| B | C | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Somaratne's input | ||||||||||||||||||||||
2 | PALI | Bhikkhu Bodhi | Dr. Margeret Cone | P.A.Payutto | CBT | Purposed by Glossary Compilation Committee | Bryan Levman | Bhikkhu Brahmali | S. Piyadassī | ||||||||||||||
3 | |||||||||||||||||||||||
4 | a | ||||||||||||||||||||||
5 | 6 | akusala (n.) | (not) good; right; | demerit; bad action | demerit | up to the translator | |||||||||||||||||
6 | 13 | aṅga | factor | factor; constituent | factor/ part of (the body) | up to the translator | |||||||||||||||||
7 | 43 | attakilamatha | self mortification | self-mortification | self-mortification | attakilamathānuyoga - the pursuit/ practice of 'self'-mortification | up to the translator | ||||||||||||||||
8 | 46 | attā | 1) self; 2) oneslf | self; soul; ego; personal entity; mind; the whole personality | 1) self; 2) Self | self; oneself; soul | self or 'self' | self, oneself, ego | |||||||||||||||
9 | 51 | adinnādāna | taking what is not given | taking what is not given; stealing | taking what is not given | up to the translator | stealing | ||||||||||||||||
10 | 59 | adhicitta | higher mind | higher mentality | higher mentality | higher concentration | up to the translator | ||||||||||||||||
11 | 73 | anagāriya | homelessness | homelessness | homelessness or up to the translator | ||||||||||||||||||
12 | 74 | anaññatha | not otherwise | invariable | anaññathatā - non-otherwise-ness (used with tathatā, avitathatā, anaññathatā, idappaccayatā) | not otherwise or up to the translator | |||||||||||||||||
13 | 75 | anattā | nonself, not self, non-self | (adj.) no-soul; soulless; not-self. (n.) non-self; non-ego | non-Self | nonself; selflessnessl; soullessness | anattatā - selflessness | not-self, non-self, egolessness | |||||||||||||||
14 | 89 | anāgāmi | nonreturner, non-returner | Never-Returner; Non-Returner; one who has attained the third stage of holiness | non-returner | non-returner | non-returner | ||||||||||||||||
15 | 92 | anicca | impermanent | impermanent, transient | impermanent | impermanent, transietn, changeable, or up to the translator | |||||||||||||||||
16 | 109 | anusaya | underlying tendency (to defilements) | latent dispositions; underlying tendencies; Evil Inclinations; Evil Biases | underlying tendency | mental inclination | up to the translator, there are a lot of good possibilities here: latent dispositions, underlying tendences, proclivities, etc., | ||||||||||||||||
17 | 126 | apāya | 1) plane of misery (lower realms); state of deprivation; 2) loss | planes of loss and woe; unhappy planes; ruin; destruction | planes of loss and woe; unhappy planes; ruin; destruction | up to the translator | |||||||||||||||||
18 | 137 | appamāda | diligence; heedfulness | non-negligence; heedfulness; deligence; earnestness | non-negligence; heedfulness; deligence; earnestness | up to the translator | |||||||||||||||||
19 | 143 | abyākata | undeclared | undeclared; indeterminate; neutral; unexplained | undeclared | up to the translator | ethically neutral | ||||||||||||||||
20 | 147 | abhijjhā | covetousness; longing | covetousness | covetousness | up to the translator | longing | ||||||||||||||||
21 | 148 | abhiññā | direct knowledge | Higher Knowledge; Superknowledges; Supernormal Powers; higher psychi powers | higher knowledge | higher knowledge | superior realisations | superpowers, higher knowledge or up to the translator | |||||||||||||||
22 | 174 | amata | the Deathless, deathless | the deathless state; Nibbana; immortal | the Deathless | the not-dying | up to the translator | freedom from death | |||||||||||||||
23 | 180 | ayoniso | careless, carelessly; unwise | disorderly or distracted; unsystematic; improper or unwise | unwise | ayoniso manasikāra - unwise attention / yoniso manasikāra - wise attention | up to the translator | ||||||||||||||||
24 | 184 | arahant | untranslated: a "worthy one," one fully liberated from all defilements, a liberated person; accomplished, Accomplished One | Arahant; Arahat; worthy one; the Holy One; perfected one; one who has attained Nibbāna | Arahant | Arahant | perfected one | ||||||||||||||||
25 | 185 | ariya | noble, a noble one | noble ones | Noble ones | Noble ones, Worthy ones | |||||||||||||||||
26 | 186 | ariya aṭṭhaṅgika magga | noble eightfold path | The Noble Eightfold Path | noble eightfold path | ||||||||||||||||||
27 | 187 | ariyapuggala | noble individual; noble one; holy person | the noble one | noble person | up to the translator | |||||||||||||||||
28 | 195 | avacara | sphere | sphere | sphere | up to the translator | |||||||||||||||||
29 | 199 | avijjā | ignorance | ignorance; nescience; lack of knowledge; delusion | ignorance; not-knowing | ignorance | ignorance or nescience | delusion | |||||||||||||||
