANCING BEAN | Mr. Bean precisa aprender a dançar para impressionar sua namorada Irma. | Mr Bean needs to learn to dance to impress his girlfriend Irma. | 2 | |||||||||
3882 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O CASAMENTO | WEDDING DAY | Mr. Bean precisa levar uma noiva à igreja a tempo. De qualquer jeito! | Mr Bean has to get the bride to the church on time...anyway he can! | 2 | |||||||||
3883 | 6/28/2019 | 22:00 | 22:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | JUNKYARD DOGS | Scooby-Doo encontra um antigo colega de canil, da época em que vivia num abrigo. O nome dele é Axel, agora um cão da polícia altamente treinado. A atitude arrogante de Axel faz com que Scooby e Salsicha se empenhem para solucionar o mistério de um monstro que vem atacando a população no depósito de lixo local. Enquanto isso, numa tentativa de entender melhor o colega, Daphne ¿se torna¿ Fred por um dia... para a alegria dele ¿ no início. | Scooby Doo runs into an old kennel mate from the rescue shelter, Axel, who is now a state-of-the¿art, highly trained K-9 police dog. Axel¿s patronizing attitude towards Scooby makes him and Shaggy determined to be the ones who solve the mystery of the Trash Monster that¿s been attacking locals at the garbage dump. Meanwhile, in an attempt to better understand Fred, Daphne ¿becomes¿ Fred for the day, much to Fred¿s delight ¿ at first. | 2 | |||
3884 | 6/28/2019 | 22:20 | 22:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | HAPPY HUNTING | HAPPY HUNTING | O Tamanduá está tentando capturar a Formiga, mas, ao mesmo tempo, deve escapar do leopardo devorador de tamanduás. | Aardvark is trying to catch Ant, but at the same time has to escape the Aardvark-eating Leopard. | 1 | ||
3885 | 6/28/2019 | 22:30 | 23:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | THES NA CIDADE | THES IN THE CITY | 1 | |||||
3886 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANGOLINO AO AR LIVRE | FREE RANGE FOGHORN | Patolino se depara com a fazenda de Frangolino e testemunha a boa vida dos frangos que moram ali. Ele se infiltra para desfrutar de toda a comodidade do lugar. Até que Frangolino o encontra. | Daffy stumbles across Foghorn's farm, and witnesses the sweet life of the free range chickens who live there. Daffy sneaks in to take full advantage of all of the amenities, until Foghorn finds out. | 2 | |||||||||
3887 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ZERO VÍRGULA PATO POR CENTO | POINT DUCK PERCENT | A mansão do mimado Pampreen Perdy está concorrendo ao prêmio de "Embelezamento" do bairro. Caberá a Gaguinho, o jardineiro, evitar que Patolino estrague tudo. | Spoiled Pampreen Perdy's mansion is up for a neighborhood "Beautification" award. It's up to Porky, her groundskeeper, to keep Daffy Duck from ruining everything. | 2 | |||||||||
3888 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO, PATO, FANTASMA | DUCK DUCK GHOST | Gaguinho está decidido a recuperar seus doces do Halloween levados por Patolino, que está escondido numa casa assustadora. Mas Patolino (e a casa) tem outros planos. | Porky is determined to get his Halloween candy back from Daffy, who¿s hiding in a creep- looking house. But Daffy, and the house, have other plans. | 2 | |||||||||
3889 | 6/28/2019 | 23:00 | 23:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
3890 | 6/28/2019 | 23:30 | 23:50 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3891 | 6/28/2019 | 23:50 | 0:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK ON THE PITCH | PINK ON THE PITCH | A Pantera Cor de Rosa e sua equipe encaram Big Nose e seu time de robôs em um jogo de futebol. | Pink Panther and his team of kids go up against Big Nose and his team of robots in a soccer game. | 1 | ||
3892 | 6/28/2019 | 0:00 | 1:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VENCIDOS PELA GATINHA | SMITTEN WITH THE KITTEN | Ginger traz um gatinho abandonado para casa e ficará com ele até que ele encontre um novo lar. Todos se apaixonam pelo bichinho, menos Tom. Quando Spike e Jerry percebem que Tom se tornou uma má influência para o gatinho, uma batalha sem fim se inicia. A única coisa que faz os três pararem é a notícia de que o gatinho foi adotado. | Ginger brings home a kitten that she will foster until she finds it a forever home. Everyone in the house falls in love with the kitten, except for Tom. When Spike and Jerry see that Tom has become a bad influence on the kitten, a dragged-out fight ensues. The only thing that ends it is the news that the kitten has a new home. | 2 | ||
3893 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LIMPEZA DO BARULHO | SQUEAKY CLEAN | Cansado dos pelos de Tom pela casa, Rick resolve comprar um aspirador poderoso. O dispositivo patrulha a casa e aspira sem parar. No começo, Tom se diverte com essa maravilha moderna da tecnologia e a usa para expulsar Jerry. Mas, quando a máquina que parece ter vida própria se vira contra os dois e domina a casa, Tom e Jerry se unem para derrotá-la. | Fed up with Tom's cat hair, Rick buys the "Suck-Up," a next level Roomba-like cleaner. The Suck-Up patrols the house and cleans nonstop. At first, Tom enjoys the little modern mechanical marvel using it to clean Jerry out of house and home! But when the self-programming machine turns on them both and takes over the house -- Tom and Jerry team up to defeat it. | 2 | ||||||||
3894 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FUGINDO DA CHUVA | SLINGING IN THE RAIN | A tempestade do ano está se formando ¿ de acordo com Espeto e Jerry, que estão tentando se vingar de Tom por tê-los atormentado de novo. Spike também é pego pela histeria, mas, quando descobre a tramoia, os ratinhos deverão se preparar para a sua própria tormenta. | The storm of the century is brewing -- according to Tuffy and Jerry, that is, who are giving Tom a little payback for tormenting them earlier. Spike also gets caught up in the hysteria over the impending storm. When Spike uncovers the ruse, the mice must brace for their own storm. | 2 | ||||||||
3895 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FOTO IMPERFEITA | PICTURE IMPERFECT | É dia de foto! Spike e Tom acabam cobertos de lama e na van do pet shop. Até que uma briga provoca a fuga da van e um banho que eles queriam evitar. Espeto e Jerry farão de tudo para sair na foto este ano. | It's picture day! Spike and Tom end up covered in mud and in the Laundro-mutt grooming van. A fight leads to a runaway van and a bath they both wanted to avoid. Tuffy and Jerry are determined to be included in this year's picture. | 2 | ||||||||
3896 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O GRILO | ONE-WAY CRICKET | Rick culpa Tom por ter deixado um grilo entrar na casa. Agora, Tom deverá se livrar dele, se não quiser dormir lá fora. Quando ele quase destrói a casa tentando se livrar do grilo, os dois são expulsos e começam a incomodar Spike. | Rick blames Tom for letting a cricket into the house. He must get rid of it or he'll be sleeping outside. After Tom nearly destroys the house trying to get rid of the cricket, both the cricket and Tom are thrown outside where the chirping insect soon becomes Spike's problem. | 2 | ||||||||
3897 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÕES COM AVIÕES DE PAPEL | THE PAPER AIRPLANE CHASE | Tom está disposto a acabar com a alegria de Jerry e Espeto, que estão se divertindo fazendo aviõezinhos de papel. Mas suas travessuras acabam tomando outro rumo quando Tom percebe que fez um avião de papel com a sagrada receita de bolo de frutas da tataravó de Ginger. | Tom is determined to hijack the fun Jerry and Tuffy are having making paper airplanes, but the hijinks take a turn for the worse when Tom realizes he's made a paper airplane out of Ginger's great-great-grandmother's treasured fruitcake recipe. | 2 | ||||||||
3898 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FÉRIAS FRUSTRADAS | ROUND TRIPPED | Se o machucado de Tom não melhorar antes que Rick e Ginger saiam para viajar no fim de semana, Tom será obrigado a ficar no Jolly Friends Pet Oasis ¿ o que será um sacrifício para ele. Jerry faz o que pode para não deixar Tom descansar. Afinal, um fim de semana sem Tom significa férias para Jerry. | If an injured Tom hasn't gotten better before Rick and Ginger leave for their weekend getaway, Tom will be forced to stay at the Jolly Friends Pet Oasis -- which is anything but jolly for Tom. Jerry goes to great lengths to tempt Tom into doing anything but rest| after all, a weekend without Tom is a holiday for Jerry. | 2 | ||||||||
3899 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATINHO AZARADO | TOUGH LUCK DUCK | O Patinho teme por sua sorte quando, sem perceber, passa por baixo de uma escada. Quando uma série de incidentes infelizes e dolorosos acontecem a Tom, Jerry e Spike, mas não ao Patinho, ele começa a achar que a culpa é dele. | Little Quaker fears his luck will turn for the worse when he inadvertently walks under a ladder. When a series of unfortunate and painful incidents happen to Tom, Jerry and Spike, but not Little Quaker, he thinks he is to blame. | 2 | ||||||||
3900 | 6/28/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||
3901 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SWALLOW FALLS (OU BOCA DA MARÉ) | SWALLOW FAILS | Swallow Falls é criticada por um apresentador de programa de entrevistas, Jimmy Knight, que se diverte com as insuficiências da cidade. Cansado de ser o motivo das piadas do mundo, Swallow Falls se reune para tentar mostrar o quão grande é a sua ilha. | Swallow Falls comes under fire from the talk show host Jimmy Knight, who makes fun of the town¿s inadequacies. Tired of being the butt of the world's jokes, Swallow Falls comes together to try to show how great their island really is. | 2 | |||||||||
3902 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUBLADO, COM CHANCE DE NUVENS | CLOUDY WITH A CHANCE OF CLOUDS | Flint dá uma máquina de nuvens a Sam para comemorar o aniversário de amizade deles. Mas a nova amiga nuvem de Sam não quer deixá-la em paz. | Flint gives Sam a Cloud-Maker for their friendaversary, but Sam's new cloud friend won't leave her side. | 1 | |||||||||
3903 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MÃOS DE GÊNIO | HANDS UP | Flint percebe que todos os grandes inventores do mundo têm mãos grandes, então ele inventa uma maneira de aumentar suas próprias mãos. No entanto, a glória de suas novas mãos lhe sobe à cabeça. | Flint realizes that all of the world's great inventors have large hands, so he invents a way to supersize his own mitts. However, the glory of his new hands soon goes to his head. | 2 | |||||||||
3904 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRALHAS DE FLINT | JUNK IN THE TRUNK | Flint organiza relutante um bazar para vender suas velhas invenções e recebe uma oferta irrecusável. | Flint reluctantly holds a yard sale for his old inventions, and is presented with an offer he can't refuse. | 1 | |||||||||
3905 | 6/28/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ONDE TEM TESTAMENTO, TEM FANTASMA | WHERE THERE'S A WILL, THERE'S A WRAITH | A gangue vive uma aventura clássica numa casa mal-assombrada quando um milionário, cuja esposa Scooby salvou certa vez, resolve incluir o cão em seu testamento! Agora, para pegar sua parte da fortuna, Scooby e a gangue deverão passar uma noite numa mansão assustadora, ao lado dos parentes malucos do milionário e de um fantasma tenebroso! | It's a classic haunted house caper when a rich man, whose life Scooby once saved, writes Scooby into his will! Now, to collect his share of the fortune the gang must spend a night in a creepy mansion along with the rich man's kooky relatives a spooky phantom! | 1 | |||
3906 | 6/28/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
3907 | 6/28/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MACACO MITZVAH | APE MITZVAH | Quando Macaco atravessa seus rituais símios de passagem, os outros macacos não permitem que George participe. Mas, se ele não é um macaco, o que é então? | When Ape goes through his apely rites of passage, the other apes won't allow George to join in. If George isn't really an ape, then what in the world is he? | 1 | ||||
3908 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃO GEORGE | BROTHER GEORGE | Quando três clãs da floresta recrutam George como sua arma secreta para uma luta entre gangues, ele, sempre disposto a ajudar, não consegue dizer não. Agora, a luta é entre George... e George. | When three jungle clans recruit George as their secret weapon for an upcoming jungle rumble, George, always eager to help, has trouble saying no. Now George finds himself pitted against, well, himself. | 1 | ||||||||||
3909 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANKEN-GEORGE | FRANKEN GEORGE | George sem querer liberta uma horda de zumbis, louca para abocanhar os deliciosos quitutes de Shep. Será que George e seus amigos conseguirão pôr um fim nessa invasão horripilante antes que de se tornarem zumbis também? | George accidentally unleashes a horde of zombie critters that will stop at nothing for a bowl of Shep's delicious "Trunk-a-Munch" treats. Can George and his friends put an end to this ghoulish romp before they become zombies too? | 1 | ||||||||||
3910 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEDO DE NADA | AFRAID OF NOTHING | Numa noite escura e sombria, os contos de Úrsula em volta da fogueira deixam George apavorado. De repente, o valentão que não tem medo de nada, fica com medo de tudo. | On a dark and dreary night, Ursula's campfire tales meant NOT to scare George do just the opposite. Suddenly, George, who isn't afraid of anything, is afraid of nothing. | 1 | ||||||||||
3911 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARRAPATO ÁGUIA | EAGLE TICK | Na esperança de voar como Tookie-Tookie, George permite a um carrapato-águia se esconder em seu cabelo. Parece uma boa ideia, até que George começa a sair voando por aí! Agora, seus amigos deverão encontrar uma forma de trazê-lo de volta à terra firme. | Eager to fly like Tookie-Tookie, George lets an eagle tick live in his hair. It seems like a good idea, until George is flying nonstop! George's friends must find a way to bring him back to earth. | 1 | ||||||||||
3912 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VEGEMESTER | VEGE MASTER | Há um novo rei no pedaço, o VegeMaster. Ele declara ser o governante de tudo o que é verde e folhoso. Será que seu exército de vegetais conseguirá dominar a floresta? | There's a new king in town - the VegeMaster, who claims to be the ruler of all things green and leafy. Will his army of vegetables take over the jungle? | 1 | ||||||||||
3913 | 6/28/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
3914 | 6/28/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | LIFE IN THE PINK LANE | LIFE IN THE PINK LANE | A iniciante Pantera Cor de Rosa passa a perna no experiente Big Nose em um jogo de boliche. | First time bowler Pink Panther competes with pro-bowler Big Nose. | 1 | ||
3915 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINKARONI PIZZA | PINKARONI PIZZA | A Pantera Cor de Rosa tenta seguir as instruções de um kit para fazer pizza. | Pink Panther follows along with the instructions of the Happy Chef Pizza Kit. | 1 | ||||||||
3916 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||||||||
3917 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ZEUS JUICE | ZEUS JUICE | O Tamanduá compra uma supermáquina de fazer suco na esperança de ficar forte e capturar uma formiga. | Aardvark purchases a "Super Duper Juicer" in hopes of beefing-up his body to catch an ant. | 1 | ||||||||
3918 | 6/28/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TROCA DE CÉREBROS | BRAIN DRAIN | A MAD utiliza a Switcheroo2000 para trocar Crânio e MADcat de corpo e permitir a MADcat invadir a HQ. Bugiganga e MADcat se entrosam rápido e, quando Talon e Crânio tentam desfazer a troca, a Switcheroo2000 sofre uma pane! | MAD uses the Switcheroo2000 to switch Brain and MADcat's bodies to allow MADcat to break into HQ. Gadget and MADcat quickly bond, and when a jealous Talon and Brain break in to switch them back, the Switcheroo2000 goes haywire! | 1 | |||
3919 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | TALONS DEMAIS | TOO MANY TALONS | O Doutor Garra envia Talon para roubar um dispositivo de clonar para que ele possa duplicar seu melhor capanga, mas ao invés disso Talon se clona. | Claw sends Talon to steal a cloning device so he can duplicate his best henchman, but instead Talon clones himself. | 2 | |||||||||
3920 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | COZINHANDO COM O GARRA | COOKING WITH CLAW | Quando os chefes mais famosos do mundo começam a desaparecer, Bugiganga assume a posição de chefe em um restaurante para servir de isca para os sequestradores. | When the world's greatest chefs start to go missing, Gadget takes up a chef's position at a restaurant in order to bait the kidnappers. | 2 | |||||||||
3921 | 6/28/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues brincam com bonequinhos de animais selvagens do Canadá. Quando Grizzy percebe que o boneco de urso foi colocado dentro de uma pequena jaula ¿ enquanto os dos lêmingues se reúnem em torno de um minipote de creme de chocolate -, ele decide se unir à festa e assumir o controle de seu próprio boneco. | The Lemmings play with poseable figurines of wild Canadian animals. When Grizzy sees that the bear figurine has been put inside a little cage, whereas those of the Lemmings are gathered around a mini-jar of chocolate spread, he decides to join in the party and take control of his own figurine. | 2 | |||||
3922 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR UNDER CONTROL | BEAR UNDER CONTROL | Para garantir que os lêmingues não surrupiem sua pasta de chocolate enquanto ele tira seu cochilo, Grizzy transforma a geladeira num cofre ¿ com segredo e tudo. Os lêmingues tentam em vão arrombar a geladeira, até que veem Grizzy abrir a porta durante uma crise de sonambulismo. Mas, infelizmente, Grizzy acorda na hora H. Os lêmingues fazem todo o possível para fazê-lo dormir de novo, o quanto antes. | To make sure that the Lemmings don¿t snatch his chocolate spread while he¿s taking his nap, Grizzy turns the fridge into a safe - combination lock and all. The Lemmings try in vain to break into the fridge until they see Grizzy open the door while sleepwalking. Unfortunately, Grizzy wakes up at the crucial moment. The Lemmings do everything possible to make him fall back asleep as quick as possible. | 1 | ||||||||||
3923 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TREASURE BEAR | TREASURE BEAR | Sob o piso de madeira da cabana, Grizzy e os lêmingues encontram a entrada de uma galeria subterrânea e um velho cartão que indica a localização de um tesouro. Olhando de perto, a representação desse tesouro lembra muito um pote enorme de creme de chocolate. | Under the wood floor of the log cabin, Grizzy and the Lemmings discover the entrance to an underground gallery with an old treasure card that indicates the location of a treasure. Upon closer look, the representation of this treasure greatly resembles a giant jar of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
3924 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | THE SOUND OF A LEMMING | THE SOUND OF A LEMMING | Grizzy surrupia o último pote de creme de chocolate bem no nariz dos lêmingues. Em troca, ele lhes oferece o brinquedo preso à tampa: uma miniflauta. Quando os lêmingues assopram o instrumento, as notas estridentes que saem dele paralisam qualquer pessoa cujos ouvidos não estejam tampados. E eles decidem tocar uma canção para Grizzy, a fim de recuperar sua cota de creme de chocolate. | Grizzy snatches the last jar of chocolate spread out from under the noses of the Lemmings. In exchange, he offers them the toy stuck inside the lid: a mini-flute. When the Lemmings blow into the flute, the shrill notes that come out paralyze anyone whose ears aren¿t plugged for several seconds. They decide to play a tune for Grizzy in order to recover their share of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
