ABCDEFGHIJKLMNOPQRS
1
표 1
2
색인한글 표기원어 표기국명관련 표기의미관련 규정 및 출전
3
1가가린, 유리 알렉세예비치
Gagarin, Yurii Alekseevich
러시아가가린, 유리 알렉세예비치소련의 군인, 우주 비행사(1934~1968).제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항, 러시아어 표기법
4
2가격 인덱세이션價格indexation
가격 인덱세이션(O), 가격인덱세이션(O), 가격 인덱쎄이션(X), 가격인덱쎄이션(X)
①=물가연동제(物價連動制). ②산유국에서 원유 가격을 선진국의 인플레이션 상승률에 맞추어 인상하는 일.
제3장 제1절 제3항
5
3가께수리경대
←kakesujuri[掛碩]鏡臺
일본어
가께수리경대(O), 가게수리경대(X), 가케수리경대(X), 까께수리경대(X), 카케수리경대(X), 카께수리경대(X)
조그만 왜궤 모양으로 만든 경대.제1장 제5항
6
4가나Ghana가나
가나(O), 가너(X), 가하나(X), 거너(X), 카나(X), 캐너(X), 그하나(X)
아프리카 서부 기니 만에 면한 공화국. 수도는 아크라.영어 표기법, 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
7
5가나Kana[假名]일본어
가나(O), 까나(X), 카나(X), 캐너(X)
일본 고유의 글자. 모두 50자이며, 한자를 빌려 그 일부를 생략하여 만든 가타카나(片假名)와 그 초서체(草書體)를 따서 만든 히라가나(平假名)가 있다.
8
6가나이트gahnite
가나이트(O), 가니테(X), 개나이트(X), 거나이트(X), 거니테(X), 거니트(X)
=아연 첨정석.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제8항
9
7가나자와Kanazawa[金澤]일본어
가나자와(O), 카나자와(X), 가나사와(X), 가나짜와(X), 카나사와(X)
일본 이시카와 현(石川縣)에 있는 도시.일본어 표기법 / 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
10
8가네샤Gaṇeśa
가네샤(O), 개네샤(X), 거네샤(X)
「명」『문』 인도 신화에 나오는 지혜와 학문의 신.기타 언어 표기의 일반 원칙
11
9가네시히말 산Ganesh Himal산네팔, 중국
가네시히말 산(O), 가네스히말(X), 가네시히멀(X), 가네쉬히말(X)
히말라야 산맥의 한 봉우리. 네팔 중부에 위치하고 있다. 높이는 7,460미터.기타 언어 표기법, 표준국어대사전
12
10가네팅garnetting
가네팅(O), 가르네팅(X), 가르네띵(X), 가네띵(X)
방직하고 남은 지스러기를 섬유로 환원하는 일.제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항
13
11가네포GANEFO
가네포(O), 가네호(X), 개네포(X), 거네포(X), 거네호(X)
=신흥국 경기 대회.
14
12가넷garnett
가넷(O), 가르넷(X), 가르네트(X), 거넷(X), 거네트(X)
=반모기(反毛機).제3장 제1절 제1항
15
13가넷Garnett가넷(O), 가르네트(X)영국의 소설가(1892~1981).제3장 제1절 제1항
16
14가는데스미아--desmia
가는데스미아(O), 가는 데스미아(X), 가는 데스미어(X), 가는데스미어(X), 가는데쓰미아(X), 가는 데쓰미아(X)
데스미아과의 해조(海藻).
