ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
Merci de ne pas modifier les couleurs de fond, elles sont utilisées par l'équipe pour gérer la prise en compte des modifications à faire.
2
PageColonneLigneTexte en erreurSuggestion de correctionAvis auteur / éditeurPris en compte dans la version
3
162dans une cité médiévale où la magie s'est fait la malledans une cité médiévale d'où la magie s'est fait la malleRéimpression
4
1620même en temps que MJmême en tant que MJRéimpression
5
1729On n'est pas sorti de l'aubergeOn n'est pas sortis de l'auberge (ici : on = nous)Réimpression
6
1732à intervalle régulier
à intervalles réguliers (cf http://chouxdesiam.canalblog.com/archives/2014/03/16/29446040.html)
Réimpression
7
1829adaptation tout ce qu'il y a de plus officieladaptation tout ce qu'il y a de plus officielleRéimpression
8
223Les W. sont fatalistes par nature et douées...Les W. sont fatalistes par nature et doués...Réimpression
9
2215Ils sont forcés de composer l'un avec l'autreles uns avec les autres (ce sont LES Wastburgiens avec LES Loritains)Réimpression
10
2920
c'est pas comme s'il y avait un syndicat de gardoches qui fédère...
... qui fédérait (concordance des temps principale/subordonnée)Réimpression
11
5225
Les traits de Wastburg ne nécessitent pas d'utiliser de l'Aubaine et agissent sur la difficulté, contrairement aux traits de personnages qui influencent le résultat final du jet de dés.
Les traits de Wastburg, comme les traits de personnage ou autres circonstances, peuvent jouer aussi bien sur la difficulté du jet de dé (+/-) que sur le résultat final (aubaines). (À confirmer. Suite à discussion sur Discord avec Goat)
Réimpression
12
3423Ils ne leur viendraient jamais à l'idéeIl ne leur viendrait jamais à l'idéeRéimpression
13
4227Il a regimbé devant l'obstacle
il a renâclé devant l'obstacle (erreur assez fréquente, confusion entre regimber qui veut dire ruer et renâcle qui pour un cheval veut dire refuser)
Réimpression
14
4519Non, le malfrat ne s'en laisse pas compter
ne s'en laisse pas conter (d'ailleurs page suivante c'est la bonne forme qui apparaît)
Réimpression
15
5132aussi il jette 2D6
aussi jette-t-il 2D6 (inversion non obligatoire après aussi, mais "aussi il" est malheureux)
Réimpression
16
5215ALors que Wernal tente de lui demander un petit service
ALors que Wernal lui demande un petit service ("tente de lui demander" est redondant)
Réimpression
17
5315Les états sont de courts adjectifs
Pourquoi "courts" ? Les adjectifs "longs" de plus de trois syllabes ne conviennent pas ?
Réimpression
18
556est laissé au par le MJest laissé au choix du MJ / est décidé par le MJRéimpression
19
5921campagne de salissage
"salissage" n'existe pas en français de France, mot québécois. Si l'on voulait être strict il audrait remplacer par "dénigrement" ou "diffamation"
Réimpression
20
5918-20À l'inverse, s'il arrive... alors le personnage gagnerait...
alors le personnage gagnera (concordance des temps : s'il arrivait > gagnerait, s'il arrive > gagnera)
Réimpression
21
605l'utiliser à leur goûtl'utiliser à leur guiseRéimpression
22
61
L'Ancienneté
Il me semble qu'il serait utile de rajouter, dans la liste de ce que permet la dépense d'une bille d'Ancienneté, le fait de pouoir obtenir une "scène de prévôt" (autre que scène de vie, qui est gratuite), comme cela est dit p. 109.
Réimpression
23
63
Le Respect
Idem, préciser que la dépense d'un point de respect permet aux malfrats d'obtenir une scène de mouise.
Réimpression
24
68
bas de page
Majuscules après des ":"Pour le "Non, et..." et le "Non", enlever les majuscules après les deux pointsRéimpression
25
721... à l'exception du MJ de Jeuà l'exception du MJ / à l'exception du Meneur de JeuRéimpression
26
7212Le joueur a toujours le choix de choisir... ou bien de tirer au hasard.... Le joueur peut toujours soit choisir.... soit tirer au hasard...Réimpression
27
7322... de sa nouvelle famille qui a pris des torgnoles...