3925 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | SNIFFER SNIFFLER RACCOON | O último pote de creme de chocolate de Grizzy foi surrupiado pelos lêmingues, que estão o saboreando escondidos. Para encontrar o esconderijo deles, Grizzy treina um guaxinim ¿ cujo olfato é tão bom quanto o de um cão farejador. | Grizzy¿s last jar of chocolate spread was pinched by the Lemmings, who are savoring it in secret. To localize the Lemmings¿ hiding place, Grizzy trains a raccoon ¿ whose sense of smell equals that of a truffle hound ¿ to detect the scent of chocolate spread. | 1 | ||||||||||
3926 | 6/29/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | ERA UMA VEZ UM GATO | DEAD CAT | Mr. Bean precisa substituir o gato da proprietária do seu apartamento após um pequeno `acidente¿. | Mr Bean has to replace his landlady¿s cat after an unfortunate `accident¿. | 1 | |||
3927 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM CONVITE IMPORTANTE | A GRAND INVITATION | Mr. Bean se aventura no mar com a alta burguesia | Mr Bean is all at sea with the landed gentry. | 1 | |||||||||
3928 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | DECOLAR! | CHOCKS AWAY | O hobby de Mr. Bean acaba em chamas em sua batalha pela supremacia dos ares. | Mr Bean¿s hobby goes down in flames in his battle for air supremacy. | 1 | |||||||||
3929 | 6/29/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||
3930 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||||||||
3931 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DO CATNIP KID | BALLAD OF THE CATNIP KID | 3 | |||||||||||
3932 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVOS NO TREM | EGGS ON A TRAIN | 3 | |||||||||||
3933 | 6/29/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:07:59 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ÁLBUM DE FOTOGRAFIAS | ÁLBUM DE FOTOGRAFIAS | Por acaso, o Cebolinha encontra na rua um álbum de fotografias. Adivinha de quem? Da Mônica, é claro! Curiosos e gozadores, ele e o Cascão se divertem comentando todos os momentos inesquecíveis registrados nas fotos. Afinal, recordar é viver e tomar cuidado pra Mônica não aparecer. Dê uma espiadinha com eles também. | ||||
3934 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:07:57 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DIGA O QUE EU DIGO E FAÇA O QUE EU FAÇO | DIGA O QUE EU DIGO E FAÇA O QUE EU FAÇO | Sabe aquele negócio de imitar tudo o que a outra pessoa diz e faz? Pois é, o plano é fazer isso com a Mônica, até ela não agüentar mais. Coisas que só uma mente "blilhante", ousaria fazer. É para assistir e repetir. | ||||||||||
3935 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | COR DE ROSA | COR DE ROSA | Agora, nosso amigo Cebolinha resolveu estudar a psicologia das cores e descobre que a Mônica é folte, porque usa a cor vermelha no vestido. Será? O problema é se ela descobrir que isso faz parte de outro plano infalível. Aí, sim, a coisa pode ficar preta pra ele. | ||||||||||
3936 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O DIA EM QUE O CEBOLINHA DESISTIU DE BOLAR PLANOS INFALÍVEIS | O DIA EM QUE O CEBOLINHA DESISTIU DE BOLAR PLANOS INFALÍVEIS | Parece que esse dia chegou! O Cebolinha finalmente desiste de bolar planos infalíveis. A pergunta que se faz é: Por que ele falia isso? A emocionante resposta você encontrará neste episódio. É ver para crer. | ||||||||||
3937 | 6/29/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A MÁQUINA DE LER PENSAMENTOS | A MÁQUINA DE LER PENSAMENTOS | Visconde cria uma máquina de ler pensamentos e agora tem que evitar que ela caia em mãos erradas. | Visconde creates a thought-reading machine and has to avoid it from ending up in the wrong hands. | 3 | ||
3938 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O ÁLBUM DE FIGURINHAS | O ÁLBUM DE FIGURINHAS | Emília descobre que a única pessoa que tem a última figurinha que falta pra ela completar seu álbum é a Cuca! | Emília finds out that the only creature who can help her fill her sticker album is Cuca! | 3 | ||||||||
3939 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A ONÇA PINTADA | A ONÇA PINTADA | As mentiras do Saci põem a turma do Sítio do Picapau Amarelo em perigo! | Saci¿s lies put Sítio do Picapau Amarelo in danger! | 3 | ||||||||
3940 | 6/29/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | DONZELA DE NEVE | THE SNOW MAIDEN | Masha narra o conto russo da Donzela da Neve, que foi moldada por sua avó e seu avô. Ela cresceu muito rápido, mas não podia sair de casa porque seus avós temiam que ela derretesse. Quando o verão chegou, eles a puseram no congelador. Mas os dois saíram e a Donzela de Neve resolveu soltar fogos de artifícios com outras crianças e saltar sobre o fogo. Ela acabou caindo sobre a chama e derreteu. A moral da história é que as crianças nunca devem brincar com fogo. | Masha tells the Russian fairy tale about the Snow Maiden which was molded by Grandmother and Grandfather. The Snow Maiden grew very fast. Grandmother and Grandfather cared much about her and did not let her out of the house to prevent her melting. When the summer had come they placed her into the fridge. Once the grandparents left the house and the Snow Maiden went outside to shoot the fireworks with other children and jump over the fire. Then she jumped straight into the fire and melted right away. The moral of the story is that the children should not play with fire and fireworks to be safe. | 1 | |||
3941 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O PRÍNCIPE GUARDADOR | THE SWINEHERD | Masha conta uma história chamada «O Guardador de Porcos" com uma moral inesperada: nem mesmo as coisas mais caras podem transformar um porco em homem. O centro da história é uma princesa travessa que gostava tanto de brinquedos estranhos que acabava ignorando todas as outras coisas. Até que o príncipe decidiu lhe ensinar uma lição: ele se transformou num guardador de porcos e vendeu sua panela mágica a ela. Não era uma panela comum, mas podia cozinhar mingau melhor do que qualquer outra! A princesa ficou tão animada com seu novo brinquedo que nem pediu ao guardador de porcos que lhe ensinasse um feitiço para parar de cozinhar o mingau. No fim, ela teve que se desculpar e começar a ser mais cuidadosa. | Masha tells the fairy tale called «The Swineherd" with the unexpected moral: even the most expensive things will not make the human out of a pig. The story tells about a naughty Princess who was so fond of unusual toys that she actually preferred them to any living creature. The Prince decided to teach the Princess a lesson - he turned into a swineherd and sold his magic pot to the Princess. It was not a usual, pot but it could cook so much porridge that no one can imagine! The Princess was so excited to get a new toy that she did not even ask the swineherd for a magic spell for a pot to stop cooking the porridge. Thus she had to apologize to the Prince and start being more discerning. | 1 | |||||||||
3942 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O COELHO | THE FOX AND THE RABBIT | A raposa tinha uma toca feita de gelo, enquanto a do coelho era de madeira. Quando a primavera chegou, a toca da raposa derreteu e ela decidiu se mudar para a do coelho, expulsando-o. O coelho procurou o cachorro e o lobo, que imediatamente se dispuseram a ajudá-lo. Mas a raposa foi mais esperta e convidou os dois para morarem com ela, na toca. O coelho então ficou sem apoio e decidiu pedir ajuda ao urso. Sem pensar duas vezes, o urso preferiu ir morar com a raposa. Mas ela não havia o convidado e ele quebrou a toca em pedacinhos. Esta história nos ensina uma lição muito simples, mas importante: ¿Trate os outros como gostaria de ser tratado¿ | The Fox had a hut made of ice, while the Rabbit - a wooden one. When spring has arrived, the Fox¿s hut melted away, so she decided to move into the Rabbit¿s hut and kick him out from his own home. The Rabbit asked the Dog and the Wolf for some help. At first they were eager to help him, but the Fox was clever and invited them to live with her in the hut, so that the Rabbit would be left without support. Then the Rabbit asked the Bear for help. With no doubts, the Bear preferred to settle down with the Fox in her hut instead. But the Fox did not invite him, so he broke into the hut and destroyed it to pieces. This story teaches us simple, but important truth: ¿Treat others like you would have them treat you¿ | 1 | |||||||||
3943 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CHAPEUZINHO VERMELHO | RED RIDING HOOD | Mamãe pediu à Chapeuzinho Vermelho para levar alguns bolos à sua avó. O cheirinho deles era tão bom que a menina decidiu fazer uma parada e comer um pedaço. De repente, um coelho apareceu e ela decidiu levá-lo junto à casa da vovó. Ao mesmo tempo, o lobo, que estava por perto, ouviu Chapeuzinho Vermelho, correu à casa da avó dela, devorou a senhorinha e decidiu esperar a garota chegar. Quando ela apareceu, o lobo a devorou também, junto com o coelho. Mas seu estômago começou a doer e ele explodiu. O coelho conseguiu escapar, mas infelizmente se deparou com a raposa, que o devorou também. Desta história, Masha conclui que é muito importante visitar sua avó com mais frequência e ser prudente! | Mom asked Red Riding Hood to carry some cakes to her grandmother. The cakes smelled so delicious that the girl decided to sit on a stump to eat a pie. Suddenly the Roly-Poly bun sat next to her, so that she decided to take him with her to the grandmother. At the same time the Wolf, who was nearby, overheard the Red Riding Hood, rushed to the grandmother¿s house, ate her and started to wait for the girl to arrive. When she appeared on the doorstep the Wolf ate her together with the Roly-Poly, but his stomach began to ache, so that he exploded. The Roly-Poly rolled on, but he was unlucky to have met the Fox, who ate him. From this story Masha concludes that it is very important to visit your grandmother more often and be more prudent! | 1 | |||||||||
3944 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | A RAPOSA E O GALO | THE FOX AND THE ROLLING PIN | Esta é a história da raposa, do gato e do galo. A raposa sorrateira queria enganar o gato para devorar o galo. Não importa o quanto ela tentasse ludibriar o gato, ele se recusava a entregar o galo. Para ensinar-lhe uma lição, o gato entrou num saco e, quando a raposa o abriu para devorar o galo, o gato deu o bote e a assustou. A moral da história é: "se você está bem, não busca coisas melhores". | This is the story about the Fox, the Cat and the Rooster. The sneaky Fox wanted to fool the Cat in order to eat the Rooster and get a rolling-pin. No matter how the Fox tried to butter up the Cat, he denied hand over the Rooster to the Fox. To teach her a lesson, the Cat got into a bag himself and when the Fox opened it in order to eat the Rooster, the Cat jumped out of it and frightened her. The point of the story is that "if you are well off you don't seek better". | 1 | |||||||||
3945 | 6/29/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||
3946 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
3947 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | NÓS VIEMOS EM PAZ! | WE COME IN PEACE! | Uma nave espacial faz um pouso de emergência no quintal do Urso. Os alienígenas precisam repor seus suprimentos urgentemente, para poder voltar para casa. O problema é que na Terra as coisas são diferentes. Masha e Mishka os ajudarão a entender cada coisa, arrumar a nave e voltar para casa. | In the courtyard of the Bear's house a spaceship makes an emergency landing. The aliens need to urgently replenish their supplies and return home. Only on the ground everything is arranged differently than at home. Masha and Mishka will help them to understand what's what, fix the ship and go back to home. | 3 | |||||||||
3948 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
3949 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||||||||
3950 | 6/29/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A EXCRUCIANTE HISTÓRIA DA AVÓ E SEU NETO | HORRIFYING STORY OF GRANDMOTHER AND GRANDSON | Até mesmo os adultos têm medos! Uma avó, por exemplo, morria de medo de não agradar ao seu neto. | It happens that grown-up people have their own fears! For example, one grandmother was very afraid not to please her grandson. | 1 | |||
3951 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CONTO HORRIPILANTE SOBRE INVENÇÕES ÚTEIS | CREEPY TALE ABOUT USEFUL INVENTIONS | Aqui vai uma outra história assustadora sobre invenções úteis que podem acabar arruinando a sua vida. Imagine só... e se houvesse um megacérebro que quisesse dominar a Terra com alguns monstros mecânicos?! Você pode achar que é uma piada, mas existem tantas engenhocas à sua volta... Será mesmo que você está seguro? Tudo bem, relaxe... A Masha vai descobrir! | Here is another spooky story about useful inventions that might nonetheless ruin your life¿just imagine¿what if there is mega brain who wants to conquer the Earth with some mechanical monsters?! You might think it's a joke, but there are so many gadgets around you, can you guarantee that you are safe? Ok, ok, relax, Masha will find a way out! Oh, yeah! | 1 | |||||||||
3952 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A ATERRADORA HISTÓRIA REAL SOBRE OS MONSTROS E AQUELES QUE OS TEMEM | TERRIFYING TRUE STORY ABOUT MONSTERS AND THOSE WHO FEAR THEM | Você tem medo de monstros? Claro que sim! Então, deixe-me contar uma história assustadora sobre um menino que enfrentou uma situação realmente apavorante¿ | Are you afraid of monsters? Sure you are! Let me tell you a scary story about a boy who experienced a real fear¿ | 1 | |||||||||
3953 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM CONTO ASSUSTADOR SOBRE CONTOS ASSUSTADORES | SCARY STORY ABOUT SPOOKY STORIES | Tem certeza de que você gosta mesmo de histórias assustadoras? E se você ficar apavorado depois de ouvir uma? Ouça esta história clássica e não venha me dizer que não se assustou! | Are you sure that you really like spooky stories? What if this kind of story will get you really thrilled? Listen to one classic story and don't say that you are not shocked after all! | 1 | |||||||||
3954 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A FANTÁSTICA HISTÓRIA DO PORCO-ESPINHO, DO MENINO E DOS HUMANOIDES | FANTASTIC STORY ABOUT A HEDGEHOG, A BOY AND GREEN HUMANOIDS | Era uma vez um garotinho que só gostava de duas coisas: livros sobre diferentes humanoides e doces. Enquanto lia um livro, ele ouviu um barulho estranho! Quem você acha que fez o barulho? Humanoides? Eles existem mesmo? | Once upon a time there was one boy who was keen on just two things: books about different humanoids and candies. And so¿while reading one book he heard some strange noise! Well, whom do you think they belong to? Humanoids? Do they exist after all? | 1 | |||||||||
3955 | 6/29/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
3956 | 6/29/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MEU REINO POR UM PATO | MY KINGDOM FOR A DUCK | 3 | |||||
3957 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PÉ DE PATO | POINT BEAK | 3 | |||||||||||
3958 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPETIÇÃO NA FEIRA ESTADUAL | STATE FAIR AND BALANCED | 3 | |||||||||||
3959 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A HERANÇA DO COELHO | DOWNTON WABBY | Quando o velho Montygrabs decide deixar sua mansão ao amigo Pernalonga, em vez de deixá-la ao seu mordomo, Leslie, o coelho tem uma guerra declarada contra ele. | When Old Man Montygrabs states his dear friend Bugs will inherit his mansion instead of his butler Leslie, he makes it his mission to destroy Bugs. | 2 | |||||||||
3960 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCOS FORA DOS TRILHOS | YOU CAN'T TRAIN A PIG | O sonho de Gaguinho de viajar tranquilamente num trem é interrompido pela tagarela Petúnia. | Porky's dream of a peaceful train ride is disrupted by fast talking, luggage-toting Petunia Pig. | 2 | |||||||||
3961 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAVALEIRO NA HORA CERTA | THE KNIGHT TIME IS THE RIGHT TIME | Leslie fica enciumado quando Pernalonga é apontado como o novo Cavaleiro da Távola Quadrada. Ele faz de tudo para trapaceá-lo e assumir o posto. | Leslie is jealous when Bugs is appointed the new Knight of Square Table, so he tries everything to take Bugs out and replace him. | 2 | |||||||||
3962 | 6/29/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VÁ BUSCAR! | NO PETS | A proprietária do apartamento de Bean sente cheiro de peixe quando ele compra um pássaro. | His landlady smells a fish when Mr Bean gets a bird. | 1 | |||
3963 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEN REAL | ROYAL BEAN | Durante uma visita ao Palácio de Buckingham, Mr. Bean conhece a dama da casa. | During a visit to Buckingham Palace, Mr Bean meets the lady of the house. | 1 | |||||||||
3964 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | REFORMA REAL | A ROYAL MAKEOVER | Mr. Bean redecora seu quarto e o torna digno de uma rainha. | Mr Bean redecorates his room, making it fit for a Queen. | 1 | |||||||||
3965 | 6/29/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3966 | 6/29/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ASTRO PINK | ASTRO PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma aventura para impedir que a Terra entre para a coleção de planetas do supervilão Big Nose. | Pink Panther blasts off on an adventure to save the Earth from being part of super-villain Big Nose's planet collection. | 1 | ||
3967 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | QUITTIN' TIME | QUITTIN' TIME | O Tamanduá desiste de capturar a Formiga e tenta preencher seu tempo livre com hobbies. | Aardvark gives up on catching Ant and tries to fill his spare time with hobbies. | 1 | ||||||||
3968 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
3969 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||||||||
3970 | 6/29/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
3971 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
3972 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
3973 | 6/29/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | PROTEIN TITANS | Quando uma empresa bem-sucedida de videogames tenta comprar um velho algoritmo de Velma e convencê-la a trabalhar para eles, em São Francisco, a gangue acaba se envolvendo no mistério de um vilão dos jogos que aparentemente voltou à vida: o Chef Fantasma. | When a mega-successful video game company tries to buy an old algorithm from Velma and convince her to work for them in San Francisco, the gang becomes embroiled in the mystery of a video game villain who has seemingly come to life, the Ghost Chef. | 2 | |||
3974 | 6/29/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK N PUTT | PINK N PUTT | Big Nose está levando o minigolfe a sério e nada o impedirá de sabotar as tacadas da Pantera Cor de Rosa. | Big Nose is serious about his mini golf and will stop at nothing to keep Pink Panther form making par. | 1 | ||
3975 | 6/29/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Os lêmingues surrupiam uma arma secreta que pertence ao exército canadense: qualquer um que for atingido por ela se torna um ser não agressivo. E eles resolvem usá-la para transformar Grizzy num anjinho, contra a vontade dele. | The Lemmings get their hands on a secret weapon that belongs to the Canadian Army: anyone hit with it becomes non-violent. They use the arm to transform Grizzy into a cherub, despite himself. | 2 | |||||
3976 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | O refrigerador da cabana mudou: ele foi substituído por um novo eletrodoméstico de última geração que analisa a porcentagem de gordura corporal de quem quer que o abra, antes de selecionar os alimentos adequados. Para Grizzy, nada de creme de chocolate ou refrigerantes! Já para a alegria dos lêmingues, a geladeira se transforma numa máquina radical de exercícios. | The fridge in the cabin has changed: it's been replaced by a brand new state-of-the-art appliance which analyzes the body fat percentage of whoever wants to serve himself, before selecting the appropriate foodstuffs. For Grizzy, no question of touching the chocolate spread or sodas! Instead, to the Lemmings' delight, the fridge transforms into an extreme exercise machine. | 2 | |||||||||||