17
15가는솔리에리아--solieria
가는솔리에리아(O), 가는 솔리에리아(X), 가는솔리에리어(X), 가는 솔리에리어(X), 가는쏠리에리아(X), 가는 쏠리에리아(X), 가는소리에리아(X), 가는 소리에리아(X), 가는쏘리에리아(X), 가는 쏘리에리아(X)
솔리에리아의 해초(海草).제3장 제1절 제6항
18
16가니메데Ganymede
가니메데(O), 가니메드(X), 개니메데(X), 거니메데(X), 거니메드(X)
목성의 둘레를 돌고 있는 네 개의 갈릴레이 위성 가운데 셋째 위성.제3장 제1절 제7항
19
17가니어라이트garnierite
가니어라이트(O), 가르니어라이트(X), 가니에라이트(X), 가르니에라이트(X), 거니어리트(X)
니켈이나 마그네슘을 함유한 규산염 광물.제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제8항
20
18가닛garnet
가닛(O), 가넷(X), 가르넷(X), 가니트(X), 거닛(X), 거니트(X)
=석류석(石榴石).제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제7항
21
19가닛페이퍼garnet paper
가닛페이퍼(O), 가닛 페이퍼(O), 가넷페이퍼(X), 가르넷페이퍼(X), 거닛페이퍼(X), 거니트페이퍼(X) 거넷페이퍼
『공』 거친 면을 갈거나 다듬는 데 사용하는 종이.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제8항, 제3장 제1절 제10항
22
20가다Gadda
가다(O), 개다(X), 가드다(X), 가따(X), 거다(X), 거따(X)
이탈리아의 작가(1893~1973).제3장 제5절 제4항
23
21가다메스Gadames리비아
가다메스(O), 개다메스(X), 거다메스(X), 거담스(X), 거담즈(X)
리비아의 서북부, 튀니지, 알제리와의 국경에 가까운 오아시스 도시.기타 언어 표기법, 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
24
22가다빵かた-パン(←kata[堅]-)일본어
가다빵(O), 가다 빵(X), 가따빵(X), 가따 빵(X), 가타빵(X), 가타 빵(X), 까다빵(X), 까다 빵(X), 까따빵(X)
①둥글넓적하게 구운 작고 단단한 빵. ②얽은 얼굴을 속되게 이르는 말.제1장 제5항
25
23가돌리나이트gadolinite
가돌리나이트(O), 가돌리나잇(X), 가돌리니트(X), 개돌리나이트(X), 개돌리나잇(X), 개돌리니트(X)
「명」『광』 이트륨, 베릴륨, 철 따위를 함유한 규산염 광물.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제8항
26
24가돌리늄gadolinium
가돌리늄(O), 개돌리늄(X), 가돌리니움(X), 개돌리니움(X)
핀란드의 가돌린(Gadolin, J.)이 발견한 주기계 란탄족에 속하는 희토류 원소의 하나.제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항
27
25가돌린석Gadolin석
가돌린석(O), 개돌린석(X), 가도린석(X)
=가돌리나이트제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항
28
26가드guard
가드(O), 가아드(X), 구아드(X), 거드(X)
①농구에서, 상대편이 자기편 바스켓에 공을 넣지 못하게 막는 역할. 또는 그 역할을 담당하는 선수. ②권투에서, 선수가 상대편의 주먹을 막기 위하여 취하는 팔의 자세. ③펜싱 총검술 따위에서, 상대편의 공격에 대하여 방어하는 자세. ④미식축구에서, 스크럼을 짤 때 센터의 양쪽에 있는 선수.
제3장 제1절 제2항, 제3장 제1절 제7항
29
27가드너Gardiner
가드너(O), 가디너(X), 가르드너(X), 가르디너(X)
영국의 수필가, 언론인(1865~1946).제3장 제1절 제2항
30
28가드너Gardner가드너(O), 가르드너(X)미국의 탐정 소설가, 변호사(1889~1970).제3장 제1절 제2항
31
29가드레일guard-rail
가드레일(O), 가아드레일(X), 구아드레일(X)
『교2』①열차 운행 때 바퀴의 탈선 따위를 막기 위하여 본선 레일의 안쪽 또는 바깥쪽에 깔아 놓은 보조 레일. ②도로에서, 차의 사고 방지를 위하여 차도와 인도 사이에 쳐 놓은 철책이나 시설물.
제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제8항, 제3장 제1절 제10항
32
30가드펜스guard fence
가드펜스(O), 가아드펜스(X), 가드휀스(X), 구아드펜스(X)
「명」『교2』차도와 인도 사이, 또는 고속도로의 중앙 분리대에 설치한 철망 따위의 시설물.