... de sa nouvelle famille, qui a pris des torgnoles (virgle nécessaire à double titre)
Réimpression
28
7325...par l'amour familial ayant connu ......par l'amour familial, ayant connu ... (idem)Réimpression
29
7329Illustration du dé : 3 et 6Illustration du dé : 6Réimpression
30
744tu lui as défaussé une dentdéchausé une dentRéimpression
31
747 et 19Illustration du dé : 3 et 6Illustration du dé : 6Réimpression
32
7421Dommage qu'elle était en froid...
Dommage qu'elle eût été en froid... (subjonctif obligatoire après "dommage que")
Réimpression
33
758Le pire, c'est...Le pire, c'était quand tu ne sentais plus tes doigts...Réimpression
34
7622 et 37Illustration du dé : 3 et 6Illustration du dé : 6Réimpression
35
7713 et 35Illustration du dé : 3 et 6Illustration du dé : 6Réimpression
36
7724...un frometon pas dégeupas dégueuRéimpression
37
794Vous êtes de la noblesse waelmienne qui avez vendu toutes vos terres
Soit : "Vous êtes des nobles waelmiens qui avez vendu toutes vos terres", soit : "Vous êtes de la noblesse waelmienne qui a vendu toutes ses terres"
Réimpression
38
7938Illustration du dé : 3Illustration du dé : 6Réimpression
39
7932On n'est pas cousin, tous les deuxOn n'est pas cousins, tous les deuxRéimpression
40
8012tout le quartier défiler
Tout le quartier défilait (ou alors il faut compléter la phrase : Tu as vu tout le quartier défiler ?)
Réimpression
41
8019Illustration du dé : 3Illustration du dé : 6Réimpression
42
8034Illustration du dé : 5 et 6Illustration du dé : 6Réimpression
43
811gentil, et t'as même pas le réflexe...Manque un morceau de phrase. Réimpression
44
8121c'est la santéManque majuscule ou morceau de phrase ?Réimpression
45
81"Pourquoi les gens continuent à t'acheter tes produits..."
Cette formulation est étrange, en effet le personnage n'est plus commerçante (c'est un élément de "passé", de background). On pourrait concevoir qu'un malfrat soit resté commerçant comme couverture, pour un gardoche c'est plus compliqué ? Peut-être faut-il mettre ce titre et l'ensemble de cequi en dépend au passé ?
Cela reste une habitude, on laisse comme ça.
46
827Animal SocialAnimal socialRéimpression
47
8211Forcément...Mettre ce titre et l'ensemble de ce qui en dépend au passé ?
Cela reste une habitude, on laisse comme ça.
48
8213copain comme cochoncopine comme cochonne :-)
Ce serait plutôt copine comme truie, mais ça serait difficilement compréhensible, on laisse comme ça.
49
833Mettre le trait en italiqueRéimpression
50
8311idemRéimpression
51
8320Tu bosses en bande...Mettre ce titre et l'ensemble de ce qui en dépend au passé ?Réimpression
52
8322On n'est mieux seul que mal accompagnéOn est mieux (pas une négation)Réimpression
53
86
bas de page
Mettre le trait "Fille de ..." en italiqueRéimpression
54
87idem trait "Equilibriste de la rhétorique"Réimpression
55
894 à 14
Les phrases doivent être mises au passé (car c'est "Quand on parlait de toi..."). D'ailleurs la 5e est bien au passé (... qui exigeaient..)
Ca reste des habitudes on laisse ainsi.
56
8910Le trait à mettre en italiqueRéimpression
57
8926...pas le temps de finasser.
Utilisation fautive de "finasser" qui n'a qu'un sens en français : "User, dans une tractation, de finesses, de roueries". On peut remplacer par "faire dans la finesse" ou équivalent.
Réimpression
58
9393La réponse est "non"La réponse est "non, mais..." (jet ++, les 3 dés ont donné 2, 2, 3)Réimpression
59
9914Duplicité gaugenardegoguenarde (gaugenard me semble être un erreur)Réimpression
60
10024bras d>acierbras d'acierRéimpression
61
102 à 104
Par cohérence, les traits à metre en italiqueRéimpression
62
107
Uniformiser le formaage des traits : italique ou pas, mentreguillemets ou pas, majuscule ou pas.