3977 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | MOONWALK BEAR | MOONWALK BEAR | Enquanto tenta impedir os lêmingues de brincar com um engradado de foguetes explosivos, Grizzy é literalmente arrastado por eles quando o maior de todos explode. Quando o engradado inteiro é detonado, os foguetes desaparecem da atmosfera, acelerando em direção à lua. | Whilst trying to stop the Lemmings from playing with a crate of firework rockets, Grizzy is literally carried away with them when the largest specimen shoots off. When the entire crate of fireworks explodes with a boom, they are hurled out of the atmosphere and all the way to the moon. | 1 | ||||||||||
3978 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING BLUES | LEMMING BLUES | Grizzy se impressiona com o programa de TV de um mágico que transforma uma perdiz num buquê de flores. Para se livrar dos lêmingues de uma vez por todas, já que não aguenta mais as brincadeiras irritantes deles, Grizzy tenta lhes aplicar uma magia. E, aparentemente... ela funciona! | Grizzy is impressed by the TV show of a magician who transforms a partridge into a bouquet of flowers. To get rid of the Lemmings once and for all, for they exasperate him with their incessant games, Grizzy tries the magic trick on them. And apparently... it works! » | 1 | ||||||||||
3979 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | INTELLECTUAL BEAR | INTELLECTUAL BEAR | Quando sem querer enfia um microprocessador em sua têmpora, Grizzy se transforma num ser excepcionalmente inteligente, capaz de prever acontecimentos com muita antecedência. Com seu QI bem acima da média, ele será capaz de se munir com as últimas novidades em tecnologia. Dessa forma, se livrar dos lêmingues será muito fácil. | When he accidentally sticks a computer microprocessor to his temple, Grizzy is transformed into an exceptionally intelligent being capable of predicting events to come far in advance. With his way above average IQ, not only will he be able to provide himself with the latest high-tech comfort, getting rid of the Lemmings should be a piece of cake. | 1 | ||||||||||
3980 | 6/29/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRIPÍCULA | FLUNICULA | 3 | |||||
3981 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PRISÃO PRISMÁTICA | PRISM PRISON | Os animais deverão fugir de uma prisão para vampiros. | The pets must escape a prison for vampires. | 2 | |||||||||
3982 | 6/29/2019 | 13:30 | 13:55 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A CIÊNCIA DOS PUNS | THE SCIENCE OF THE TOOT | Flint inventa um feijão indutor de pum para parecer descolado. Só assim seus colegas ouvirão sua ideia de fazer um mural de ciências. | Flint invents a toot-inducing bean in order to become cool, so his classmates will listen to him and his idea to make a science mural. | 1 | |||
3983 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REFRI DE PEIXE | FIZZY FISH | Quando a empresa de refrigerante Fizzy Fish assume a Escola Cannery, Flint e Sam decidem fazer um protesto junto à cúpula. No entanto, chegar à diretoria é mais difícil do que eles imaginam. | When the Fizzy Fish soda corporation takes over Cannery High, Flint and Sam decide to take their protest right to the top. However, getting to the powers-that-be proves to be more of a struggle than they thought. | 2 | |||||||||
3984 | 6/29/2019 | 13:55 | 15:15 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | 2013 | 1:17:00 | RASMUS SIVERTSEN | SERRA HIRSCH - GARD B. EIDSVOLD | ANIMACIÓN | SUIZA | LIVRE | POLI, O FUSQUINHA DA POLÍCIA EM AÇÃO | PLODDY, POLICE CAR ON THE CASE | |||||
3985 | 6/29/2019 | 15:15 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
3986 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3987 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3988 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3989 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3990 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3991 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
3992 | 6/29/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BABÁ DA BABÁ | BABY SISTER BABYSITTER | Quando Skipper faz seu primeiro bico como babá, Barbie percebe que sua irmãzinha não é mais tão pequena assim. | When Skipper gets her first babysitting gig, it's Barbie who learns her little sister isn't so little anymore. | 1 | ||||
3993 | 6/29/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PLANO HIPNÓTICO | PLANO HIPNÓTICO | Desta vez o Cebolinha resolve estudar hipnotismo e com isso se diverte colocando em prática seus poderes! Mas o objetivo maior é pegar certo coelhinho encaldido, portanto, olhe beeeem pra telinha e muito cuidado pra não ser hipnotizado também, viu? | ||||
3994 | 6/29/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A GRANDE EQUIPE | THE TEAM | As cinco amigas consertam o antigo e querido kart de Dottie Rae. Com ele, elas recuperam as esperanças de competir no Grande Prêmio. | 3 | |||||
3995 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | UMA AVENTURA NA PRAIA | ESCAPE FROM TRASH ISLAND | Em um dia divertido no resort, as meninas descobrem uma ilha de lixo perto da praia. A combinação da voz de Jeremy Dore e do trabalho em equipe das amigas resolve o problema. | 3 | |||||||||||
3996 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EMOÇÃO SOBRE RODAS | NEED FOR SPEED | A verdade nua e crua faz Andrea abandonar a equipe de corrida. Mas, quando Mia entra em apuros, todos os amigos aparecem para ajudá-la. | The ugly truth makes Andrea quit the Race-team ¿ but when Mia gets in trouble all her friends are back to help. | 3 | ||||||||||
3997 | 6/29/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GÁRGULAS E GOTEIRAS | GARGOYLE AND WATER | O Esquadrão Monstro vai à Paris buscar uma gárgula que possa consertar as goteiras de Monster High. Mas a gárgula Rochelle não pode ir até que as monstrinhas a ajudem a fazer com que o gárgula que destrói telhados, Rockspierre, pare de causar problemas. | Monster High has a leaky roof problem and the only monster that can fix it is a gargoyle. So it's up to the Ghoul Squad to travel to Paris where they try to recruit Rochelle to come back with them and save their school. Rochelle agrees to help, but can't leave until the ghouls help her deal with a troublesome, roof-destroying gargoyle named Rockspierre. And back at Monster High, Clawdeen struggles to come up with a perfect piece for an upcoming art show. | 1 | |||||
3998 | 6/29/2019 | 17:15 | 17:40 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | HOJE EU VOU TOMAR BANHO | BATH DAY | Todos sabem que o Cascão morre de medo de água e, por causa disso, nunca tomou um banho na vida. Até aí tudo bem, mas o problema agora é que seu cheirinho se tornou insuportável e ninguém mais aguenta ficar perto dele, nem por um segundo. Bem... a única maneira de reconquistar seus amiguinhos é tomando um belo banho! E para essa missão, Cascão pediu uma mãozinha de dois dos seus melhores amigos: Cebolinha e Xaveco. E aí? Será que o ¿grande dia do banho do Cascão¿ finalmente chegou? | Everyone knows that Smudge is scared to death of water and, because of this, he¿s always fleeing from baths. That¿s all good and fine, but the problem now is that his smell has gotten unbearable and no one else can stand to be near him, not even for a second. Well¿ the only way to win back his friends is taking a nice long bath! And for this mission, Smudge asks for help from two of his best friends: Jimmy Five and Sunny. What now? Could it be true that ¿the big day of Smudge¿s bath¿ has finally arrived? | 4 | ||
3999 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
4000 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | A GRANDE FINAL | THE BIG GAME | Denise, a menina mais descolada do bairro, acaba de colocar o seu VLOG no ar e, para conquistar milhões de fãs e milhões de curtidas, ela vai transmitir ao vivo em sua página o jogo de futebol mais importante do ano: a grande final entre o time do Limoeiro e o time dos Mamutes. Só que, para vencer os Mamutes, o Limoeiro vai precisar de um elemento surpresa, já que seu principal jogador está contundido. E agora? Quem vencerá a partida? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
4001 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | UMA PIADA MUITO LOUCA | CRAZY JOKE | Mônica acabou de cair em uma pegadinha do Titi. Claro que ela não ficou nada contente com isso e lhe deu uns bons petelecos. Mas para se sentir menos bobona, ela bem que podia usar a mesma pegadinha para aprontar com seus amiguinhos. Mas será que a Mônica leva jeito com essa história de ¿pegadinha¿? E se a Turma não cair? Ai... que carão a nossa amiga vai passar, não é mesmo?Venha se divertir com mais essa aventura superdivertida da Turma da Mônica! | Monica has just fallen for another of Bucky¿s pranks. Of course she wasn¿t happy at all about this and gave him some good whacks. But so she feels less silly, she might use the same prank to trick her friends. But does Monica know how to pull off such a ¿prank¿? What if her friends don¿t fall for it? Oh man, that would be such an embarrassment, right? Have fun with another awesome adventure from Monica and Friends! | 4 | ||||||||
4002 | 6/29/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
4003 | 6/29/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMINIMIGAS | FRENEMY | Quando a garota mais irada da escola faz amizade com as Meninas, ela as convence a se tornarem suas cúmplices numa série de crimes. | When the coolest girl in school befriends the girls, she charms them into becoming her accomplices in a series of adventurous crimes. | 1 | |||
4004 | 6/29/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAMÃE PILOTA MELHOR | MOTHER DRIVES BEST | Uma corrida anual na qual as mães acompanham cada um dos competidores. O relacionamento materno de todos é explorado de forma dolorosa, até que as mamães se empolgam com a corrida e deixam seus filhos comendo poeira. | Annual race where their mothers accompany each of the Racers. Each Racer¿s maternal relationship is painfully explored until the moms get caught up in the race and leave our Racers in the dust. | 1 | |||
4005 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CORRIDA CONTRA O TEMPO | RACE AGAINST TIME | I.Q. está trabalhando secretamente numa máquina do tempo, para que o tempo e consequentemente os carros corram mais rápido. Mas seus planos dão errado e ele acaba trazendo versões futuras dos competidores para "aconselhar" suas versões jovens. | I.Q. has been secretly working on a time machine to make time and therefore cars go faster. It backfires and brings future versions of our Racers back to ¿advice¿ their younger selves. | 1 | |||||||||
4006 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FRANKZINHO DE LUXO | MY FAIR TINY | Frank recebe um convite para falar em sua antiga escola. Mas ele não quer ir, porque não acha que irá se encaixar na Escola de Etiqueta da Srta. Prissy Prisswell. Bela pede a ajuda de Penélope para educá-lo musicalmente, seguindo os manuais de etiqueta e estilo. | Tiny receives an invitation to speak at his old high school. Tiny doesn¿t want to go because he very fit in well at Miss Prissy Prisswell¿s Finishing School for Young Ladies, Gentlemen and Other. Bella enlists Penelope¿s help to musically educate Tiny in the proper ways of etiquette and style. | 1 | |||||||||
4007 | 6/29/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMÃZINHA | SISTER SISTER | A malvada Melinda, irmã gêmea da bondosa Glinda, planeja roubar de Glinda o título de a bruxa mais adorada de Oz. Melinda acha que não deve ser tão difícil assim praticar boas ações. Mas, quando suas ¿bondades¿ mostram quem ela realmente é, Dorothy e a turma percebem que Melinda não se passa de uma impostora! Agora, eles precisam encontrar Glinda e provar aos Munchkins que ela é a Bruxa Boa. | Glinda the Good¿s twin sister, Melinda the Mean, plans to displace Glinda as the most loved witch in Oz. Melinda thinks that being good can¿t be hard. But when each of Melinda¿s ¿good¿ deeds shows her true colors, Dorothy and the gang figure out there is an imposter! They have to find Glinda and prove to the Munchkins that she is the true Good Witch. | 1 | |||
4008 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OS FERAS REAIS | THE BEAST ROYALES | Willhelmina sequestra a banda de maior sucesso de Oz. | Willhelmina kidnaps Oz¿s number one band. | 1 | |||||||||
4009 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REGRAS DA ATRAÇÃO | RULES OF ATTRACTION | Dorothy fala sobre o Dia dos Namorados em Oz. | Dorothy teaches Oz about Valentine's Day. | 1 | |||||||||
4010 | 6/29/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CASO DA ALMOFADINHA | PILLOW CASE | 2 | ||||
4011 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
4012 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LONGE DE CASA | HOME AWAY FROM HOME | 3 | |||||||||||
4013 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVOS NO TREM | EGGS ON A TRAIN | 3 | |||||||||||
4014 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CONFUSÃO NO MUSEU | FIGHT IN THE MUSEUM | 2 | ||||||||||
4015 | 6/29/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
4016 | 6/29/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PAVOR DOS CORVOS | EATING CROW | Daphne leva a gangue à Irlanda, para visitar um castelo ancestral. A galera fica fascinada pela mágica Ilha da Esmeralda, mas um gigante furioso e briguento os faz reconsiderar a beleza dos velhos mitos e lendas. | Daphne brings the gang to Ireland to visit an ancient Blake family castle. As the gang becomes enchanted by the magical Emerald Isle, an angry, rampaging Giant makes them reconsider just how wonderful all the old myths and legends really are. | 1 | |||
4017 | 6/29/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK SUDS AND CLEAN CLOUDS | PINK SUDS AND CLEAN DUDS | A Pantera vai à lavanderia, mas Big Nose quer todas as máquinas só para ele. | Pink goes to the Laundromat, but Big Nose wants all of the machines for himself. | 1 | ||
4018 | 6/29/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | MENTIRA TEM PERNA CURTA! | LIAR, LIAR, PANTS ON FIRE! | As crianças adoram sonhar acordadas e falar sobre suas aventuras imaginárias, não é verdade?! Masha e Panda se enfrentam numa verdadeira competição de trapaças! Esta seria uma história muito engraçada, se todos os segredos não fossem revelados no momento mais inoportuno! | Kids love daydreaming and show off their imaginary successes, aren¿t they?! Masha and Panda grip into a real cheating competition! This would be very funny story If only all the secrets were not revealed all at the most inopportune time! | 3 | |||
4019 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
4020 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
4021 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||||||||
4022 | 6/29/2019 | 20:30 | 21:00 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VÁ BUSCAR! | NO PETS | A proprietária do apartamento de Bean sente cheiro de peixe quando ele compra um pássaro. | His landlady smells a fish when Mr Bean gets a bird. | 1 | |||
4023 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | BEN REAL | ROYAL BEAN | Durante uma visita ao Palácio de Buckingham, Mr. Bean conhece a dama da casa. | During a visit to Buckingham Palace, Mr Bean meets the lady of the house. | 1 | |||||||||
4024 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | REFORMA REAL | A ROYAL MAKEOVER | Mr. Bean redecora seu quarto e o torna digno de uma rainha. | Mr Bean redecorates his room, making it fit for a Queen. | 1 | |||||||||
4025 | 6/29/2019 | 21:00 | 21:30 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A ARTE DE GANHAR | ART OF THE DEAL | 2 | ||||
4026 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AJUSTANDO A GATITUDE | CAT-TITUDE ADJUSTMENT | 2 | ||||||||||
4027 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESFRIANDO O CLIMA | COLD SNAP | 2 | ||||||||||
4028 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO COMEÇO | IN THE BEGINNING | 2 | ||||||||||
4029 | 6/29/2019 | 21:30 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | LOLA PILOTA | LOLA RIDER (FKA RHODA RACE) | 3 | |||||
4030 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NEW LOONEY TUNES | PUPPY'S GOT CLAWS | 3 | |||||||||||
4031 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EUFRAZINO NOVINHO EM FOLHA | PAPA'S GOT A BRAND NEW SAM | 3 | |||||||||||
4032 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VOVÔ Nº1 | #1 GRANDPA | Leslie quer ser o vovô n° 1 para os seus netos, Paul e Pampreen Perdy. Para o seu azar, Pernalonga decide ajudá-lo. | Leslie wants to be the #1 Grandpa to his grandkids Paul and Pampreen Perdy. Unfortunately for him, Bugs decides to help make it happen. | 2 | |||||||||
4033 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TAD EM QUEDA LIVRE | TAD THE SKYDIVER | Tad Tucker é entrevistado no programa de Shelley Lippa, em Sydney, para falar sobre o seu estilo de vida aventureiro. Quando Pernalonga descobre que parte desse estilo de vida é devorar coelhos, ele decide infernizar Tad na TV internacional. | Tad Tucker is interviewed on the Shelley Lippa show in Sydney to talk about his adventurous lifestyle. When Bugs learns part of that lifestyle is eating rabbits, he decides to make a mess of Tad on international television. | 2 | |||||||||
4034 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | E A COISA FICOU ESQUISITA | THEN THINGS GOT WEIRD | Quando algumas crianças se perdem no shopping, Pernalonga as distrai com um conto esquisito e criativo, se inspirando nas coisas que vê ao redor. | When a couple of kids get lost in the mall, Bugs entertains them with a strange and imaginative tale until their mom comes, drawing on things around them for inspiration. | 2 | |||||||||
4035 | 6/29/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
4036 | 6/29/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMA SUCULENTO | THE JUICY PROBLEM | Quando Chester oferece um mix de sucos de vegetais a Bunnicula, para que ele o ajude a limpar a casa, o resultado é tão surpreendente que o gato continua oferecendo a mistura ao coelho. Mas dois tanquinhos na barriga podem ser muito para Bunnicula administrar. | After Chester feeds mixed vegetable juices to Bunnicula to get him to clean the house, the results are so amazing that the cat keeps on feeding the juice to the rabbit. But two six packs might be more than Bunnicula can handle. | 1 | |||
4037 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NUNCA MAIS | NEVERMOAR | Quando Bunnicula descobre que um corvo que vive na internet está se alimentando da raiva e da amargura dos seus amigos, ele pede que Harold e Chester o enviem ao computador para deter o espírito diabólico. Mas, quando o tamanho do poder do corvo é revelado, será que nem mesmo Bunnicula será capaz de detê-lo? | After Bunnicula discovers that a raven living in the internet is feeding off of the anger and sorrow of his friends, he gets Harold and Chester to send him into the computer to stop the evil spirit. But when the scope of the raven¿s power is revealed, will even Bunnicula be enough to stop it? | 1 | |||||||||
4038 | 6/29/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Pogo se encolhe para se divertir loucamente num carro de controle remoto. Mas as coisas ficam insanas quando ele encontra um avião de controle remoto. | Pogo shrink himself to have some crazy fun in a remote control car but it quickly gets out of hand when he discovers a remote control plane. | 1 | |||
4039 | 6/29/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ASTRO PINK | ASTRO PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma aventura para impedir que a Terra entre para a coleção de planetas do supervilão Big Nose. | Pink Panther blasts off on an adventure to save the Earth from being part of super-villain Big Nose's planet collection. | 1 | ||
4040 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | QUITTIN' TIME | QUITTIN' TIME | O Tamanduá desiste de capturar a Formiga e tenta preencher seu tempo livre com hobbies. | Aardvark gives up on catching Ant and tries to fill his spare time with hobbies. | 1 | ||||||||
4041 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
4042 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||||||||
4043 | 6/29/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRINQUEDO DE CACHORRO | CHEW TOY | 3 | |||||
4044 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O CANTOR | VOCAL YOKEL | 3 | |||||||||||