30 | 208 | asaṅkhata | unconditioned | unconditioned | unconditioned | the not-constructed | unconditioned, but see CPD as to context so also up to the translator | ||||||||||||||||
31 | 220 | assāda | gratification | enjoyment; attraction; satisfaction; gratification; advantage | satisfaction | up to the translator | |||||||||||||||||
32 | 222 | assutavā | uninstructed | unlearned | up to the translator | ||||||||||||||||||
33 | 223 | ahaṅkāra | I-making | the making of the utterance “I”; egoity; egotism; ego-consciousness; the concept of “I”; I-making | egotism | I-making or "making an I" | |||||||||||||||||
34 | |||||||||||||||||||||||
35 | ā | ||||||||||||||||||||||
36 | 228 | ākāsānañcāyatana | base of the infinity of space, base of infinite space | sphere of infinity of space | sphere of the infinity of space | sphere, base, realm, up to the translator | |||||||||||||||||
37 | 230 | ākiñcaññāyatana | base of nothingness | the sphere or stage of (the awareness of) nothingness | sphere of nothingness | sphere of the infinity of nothingness | up to the translator | ||||||||||||||||
38 | 233 | ājīva | livelihood | livelihood, means of subsistence; way of living | livelihood | livelihood | livelihood, but depending on context could be "making a living" or "way of living" | ||||||||||||||||
39 | 235 | ātāpī | ardent | energetic, zealous; exerting oneself | ardent | up to the translator | |||||||||||||||||
40 | 236 | ādīnava | danger | disadvantage; peril; defect; danger | disadvantage | up to the translator | |||||||||||||||||
41 | 249 | āmisa | material thing, worldly | material things; material | material thing | up to the translator | |||||||||||||||||
42 | 250 | āyatana | base, sense base | sense-fields | sense-bases | sense sphere | sphere, base, realm, up to the translator | ||||||||||||||||
43 | 255 | ārammaṇa | 1) basis; 2) object (of meditation) | object | object | base, foundation, support, sense-object, there are too many possibilities depending on context so up to the translator | |||||||||||||||||
44 | 261 | āsava | taint | mental intoxication; canker; bias; influx; taint | intoxicating inclinations | mental intoxication | mental surges, mental taints | up to the translator | corruption | ||||||||||||||
45 | 264 | āhāra | nutriment, food | nutriment; food | nutriment | up to the translator | |||||||||||||||||
46 | |||||||||||||||||||||||
47 | i | ||||||||||||||||||||||
48 | 269 | idappaccayatā | specific conditionality | specific conditionality | specific conditionality | specific onditionality is fine | |||||||||||||||||
49 | 271 | iddhi | 1) supernormal power; 2) spiritual power; 3) psychic potency; 4) success | success; accomplishment; supernormal power; psychic power; magical power | accomplishment; supernormal powers | success; supernormal power | up to the translator | ||||||||||||||||
50 | 272 | iddhipāda | base for spiritual power, basis for spiritual power | the four paths of accomplishment; means of accomplishment; basis for success | base for spiritual power; the paths of accomplishment | up to the translator | foundation for supernormal power | basis for success | |||||||||||||||
51 | 273 | indriya | faculty (primarily the five spiritual faculties or the six sense faculties) | the sense-faculties; sense-forces | factulty | sense faculty | up to the translator | ||||||||||||||||
52 | |||||||||||||||||||||||
53 | ī | ||||||||||||||||||||||
54 | |||||||||||||||||||||||
55 | u | ||||||||||||||||||||||
56 | 276 | uccheda | annihilation | annihilation | annihilation | annihilation is fine but in some contexts its root meaning of "cutting off" or "extirpation" might be more appropriate, so probably has to be left to the translator | |||||||||||||||||
57 | 280 | udayabbaya | rise and fall; arising and vanishing | rise and fall | rise and fall | rise and fall is good but I would not restrict it. Arising and cessation would work as would appearing and disappearing | |||||||||||||||||
58 | 281 | udāna | inspired utterance | utterance; exclamation; psalm; verses of uplift | utterance | up to the translator | heartfelt exclamation | ||||||||||||||||
59 | 283 | uddhambhāgiya | higher (fetters) | higher (fetters) | higher (fetters) | upward-fetters | up to the translator | ||||||||||||||||
60 | 284 | uddhacca | restlessness | restlessness | restlessness | up to the translator, what's wrong with "agitation" or "anxiety"? both are good translations of this term | |||||||||||||||||
61 | 286 | upakkilesa | corruption; imperfection; defilement | impurity; defilement; corruption | impurity | up to the translator | |||||||||||||||||
62 | 289 | upadhi | acquisition (as an act or as object); attachment (as an act or as object) | acquisition | attachment | material possessions, attachment to material possessions | up to the translator | ||||||||||||||||
