ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
FileKeySourceTarget/Translation
2
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Screen.AA<Default>Anti-Aliasing reduces jagged edges and shimmering artifacts by smoothing out the image.</><Default>Сглаживание уменьшает «лесенки» и мерцание, делая изображение более плавным.</>
3
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Screen.AAType<Default>Anti-Aliasing reduces jagged edges and shimmering artifacts by smoothing out the image.</><Default>Сглаживание уменьшает «лесенки» и мерцание, делая изображение более плавным.</>
4
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioOutput<Default>Audio output device.</><Default>Устройство вывода звука.</>
5
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioLanguage<Default>Change the language of the game audio.</><Default>Изменить язык озвучивания игры.</>
6
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.TextLanguage<Default>Change the language of the game texts.</><Default>Изменить язык текста в игре.</>
7
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.GamepadProfile<Default>Controller button scheme.</><Default>Схема кнопок контроллера.</>
8
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.Master<Default>Controls the overall volume of the game. Affects all other audio channels.</><Default>Общая громкость игры. Влияет на все остальные аудиоканалы.</>
9
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Shading<Default>Controls the quality and complexity of shaders.</><Default>Управляет качеством и сложностью шейдеров.</>
10
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Screen.AAQuality<Default>Controls the quality of Anti-Aliasing selected method. (Not Upscaling)</><Default>Управляет качеством выбранного метода сглаживания. (Не масштабирование)</>
11
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Foliage<Default>Controls the quality of foliages like trees, plants, etc.</><Default>Управляет качеством растительности: деревьев, кустов и т.д.</>
12
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Vfx<Default>Effects determines the quality of visual effects and lighting in game. Increasing this setting will increase the quality of visual effects.</><Default>Эффекты определяют качество визуальных эффектов и освещения в игре. Увеличение этого параметра повышает качество визуальных эффектов.</>
13
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.MaxFPS<Default>Frame limit.</><Default>Ограничение частоты кадров.</>
14
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.GI<Default>Global Illumination controls the quality of dynamically calculated indirect lighting bounces, sky shadowing and Ambient Occlusion. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve lighting.</><Default>Глобальное освещение управляет качеством динамически рассчитываемых отражений света, теней неба и фонового затенения (Ambient Occlusion). Настройки «Высоко» и выше используют более точные методы трассировки лучей для расчета освещения.</>
15
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.HDR<Default>HDR is a technique that expresses details in content in both very bright and very dark scenes. It offers a more natural and realistic picture output even with a widened range of contrast.</><Default>HDR — это технология, позволяющая отображать детали как в очень ярких, так и в очень темных сценах. Она обеспечивает более естественное и реалистичное изображение даже при расширенном диапазоне контрастности.</>
16
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.GamepadRumble<Default>Indicates if the controller rumble is enabled.</><Default>Показывает, включена ли вибрация контроллера.</>
17
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.InvertHorizontalAxis<Default>Indicates whether the X-axis direction of movement in the game is opposite to the direction in which the stick is moving.</><Default>Показывает, является ли направление движения по оси X противоположным направлению движения стика.</>
18
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.InvertVerticalAxis<Default>Indicates whether the Y-axis direction of movement in the game is opposite to the direction in which the stick is moving.</><Default>Показывает, является ли направление движения по оси Y противоположным направлению движения стика.</>
19
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.LimitFPS<Default>Indicates whether the frames per second are limited.</><Default>Показывает, ограничена ли частота кадров в секунду.</>
20
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.PP<Default>Post Processing effects include Motion Blur, Depth of Field and Bloom. Increasing this setting improves the quality of post process effects.</><Default>Пост-обработка включает в себя размытие в движении, глубину резкости и свечение. Увеличение этого параметра улучшает качество эффектов пост-обработки.</>
21
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Reflections<Default>Reflections quality determines the resolution and accuracy of reflections. Settings of 'High' and above use more accurate ray tracing methods to solve reflections.</><Default>Качество отражений определяет разрешение и точность отражений. Настройки «Высоко» и выше используют более точные методы трассировки лучей для расчета отражений.</>
22
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Slowdown<Default>Sensitivity of the cursor.</><Default>Чувствительность курсора.</>
23