4045 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A BALADA DO CATNIP KID | BALLAD OF THE CATNIP KID | 3 | |||||||||||
4046 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | OVOS NO TREM | EGGS ON A TRAIN | 3 | |||||||||||
4047 | 6/29/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
4048 | 6/29/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK PINK PINK PINK | PINK PINK PINK PINK | Uma confusão começa quando a máquina de música da Pantera Cor de Rosa cria três cópias excêntricas dela. | Wackiness ensues when Pink Panther's music machine creates three offbeat multiples of him. | 1 | ||
4049 | 6/29/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
4050 | 6/29/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LAGOSTA DE NATAL, PARTE 1 | LOBSTER CLAUS IS COMING TO TOWN, PART 1 | Flint apresenta a Sam as tradições natalinas singulares de Boca Grande, centradas na mítica Lagosta Noel. | Flint introduces Sam to Swallow Falls' unique Christmas traditions, centered around the mythical Lobster Claus. | 1 | |||
4051 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A PINHATA | I GOTTA PIÑATA | Quando Flint recebe a missão de cuidar da pinhata do aniversário de Manny, ele decide incrementá-la acreditando que uma pinhata seja uma espécie de fogo de artifício. | When Flint is tasked with taking care of Manny's Birthday Piñata, he decides to spruce it up, believing a piñata is a type of firework. | 1 | |||||||||
4052 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHA POPPA | POPPA PIGLET | Quando o prefeito Shelbourne joga fora os brinquedos Poppa Piglet favoritos de Gil, Gil sai de casa e vai morar com Flint. Enquanto a ajuda de Gil na casa de Lockwood é apreciada no início, Flint e Sam percebem que Gil e o prefeito precisam um do outro. | When Mayor Shelbourne throws out Gil¿s favorite Poppa Piglet toys, Gil leaves home and moves in with Flint. While Gil¿s help around the Lockwood house is appreciated at first, Flint and Sam realize that Gil and the mayor need each other. | 2 | |||||||||
4053 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BRENTÔNIO | BRENTONIUM | Flint ajuda Brent com seu projeto de ciências, inventando um novo elemento legal sem querer no processo, pelo qual Brent assume todo o crédito. Quando o novo elemento se torna popular coim os moradores da cidade, Flint faz tudo o que pode para recuperar o crédito. | Flint helps Brent with his science project, inadvertently inventing a cool new element in the process¿for which Brent takes all the credit. When the new element proves popular with the townspeople, Flint does whatever he can to reclaim the credit. | 2 | |||||||||
4054 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | JÁ ERA HORA | IT'S ABOUT TIME | Sam e Flint sem querer se congelam na câmara criogênica da cápsula do tempo da cidade e vão parar num futuro apocalíptico. | Sam and Flint accidentally cryogenically freeze themselves in the town's time capsule, and emerge into a post-apocalyptic future. | 1 | |||||||||
4055 | 6/29/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TROCA DE INVESTIGAÇÃO | TRADING CHASES | Fred troca de lugar com Jeff, o guia de um museu de história, para lhe dar uma chance de liderar a gangue na solução de um mistério: uma assustadora divindade egípcia está aterrorizando o museu. O único problema é que Fred fica morrendo de ciúme de Jeff e parte para solucionar o mistério por conta própria ¿ levando um grupo de crianças junto! | Fred switches places with Jeff, the tour guide at a history museum, to give him a chance to lead the Gang in solving a mystery. The mystery: a frightening Egyptian crocodile deity is terrorizing the museum. The problem: Fred is instantly jealous of this new guy and sets out to solve the mystery before he can ¿ using Jeff¿s tour group of children! | 1 | |||
4056 | 6/29/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
4057 | 6/29/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GEORGE PERDE O CAFÉ DA MANHÃ | GEORGE SKIPS BREAKFAST | Será que George não sabe que um café da manhã delicioso e nutritivo é a melhor forma de começar o dia? Por que então ele não consegue parar de ajudar os necessitados para fazer sua refeição? | Doesn't George know that a delicious and nutritious breakfast is the best way to start the day? Why can't he stop running off to help the helpless and just eat? | 1 | ||||
4058 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MANIA DE MÚSCULOS | MUSCLE MANIA | Magnólia tenta encontrar uma maneira fácil de entrar em forma, mas a fórmula de mutação de músculos do Dr. Scott em vez de deixá-la mais esguia a torna mais malvada. Para moldá-la, George deverá confrontar a monstruosa e musculosa Magnólia. | Magnolia looks for a quick fix to get fit, but Dr. Scott's muscle mutation formula just makes her meaner not leaner. To shape her up, George must confront the monstrously muscular Magnolia. | 1 | ||||||||||
4059 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REBELDE SEM GARRA | REBEL WITHOUT A CLAW | A floresta vira de cabeça para baixo quando Úrsula e Magnólia ensinam aos animais menores como se defender. Será que George e seus amigos conseguirão deter uma gangue de coelhos motoqueiros? | The jungle is turned upside down when Ursula and Magnolia teach the smaller animals how to defend themselves. Will George and his friends be able to stop a gang of biker bunnies? | 1 | ||||||||||
4060 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PÔNEI LISTRADO | STRIPY PONY | Quando George destrói sem querer a bicicleta premiada de Magnólia, ele promete fazer algo para compensar, mas o que ela quer mesmo é um cavalo! Como não encontrou um, George tentará enganá-la com uma zebra. | When George accidentally destroys Magnolia's prized bicycle, he promises to make it up to her, but all she really wants is a horse of course! When George can't pony up, will he be able fool her with a zebra? | 1 | ||||||||||
4061 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O AMOR ESTÁ NO AR | LOVE IN THE AIR | O amor está no ar. Tookie-Tookie se apaixonou pela exigente Ooh-Ooh Bird. Ah, não... Para conquistar a ave enjoada, George se oferece para ajudar na construção do maior ninho da floresta. | Love is in the air as Tookie-Tookie falls for a very picky Ooh-Ooh Bird. Uh-oh. To woo the finicky fowl, George offers to help build the jungle's largest nest. | 1 | ||||||||||
4062 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESTAÇÃO DAS CHUVAS | RAINY SEASON | Para se livrar das suas tarefas, George pede ajuda a Chuck, o espírito da chuva. Mas ele logo descobre que nem a chuva é de graça. | To get out of doing his chores, George calls on Chuck, the rain spirit. But he soon learns that there is no such thing as free rain. | 1 | ||||||||||
4063 | 6/29/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
4064 | 6/29/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | ASTRO PINK | ASTRO PINK | A Pantera Cor de Rosa sai em uma aventura para impedir que a Terra entre para a coleção de planetas do supervilão Big Nose. | Pink Panther blasts off on an adventure to save the Earth from being part of super-villain Big Nose's planet collection. | 1 | ||
4065 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | QUITTIN' TIME | QUITTIN' TIME | O Tamanduá desiste de capturar a Formiga e tenta preencher seu tempo livre com hobbies. | Aardvark gives up on catching Ant and tries to fill his spare time with hobbies. | 1 | ||||||||
4066 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINK! POW! KABOOM! | PINK! POW! KABOOM! | Quando a Pantera Cor de Rosa não consegue comprar uma revista em quadrinhos, começa a produzir uma. | When Pink Panther can't afford a comic book, he gets sucked into making his own. | 1 | ||||||||
4067 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | STOP-PINK FOR DIRECTIONS | A Pantera é arrastada em uma aventura inesperada quando sua motoca high-tech sai do controle. | Pink is dragged along on an unexpected adventure when his high-tech scooter goes haywire. | 1 | ||||||||
4068 | 6/29/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O QUE É... A LOUCOTRIX? | WHAT IS THE MADTRIX | Utilizando suas habilidades superiores de codificação, Talon prende Bugiganga, Penny e Crânio no MADtrix. Agora, eles precisarão encontrar o centro de comando e fugir antes que virem história. | Using his superior coding skills, Talon traps Gadget, Penny and Brain in the MADtrix, and they have to track down the command center and get out before he can destroy them. | 1 | |||
4069 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O PODER DO ASTRO | STAR POWER | Quando Talon começa a roubar o poder das celebridades, a equipe de Bugiganga é enviada para proteger o maior astro de Hollywood da Louco. | When Talon begins stealing celebrity star power, the Gadget gang is sent to keep Hollywood¿s biggest and last remaining star safe from MAD. | 2 | |||||||||
4070 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | ERVA PARA GATOS | CATNIPPED IN THE BUD | Quando o Doutor Garra planeja destruir todas as plantas da Terra, Penny e Talon se unem para salvar o planeta. O Inspetor Bugiganga acredita que um macaco é seu aliado. | When Dr. Claw plots to destroy all of the Earth's plants, Penny and Talon reluctantly team up to save the planet. Gadget mistakes a baboon for a helpful ally. | 2 | |||||||||
4071 | 6/29/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy descobre uma nova versão de Tamagotchi no tablet do guarda florestal: a câmera escaneia o jogador e lhe dá um avatar virtual dele mesmo para cuidar. É necessário alimentá-lo, fazê-lo dormir, brincar com ele... Grizzy leva sua nova responsabilidade como "pai" muito a sério. Mas os lêmingues decidem complementar a educação do Grizzy virtual com atividades bem intensas. | Grizzy discovers a new generation Tamagotchi game on the Ranger's tablet: the camera scans the player and gives him a virtual avatar of himself to take care of. You must feed it, put it to bed, play with it... Grizzy takes his new responsibility as a "parent" very seriously, but the Lemmings decide to complete the virtual Grizzy's education with far more intense activities. | 2 | |||||
4072 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | POPCORN PARTY | POPCORN PARTY | Os lêmingues inventaram um novo jogo com pipocas que consiste em jogá-las e depois pegá-las com a boca. Grizzy percebe que sua amada ursa parece ter sido atraída pelo aroma do milho tostado e decide convidá-la para um lanchinho. Mas, antes, ele deverá recuperar a pipoca levada pelos lêmingues. | The Lemmings have invented a new popcorn game which consists of throwing popcorn and catching it with their mouths. Grizzy notices that his lovely she-bear seems to be drawn by the scent of the grilled corn and decides to invite her over for a snack, just the two of them. But first, he must quickly recover the popcorn from the Lemmings. | 1 | ||||||||||
4073 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | IN THE SERVICE OF HIS MAJESTY | Ao erguer um cetro indiano que os lêmingues levaram para casa, ao lado de outras antiguidades, Grizzy percebe que eles se curvam diante dele e começam a se comportar como servos. Um deles consegue escapar, mas terá de confrontar tanto Grizzy quanto seus amigos para recuperar o cetro e reverter o feitiço. | When he brandishes an Indian scepter that the Lemmings brought home with other antique objects, Grizzy sees the Lemmings bow low before him and behave like servants. One of them has escaped the spell, but he will have to confront both Grizzy and his fellow creatures in order to recover the scepter and reverse the spell. | 1 | ||||||||||
4074 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | BEAR IN THE WIND | BEAR IN THE WIND | Os lêmingues decidem fazer uma nova brincadeira, flutuando como bandeiras na frente do ventilador, que está ligado no máximo. Grizzy, que decidiu assistir ao seu documentário favorito sobre salmões, logo trata de se livrar da interferência. Mas ele não imaginava que os lêmingues continuariam sua brincadeira no cata-vento e na antena da TV, no telhado. Menos ainda que a interferência reapareceria... dentro da tela! | The Lemmings play a new game, floating like flags in the breeze from the fan which is set at maximum. Grizzy, who has decided to watch his favorite TV documentary on salmon fish, quickly rids the living room of this interference. But he didn¿t anticipate that the Lemmings would continue their game on the roof with the wind pump and TV antenna, and that the interference would reappear... inside the TV! | 1 | ||||||||||
4075 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | TRANSFORMATIONAL BEAR | TRANSFORMATIONAL BEAR | Deitado no sofá para aliviar sua dor nas costas, Grizzy se recusa a levantar. Ele elabora estratégias inteligentes para fazer tudo à distância, incluindo confiscar o robô de controle remoto dos lêmingues, para utilizá-lo como mordomo. | Wedged in his sofa to relieve his aching back, Grizzy balks at getting up. He designs clever strategies to do everything from a distance, including confiscating the Lemming¿s radio-controlled toy robot-transformer which he will use as a butler. | 1 | ||||||||||
4076 | 6/30/2019 | 6:00 | 6:30 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | EU QUERO SOL! | RAY OF SUNSHINE | Tomar sol não será uma tarefa tão fácil para Mr. Bean. | Sunbathing proves a more strenuous pursuit for Mr Bean. | 1 | |||
4077 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | O JOVEM BEAN | YOUNG BEAN | Mr. Bean parte numa viagem nostálgica. | Mr Bean takes a trip down Memory Lane. | 1 | |||||||||
4078 | MR. BEAN - Season 1 | MR. BEAN | MR. BEAN | 2015 | 0:00:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | A SUPERABOBORA | SUPERMARROW | Os olhos ¿ e os dedos ¿ de Mr. Bean ficam verdes. | Mr Bean gets green eyes and green fingers. | 1 | |||||||||
4079 | 6/30/2019 | 6:30 | 7:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIVA E DEIXE A DIETA | LIVE AND LET DIET (PKA CHUBBY CHASER) | 3 | |||||
4080 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FARRA COM HAMSTER | HAMSTER HOOPLA | 3 | |||||||||||
4081 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NO ESPELHO | MIRROR IMAGE | 3 | |||||||||||
4082 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||||||||
4083 | 6/30/2019 | 7:00 | 7:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:05:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | DO QUE VOCÊ ESTÁ BRINCANDO? | WHAT ARE YOU PLAYING | Cebolinha acredita que encontrou um tesouro perdido de um pirata e a Mônica fica tão feliz que decide ajudá-lo a resgatar esse tesouro. O que eles não percebem é que essas coisinhas que eles estão encontrando são muito modernas para serem da época dos piratas. Agora o verdadeiro mistério é: como essas coisas foram parar lá? | Jimmy thinks he found some lost pirate treasure and gets Monica very excited. She decides to help dig it out but they don't realize that the "treasures" are too new to belong to the old buccaneers. How all that stuff got buried there is a mystery. | 3 | ||
4084 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:07:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ARTE NA PRAÇA | ART AT THE SQUARE | Hojé é um dia especial para a Marina. Ela irá expor a sua arte na praça para que todos possam ver. Mônica irá ajudá-la para que nada dê errado, mas o que elas não esperavam era encontrar a concorrência acirrada do seu pequeno amigo que só busca a fama, Cebolinha. Veja como o Cebolinha se enfia em muita encrenca e como as meninas vão garantir que ele tenha o o que castigo que merece em dobro! | It's a big day for Marina. She will be exhibiting her artwork for anyone to see at the square. Her good friend Monica will help her make it perfect. But what they weren't counting on is the fierce competition of their fame seeking little friend Jimmy Five. Watch how Jimmy gets himself in trouble and how the girls will make sure he gets what he deserves. | 3 | ||||||||
4085 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:08:30 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PERDIDOS NO MEIO DO QUARTO | LOST IN THE MIDDLE OF THE ROOM | Cascão e Cebolinha estão se divertindo no quarto do Cascão quando ele percebem que a bagunça é tanta que eles não conseguem achar a saida. Ao começarem a procurar a porta, eles acabam encontrando um desconhecido mundo de aventuras e mais uma coisinha: O seu amigo Xaveco. Será que eles vão conseguir escapar dessa? | Smudge and Jimmy Five are having fun in Smudge's room when they realize that they can't find their way out due to the huge mess of Smudge's toys and whatnots that ended up creating a weird unknown land of adventure. While trying to escape they find a surprise in the middle of their mess their friend Sunny, who has been lost in there for days. Will they find their way out? | 3 | ||||||||
4086 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2012 | 0:10:30 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | VAI BRINCAR LÁ FORA CEBOLINHA | VAI BRINCAR LÁ FORA CEBOLINHA | Dudu decide fazer uma visita surpresa para o Cebolinha para brincar de Peteca. O único problema é que ao chegar lá, ele encontra o Cebolinha tomando banho e não tem paciência em esperar. O que pode dar de errado no banheiro do Cebolinha? TUDO! | Junior decides to pay Jimmy five a surprise visit for a friendly game of Peteca. The only problem is that Junior can't wait for Jimmy to finish his shower. What can go wrong inside of Jimmy's bathroom? EVERYTHING! | 3 | ||||||||
4087 | 6/30/2019 | 7:30 | 8:00 | Sitio do Picapau Amarelo | Uma pequena fazenda onde uma avó boazinha chamada Dona Benta sua neta Narizinho e a cozinheira Nastácia vivem e onde as maiores aventuras acontecem. Narizinho passa o dia brincando com sua boneca Emília que foi costurada por Nastácia e tem a habilidade de falar. Às vezes o neto da Dona Benta Pedrinho vem passar as férias com elas. Nesta fazenda é possível ver de tudo - desde uma espiga de milho que lê livros chamada Visconde de Sabugosa a um pó mágico capaz de levar os personagens a qualquer lugar do universo e a qualquer época da história. | A small farm where a kindly grandmother named Mrs. Benta her granddaughter Narizinho and a cook named Nastácia live and the greatest adventures become reality. Narizinho spends her days playing with her doll Emília who was sewn by Nastácia and has the capacity of talking. Sometimes Mrs. Benta¿s grandson Pedrinho comes to spend his vacations with them. In this farm anything is possible such as a corncob that read all the books on the shelf named Viscount of Sabugosa and a magic powder that can take all the characters anywhere in the universe and anytime in history. | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | A GINCANA DA EMÍLIA | A GINCANA DA EMÍLIA | Chegou o dia da Gincana que Emília organiza todos os anos no Sítio do Picapau Amarelo. Mas, antes de brincar, ela precisa se livrar o mais rápido possível das tarefas do dia. | It¿s the big scavenger hunt day at Sítio do Picapau Amarelo. But before Emília can take part in it she needs to do all her chores. | 3 | ||
4088 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | UMA BONECA MUITO FAMOSA | UMA BONECA MUITO FAMOSA | Narizinho e Pedrinho ficam surpresos ao descobrir que Emília tem um fã-clube. | Narizinho and Pedrinho are surprised to find out that Emília has a fan club. | 3 | ||||||||
4089 | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | SITIO DO PICAPAU AMARELO | 2015 | 0:00:00 | HUMBERTO DIAS DE AVELLAR | GESSY FONSECA | ANIMACIÓN | BRASIL | LIVRE | O CAVALEIRO ANDANTE | O CAVALEIRO ANDANTE | Dona Benta conta a história de Dom Quixote e inspira Visconde a sair em busca de uma aventura de verdade. | Dona Benta tells the story of Don Quijote and inspires Visconde to embark in a real life adventure. | 3 | ||||||||
4090 | 6/30/2019 | 8:00 | 8:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O PEQUENO POLEGAR | TOM THUMB | Esta é a história de um garoto baixinho, mas muito valente. A moral da história é que não importa o quão alto ou grande você seja, nunca deve ofender os pequenos. Pode acontecer de você conhecer um garotinho capaz de vencer qualquer gigante. | This is a story about the small but brave boy. The moral of the story is that no matter how big and tall you are, you should not offend the little ones. It may happen so that you will meet some tom thumb boy, who will beat any ¿giant¿. | 1 | |||