제3장 제1절 제2항, 제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항
33
31가든골프garden golf
가든골프(O), 가든 골프(O), 가아든골프(X), 가르덴골프(X)
『운』 뜰에서 하는 작은 규모의 골프.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제10항
34
32가든파티garden party
가든파티(O), 가아든파티(X), 가르덴파티(X)
옥외, 특히 넓은 정원에서 여는 의례적인 파티. ꡐ마당 잔치ꡑ, ꡐ뜰 잔치ꡑ로 순화.제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항
35
33가라kara[空]일본어
가라(O), 카라(X), 까라(X), 갈라(X)
ꡐ가짜ꡑ, ꡐ헛ꡑ으로 순화.제1장 제4항
36
34가라gara[柄]일본어
가라(O), 갈라(X), 까라(X), 카라(X)
ꡐ무늬ꡑ로 순화.제1장 제4항
37
35가라kara일본어
가라(O), 갈라(X), 까라(X), 카라(X)
ꡐ깃ꡑ, ꡐ옷깃ꡑ, ꡐ칼라ꡑ로 순화.제1장 제4항
38
36가라오케karaoke일본어
가라오케(O), 가라오께(X), 가라오게(X), 까라오께(X), 카라오케(X), 카라오께(X)
노래는 들어 있지 않고 반주만 들어 있는 음반이나 테이프. 또는 그것을 트는 장치.제1장 제4항
39
37
가헤트, *주앙 바프티스타 다 실바 레이탕 드 알메이다
Garrett, João Baptista da Silva Leitão de Almeida
포르투갈
가헤트, *주앙 바프티스타 다 실바 레이탕 드 알메이다
포르투갈의 시인·극작가·정치가(1799~1854).
포르투갈 어 표기법(예외) / 용례집(2005), 표준국어대사전, 제3장 제1절 제1항
40
38가로족Garo族
가로족(O), 가로 족(O), 개로(X)
인도 동부 아삼 지방의 가로에 사는 민족.
41
39가론 강Garonne 강프랑스
가론 강(O), 가론느 강(X), 개론(X)
프랑스의 남서부를 흐르는 강.프랑스어 표기법, 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
42
40가르강튀아Gargantua
가르강튀아(O), 가강투아(X), 가강뛰아(X), 가르강뛰아(X), 가르강투아(X), 가강튀아(X)
프랑스의 작가 라블레(Rabelais, F.)가 지어 1534년에 간행된 풍자 소설.제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항
43
41가르니에Garnier
가르니에(O), 가르니에르(X), 가르니어(X)
프랑스의 건축가(1825~1898).
44
43가르미슈파르텐키르헨
Garmisch-Partenkirchen
독일
가르미슈파르텐키르헨(O), 개르미슈파르텐키르헨(X), 갈미슈팔텐킬첸(X)
독일 남동부, 알프스 산기슭에 있는 도시.독일어 표기법, 표준국어대사전
45
44가르보르그Garborg
가르보르그(O), 개르보르그(X), 가르보그(X), 갈복(X)
노르웨이의 작가(1851~1924).제3장 제1절 제2항
46
45가르시아 로르카Garcia Lorca에스파냐
가르시아 로르카(O), 가르치아 로르카(X), 갈시아 롤카(X), 갈치아 롤카(X)
에스파냐의 시인, 극작가(1898~1936).표준국어대사전
47
46가르시아 모레노Garcia Moreno에콰도르
가르시아 모레노(O), 가르시아 모레노우(X), 가르치아 모레노(X), 갈시아 모레노(X), 갈치아 모레노(X)
에콰도르의 정치가(1821~1875)..