Réimpression
63
10821 / 23Cap Plaisi ligne 21, cap plaisir ligne 23Uniformiser. La bonne typo est probablement "le cap Plaisir"Réimpression
64
1114... un peu partout le monde...... un peu par tout le monde...Réimpression
65
11210La confiance du caïd sur la bande...envers la bandeRéimpression
66
11212/13Et si les PJ demandent un coup de main ou une faveur au prévôt...au caïdRéimpression
67
11410/11une des questions commence ar une majuscule, l'autre pas : uniformiserRéimpression
68
11416Un Trait (-) et un trait (+)Un Trait (-) et un Trait (+)Réimpression
69
11424La phrase "Manque de bol, ... coller une dette (- -)" est mal foutueRéimpression
70
123103e trait de FulmineRajouter la majusculeRéimpression
71
12315petite loritaniePetite Loritanie (comme page 124)Réimpression
72
12319une rue bourrée de gardochede gardochesRéimpression
73
12423L'Hospices des vertueuxL'Hospice des vertueuxRéimpression
74
12413la tenancière du bon fumetdu Bon FumetRéimpression
75
125
Le général
Manque un troisième trait comme les autres PNJ ?Réimpression
76
1267... les secrets coeur historique...les secrets du coeur historiqueRéimpression
77
1273au bon fumetau Bon FumetRéimpression
78
12820ces jeux finissent par perfuser...
Mauvais emploi de "perfuser" qui est un verbe transitif et n'a pas le sens voulu. Le verbe recherché est probablement "percoler" ou "se diffuser"
Réimpression
79
1306L'hospice des vertueuxL'Hospice des vertueuxRéimpression
80
1319La fumerie du dragon
La Fumerie du dragon OU la fumerie du Dragon (en tous cas harmoniser avec la page 124)
Réimpression
81
13111Les conseils des anciens a bien été obligéLe conseil des anciens a bien été obligéRéimpression
82
1351aux docks grouillant de mondegrouillants de monde (ici "grouillant" adjectif verbal)Réimpression
83
13515/16... vous serez emmené à La Purgeà la PurgeRéimpression
84
1361Les pontons de débarquementsLes pontons de débarquementRéimpression
85
1377Après de longues négociations, il a été décidé...il avait été décidé (antériorité dans le passé)Réimpression
86
13723on y entend le langage fleuri des ouvriers à l'oeuvre, les coques peintes...
On entend les coques ? Il manque un verbe. Par ailleurs "les ouvriers à l'oeuvre" > les ouvriers au turbin, travail etc serait moins dissonant
Réimpression
87
13910Et comme leur temps en permission...
"Permission" est un terme spécifique aux miliaires, pas aux marins, et ne désigne pas forcément la débauche. Pour les marins on dira plutôt ""Tirer une bordée" (Larousse : "Tirer une bordée, en parlant des matelots ou des militaires, courir les cafés, les lieux de plaisir.") ou
On laisse permission, c'est plus compréhensible.
Réimpression
88
13922au mieux renseignésaux mieux renseignésRéimpression
89
13929dans une ambiance bon enfant ou tirée au couteau(ambiance) à couteaux tirésRéimpression
90
1405De l'armateur au vendeur de bout...au vendeur de bouts (je dirais qu'il en vend plus d'un)Réimpression
91
1472/3Les abords de la tour ont perdu de sa superbede leur superbeRéimpression
92
14710... qu'on dit encore essaimer les environs.
Emploi incorrect du verbe "essaimer" transitif (qui signifie "répandre" et non pas "se répandre/être répandu"). Je pense que le verbe recherché est "parsemer"
Réimpression
93
1515Une petite maline ouvrit alors ...Une petite maligne (féminin de "malin"; "maline" a un autre sens) Réimpression
94
15112"Un compas dans l'"oeil"Un guillemet en tropRéimpression
95
15122Le propriétaire des Trois cordesdes Trois CordesRéimpression
96
15329Le véritable intérêt des Trois tonneauxdes Trois TonneauxRéimpression
97
1598... l'approvisionnement de la cité dans ce qui reste une denrée"
... l'approvisionnement de la cité en ce qui reste une denrée" (ici "dans" incorrect)
Réimpression
98
16311à condition de parvenir à défendre leur appontage
à condition de parvenir à défendre leur appontement (a priori "appontage" n'a qu'un sens "appontage d'un aéronef sur un navire"
Réimpression
99
16619bernes
Il me semble que "berne" désigne les fours à cuire la saumure, ce qui ne semble pas être la cas ici. Les bassins de récolte sont des "cristallisoirs ou œillets"
Réimpression
100
17825surprenammentétonnamment (surprenamment n'existe pas en vrai, néologisme)Réimpression