4091 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | BARBAZUL | BLUEBEARD | Era uma vez um homem de barba azul que saiu para uma caminhada e conheceu uma garota de cabelos azuis. De alguma forma, o homem acabou trancado num armário escuro. Ele ficou arrasado, mas encontrou uma porta secreta com vários doces dentro. Essa história incrível só podia acontecer na tela da artista Masha! A moral da história é que a arte sempre ajuda as pessoas nos momentos difíceis. | There lived a Bluebeard man who once went for a walk and met a girl with blue hair. Somehow the Bluebeard man found himself locked in a dark closet. He was very sad until he found the secret door with numerous sweets inside. This incredible story could only happen on the canvas of the true artist called Masha! The moral of the story: art always helps people in dark moments. | 1 | |||||||||
4092 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | CHAPEUZINHO VERMELHO | RED RIDING HOOD | Mamãe pediu à Chapeuzinho Vermelho para levar alguns bolos à sua avó. O cheirinho deles era tão bom que a menina decidiu fazer uma parada e comer um pedaço. De repente, um coelho apareceu e ela decidiu levá-lo junto à casa da vovó. Ao mesmo tempo, o lobo, que estava por perto, ouviu Chapeuzinho Vermelho, correu à casa da avó dela, devorou a senhorinha e decidiu esperar a garota chegar. Quando ela apareceu, o lobo a devorou também, junto com o coelho. Mas seu estômago começou a doer e ele explodiu. O coelho conseguiu escapar, mas infelizmente se deparou com a raposa, que o devorou também. Desta história, Masha conclui que é muito importante visitar sua avó com mais frequência e ser prudente! | Mom asked Red Riding Hood to carry some cakes to her grandmother. The cakes smelled so delicious that the girl decided to sit on a stump to eat a pie. Suddenly the Roly-Poly bun sat next to her, so that she decided to take him with her to the grandmother. At the same time the Wolf, who was nearby, overheard the Red Riding Hood, rushed to the grandmother¿s house, ate her and started to wait for the girl to arrive. When she appeared on the doorstep the Wolf ate her together with the Roly-Poly, but his stomach began to ache, so that he exploded. The Roly-Poly rolled on, but he was unlucky to have met the Fox, who ate him. From this story Masha concludes that it is very important to visit your grandmother more often and be more prudent! | 1 | |||||||||
4093 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | PAPAI INVERNO | FATHER FROST | Uma megera tinha duas filhas: uma era dela e a outra era sua enteada. A mulher mimava sua filha biológica e obrigava a outra a trabalhar duro. Certa vez, ela levou a garota à floresta e a deixou por lá. A menina conheceu Baba Jaga e Father Frost, que a defendeu contra Baba e a levou para sua casa. Quando a garota se mostrou uma pessoa trabalhadora e organizada, Father Frost lhe deu um monte de presentes e a enviou de volta para casa. Ao ver os presentes, a mulher mandou sua própria filha para a floresta, mas a garota foi rude com Father Frost e se transformou numa boneca de neve como castigo. | One angry woman had two daughters ¿ one of her own and the second one ¿ a stepdaughter. The woman pampered her own daughter and forced the stepdaughter to work very hard. Once the woman took her stepdaughter to the forest and left her there. The girl met Baba Jaga and the Farther Frost there, who defended her against Baba and took her to his home. When the girl showed herself to be hard-working and tidy, Farther Frost together with the ¿12 months¿ brothers gave her a lot of presents and sent her home safe. Seeing the gifts, the woman sent her own daughter to the forest but the girl was rude to the Farther Frost and turned into a snow woman as a punishment. | 1 | |||||||||
4094 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O MACHADO COMESTÍVEL | AXE PORRIDGE | Masha narra um conto de fadas sobre alimentação saudável, oferecendo como exemplo a história de Baba Yaga e o Soldado. O Soldado estava indo para casa e, de repente, sentiu fome. Ele se sentou num cepo e avistou a pequena cabana de Baba Yaga. No início, Baba Yaga queria devorá-lo, já que estava morrendo de fome também, mas então ele preparou um mingau para ela. Baba Yaga experimentou o mingau e imediatamente se deu conta de que uma dieta saudável poderia ser muito mais benéfica para ela. A moral da história é que, se uma pessoa se alimenta bem, ela se torna um ser humano melhor. | Masha tells the fairy tale about proper nutrition, giving as an example the story about Baba Yaga and the Soldier. The Soldier was on his way home and got very hungry. He sat on the stump and suddenly noticed Baba Yaga's small hut. Baba Yaga wanted to eat him at first as she was hungry, but then he cooked axe porridge. Baba Yaga tried it and immediately realized that a healthy diet will bring her much more benefit health-wise. The moral of the story is that if a person eats healthy food he/she becomes a kinder and better human being. | 1 | |||||||||
4095 | 6/30/2019 | 8:30 | 9:30 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | SURPRESA! SURPRESA! | SURPRISE! SURPRISE! | Os lobos têm uma nova ideia para obter uma fonte de alimentos estável e nutritiva¿ Eles assaltam uma granja e roubam um... galo. Enquanto isso, Masha e a lebre preparam uma verdadeira caça aos ovos para os seus amigos e vizinhos! Os habitantes da floresta estão animados para comer ovos de chocolate, com exceção dos lobos, que querem comida de verdade¿ Masha decide ajudar os pobrezinhos e prepara um jantar esplêndido! | The wolves come up with a new idea how to get a stable and nutritious food source¿ they rob a poultry farm and get a¿rooster. Meanwhile Masha and the hare arrange a real egg hunt for all their friends and neighbours! All forest dwellers are very excited to get chocolate eggs except for the wolves who long for some real food¿ Masha decides to help poor guys and arranges a splendid dinner! | 3 | |||
4096 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | A SEU SERVIÇO | AT YOUR SERVICE | A tecnologia às vezes pode nos ensinar lições humanas, como nesta história sobre dois robôs. Um foi presenteado a Masha no aniversário dela e o outro foi feito pelo Urso para ajudá-lo com suas tarefas. O problema é que ele tentou inverter os papéis. Tudo virou uma grande bagunça e somente um sentimento inesperado entre os dois robôs foi capaz de pôr tudo em seu lugar. | The technologies some time can teach us a human lesson like in this story about two robots. One of them was presented to Masha for her birthday and the other one was made by the Bear to help him around, but tried to become the boss. Everything turned into great mess and only an unexpectedly awakened feeling between two robots put everything in its place. | 3 | |||||||||
4097 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | GOLFE PARA TRÊS | TEE FOR THREE | 3 | |||||||||||
4098 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | OS TRÊS MASHQUETEIROS | THE THREE MASHKETEERS | ¿Mashqueteiros¿ de verdade estão sempre prontos para ajudar, especialmente quando se trata de assuntos do coração! O Urso prepara um presente para a Ursa e espera poder entregá-lo pessoalmente. Mas uma batalha inesperada com as abelhas acaba com suas esperanças. Seus amigos estão prontos para entregar o presente, mesmo se tiverem que lutar com os lobos do "cardinal" para isso! | Real ¿mashketeers¿ are always ready to help, especially when it comes to matters of the heart! The Bear prepares a present for Female Bear and hopes to give it personally, but unexpected battle with the bees ruins his hopes. Friends are ready to deliver the present, even if they have to fight with the wolves of the "cardinal" for this! | 3 | |||||||||
4099 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||||||||
4100 | 6/30/2019 | 9:30 | 9:55 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UM MITO CHEIO DE ANGÚSTIA E DESESPERO SOBRE UM ERRO HISTÓRICO | A MYTH FULL OF GRIEF AND DESPAIR ABOUT ONE HISTORICAL ERROR | Você sabe do que as crianças mais têm medo na escola? O que as faz tremer nas bases?! Era uma vez, um garoto chamado Arkasha que não gostava das aulas de história. | Do you know what children are scared the most of at school? What makes them tremble?! Here is a boy called Arkasha who really doesn¿t like history lessons. | 1 | |||
4101 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A AGITADA FÁBULA DO GATINHO QUE SE PERDEU, MAS FOI ENCONTRADO | TROUBLED FABLE ABOUT A KITTEN WHO WAS LOST BUT FOUND | Como todas as outras crianças, Masha tinha medo de se perder - até ouvir uma história sobre um gatinho. Ele era só um gatinho, mas tinha uma característica particular: não conseguia sair às ruas sem ser perder. | Like all the other children Masha was afraid of being lost until she heard a story about a kitten. He was just a kitten, but with one particular feature- he couldn¿t survive outside without being lost. | 1 | |||||||||
4102 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CRENÇAS INFANTIS ESTARRECEDORAS SOBRE AS RIMAS DO NATAL | NIGHTMARISH KIDS BELIEF ABOUT CHRISTMAS RHYMES | Qual você acha que é a data comemorativa mais assustadora? Qual delas mais assusta as crianças? Claro que é o... Ano Novo! Multidões de adultos o visitam e lhe pedem para ler poemas alto! Seus pensamentos ficam confusos, as palavras se perdem e as pobres crianças não conseguem dizer uma palavra! | What do you think is the scariest holiday? What makes children scared the most? Well, of course, it's... New Year¿s Eve! Crowds of adults visit you and ask to read poems out loud! Your thoughts are confused, the words get lost and poor children are unable to speak a word! | 1 | |||||||||
4103 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | A PARÁBOLA TERRÍVEL DA MENINA SUPERSTICIOSA | GRIM PARABLE ABOUT SUPERSTITIOUS GIRL | Algumas pessoas acreditam em todo tipo de superstições, como gatos pretos, vestir roupas do avesso, sonhos proféticos¿ A pobre Lucy acreditava tanto nisso que até tinha medo de brincar lá fora com seus amigos. Como sair de casa quando se nasceu no ano do coelho roxo, que promete... você vai ver. | Some people happen to believe in all sorts of omens like black cats, wearing clothes inside out, prophetic dreams¿ Poor girl Lucy believed in that kind of stuff so much that was even afraid to go outside to play with her friends. And how could you go out if you were born in the year of Purple rabbit that promises¿no matter what¿ You¿ll see¿ | 1 | |||||||||
4104 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | HISTÓRIA REAL E TERRÍVEL SOBRE O MENINO QUE FOI TRANSFERIDO PARA OUTRA ESCOLA | HORRIBLE TRUE STORY OF HOW A BOY WAS TRANSFERRED TO ANOTHER | Hoje, você vai ouvir uma história que nunca tinha ouvido¿ sobre um garotinho que foi transferido para outra escola! | Today you will hear a story which you haven¿t heard before¿about one boy who was transferred to another school! | 1 | |||||||||
4105 | 6/30/2019 | 9:55 | 10:00 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
4106 | 6/30/2019 | 10:00 | 10:30 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | COMPRADO NÃO É ROUBADO | FINDERS KEEPERS, LOSERS SWEEPERS | 3 | |||||
4107 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CAL, O VIKING | CAT THE VIKING | 3 | |||||||||||
4108 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SOLDADO DELICADO | PUSSYFOOT SOLDIER | 3 | |||||||||||
4109 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | CARATÊ GALO | FOWL ME TWICE | Frangolino está ensinando a arte do caratê aos seus frangos quando Taz aparece. Agora, sua atenção se volta totalmente ao novo pupilo. | Foghorn teaches his chickens the art of karate until Taz shows up. Then he has his hands full with his new star pupil. | 2 | |||||||||
4110 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2017 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PATO COPIADOR | COPY QUACK | Patolino está causando tumulto numa gráfica e Elliot encarrega seu funcionário Gaguinho de se livrar dele. | Daffy is disrupting an office copy store, and Elliot charges his employee, Porky, with getting rid of the deranged duck. | 2 | |||||||||
4111 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PEPE LE PEW, A ARTE DO CRIME | THE PEPE LE PEW AFFAIR | Pepe Le Pew e Claudette recebem a mesma missão numa galeria de arte. Enquanto Claudette está concentrada na missão, Pepe está concentrado em Claudette. | Pepe Le Pew and Claudette are assigned the same mission in an art gallery. While Claudette keeps her eyes on the mission, Pepe keeps his eyes on Claudette. | 2 | |||||||||
4112 | 6/30/2019 | 10:30 | 10:55 | Mr. Bean | Mr. Bean, seu melhor amigo, Teddy, e a proprietária do apartamento onde eles vivem, a Sra. Wicket, chegam ao Boomerang para viver aventuras hilárias. Para Mr. Bean, coisas cotidianas como encontrar uma vaga no estacionamento e se bronzear tornam-se eventos extraordinários! Prepare-se para se divertir com as trapalhadas desse personagem ingênuo, porém muito inteligente. | Mr. Bean, his best friend Teddy, and his long-suffering landlady Mrs. Wicket arrive on Boomerang to live hilarious escapades! But for Mr. Bean ordinary events such as finding a parking space or getting a suntan escalate into the extraordinary! Prepare to witness all of the mishaps that surround Mr. Bean¿s daily life and walk along this clueless yet clever loner as he bungles his way through life. | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | VOLTANDO A SER CRIANÇA | BALL POOL | Mr. Bean não gosta da ideia de dividir o playground com um bando de garotos barulhentos. Então, ele vai para casa e constrói seu próprio parquinho. | Mr Bean doesn't like sharing the local soft play centre with a load of rowdy kids, so he goes home and builds his own house of fun. | 2 | |||
4113 | MR. BEAN - Season 2 | MR. BEAN | MR BEAN | 2002 | 0:11:00 | ALEKSEEV ALEKSEY | ANIMACIÓN - COMEDIA | INGLATERRA | LIVRE | UM NOVO AMIGO | A NEW FRIEND | Mr. Bean tem um novo amigo: uma gaivota. Alguns amigos, no entanto, acabam ficando um pouco abusados. | Mr Bean has a new friend - a Seagull, but sometimes friends can overstay their welcome. | 2 | |||||||||
4114 | 6/30/2019 | 10:55 | 11:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
4115 | 6/30/2019 | 11:00 | 11:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK IN TIME | A PINK IN TIME | A Pantera Cor de Rosa viaja pelo tempo para substituir uma estátua egípcia quebrada na loja de antiguidades de Big Nose. | Pink Panther travels through time to replace a broken Egyptian statue in Big Nose's antique store. | 1 | ||
4116 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REEL PINK | REEL PINK | A Pantera Cor de Rosa se aventura no cinema quando Big Nose tenta expulsá-la da sala. | Pink steps into the movies when Big Nose tries to evict him from the theater. | 1 | ||||||||
4117 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
4118 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||||||||
4119 | 6/30/2019 | 11:30 | 12:00 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | ANIVERSÁRIO MACABRO | SPOOKY BIRTHDAY PARTY | A Turma toda foi convidada para o aniversário da Mônica. Cebolinha e Cascão foram os primeiros a chegar mas eles não esperavam participar de uma festinha de aniversário em um lugar tão sombrio, com anfitriões esquisitos e comidinhas (argh) assustadoras. De qualquer maneira, nosso carequinha não iria perder mais esta oportunidade para surpreender a Mônica com um presentinho inesquecível. Ih, será que vai dar tudo certo nessa festinha? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||
4120 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | PRESENTE DE GREGO | TROJAN BUNNY | Cavalo de Tróia é o símbolo da guerra entre gregos e os troianos. Os gregos deram um cavalo de madeira gigante para os troianos, que o levaram para dentro de sua fortaleza. Quando anoiteceu alguns soldados gregos saíram de dentro do cavalo e tomaram a cidade, vencendo a guerra. Inspirado por essa história incrível, Cebolinha bolou mais um plano infalível para pegar o coelhinho da Mônica. E agora? Será que o plano do Cebolinha vai dar certo ou o Cascão vai estragar tudo mais uma vez? | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
4121 | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2016 | 0:00:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O QUARTO POSTERIZADO | THE POSTERED ROOM | Cebolinha quer ser o maior colecionador de pôsteres do planeta e, para isso, ele investiu muito tempo na sua coleção. Tem pôster do Justinho Bieber, do Melvis e do Pelezinho, entre outros artistas, filmes e seriados. Mas o seu sonho pode ir por água abaixo quando ele descobre que o seu pai, o Senhor Cebola, não quer saber de colagens na parede. Para piorar a situação o Cascão aparece em sua casa, e traz com ele uma terrível ameaça para o nosso herói! | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | 4 | ||||||||
4122 | 6/30/2019 | 12:00 | 12:20 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2016 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | WORLD OF WITCHCRAFT | A gangue se dirige a Salem, Massachusetts, para conferir um festival histórico. Mas acaba descobrindo que a história se repete quando um demônio começa a aterrorizar a cidade ¿ supostamente evocado por uma bruxa, como vingança pelos julgamentos das bruxas de Salem, no século 17. Com o prefeito espalhando medo e paranoia, a cidade inicia uma caça às bruxas e não demora muito para que as suspeitas recaiam sobre a gangue ¿ principalmente sobre Daphne, que se identifica com as mulheres excêntricas e livres acusadas de bruxaria 350 anos atrás. | The gang goes to Salem, Massachusetts for the historical festival, only to discover history repeating itself as a demon has been set loose on the town, supposedly summoned by a witch as revenge for the infamous 17th Century Salem Witch Trials. As the Mayor stirs up fear and paranoia, the whole town goes witch hunt crazy and it¿s not long before suspicions fall on the gang, in particular, Daphne, who feels empathy for the eccentric, free spirited women accused of witchcraft 350 years ago. | 2 | |||
4123 | 6/30/2019 | 12:20 | 12:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:06:59 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | PINXILLATED | PINXILLATED | Quando um garotinho não consegue ganhar fichas suficientes para um prêmio no fliperama, a Pantera Cor de Rosa surge para lhe dar uma força. | When a little boy can't win enough tickets for a prize at the video arcade, Pink Panther helps him out with his video game segments. | 1 | ||
4124 | 6/30/2019 | 12:30 | 13:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Quando descobrem um aplicativo superdivertido em que podem se ver como coelhinhos, robôs ou qualquer outra coisa enfeitada com muitos acessórios animados, Grizzy e os lêmingues começam a disputar o tablet. Mas, se insistirem em discutir e não compartilhar suas fantasias virtuais, eles poderão acabar esmagando a cara um do outro na vida real. | When they discover a super fun app that allows you to see yourself as a rabbit or a robot or else decked out with lots of animated accessories, Grizzy and the Lemmings fight over the tablet. But if they insist on arguing and refuse to share their virtual costumes, they could end up smashing each other's faces in for real. | 2 | |||||
4125 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy assiste a uma demonstração de modelagem de bexigas na TV. E decide fazer um poodle para presentear sua amada ursa. Observando Grizzy, os lêmingues descobrem entusiasmados que bexigas de modelagem podem ficar muito mais cheias que as bexigas comuns... e que acabam explodindo como serpentinas. | Grizzy watches a demonstration of balloon modelling on TV. He decides to make a balloon poodle to offer the she-bear he's enamored with. By observing Grizzy, the Lemmings discover with enthusiasm that you can blow up modelling balloons far more than regular ones, and that they end up exploding in a shower of tattered strips. | 2 | |||||||||||