48
47
가르신, 프세볼로트 미하일로비치
Garshin, Vsevolod Mikhailovich(Гаршин, Всеволод Михайлович)
러시아
가르신, 프세볼로트 미하일로비치
제정 러시아의 작가(1855~1888).러시아 어 표기법 / 표준국어대사전
49
48가리Gary
가리(O), 개리(X), 가르이(X)
프랑스의 소설가(1914~1980). .제3장 제1절 제8항
50
49가리발디Garibaldi가리발디(O), 개리발디(X)이탈리아의 장군, 정치가(1807~1882).제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항
51
50가리방gariban[版]일본어
가리방(O), 가리반(X), 까리방(X), 까리반(X)
ꡐ줄판ꡑ으로 순화.제1장 제4항
52
51가리알garial
가리알(O), 가리얼(X), 개리알(X), 개리얼(X)
=가비알.제3장 제1절 제6항
53
52가마, 바스쿠 다
Gama, Vasco da
포르투갈가마, 바스쿠 다포르투갈의 항해가(?1469~1524).
포르투갈 어 표기법 / 편수자료(인명), 용례집(인명), 표준국어대사전
54
53가마보코kamaboko[蒲鉾]일본어
가마보코(O), 가마보꼬(X), 까마보꼬(X), 가마뽀꼬(X), 까마보꼬(X), 까마뽀꼬(X), 카마보코(X), 카마보꼬(X), 카마뽀꼬(X)
ꡐ어묵ꡑ으로 순화.제1장 제4항
55
54가말리엘Gamaliel
가말리엘(O), 가마리엘(X), 개마리엘(X), 개말리엘(X)
예루살렘의 유대인 율법학자(?~?).제3장 제1절 제6항
56
55가모, 콘던, 거니의 이론
Gamow-Condon-Gurney-理論
가모, 콘던, 거니의 이론(O), 가모우, 콘던, 거니의 이론(X), 가모, 콘돈, 거니의 이론(X), 가모, 콘던, 구니의 이론(X)
1928년에 가모(Gamow, G.), 콘던(Condon, E.U.), 거니(Gurney, R.W.)가 공동으로 알파 입자의 붕괴 현상을 설명한 이론.
제3장 제1절 제8항
57
56가모장벽Gamow障壁
가모장벽(O), 가모 장벽(O), 가모우 장벽(X), 감모우 장벽(X)
알파 입자가 핵 밖으로 나가는 것을 막는 장벽(障壁).
58
57가믈란gamelan말레이어
가믈란(O), 가멜란(X), 개멜런(X), 개믈란(X)
인도네시아의 전통 음악.마인어 표기법
59
58가밀gammil
가밀(O), 감밀(X), 감일(X)
농도의 단위.제3장 제1절 제6항
60
59가뱅Gabin
가뱅(O), 개빈(X), 가빈(X), 가빈느(X), 개뱅(X), 거뱅(X)
프랑스의 영화배우(1904~1976).제3장 제1절 제5항
61
60가베스 만Gabès 만튀니지
가베스 만(O), 개베스 만(X), 거베스 만(X)
아프리카 북부, 튀니지 동쪽에 있는 만.기타 언어 표기법, 표준국어대사전
62
61가보Gabo, Naum미국(제정 러시아 태생)
가보(O), 개보(X), 거보(X)
제정 러시아 태생의 미국 조각가(1890~1977).
63
62가보로네Gaborone보츠나와
가보로네(O), 가보론(X), 가보론느(X), 개보로네(X)
아프리카 남부 보츠와나(Botswana)에 있는 도시.기타 언어 표기법, 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
64
64가보트gavotte프랑스어
가보트(O), 가보테(X), 가보떼(X), 개보트(X), 개보떼(X), 개보테(X)
17~18세기에 프랑스 남부에서 유행한 2 박자의 경쾌한 춤곡.
65
65가볼러지garbology
가볼러지(O), 가르볼로지(X), 개볼러지(X), 가볼로지(X), 가볼러쥐(X), 개볼러쥐(X)
①쓰레기장을 조사하여 그 지역에 사는 사람들의 생활 실태를 알아보는 학문. 사회학의 한 분야이다. ②쓰레기 가운데 재생이 가능한 것을 자원으로 활용하고자 연구하는 학문. 사회학의 한 분야이다.