63 | 298 | upasampadā | 1) acquistion; 2) higher ordination (i.e., admission into the monastic order), full admission | full (or higher) ordination; taking up the Bhikkhuship; Full Admission to the Sangha; Ordination Ceremony | higher ordination; acquisition | up to the translator | full ordination | ||||||||||||||||
64 | 299 | upādāna | clinging | clinging; attachment | clinging | up to the translator | |||||||||||||||||
65 | 306 | upekkhā | equanimity | equanimity; neutrality; indifference | 1) equanimity; 2) neutral feeling | equanimity | equanimity is the only term that I think captures the meaning in English | ||||||||||||||||
66 | 307 | uposatha | untranslated: the religious observance undertaken on the full and new moon days | The Observance | The Observance; Sabbath Day | untransalted | observance day | ||||||||||||||||
67 | e | ||||||||||||||||||||||
68 | 315 | ekaggatā | one-pointedness; unification (of mind) | one-pointedness; unification (of mind); mental one-pointedness; concentration | one-pointedness | up to the translator | |||||||||||||||||
69 | 323 | ehipassika | inviting to come and see | inviting to come and see; inviting inspection | inviting to come and see | inviting inspection | up to the translator | ||||||||||||||||
70 | |||||||||||||||||||||||
71 | o | ||||||||||||||||||||||
72 | 328 | ottappa | fear of wrongdoing; moral dread | moral dread; moral fear | moral dread | up to the translator | |||||||||||||||||
73 | 331 | opanayika | applicable | worthy of inducing in and by one’s own mind; worthy of realising; leading onward | worthy of realizing | leading onward | up to the translator | ||||||||||||||||
74 | 336 | orambhāgiya | lower (of fetters) | lower (fetters) | lower (fetters) | downward-[fetters] | up to the translator | ||||||||||||||||
75 | |||||||||||||||||||||||
76 | |||||||||||||||||||||||
77 | ṃ | ||||||||||||||||||||||
78 | |||||||||||||||||||||||
79 | |||||||||||||||||||||||
80 | |||||||||||||||||||||||
81 | k | ||||||||||||||||||||||
82 | 346 | kamma | 1) untranslated: morally determinate action; 2) action, deed | karma | action; deed | up to the translator, I don't usually translate it | |||||||||||||||||
83 | 349 | karuṇā | compassion | compassion | compassion | compassion | compassion is probably the only word we have in English | ||||||||||||||||
84 | 357 | kāma | 1) sensual pleasure, sensuality; 2) desire; 3) sense-sphere (existence) | sensuality; sense-desire; desire; an object of sensual enjoyment; sensual pleasures | sensual pleasure | sensual pleasure, sensuality; desire; sense-sphere (existence); an object of sensual enjoyment | up to the translator | worldly desire | |||||||||||||||
85 | 358 | kāmaguṇa | cord of sensual pleasure | sensual pleasures; sensual objects | sensual pleasures; sensual objects | five strands of sensuality/ fivefold sensuality | up to the translator | ||||||||||||||||
86 | 359 | kāmacchanda | sensual desire | sensual desire | sensual desire | up to the translator | |||||||||||||||||
87 | 360 | kāmasukhallika | sensual happiness | sensual indulgence | sensual indulgence | kāmasukhallikanuyoga - the pursuit/practice of self-indulgence | up to the translator | ||||||||||||||||
88 | 366 | kilesa | defilement; impurity; impairment | defilement(s) | up to the translator | ||||||||||||||||||
89 | 371 | kulaputta | clansman | clansman | son of good family; offspring of good family | clansman | up to the translator | gentleman | |||||||||||||||
90 | 372 | kusala | wholesome | wholesome; meritorious; moral; skilful | wholesome; skilful | wholesome | up to the translator | ||||||||||||||||
91 | |||||||||||||||||||||||
92 | kh | ||||||||||||||||||||||
93 | 381 | khattiya | untranslated: a member of the warrior-administrative class (among the four social classes of Indian society); noble (caste) | warrior | warrior | up to the translator, I often don't translate it as "warrior" is too restrictive and anachronistic | |||||||||||||||||
94 | 382 | khanti | 1) patience; 2) aquiescence, acceptance (of a view) 3) forbearance 4) conviction | tolerance; forbearance; perseverance; patience | patience; tolerance, forbearance | up to the translator | endurance | ||||||||||||||||
95 | 383 | khandha | aggregate, mass | aggregate; category; groups of existence | categories of existence | aggregate | up to the translator | ||||||||||||||||
96 | 384 | khaya | destruction | destruction | up to the translator | ending | |||||||||||||||||
97 | 387 | khīṇa | also: sharp | destroyed; exhausted; removed | exhausted; destroyed | dried up (khīṇāsava - one whose mental surges have dried up) | up to the translator | ended | |||||||||||||||
98 | |||||||||||||||||||||||
99 | g | ||||||||||||||||||||||
100 |