4126 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Com suas batalhas infinitas por causa da cabana do guarda florestal - algo que eles não querem dividir -, Grizzy e os lêmingues provocam uma explosão. Entre os escombros, eles encontram um pacote estranho: uma tenda do exército com todos os equipamentos necessários para recriar um ¿lar¿ na natureza. Agora é hora de descobrir as alegrias de se acampar na floresta. | With their endless battles over the ranger¿s cabin which they do not want to share, Grizzy and the Lemmings end up blowing the cabin up. Amidst the debris, they discover a strange pack: an army tent with all the necessary equipment to recreate a ¿home¿ in nature. It¿s the chance to discover the joys of camping in the wild. | 2 | |||||||||||
4127 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SNOW LEMMINGS | SNOW LEMMINGS | Está quente lá fora e, quando Grizzy vê um comercial de sorvete na televisão, ele fica morrendo de vontade de tomar um. Mas, infelizmente, os lêmingues chegaram ao freezer da garagem antes dele e o esvaziaram para confeccionar uma rampa de neve no quintal, com sorvete de baunilha e morango. Para Grizzy, não há dúvidas de que o estoque que eles estão vigiando num congelador acabe virando neve também! | It¿s hot out and when Grizzy sees an ice cream commercial on TV, he has a sudden craving. Unfortunately, the Lemmings made it to the deep-freeze in the garage before him and emptied it out to make themselves a sled run in the backyard with strawberry-vanilla ice cream. For Grizzy, there¿s no question that the stock they possessively watch over in an icebox winds up as powder snow! | 1 | ||||||||||
4128 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | VOODOO BLANKET | VOODOO BLANKET | Os lêmingues preparam um delicioso lanchinho da tarde com o último pote de creme de chocolate do armário. Mas, por azar, Grizzy está chegando! Pegos de surpresa, os lêmingues escondem o pote num porta-pijamas de ursinho de pelúcia. Mas Grizzy se apaixona pelo ursinho e decide usá-lo como naninha. | The Lemmings prepare a dream afternoon snack with the last jar of chocolate spread in the cupboard. Tough luck, Grizzy is coming! Caught off guard, the Lemmings hide the jar in a teddy bear-pajama case to slip away without arousing suspicion. But Grizzy is captivated by the stuffed bear and makes it his security blanket. | 1 | ||||||||||
4129 | 6/30/2019 | 13:00 | 13:30 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2018 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ACAMPANDO | SO CAMPY | 3 | |||||
4130 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2017 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O PINGENTE DA SORTE DE LAFITTE | LAFITTE'S LUCKY LOCKET | Quando o infame pirata Jean Lafitte tem uma visão assustadora do futuro em seu Medalhão da Sorte, ele pede ajuda a Bunnicula para tirá-lo da prisão - onde Andrew Jackson está tentando convencê-lo a lutar contra a iminente invasão britânica. | When the infamous pirate Jean Lafitte glimpses a frightening vision of the future in his Lucky Locket, he enlists his sidekick Bunnicula to break him out of prison where Andrew Jackson is trying to coerce him into fighting against the coming British invasion. | 2 | |||||||||
4131 | 6/30/2019 | 13:30 | 14:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ESTRAGA- ÓRBITAS | SPOILER ORB | Flint modifica a esfera de previsão do tempo de Sam para que ela possa prever o futuro. Mas conhecer o futuro não é tão divertido quanto eles imaginavam. | Flint modifies Sam's weather-predicting orb to predict the future, but knowing their future isn't as fun as they thought it would be. | 1 | |||
4132 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SAL, A SARDINHA | SAY IT AIN'T SAL | Enquanto tenta evitar que Sam se mude da cidade, Flint sem querer dá vida à estátua de sardinha que existe por lá. Ela, por sua vez, começa a revelar uma série de segredos. | While attempting to keep Sam from moving away, Flint accidentally brings the town's sardine statue to life, who starts revealing the town's secrets. | 1 | |||||||||
4133 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESSES PAIS SÃO DEMAIS | MY POP IS TOPS | Flint e Gil discutem sobre quem tem o pai mais legal, instigando uma competição secreta entre Tim e o Prefeito Shelbourne, numa batalha pela proeza paterna. | Flint and Gil argue over who has a better dad, setting off a secret competition pitting Tim and Mayor Shelbourne against each other, in a battle of parental prowess. | 1 | |||||||||
4134 | 6/30/2019 | 14:00 | 15:25 | Boomerang Movie | Os melhores filmes no Boomerang! | The best movies on Boomerang! | |||||||||||||||||
4135 | 6/30/2019 | 15:25 | 16:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||
4136 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
4137 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
4138 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
4139 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
4140 | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2016 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | 2 | |||||||||||
4141 | 6/30/2019 | 16:00 | 16:20 | Barbie Dreamhouse Adventures | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURE | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | BARBIE DREAMHOUSE ADVENTURES | 2018 | 0:00:00 | SAUL BLINKOFF - CONRAD HELTEN | AMERICA YOUNG | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O BOLO PERFEITO | PICTURE PERFECT CAKE | Quando as coisas não dão certo para Skipper como organizadora de festas, ela e Barbie se unem para que Barbie possa estar em dois lugares ao mesmo tempo. | When things go wrong for Skipper as a party planner, she and Barbie work together so Barbie can be in two places at once. | 1 | ||||
4142 | 6/30/2019 | 16:20 | 16:30 | A Turma da Mônica | Um grupo de amigos, todos com seis anos de idade, estão sempre se metendo em confusão no Bairro do Limoeiro, em São Paulo. Baseado nos quadrinhos criados por Maurício de Souza. | A group of six-year old friends get in nothing but trouble in the neighborhood of "Bairro do Limoeiro" in São Paulo. Based on the comic series by Mauricio de Souza. | MONICA AND FRIENDS | TURMA DA MÔNICA | MONICA AND FRIENDS | 2008 | 0:08:00 | MAURÍCIO DE SOUSA | MARLI BORTOLETTO | ANIMACIÓN - COMEDIA | BRASIL | LIVRE | O SUMIÇO DA JUJUBA | O SUMIÇO DA JUJUBA | Cascão está desesperado com o sumiço da sua querida Jujuba. O seu bichinho de estimação não amanheceu ao seu lado como de costume. O Cebolinha aparece para ajudá-lo a descobrir o paradeiro dela. Afinal, onde estará essa tal de Jujuba? Assista e descubra! | ||||
4143 | 6/30/2019 | 16:30 | 17:00 | Lego Friends | Quando a feira de mascotes chega à cidade e é quase arruinada antes mesmo de começar, cinco garotas espevitadas se unem, apesar de suas diferenças, usando sua criatividade para salvar o dia. Junte-se a elas enquanto elas planejam uma festa surpresa, participam de um concurso de ciências na escola, vão ao parque de diversões, resgatam animais e muito mais! | When the World Petacular comes to Heartlake City and is almost ruined before it¿s even started, five feisty girls unite, despite their differences, using their creativity to save the day. Join them as they plan a surprise party, enter a science contest at school, go to the amusement park, rescue animals and so much more! | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AMIGAS REUNIDAS | TOGETHER AGAIN | As meninas ajudam duas melhores amigas a fazerem as pazes, aumentando suas chances de vencer o Grand Prix. | The girls reunite feuding best friends and up their chances of winning the Grand Prix. | 3 | ||||
4144 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O ATAQUE DOS ALVAHBÔS | ATTACK OF THE ALVAHBOTS | As meninas mostram o quão quentes os novos Alvahbots de Alvah realmente são. | The girls expose how hot Alvah's new Alvahbots really are. | 3 | ||||||||||
4145 | LEGO FRIENDS | LEGO FRIENDS | FRIENDS | 2018 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GRANDE PRÊMIO | THE GRAND PRIX | Com um novo piloto atrás do volante, as meninas estão prontas para o Grand Prix. Para vencer a corrida e deixar o Dr. Alvah para trás, elas precisarão fazer o inesperado. | With a new driver behind the wheel ¿ the girls are ready for the grand prix. In order to win the race and outsmart Dr. Alvah, the girls will need to do the unexpected. | 3 | ||||||||||
4146 | 6/30/2019 | 17:00 | 17:15 | MONSTER HIGH GS | MONSTER HIGH: ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD - SERIES | MONSTER HIGH: AS AVENTURAS DO ESQUADRÃO MONSTRO | MONSTER HIGH: THE ADVENTURES OF THE GHOUL SQUAD | 2017 | 0:00:00 | RENÉ VEILLEUX | ANIMACIÓN - FANTASÍA - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A INVASÃO DOS NOJENTINHOS | TOO MUCH SCREAM | Um contratempo com o Mapálogo faz com que monstrinhos bagunceiros de um novo jogo de celular ganhem vida na Monster High! Agora as garotas têm que atualizar seus iMonsters para levar os monstros de volta para o videogame antes que destruam a escola. | A hiccup with the Monster Mapalogue causes fuzzy little monsters from a popular new game to come to life in Monster High! Now the ghouls have to upgrade their iCoffins to suck the monsters back into the video game before they destroy the school. | 1 | |||||
4147 | 6/30/2019 | 17:15 | 17:40 | Zuzubalândia | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 1 | |||||||
4148 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2018 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 1 | |||||||||||
4149 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | BRAD PIZZA | BRAD PIZZA | Zuzu é convidada para estrelar um filme em Hollyfrutti ao lado do astro Brad Pizza. Por algum motivo que ninguém entende, ele se encanta com a voz desafinada dela. | 1 | ||||||||||
4150 | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | ZUZUBALANDIA | 2016 | 0:00:00 | MARIANA CALTABIANO | ANIMACIÓN - FANTASÍA | BRASIL | LIVRE | A VASSOURA | ZUZUBALANDIA | Brigadeiro, Suspiro e Laricão sonham em voar com a vassoura da Bruxa. Eles conseguem pegar a vassoura emprestada para dar uns rolês, mas acabam entrando numa fria e tendo que trabalhar para a Bruxa e sua assistente Garfídea. | 1 | ||||||||||
4151 | 6/30/2019 | 17:40 | 17:45 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | ||||||||
4152 | 6/30/2019 | 17:45 | 18:00 | As Meninas Superpoderosas | Florzinha, Lindinha e Docinho, também conhecidas como as Meninas Superpoderosas, são três pequenas garotas com uma missão: salvar o mundo antes da hora de dormir. Florzinha é a líder, Lindinha é o espírito indomável e Docinho é a valentona que mais aprecia lutar contra os caras maus. As Meninas Superpoderosas moram com o Professor Utônio em uma casa suburbana fora de Townsville, aonde eles regularmente igualam sua presença de espírito e músculos com uma série de vilões. | Blossom, Bubbles and Buttercup - otherwise known as the Powerpuff Girls - are three little girls with a mission: to save the world before bedtime. Blossom is the leader, Bubbles is the free spirit and Buttercup is the tough one who most enjoys fighting the bad guys. The Powerpuff Girls live with Professor Utonium in a suburban home outside Townsville, where they regularly match wits and muscle with an array of villains. | THE POWERPUFF GIRLS (2016) | AS MENINAS SUPERPODEROSAS | THE POWERPUFF GIRLS | 2016 | 0:00:00 | CRAIG MCCRACKEN | AVENTURAS - ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | BABÁ DE IRMÃ | SISTER SITTER | Quando Florzinha e Lindinha adoecem, Docinho se oferece para cuidar delas por um dia. | When Blossom and Bubbles get sick, Buttercup volunteers to take care of them for the day. | 1 | |||
4153 | 6/30/2019 | 18:00 | 18:30 | CORRIDA MALUCA | Não perca o retorno dos seus pilotos favoritos de corrida, e claro, das máquinas malucas que eles dirigem! Ao lado dessa galera que você já conhece, há um monte de novos competidores, prontos para acelerar rumo a lugares estranhos e exóticos. | Don¿t miss the return of your favorite racers ... and, of course, their wacky cars! Joining these familiar faces will be a whole new roster of racers ready to take the track and race to strange and exotic locales around the world -- and beyond! | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | É UMA VIDA MALUCA | IT'S A WACKY LIFE | Durante uma festa de Natal da Corrida Maluca, Dick Vigarista apronta das suas e depois se vê no Céu relembrando seu passado, ao lado de um anjo familiar chamado Melvin. | During a Wacky Races Christmas party, Dastardly triggers his latest tricks and finds himself in Heaven reviewing his past misdeeds with a familiar angel named Melvin. | 1 | |||
4154 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NO FIM DO ARCO-ÍRIS | UNDER THE RAINBOW | Para conseguir ganhar mais corridas, Dick Vigarista cria clones dos outros competidores. Infelizmente, todos têm personalidade. | In order to win more races, Dastardly creates evil clone versions of the other Racers. Unfortunately they all have his personality. | 1 | |||||||||
4155 | WACKY RACES | CORRIDA MALUCA | WACKY RACES | 2017 | 0:00:00 | TRAMM WIGZELL - REBECCA HIMOT | AVENTURAS - ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | ESPAÇOS MALUCOS | WACKY SPACES | O futuro não é mais o mesmo, conforme a equipe da Corrida Maluca descobre quando o Diabólico Lorde Dastarius a desafia a chegar ao Coração da Galáxia. | The future is not what it used to be. As the crew of Wacky One find out when the Evil Lord Dastarius challenges them to a race for the Heart of the Galaxy. | 1 | |||||||||
4156 | 6/30/2019 | 18:30 | 19:00 | Dorothy & The Wizard of Oz | Com os amigos a tiracolo e seus sapatinhos vermelhos nos pés, Dorothy segue pela Estrada de Tijolos Amarelos rumo a aventuras mágicas, com emoções que somente uma terra como Oz pode trazer. | With her friends by her side and her ruby slippers on her feet, Dorothy follows the Yellow Brick Road toward magical mischief and embarks on exciting adventures that only a land like Oz can bring. | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | HUMOR MÁGICO | MOODY MAGIC | Wilhelmina encontra um anel mágico e o usa para controlar o humor de Dorothy, tornando-a diabólica. Se Dorothy não descobrir que pode vencer o poder do anel, Wilhelmina finalmente roubará seus sapatinhos. | Wilhelmina finds a magical mood ring, which she uses to control Dorothy¿s mood and turn Dorothy evil. Wilhelmina might get those ruby slippers, if only Dorothy doesn¿t figure out that she can overcome the powers of the ring by acting better than she feels. | 1 | |||
4157 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MAIS UMA VEZ | TIME AFTER TIME | Wilhelmina viaja no tempo para roubar os sapatinhos de rubi. | Wilhelmina time travels to steal the Ruby Slippers. | 1 | |||||||||
4158 | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | DOROTHY E O MÁGICO DE OZ | DOROTHY AND THE WIZARD OF OZ | 2016 | 0:00:00 | SAM REGISTER | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MIOLO MOLE DE AMOR | BRAIN POWER OF LOVE | Será que o Espantalho perdeu a razão? Ou será que está apaixonado? | Has Scarecrow lost his smarts? Or is he in love? | 1 | |||||||||
4159 | 6/30/2019 | 19:00 | 19:25 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | INSEGURANÇA RESIDENCIAL | HOME INSECURITY | 2 | ||||
4160 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | IRMANDADE FELINA | PINCH HITTER | 2 | ||||||||||
4161 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DO LUXO AO LIXO | FROM RICHES TO RAGS | 3 | |||||||||||
4162 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||||||||
4163 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2016 | 0:00:00 | DARRELL VAN CITTERS | DON BROWN - SAMUEL VINCENT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | DELINQUÊNCIA FELINA | KITTEN GRIFTERS | 2 | ||||||||||
4164 | 6/30/2019 | 19:25 | 19:30 | THE HAPPOS FAMILY | A família Happos vive num cercado localizado num parque para safári. Pela manhã, o parque é aberto a visitantes humanos que passam pelos Happos e os fotografam se lambuzando na lama, fazendo nada em volta da piscina e dormindo sob a sombra das árvores. Mas, quando o último carro vai embora e os portões se fecham, os Happos saltam da lama, deixam a preguiça de lado e se preparam. Chegou a hora de se divertir com as aventuras mais malucas! | The Happos Family lives in an enclosure in a safari park. In the morning, the park is open to human visitors who drive past the Happos, taking pictures of them wallowing in the mud, lazing by the pool, or sleeping in the shade of a tree. But when the last car races out of the safari park and the gates are shut to all visitors, the Happos jump up out of the mud, wake up from their snoozing and get dressed up. It¿s now their time for crazy adventures! | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 2016 | 0:00:00 | AVENTURAS - ANIMACIÓN | INGLATERRA | LIVRE | THE HAPPOS FAMILY | THE HAPPOS FAMILY | 1 | ||||||
4165 | 6/30/2019 | 19:30 | 19:50 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | EL BANDITO | EL BANDITO | A gangue parte para um festival do Dia dos Mortos e descobre que o espírito do lendário criminoso El Bandito está de volta para aterrorizar os locais. Fred fica obcecado para solucionar o mistério e entrar para a história. | The gang head out to a Day of the Dead festival. There, they learn the spirit of the old, legendary criminal, El Bandito, has returned to terrorize the locals. Fred becomes obsessed with solving the mystery and becoming a part of the great legend, himself. | 1 | |||
4166 | 6/30/2019 | 19:50 | 20:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | DOG DAZE | DOG DAZE | Quando o Tamanduá pega um resfriado, ele contrata um cachorro para ajudá-lo a farejar a Formiga. | When Aardvark catches a cold, he hires a pooch to help sniff out Ant. | 1 | ||
4167 | 6/30/2019 | 20:00 | 20:30 | Masha's Tales | Você já viu Masha participando das aventuras mais divertidas, ao lado do seu amigo Urso. E agora ela está de volta com sua própria série! Em cada episódio, Masha nos ensinará importantes lições de vida narrando contos de fada populares incríveis... À sua própria moda! Divirta-se com a história do Lobo e as Sete Crianças, Os Gansos Mágicos e muitas outras! | You¿ve already seen Masha on the funniest adventures with her friend, the Bear. Now she¿s back with her own show! On each episode, she will teach us important life lessons by narrating the most incredible popular fairy tales¿ Masha style! Enjoy the stories of ¿The Wolf and the Seven Young Kids,¿ ¿The Magic Swan Geese,¿ and many more! | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | PAPAI INVERNO | FATHER FROST | Uma megera tinha duas filhas: uma era dela e a outra era sua enteada. A mulher mimava sua filha biológica e obrigava a outra a trabalhar duro. Certa vez, ela levou a garota à floresta e a deixou por lá. A menina conheceu Baba Jaga e Father Frost, que a defendeu contra Baba e a levou para sua casa. Quando a garota se mostrou uma pessoa trabalhadora e organizada, Father Frost lhe deu um monte de presentes e a enviou de volta para casa. Ao ver os presentes, a mulher mandou sua própria filha para a floresta, mas a garota foi rude com Father Frost e se transformou numa boneca de neve como castigo. | One angry woman had two daughters ¿ one of her own and the second one ¿ a stepdaughter. The woman pampered her own daughter and forced the stepdaughter to work very hard. Once the woman took her stepdaughter to the forest and left her there. The girl met Baba Jaga and the Farther Frost there, who defended her against Baba and took her to his home. When the girl showed herself to be hard-working and tidy, Farther Frost together with the ¿12 months¿ brothers gave her a lot of presents and sent her home safe. Seeing the gifts, the woman sent her own daughter to the forest but the girl was rude to the Farther Frost and turned into a snow woman as a punishment. | 1 | |||
4168 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | ALÍ BABÁ | ALI BABA | Esta é a história de um Ali-Baba muito bondoso, porém muito pobre, e de seu irmão rico e ganancioso, Kasym. Certa vez, Ali-Baba ouviu o feitiço mágico por alto, aquele que abre o manto mágico e revela inúmeros tesouros. Os tesouros foram roubados e levados à sua caverna. Até que Ali-Baba encontrou Kasym e lhe contou sobre o feitiço. Kasym entrou no manto, mas acabou esquecendo o feitiço e os ladrões o capturaram. Eles obrigaram Kasym a decorar todo o livro de contos de fadas e a passar mil dias e mil e uma noites contando as histórias para eles. Este conto nos ensina a estudar e nunca colar. | This story is about one very kind, but very poor Ali-Baba and his rich but greedy brother Kasym. Once upon a time Ali-Baba overheard the magic spell, which opens up the magic cape with numerous treasures. These treasures were stolen by the thieves and kept in this cave. One day Ali-Baba met Kasym and told him the secret spell. Kasym got inside the cape, but accidentally forgot the spell and the thieves caught him. They forced Kasym to learn the whole book of fairy tales by heart and spend one thousand days and a thousand and one nights telling these stories to them. This story teaches us to study well and avoid cheating. | 1 | |||||||||