제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항
66
66가봉Gabon가봉
가봉(O), 개봉(X), 가본(X), 개본(X)
아프리카 서부 기니 만에 면한, 적도 바로 밑에 있는 공화국. 수도는 리브르빌(Libreville).프랑스어 표기법, 편수자료(지명), 용례집(지명), 표준국어대사전
67
67가부키kabuki[歌舞伎]일본어
가부키(O), 가부끼(X), 카부키(X), 가부기(X)
음악과 무용의 요소를 포함하는 일본 전통극.
68
68가브리엘Gabriel
가브리엘(O), 가브리얼(X), 개브리엘(X)
성경에 나오는 천사의 하나.제3장 제1절 제2항, 제3장 제1절 제6항
69
69가브리엘리Gabrieli
가브리엘리(O), 가브리얼리(X), 개브리엘리(X)
이탈리아의 작곡가, 오르간 연주자(?1510~1586).제3장 제1절 제6항
70
70가비Garvey
가비(O), 가르비(X), 가르베이(X), 가베이(X), 거베이(X), 거비(X)
자메이카의 사회 운동가(1887~1940).제3장 제1절 제7항
71
71가비알gavial프랑스어
가비알(O), 가비얼(X), 개비알(X), 개비얼(X)
가비알과의 하나.
72
72가비지garbage
가비지(O), 가르바지(X), 가르비지(X), 가비쥐(X), 개비지(X)
①프로그램의 오류나 시스템의 오작동 따위가 발생하였을 때, 기억 장치에 남아 있는 의미 없는 정보. ②기억 장치 공간이 너무 작게 분할되어 프로그램에서 사용할 수 없는 부분.
제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제7항
73
73가상디Gassendi
가상디(O), 가쌍디(X), 가센디(X), 가쎈디(X)
프랑스의 물리학자, 철학자(1592~1655).제3장 제1절 제5항
74
74가소겐gasogen
가소겐(O), 가소젠(X), 가소진(X), 개스오겐(X), 개소젠(X), 개소진(X)
숯을 불완전 연소 하여 만드는 연료 가스.제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항
75
75가소올gasohol
가소올(O), 가소홀(X), 가솔(X), 개소올(X), 개소홀(X), 개솔(X)
내연 기관용의 가솔린에 에탄올을 10% 혼합한 연료.제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항
76
76가솔린gasoline
가솔린(O), 개솔린(X), 게솔린(X)
석유의 휘발 성분을 이루는 무색의 투명한 액체.≒휘발유「1」.
제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항
77
77가솔린엔진
gasoline engine
가솔린엔진(O), 가솔린 엔진(O), 개솔린엔진(X), 게솔린엔진(X)
『기1』 =가솔린 기관.
제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제10항
78
78가솔린펌프gasoline pump
가솔린펌프(O), 개솔린펌프(X), 게솔린펌프(X)
「명」주유소에서 저장고의 가솔린을 자동차에 공급하면서 분량을 계산하는 장치.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제7항
79
79가스gas
가스(O), 가스(X), 개스(X)
①기체 물질을 통틀어 이르는 말. ②연료로 사용되는 기체. ③살상 무기로 사용되는 유독한 기체. ④소화 기관 내에서 내용물이 부패, 발효하여 생긴 기체.
제3장 제1절 제3항
80
80가스라이터gas-lighter
가스라이터(O), 개스라이터(X), 가스라이타(X), 까스라이타(X)
「명」액화 가스를 연료로 쓰는 라이터.제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제8항
81
81가스라이트지gaslight紙
가스라이트지(O), 개스라이트(X), 까스라이트지
염화은을 유제(乳劑)로 바른 인화지.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제8항
82
82가스램프gas lamp
가스램프(O), 개스램프(X), 까스램프(X)
=가스등.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항
83
83가스레인지gas range
가스레인지(O), 개스레인지(X), 가스렌지(X), 개스렌지(X), 까스레인지(X), 까스렌지(X)
「명」가스를 연료로 사용하여 음식을 조리하는 기구.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제8항
84
84가스렌즈gas lens
가스렌즈(O), 가스 렌즈(O), 개스렌즈(X), 까스렌즈(X)
『물』 농도가 다른 두 가지 가스가 접촉하여 그 맞닿는 면이 렌즈의 역할을 하는 장치.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제10항
85
85가스마스크gas mask
가스마스크(O), 가스 마스크(O), 개스마스크(X), 까스마스크(X)
『군』 =방독면.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제10항
86
86가스맨틀gas mantle
가스맨틀(O), 개스맨틀(X), 까스맨틀(X)
「명」가스등의 점화구에 씌우는 그물 모양의 통.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항
87
87가스모니터gas monitor
가스모니터(O), 가스 모니터(O), 개스모니터(X), 까스모니터(X)
『물』 공기 중의 방사선 가스나 특정 기체의 농도 및 조성을 측정하는 장치.제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제10항
88
88가스버너gas burner
가스버너(O), 개스버너(X), 까스버너(X)
가스를 연료로 하는 버너.제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제7항
89
89가스보일러gas boiler
가스보일러(O), 개스보일러(X), 가스보일라(X), 까스보일러(X)
「명」가스를 연료로 물을 끓이는 난방 기구.제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제8항
90
90가스봄베Gasbombe독일어
가스봄베(O), 개스봄베(X), 까스봄베(X)
압축한 고압가스나 액화 가스 따위를 넣는 원통형 용기.
91
91가스블랙gas black
가스블랙(O), 개스블랙(X), 까스블랙(X)
「명」『화』 천연가스의 부분 연소 또는 열분해로 생기는 탄소의 미세한 입자.
제3장 제1절 제1항, 제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제6항
92
92가스사이클론gas cyclone
가스사이클론(O), 가스 사이클론(O), 가스싸이클론(X), 개스사이클론(X), 까스싸이클론(X)
『물』 회전하는 기체의 원심력을 이용하여 기체 속에 있는 미세한 입자를 분리하여 내는 기구.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제8항, 제3장 제1절 제10항
93
93가스샘플러gas sampler
가스샘플러(O), 가스 샘플러(O), 개스샘플러(X), 까스샘플러(X)
『물』 =가스 모니터.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제6항, 제3장 제1절 제10 항
94
94가스스토브gas stove
가스스토브(O), 개스스토브(X), 까스스토브(X)
=가스난로.제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제8항
95
95가스엔진gas engine
가스엔진(O), 가스 엔진(O), 개스엔진(X), 까스엔진(X)
『기1』 =가스 기관.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제10항
96
96가스오븐레인지gas oven range
가스오븐레인지(O), 가스오븐렌지(X), 개스오븐레인지(X), 개스오븐렌지(X), 까스오븐레인지(X), 까스오븐렌지(X)
「명」가스를 연료로 하는, 레인지에 오븐이 달린 조리 기구.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제4항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제8항
97
97가스지지미gas chijimi영어+일본어
가스지지미(O), 까스지지미(X), 까쓰지지미(X), 카스지지미(X), 가스지찌미(X)
가스사로 짠 쪼글쪼글한 직물.제1장 제4항
98
98가스카본gas carbon
가스카본(O), 가스 카본(O), 가스카봉(X), 개스카본(X), 까스카본(X), 까스카봉(X)
『화』 석탄 가스를 제조할 때 생기는 탄소를 통틀어 이르는 말.≒와사탄.
제3장 제1절 제3항, 제3장 제1절 제5항, 제3장 제1절 제7항, 제3장 제1절 제10항
99
99가스코뉴Gascogne프랑스
가스코뉴(O), 가스코그네(X), 가스콕네(X), 가스콕느(X), 개스코뉴(X), 까스꼬뉴(X)
프랑스 서남부의 대서양 연안에서 랑그도크(Languedoc) 사이에 있는 지방.프랑스어 표기법, 표준국어대사전
100
100가스코크스gas cokes
가스코크스(O), 가스 코크스(O), 가스콕스(X), 개스코크스(X), 개스콕스(X), 가스코크스(X), 까스콕스(X)
『화』 석탄을 높은 온도에서 건류하여 가스를 제조할 때, 부산물로 얻는 코크스.제3장 제1절 제3항