4169 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O GALO DE OURO | THE GOLDEN COCKEREL | Era uma vez um velho homem. Ele não tinha ninguém, a não ser uma Galinha de Ouro. No passado, uma cabra despeitada havia se mudado para perto da casa dele. Certo dia, ela arrastou a galinha à floresta escura e fez planos para expulsar o homem de sua própria casa. Mas a galinha foi mais inteligente e fez amizade com as criaturas da floresta. Juntas, elas expulsaram a cabra da aldeia. Masha ensina às suas bonecas para viverem em paz com seus vizinhos, mesmo que eles sejam animais selvagens ou cabras com chifres. | Once there lived an old man, who had no one but the Golden Cockerel. Once upon a time the spiteful goat settled near the old man's house. The goat dragged the Cockerel to the dark forest and planned to kick out the old man from his own house, but Cockerel was clever and made friends with the forest creatures and together they expelled the goat from the village. Masha teaches her dolls to live in peace with the neighbors and not to quarrel, even if your neighbors are wild animals or horned goats. | 1 | |||||||||
4170 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | O CAVALINHO CORCUNDA | THE HUMPBACKED HORSE | Masha narra um conto de fadas em versos sobre Ivanushka, o tolo| o monstro Krokomotae e seu neto, o Cavalo Corcunda. Na versão de Masha, o Cavalo Corcunda realiza o sonho romântico de Ivanushka. Mas Ivanushka percebe que ¿o amor não pode ser forçado¿ e rejeita a noiva, trazida pelo cavalo. A moral da história é: "você é o responsável por sua própria felicidade!" | Masha tells the fairy tale in verse about Ivanushka the Fool, Krokomotae monster and his grandson Humpbacked Horse. In Masha's version of the tale the Humpbacked Horse fulfills the Ivanushka's love wish. Then Ivanushka realizes that "love cannot be forced" and rejects the bride which was conjured by the Humpbacked Horse. The moral of the fairy tale is that "your happiness is in your own hands!" | 1 | |||||||||
4171 | MASHA TALES | CONTOS DA MASHA | MASHA'S TALES | 2012 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN | RUSIA | LIVRE | JOÃO E O PÉ DE FEIJÃO | JACK AND THE BEANSTALK | Era uma vez um garoto chamado Jack. Ele era tão pobre que nenhuma garota queria se casar com ele. Certo dia, Jack foi ao mercado vender sua vaca para poder comprar um terno. A caminho do mercado, ele encontrou um velho homem, que se ofereceu para comprar a vaca, em troca de uma semente de feijão. Jack concordou e voltou para casa. Sua mãe, achando que o dinheiro havia sido gasto à toa, jogou a semente pela janela. À noite, enquanto os dois dormiam, a semente brotou e se transformou numa árvore bem alta. Pela manhã, Jack decidiu escalá-la. Ele tentou diversas vezes, mas sempre caía. De repente, Jack notou que havia uma trança pendurada ao seu lado. Ele a puxou e uma garota caiu em seus braços. Os dois se casaram e viveram felizes para sempre. Conclusão da história: somente atos altruístas podem trazer a verdadeira felicidade. | There lived a boy called Jack. He was so poor that no girl would want to marry him. One day he went to the market to sell the cow and buy himself a suit. On his way to the market Jack met an old man, who offered him to buy a cow for a bean seed. Jack agreed and went home. There he met his mother, who realized that money was spent for nothing and threw away the seed out from the window. At night, when Jack and his mother were sleeping, the seed sprouted and grew into a tall tree. In the morning, Jack has decided to climb this tree. He attempted several times but each time he fell down. Suddenly he noticed a saw a plait hanging next to him from the tree. He pulled it down and suddenly a beautiful girl fell right into his arms. They got married and lived happily ever after. To conclude, only selfless deeds can bring true happiness. | 1 | |||||||||
4172 | 6/30/2019 | 20:30 | 20:45 | MASHA SPOOKY STORIES | Em sua nova série, Masha nos ensina como nos livrarmos dos nossos medos por meio de jogos divertidos e histórias incríveis. Ela explica os motivos por trás dos medos mais comuns e nos mostra como lidar com eles. Cada episódio traz uma nova história, contada do jeitinho único e meigo de Masha. Da próxima vez que sentir medo, Masha irá lembrar você que o terror está apenas na sua imaginação! | In her new show, Masha teaches lessons about how to get rid of all your fears through her fun games and amazing stories. She explains the reasons behind common fears and teaches us how to deal with them. Each episode features a new story told in Masha¿s unique childish way. So whenever you get scared, Masha will remind you that all horrors live only in our imagination! | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | CRENÇAS INFANTIS ESTARRECEDORAS SOBRE AS RIMAS DO NATAL | NIGHTMARISH KIDS BELIEF ABOUT CHRISTMAS RHYMES | Qual você acha que é a data comemorativa mais assustadora? Qual delas mais assusta as crianças? Claro que é o... Ano Novo! Multidões de adultos o visitam e lhe pedem para ler poemas alto! Seus pensamentos ficam confusos, as palavras se perdem e as pobres crianças não conseguem dizer uma palavra! | What do you think is the scariest holiday? What makes children scared the most? Well, of course, it's... New Year¿s Eve! Crowds of adults visit you and ask to read poems out loud! Your thoughts are confused, the words get lost and poor children are unable to speak a word! | 1 | |||
4173 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | HISTÓRIA REAL E TERRÍVEL SOBRE O MENINO QUE FOI TRANSFERIDO PARA OUTRA ESCOLA | HORRIBLE TRUE STORY OF HOW A BOY WAS TRANSFERRED TO ANOTHER | Hoje, você vai ouvir uma história que nunca tinha ouvido¿ sobre um garotinho que foi transferido para outra escola! | Today you will hear a story which you haven¿t heard before¿about one boy who was transferred to another school! | 1 | |||||||||
4174 | MASHA SPOOKY STORIES | CONTOS ASSUSTADORES DA MASHA | MASHA SPOOKY STORIES | 2016 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - INFANTIL | RUSIA | LIVRE | UMA NOITE ASSUSTADORA NO CIRCO | FRIGHTENING INCIDENT AT THE CIRCUS | Uma história superassustadora sobre um palhaço esquisito que, de repente, ficou muito bravo! Ele assustou todas as crianças e as fez chorar litros de água! O que aconteceu com ele? Vamos assistir a este episódio superapavorante. | A super scary story about one strange clown who suddenly became very angry! He scared all the children and made them cry a river! What happened to the clown? Let's watch this super scary episode. | 1 | |||||||||
4175 | 6/30/2019 | 20:45 | 21:45 | Masha & Bear | Masha e o Urso é um desenho animado sobre a relação especial entre uma garotinha e um urso. Uma criança tentando aprender sobre o mundo e um adulto tentando ajudá-la. Masha é uma menina cheia de energia que não consegue ficar parada e que está sempre à frente de tudo. O Urso é uma figura abrutalhada e carinhosa que adora sossego. Até Masha arrastá-lo a uma série de aventuras. | Masha and the Bear is a cartoon about a unique relationship between a girl and a bear. It presents a child trying to learn about the world and an adult trying to help with this difficult task. Masha is an incredibly active little girl who can¿t sit still and makes everything a business of her own. The Bear is a big and warm-hearted guy who enjoys peace and quiet until Masha pulls him into countless adventures. | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | COMO GATO E RATO | LIKE CAT AND MOUSE | Alerta! A geladeira do Urso está em perigo! Alguém invadiu a casa dele para ficar para sempre¿ Mas o Urso está disposto a tudo para defender seu estoque! Ele apela para um salvador, mas esta acaba sendo mais uma história intrigante, cheia de descobertas inesperadas, que levam Masha a algumas conclusões peculiares! | Alert! Bear¿s fridge is in danger! Someone has burst into his house to stay for life¿but the Bear is ready for everything to defend his stocks! He calls for a savior, but in reality it turns to be a new intriguing story full of unexpected discoveries which leads Masha to some peculiar conclusions! | 3 | |||
4176 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | UMA HISTÓRIA FANTASMAGÓRICA | A GHOST STORY | Pela primeira vez na vida, Masha está com medo. A verdade é que esta história horripilante chocou toda a floresta e praticamente ninguém consegue se afastar do cenário! O que você faria se o seu próprio travesseiro e seu cobertor se transformassem em fantasmas?! Uma história real de assombração, uhuu! | At first time in her life Masha is frightened in earnest, however this creepy story shook up the whole forest and now hardly anyone can stay away from these strange scenes! And what would you do if your own pillow and blanket turn into real ghosts?! A real ghost story, oh yeah! | 3 | |||||||||
4177 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | HORA DE DORMIR | ROCK-A-BYE, BABY! | Masha tenta hibernar no inverno, como o Urso, mas contar carneirinhos não está dando muito certo! Uma canção de ninar se transforma numa festa hilária, com muita dança e canto! | Masha tries to fall into winter sleep like the Bear but classic counting sheep obviously spoil the pleasure! The lullaby turns into hilarious party with lots of dancing and singing! | 3 | |||||||||
4178 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | FIM DE JOGO | GAME OVER | O Urso se envolve numa terrível história de apostas! Ele está pronto para passar o dia todo jogando no computador. Deixa de lado os cuidados com a casa, os hobbies e os amigos. Quando parece que o jogo acabou, Masha se apressa para salvar seu melhor amigo na última hora! | The Bear mixes up in a very nasty gambling story! He is ready to spend all day long playing all kinds of computer games. He quit housekeeping, multiple hobbies and friends. It seems that the game is over, but Masha runs to help her best friend at the very last moment! | 3 | |||||||||
4179 | MASHA AND THE BEAR | MASHA E O URSO | MASHA AND THE BEAR | 2017 | 0:00:00 | OLEG KUZOVKOV | ANIMACIÓN - COMEDIA | RUSIA | LIVRE | O INCRÍVEL CONTO DE FADAS | THE VERY FAIRY TALE | Masha adora contos de fadas e acredita que toda história deve ter um desfecho feliz, mesmo que nada contribua para isso! A história é a seguinte¿ O Urso ainda tem esperança de conquistar o coração da Ursa. Ele encontra uma gondola ancestral no fundo do lago da floresta e decide restaurá-la para convidar a Ursa para um passeio! Mas ninguém jamais esperaria que esta história iria ao encontro do novo hobby de Masha: teatro de fantoches. | Masha loves fairy tales and of course she believes that each fairy tale should lead to happy end, even if nothing contributes to it! That¿s how the story goes¿ The Bear still hopes to win the heart of the female Bear. He finds an ancient gondola at the bottom of the forest lake. The Bear decides to restore it and invites the female Bear for a romantic ride! No one would have expected that this story would perfectly match Masha¿s new hobby - puppet theatre. | 3 | |||||||||
4180 | 6/30/2019 | 21:45 | 22:00 | WABBIT | O Pernalonga está à solta na sociedade moderna! O coelho travesso enfrentará novos adversários, mas também terá o apoio de alguns novos e velhos amigos! Seja encarando as inconveniências modernas ou socorrendo um Pé Grande em perigo, Pernalonga está de volta ao centro das atenções com suas velhas traquinices, sagacidade, charme e senso de humor. | Bugs Bunny is set loose in modern society! The rascally rabbit is pit against new adversaries but also has support from some new and old friends! Whether he is taking on today¿s modern inconveniences or coming to the rescue of a Bigfoot in distress, Bugs is once again front and center and up to his old shenanigans with his usual wit, charm, and hilarity. | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORQUINHO DE MUDANÇA | PORK LIFT | 1 | |||||
4181 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2016 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PORCO SEGURANÇA | PIGMALLIAN | Quando Patolino decide aprontar uma bagunça num shopping center, caberá ao segurança Gaguinho salvar o dia. | When Daffy decides to wreak havoc on a shopping mall, it's up to mall security officer Porky Pig to step in and save the day. | 2 | |||||||||
4182 | WABBIT | NEW LOONEY TUNES | NEW LOONEY TUNES | 2015 | 0:00:00 | GARY HARTLE | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEDE VEM PRIMEIRO | THIRST THINGS FIRST | 1 | |||||||||||
4183 | 6/30/2019 | 22:00 | 22:30 | Scooby-Doo! Mistério S/A | Se junte a este time de adolescentes solucionadores de mistérios que vivem em uma pequena cidade chamada Crystal Cove, apelidada de "O Local Mais Mal-Assombrado da Terra". Fred, Daphne, Velma, Salsicha e Scooby Doo vão tentar decifrar a longa história de estranhos desaparecimentos e visões de monstros e fantasmas da cidade! Siga as estranhas dicas e ajude a turma da Scooby-Doo! Mistério S/A a não deixar sem solução os estranhos casos de desaparecimentos. | Join a team of teenage mystery solvers who live in a small town called Crystal Cove, a town that has earned the title| "The Most Hauntedest Place on Earth". Fred, Daphne, Velma, "Shaggy" and Scooby-Doo will attempt to decipher the town's long history of strange disappearances and ghost and monster sightings! Follow cryptic hints from a faceless mystery-man known as "Mr. E" and help the Scooby Doo Mystery Incorporated gang, to not get caught up in the unsolved cases of odd disappearances | |||||||||||||||||
4184 | 6/30/2019 | 22:30 | 22:55 | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | Ao se mudar para um prédio misterioso, Mina conhece Bunnicula, um adorável coelho vampiro. O que ela nem imagina quando o adota como um bichinho de estimação é que Bunnicula possui poderes sobrenaturais! Mas ele instantaneamente se apaixona por Mina e está disposto a qualquer coisa para protegê-la dos animais e monstros míticos malucos que o perseguem! Por sorte, o coelhinho travesso também pode contar com os outros dois companheiros de Mina: o cão bonzinho e tranquilo Harold e o gato paranoico Chester. O que é certo é que esses quatro vão se divertir muito! | Upon moving to a mysterious building, Mina meets Bunnicula, an adorable vampire rabbit. What Mina doesn't suspect when she adopts him as a pet, is that Bunnicula has supernatural abilities! But he instantly loves Mina and will do anything to protect her from all the crazy mythical animals and monsters he attracts! Fortunately, the mischievous bunny can count on Mina's other two companions: the lovable, laid-back dog, Harold, and the paranoid cat, Chester. This foursome will definitely have lots of fun! | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | QUEM É O CAVALEIRO CORUJA? | WHOOO IS... THE KNIGHT OWL | Quando Chester se dá conta de que Bunnicula não consegue proteger o condomínio Orlock contra forças sobrenaturais, Bunnicula apresenta a seus amigos o Cavaleiro Coruja - um dedicado defensor dos oprimidos. Mas o novo protetor da família parece ser bom DEMAIS no que faz... | When Chester realizes that Bunnicula isn't enough to protect the Orlock Apartments from supernatural forces, Bunnicula introduces his friends to the Knight Owl -- a dedicated defender of the downtrodden. But the family's new protector seems to be a little TOO good at his job... | 1 | |||
4185 | BUNNICULA | BUNNICULA, O VAMPIRO COELHO | BUNNICULA | 2016 | 0:00:00 | JESSICA BORUTSKI | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | NOIVA DO BUNNICULA | BRIDE OF BUNNICULA | Quando Bunnicula se apaixona por uma boneca diabólica feita de vegetais, somente Chester e Harold serão capazes de proteger seu amigo contra os perigos desse romance sobrenatural. | After Bunnicula falls in love with an evil doll made of vegetables, only Chaster and Harold can rescue their friend from the dangers of supernatural romance. | 1 | |||||||||
4186 | 6/30/2019 | 22:55 | 23:00 | Oddbods | Acompanhe as divertidas aventuras dos Oddbods ¿ criaturas cobertas de pelos e prontas para qualquer coisa -, enquanto eles vivem situações do dia a dia de forma muito bem humorada ¿ como esperar o ônibus, ser pego de surpresa pela chuva, encarar uma corrida de táxi com um motorista maluco ou ir a um encontro às escuras desastroso. Qualquer que seja a situação, os Oddbods a encaram de formas imprevisíveis. Com personalidades distintas, muita imaginação e cheios de amor para dar, eles estão preparados para tudo e todos. Oddbods - Todo mundo é um pouco estranho. | Follow the charming adventures of the Oddbods - bundled up in bright fur suits and ready for anything - as they bring humor and laughter to everyday situations we can all relate to - such as waiting for a bus and getting caught in the rain, enduring a rough taxi journey with a crazy cab driver or going on a blind date with catastrophic results. Whatever situation they find themselves in, each Oddbod approaches it in a highly unpredictable manner. Imbued with distinct personalities, vivid imaginations and an appetite for love and laughter - be prepared for anything and everything. Oddbods - There's a little odd in everybody | ODDBODS | ODDBODS | ODDBODS | 2015 | 0:00:00 | SASHIM PARMANAND | ANIMACIÓN - COMEDIA | SINGAPUR - INGLATERRA | LIVRE | ODDBODS | ODDBODS | Newt descobre que Fuse não sabe andar de bicicleta por causa de um incidente traumático quando ele era mais novo. Gentilmente, ela se oferece para ensiná-lo em sua bicicleta com rodinhas. Fuse aceita, mas se pergunta por quanto tempo conseguirá manter as aulas clandestinas em segredo... | Newt discovers that Fuse can't ride a bike due to a traumatic incident when he was younger. She kindly offers to teach him on her rather immasculating bike with stabilisers. Fuse accepts in desperation but how long can he keep these clandestine lessons a secret? | 1 | |||
4187 | 6/30/2019 | 23:00 | 23:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK IN TIME | A PINK IN TIME | A Pantera Cor de Rosa viaja pelo tempo para substituir uma estátua egípcia quebrada na loja de antiguidades de Big Nose. | Pink Panther travels through time to replace a broken Egyptian statue in Big Nose's antique store. | 1 | ||
4188 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REEL PINK | REEL PINK | A Pantera Cor de Rosa se aventura no cinema quando Big Nose tenta expulsá-la da sala. | Pink steps into the movies when Big Nose tries to evict him from the theater. | 1 | ||||||||
4189 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
4190 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||||||||
4191 | 6/30/2019 | 23:30 | 0:00 | The Tom & Jerry Show | Junte-se a Tom e Jerry enquanto os dois disputam território. Eles vão aprontar novas e hilárias travessuras, torcendo para não ser pegos! | Join Tom and Jerry in their new show while they fight for territory and dominance! This mischievous duo is up to new and hilarious shenanigans, will they finally be caught? | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | VIVA E DEIXE A DIETA | LIVE AND LET DIET (PKA CHUBBY CHASER) | 3 | |||||
4192 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | FARRA COM HAMSTER | HAMSTER HOOPLA | 3 | |||||||||||
4193 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2018 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TOM NO ESPELHO | MIRROR IMAGE | 3 | |||||||||||
4194 | THE TOM & JERRY SHOW (2013) | O SHOW DE TOM E JERRY | THE TOM & JERRY SHOW | 2017 | 0:00:00 | SPIKE BRANDT | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM A TRUFA | TRUFFLE TROUBLE | 3 | |||||||||||
4195 | 6/30/2019 | 0:00 | 0:20 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
4196 | 6/30/2019 | 0:20 | 0:30 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | SPACED OUT | SPACED OUT | A Formiga está morrendo de vontade de comer banana e o Tamanduá encontra seu par quando vai atrás de um alien que lembra a Formiga. | Ant craves bananas and Aardvark meets his match when he goes after a shipwrecked alien that resembles Ant. | 1 | ||
4197 | 6/30/2019 | 0:30 | 1:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
4198 | 6/30/2019 | 1:00 | 2:00 | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | Antes de uma chuva de comida gigante cair sobre Boca Grande, quando as sardinhas ainda são a força motriz por trás da próspera economia da cidade, Flint Lockwood é um adolescente que luta para ser um inventor de sucesso num mundo além do habitado pelas sardinhas. Quem sabe um dia suas invenções mudarão o mundo em vez de explodir na sua cara... | Before giant food rains down on Swallow Falls, when sardines are still the driving force behind the blue-collar town's booming economy, Flint Lockwood is a high school student who strives to be a serious inventor in a world beyond sardines... and maybe one day have his inventions change the world instead of blowing up in his face. | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | A LAGOSTA DE NATAL, PARTE 2 | LOBSTER CLAUS IS COMING TO TOWN, PART 2 | Papai Noel chega a Boca Grande para desafiar Lagosta Noel e recuperar seu trono. | Santa arrives in Swallow Falls to challenge Lobster Claus and take back his turf. | 1 | |||
4199 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | SEU DESEJO É UMA ORDEM | YOUR FISH IS MY COMMAND | O Prefeito Shelbourne convence Flint a fazer um exército de peixes ciborgues para patrulhar a escola. | Mayor Shelbourne tricks Flint into making a Fish-Cyborg army to patrol the school. | 1 | |||||||||
4200 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2018 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | GUERRA DOS MASCOTES | MASCOT WARS | Flint veste uma roupa de minhocas para tentar atrair negócios para a loja de iscas de seu pai, atraindo a ira do mascote chefe da cidade, Baby Brent. Flint encontra apoio iniesperado de morador, que afirma ter treinado o próprio Brent. | Flint dons a worm suit to try and drum up business for his dad¿s bait shop, drawing the ire of the town¿s chief mascot, Baby Brent. Flint finds support from an unexpected townsperson, who claims to have trained Brent himself. | 2 | |||||||||
4201 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | O DESPERTADOR MALUCO | CLOCK-A-DOODLE-DOOM | Sem conseguir acordar na hora certa de manhã, Flint combina um despertador com DNA de galo para criar o despertador supremo. | Unable to wake up on time in the morning, Flint combines an alarm with rooster DNA to create the ultimate alarm clock. | 1 | |||||||||
4202 | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | TÁ CHOVENDO HAMBÚRGUER: A SÉRIE | CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS | 2015 | 0:00:00 | STEVEN GARCIA - CLE BENNETT | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TRALHAS DE FLINT | JUNK IN THE TRUNK | Flint organiza relutante um bazar para vender suas velhas invenções e recebe uma oferta irrecusável. | Flint reluctantly holds a yard sale for his old inventions, and is presented with an offer he can't refuse. | 1 | |||||||||
4203 | 6/30/2019 | 2:00 | 2:30 | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | A gangue põe o pé na estrada mais uma vez, a bordo da Máquina de Mistério, em busca de diversão e aventura. O problema é que os monstros e a confusão continuam no caminho! Desta vez, a galera vai tentar solucionar os novos e infindáveis enigmas que a espera. Por sorte, Salsicha e Scooby estão mais "corajosos e heroicos" do que nunca... à sua própria moda, é claro: com seu famoso instinto de sobrevivência, sua sagacidade fora do comum e suas habilidades de improvisação superadas somente pelo apetite insaciável dos dois. | The gang hits the road once again in the Mystery Machine, chasing fun and adventure. But monsters and mayhem keep getting in the way! This time, the gang will try to solve the new and the endless, mind-bending mysteries that await them. Fortunately, Shaggy and Scooby are still as "brave and heroic" as ever ... in their own way, of course! With their well-known survival instincts, offbeat wit and improvisational skills matched only by their insatiable appetites. | BE COOL SCOOBY DOO | QUE LEGAL, SCOOBY-DOO! | BE COOL SCOOBY DOO | 2015 | 0:00:00 | ZAC MONCRIEF | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PESADELO NA COZINHA | KITCHEN FRIGHTMARE | O chef preferido de Salsicha e Scooby finalmente vai abrir seu próprio restaurante. Mas um monstro está ameaçando estragar a noite de inauguração. Agora, a gangue deverá solucionar o mistério antes que a sobremesa seja servida. Para piorar, Salsicha e Scooby deverão resistir às delicias que estão sendo preparadas para os clientes! | Shaggy and Scooby¿s favorite chef is finally opening his own restaurant but a monstrous Yeti threatens the opening night. The gang has to solve the mystery before desert is served and Shaggy and Scooby have to resist eating all the food that¿s meant for the customers! | 1 | |||
4204 | 6/30/2019 | 2:30 | 3:00 | The Looney Tunes Show | Acompanhe os parceiros Pernalonga e Patolino e seus amigos nesta aventura muito doida, na qual cada um deles sempre arranja um parceiro muito louco para dividir a casa e morar nos subúrbios da Califórnia, com vizinhos mais loucos ainda, e sempre prontos para fazer novas amizades! | Accompany roommates Bugs and Daffy in this crazy adventure with their friends where everyone has a wild roommate to share a home with and live in the suburbs of California with very colorful neighbors always ready to explore new friendships! | |||||||||||||||||
4205 | 6/30/2019 | 3:00 | 4:00 | GEORGE, O REI DA FLORESTA | Durante anos, exploradores que voltavam da África contavam histórias sobre um homem que vivia nas profundezas da floresta... histórias que ninguém acreditava. Afinal, quem colocaria uma colmeia no nariz de propósito? Quem bateria a cabeça de árvore em árvore sem aprender absolutamente nada? Quem seria tão tolo? Um homem conhecido como George... Mas George é muito mais do que um homem, ele é o Rei da Floresta! E assumiu a missão de defender o local em que foi criado, seus amigos e animais contra todas as ameaças. | For years, explorers returning from Africa whispered stories of a man who lives in the depths of the jungle - stories that no one believes. Who would willingly put a beehive up their nose? Who'd slam headfirst into tree after tree after tree without learning anything? Who could be that dumb? A man named George of the Jungle, that's who. But George is more than just a man... he's the King of the Jungle! He's taken it upon himself to defend his jungle home, friends, and animals against all threats. | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | MARISCO EGOÍSTA | SELFISH SHELLFISH | O som calmante do oceano não é tudo que George escuta quando põe uma concha no ouvido. Uma voz o direciona a se envolver em todo tipo de confusão. Por que George insiste em escutá-la? | The soothing sound of the ocean isn't all George hears when he puts his ear against a seashell. A little voice directs George to get into all kinds of monkey business. Why won't George just NOT listen! | 1 | ||||
4206 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | TEATRO PARA O VULCÃO | VOLCANO-PAGEAN | Existem dias em que até a floresta está tranquila demais! Dominado pelo tédio, um poderoso vulcão ameaça jorrar lava quente para esquentar o pedaço. Agora, George e seus amigos deverão preservar a ordem ou encarar a ira do vulcão. | Some days even the jungle's not jumping! When threatened with boredom, the mighty volcano threatens to spew hot lava just to liven things up. George and his friends must keep things swinging or face its fiery wrath. | 1 | ||||||||||
4207 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | REI MIMADO | SPOILED KING | A prima estrela de cinema de Úrsula, Karina, adota George e lhe dá um gostinho da boa vida. Será que ele se perderá em meio a tanta riqueza? | Ursula's movie star cousin, Karina, adopts George and gives him a taste of the good life. Has George been swept away by coconut wishes and canopy dreams? | 1 | ||||||||||
4208 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PROBLEMAS COM BANANAQUATS | TROUBLE WITH BANANAQUATS | Todo mundo sabe que, quando Macaco começa a devorar bananaquats, ele não consegue parar. Quando a temporada de bananaquat chega, George e seus amigos trabalham em dobro para saciar o apetite de Macaco. | Everyone knows that the trouble with bananaquats is that once Ape starts eating them, he can't stop. When bananaquat season arrives, George and his friends work overtime to squash Ape's appetite. | 1 | ||||||||||
4209 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | PIRADOS RADICAIS | EXTREME LAMEBRAINS | Quando dois astros intrépidos da TV desafiam George a surfar num vulcão, até mesmo o rei da floresta se esquiva. | When two daredevil TV stars dare George to go surfing in a volcano, even the king of the jungle may be in over his head. | 1 | ||||||||||
4210 | GEORGE OF THE JUNGLE | GEORGE, O REI DA FLORESTA | GEORGE OF THE JUNGLE | 2007 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS | LIVRE | AINDA EM FORMA | STILL GOT IT | Quando o antigo rei leão, Grouch Mouth, decide reaparecer para provar que ainda está "com tudo em cima", George é ameaçado. Que vença o verdadeiro rei da floresta! | When former lion king, Grouch Mouth, comes out of retirement to prove he's still "got it," George is in big trouble. Will the real king of the jungle please stand up! | 1 | ||||||||||
4211 | 6/30/2019 | 4:00 | 4:30 | O que há de novo Scooby Doo? | Caramba! Quais são as Novas Aventuras do Scooby-Doo? apresenta as famosas "crianças intrometidas" no século 21 quando Scooby e seus corajosos amigos - Salsicha, Velma, Daphne e Fred - topam com novos mistérios e aventuras. Viajando para lugares exóticos, a turma se encontra no meio de diversas novas trapalhadas, casos e cenas de crime arrepiantes. Com a ajuda de um arsenal de equipamentos e aparelhos eletrônicos da era da Internet - de laptops e PDAs a comunicadores móveis e sistemas GPS - monstros e valentões sofrem um bocado para tentar se livrar deles com suas condutas assustadoras. | Zoinks! "What's New Scooby-Doo?" brings the famed "meddling kids" to the 21st century as Scooby and his intrepid cohorts -Shaggy, Velma, Daphne and Fred- stumble upon new mysteries and adventures. Traveling to exotic locales, the gang finds themselves in the middle of a whole new slew of capers, cases and creepy crime scenes. Aided in their efforts by an arsenal of Internet-age gizmos and gadgets -from laptops computers and PDAs to mobile communicators and GPS systems- ghouls and goons face a tougher time than ever trying to get away with their ghastly going-ons. | |||||||||||||||||
4212 | 6/30/2019 | 4:30 | 5:00 | A Turma da Pantera Cor de Rosa | Em uma versão adolescente do icônico personagem, a Pantera Cor de Rosa divide aventuras com velhos amigos e com alguns novos parceiros de animação. | A teenage version of the iconic character, Pink Panther shares adventures with old friends and some new cartoon pals. | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | A PINK IN TIME | A PINK IN TIME | A Pantera Cor de Rosa viaja pelo tempo para substituir uma estátua egípcia quebrada na loja de antiguidades de Big Nose. | Pink Panther travels through time to replace a broken Egyptian statue in Big Nose's antique store. | 1 | ||
4213 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | REEL PINK | REEL PINK | A Pantera Cor de Rosa se aventura no cinema quando Big Nose tenta expulsá-la da sala. | Pink steps into the movies when Big Nose tries to evict him from the theater. | 1 | ||||||||
4214 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:01 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | THE PINK, THE BAD, AND THE UGLY | O xerife Pantera e Hoarse devem recuperar o dinheiro da cidade, roubado por Big Nose e sua gangue. | Sheriff Pink and Hoarse must rescue the town's money from outlaw Big Nose and his gang. | 1 | ||||||||
4215 | PINK PANTHER & PALS | A TURMA DA PANTERA COR DE ROSA | PINK PANTHER & PALS | 2010 | 0:07:00 | LIONEL ORDAZ | KEL MITCHELL | ANIMACIÓN - COMEDIA | ESTADOS UNIDOS - JORDANIA | LIVRE | NOTE-ABLY PINK | NOTE-ABLY PINK | A Pantera Cor de Rosa e Big Nose se enfrentam em uma batalha de estilos musicais. | Pink Panther and Big Nose duke it out in a scuffle of musical styles. | 1 | ||||||||
4216 | 6/30/2019 | 5:00 | 5:30 | Inspector Gadget | Dr. Garra reativou sua organização criminosa global, a MAD, e nosso detetive favorito teve que dar um tempo da aposentadoria para salvar o mundo! Bugiganga é acompanhado por sua sobrinha Penny, agora uma agente em treinamento, e o fiel cãozinho dela, Crânio. Penny se apoia em sua inteligência e em seus equipamentos de alta tecnologia para tentar proteger seu tio atrapalhado. Mas não será uma tarefa fácil! Dr. Garra tem uma arma secreta, seu sobrinho boa pinta Talon, que está disposto a aprender alguns truques diabólicos enquanto eles tentam dominar o mundo. | INSPECTOR GADGET is BACK! Dr. Claw has reactivated his global crime syndicate MAD and the bumbling detective has been brought out of retirement to save the world! Tagging along with Gadget is his niece Penny and her trusty dog, Brain. Now an agent in training, Penny uses her intelligence, martial arts and high tech gear to keep her bumbling uncle Gadget safe from harm. But it won¿t be easy. Dr. Claw has a secret weapon. His handsome nephew Talon is eager to learn a little old school evil as they try to take over the world. | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2015 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | O MAIS EXTREMO DESAFIO BUGIGANGA | MOST EXTREME GADGET CHALLENGE | Bugiganga, Penny e Crânio viajam ao Japão para que Bugiganga possa competir num game show. Mas o programa é produzido pela MAD e apresentado por MADcat! | Gadget, Penny and Brain travel to Japan so Gadget can compete in a game show¿ which turns out to be orchestrated by MAD and hosted by MADcat! | 1 | |||
4217 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | PANDA-MÔNIO | PANDA-MONIUM | Como parte de um plano para estragar uma cúpula da paz, Talon se veste de um famoso Panda... E é pego por Bugiganga que quer protegê-lo. | As part of a plan to stop a peace summit, Talon dresses up as a famous panda...and is promptly picked up by Gadget for "protection." | 2 | |||||||||
4218 | INSPECTOR GADGET | INSPETOR BUGIGANGA | INSPECTOR GADGET | 2017 | 0:00:00 | PHILLIP STAMP | ANIMACIÓN | ESTADOS UNIDOS - CANADA | LIVRE | UM CUCO PARA TALON | CUCKOO FOR TALON | A Louco planeja usar os badalos do Big Bem para ensurdecer Londres com a ajuda do Relojoeiro. Enquanto isso, a indecisão de Penny compromete suas habilidades como agente. | MAD plans to use the chimes of Big Ben to deafen London with the help of the Cuckoo Clockmaker. Meanwhile, Penny's indecision compromises her ability as an agent. | 2 | |||||||||
4219 | 6/30/2019 | 5:30 | 6:00 | Grizzy & The Lemmings | Numa vasta reserva natural localizada no meio da floresta selvagem, há um pequeno núcleo de civilização humana: a casa do guarda-florestal. Pelo fato de ele ser (segundo ele mesmo) o animal mais evoluído da Terra, o urso Grizzy acha perfeitamente aceitável que a casa do guarda se torne seu território cada vez que o proprietário sai. Nenhum animal ousa contestar esse privilégio do urso, exceto a mais inofensiva, estúpida e ridícula família de mamíferos que existe: os Lemmings ¿ que também invadem a casa quando o guarda sai. Grizzy e os Lemmings protagonizam um combate impiedoso, em meio a uma atmosfera totalmente maluca, na qual os dois adversários tentam constantemente passar a perna um no outro! | In a vast natural reserve lost in the middle of the untamed wilderness, there is a small haven of human civilization: the forest ranger¿s house. Because he is (from his point of view) the most evolved animal on earth, the bear Grizzy feels it¿s only natural that the ranger¿s house becomes his territory as soon as its owner is away. No other animal dares to contest this `bear¿s privilege,¿ except the most inoffensive, stupid and ridiculous mammal family that exists: the Lemmings ¿ who also move into the house as soon as the ranger is gone. Grizzy and the Lemmings lead a merciless battle over the house in an atmosphere of total madness, where the two adversaries constantly try to outdo each other with nasty tricks! | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | Grizzy e os lêmingues encontram um vaso indígena com um gênio dentro. Ele é capaz de tornar os sonhos de qualquer um realidade se o vaso for esfregado. Mas há um pequeno problema: os efeitos da magia acabam assim que o gênio volta para dentro do vaso e a tampa se fecha. | Grizzy and the Lemmings find a native American Indian vase with a genie inside that will make anyone's dreams come true, if they only let him out by rubbing the vase. There is nonetheless one little snag: the effects of the genie's magic instantly wear off as soon as he returns to his vase and the lid shuts. | 2 | |||||
4220 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | DANCING WITH THE BEARS | DANCING WITH THE BEARS | Grizzy quer aprender a dançar mambo para agradar a ursa por quem ele está apaixonado. Ela adora o ritmo. Ele encontra um kit de aprendizado na casa do guarda com um tapete cheio de pegadas que se acendem com a música. O único problema é que os lemingues querem continuar sua balada com um som totalmente diferente. | Grizzy wants to learn to dance the mambo to please the she-bear he¿s in love with, for she truly adores this rhythm. He finds a learning kit at the ranger¿s home which has a dance carpet with footprints that light up in rhythm. The only problem is that Lemmings want the ghetto-blaster to continue their rave party to an entirely different beat. | 1 | ||||||||||
4221 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | LEMMING TONIC | LEMMING TONIC | Grizzy está exausto e o sofá nunca lhe pareceu tão tentador! Ele corre para pegar um travesseiro e uma máscara para dormir, mas os lêmingues têm planos completamente diferentes. Eles veem o sofá como um trampolim incrível e o local perfeito para uma sessão de aeróbica. Para ganhar o direito de tirar seu cochilo, o urso exausto deverá primeiro lidar com os elétricos lêmingues! | Grizzy is exhausted and the couch has never seemed so enticing! He goes to fetch a pillow and a sleeping mask, but the Lemmings have entirely different plans for the couch. They see it as a fabulous trampoline and the ideal spot for an aerobics session. To win the right to have his nap, the weary bear must first contend with the super-energetic Lemmings! | 1 | ||||||||||
4222 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | CONSTRUCTION BEAR | CONSTRUCTION BEAR | Os lêmingues se divertem destruindo seus bloquinhos de montar e depois os remontam rapidamente. Grizzy percebe que sua amada ursa ficou impressionada com a construção dos lêmingues e finge ele mesmo ter feito a obra de arte. Mas, quando a construção rui novamente, a ursa vai embora. E Grizzy decide construir algo ainda maior. | The Lemmings have a grand old time tearing down their Kapla block buildings, which they rebuild just as fast. Grizzy remarks that the she-bear he¿s in love with is impressed by the Lemmings¿ construction and makes believe that it¿s his work of art. But when the building collapses yet again, the she-bear walks off. Grizzy decides to build an even bigger one. | 1 | ||||||||||
4223 | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | GRIZZY AND THE LEMMINGS | 2016 | 0:00:00 | ANIMACIÓN - COMEDIA | FRANCIA | LIVRE | SHAKEN-UP BEAR | SHAKEN-UP BEAR | As vibrações emitidas pelo ronco de Grizzy durante seu sono dá aos lêmingues uma ideia de brincadeira. Mas, quando Grizzy muda de posição e para de roncar, os lêmingues deverão encontrar outras fontes de vibração. O problema é que elas não são compatíveis com o cochilo de Grizzy. | The vibrations created by Grizzy¿s snoring during his nap give the Lemmings an idea for a bouncing game. But when Grizzy changes positions and his snoring stops, the Lemmings must find other sources of vibrations. Only these are no longer compatible with Grizzy¿s nap. | 1 |