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.LeftStickSensitivity<Default>Sensitivity of the left controller stick.</><Default>Чувствительность левого стика контроллера.</>
24
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.RightStickSensitivity<Default>Sensitivity of the right controller stick.</><Default>Чувствительность правого стика контроллера.</>
25
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Shadows<Default>Shadow quality determines the resolution and view distance of dynamic shadows. Shadows improve visual quality and give better depth perception.</><Default>Качество теней определяет разрешение и дальность прорисовки динамических теней. Тени улучшают визуальное качество и дают лучшее восприятие глубины.</>
26
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.MouseSensitivity<Default>Speed of the cursor (XY Axis).</><Default>Скорость курсора (оси XY).</>
27
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.Textures<Default>Texture quality determines the resolution of textures in game. Increasing this setting will make abjects more detailed.</><Default>Качество текстур определяет разрешение текстур в игре. Увеличение этого параметра сделает объекты более детализированными.</>
28
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Screen.Resolution<Default>The resolution setting determines the number of pixels that will be displayed in the game's viewport. Higher resolutions will result in a sharper, more detailed image.</><Default>Настройка разрешения определяет количество пикселей, отображаемых в окне игры. Более высокое разрешение делает изображение более четким и детализированным.</>
29
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Screen.WindowMode<Default>The windows mode setting determines how the game will be displayed on the player's screen.</><Default>Настройка оконного режима определяет, как игра будет отображаться на экране игрока.</>
30
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.VSync<Default>Vertical Sync (V-Sync) Prevents screen tearing by syncing frame rate with monitor refresh rate.</><Default>Вертикальная синхронизация (V-Sync) предотвращает разрывы изображения, синхронизируя частоту кадров с частотой обновления монитора.</>
31
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Graphics.ViewDistance<Default>View distance determines how far away abjects are culled for performance.</><Default>Дальность прорисовки определяет расстояние, на котором объекты перестают отображаться для оптимизации производительности.</>
32
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.Enviroment<Default>Volume of ambient sounds, such as wind, rain or environmental sounds.</><Default>Громкость окружающих звуков, таких как ветер, дождь или звуки окружения.</>
33
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.Music<Default>Volume of background music in the game, such as menu themes or background music.</><Default>Громкость фоновой музыки в игре, например, тем в меню или фоновой музыки.</>
34
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.Dialogues<Default>Volume of character voices and spoken dialogue.</><Default>Громкость голосов персонажей и диалогов.</>
35
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.Sfx<Default>Volume of sound effects like spells, footsteps, explosions, etc.</><Default>Громкость звуковых эффектов, таких как заклинания, шаги, взрывы и т.д.</>
36
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.AudioVolume.UI<Default>Volume of sounds related to the user interface, such as clicks, notifications or swipes.</><Default>Громкость звуков интерфейса, таких как щелчки, уведомления или пролистывание.</>
37
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.AudioVolume<img id="Warning"/><Warning> Audio devices, such as headphones and loudspeakers, can produce sounds at levels that damage hearing if listened to for long periods of time or at high volumes.</><img id="Warning"/><Warning> Аудиоустройства, такие как наушники и колонки, могут воспроизводить звуки на уровнях, способных повредить слух при длительном прослушивании или высокой громкости.</>
38
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.Screen.Resolution<img id="Warning"/><Warning> It is recommended to keep the same resolution as your desktop unless you have performance problems.</><img id="Warning"/><Warning> Рекомендуется использовать то же разрешение, что и на рабочем столе, если у вас нет проблем с производительностью.</>
39
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.AudioOutput<img id="Warning"/><Warning> Make sure your device is turned on and connected correctly.</><img id="Warning"/><Warning> Убедитесь, что ваше устройство включено и правильно подключено.</>
40
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.GamepadRumble<img id="Warning"/><Warning> Some devices, require this option for their special functions.</><img id="Warning"/><Warning> Некоторым устройствам требуется эта опция для работы специальных функций.</>
41
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.HDR<img id="Warning"/><Warning> This setting requires an HDR display.</><img id="Warning"/><Warning> Для этой настройки требуется HDR-дисплей.</>
42
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.Sensitivity<img id="Warning"/><Warning> Too low a sensitivity can lead to a bad gaming experience, so be careful.</><img id="Warning"/><Warning> Слишком низкая чувствительность может ухудшить игровой опыт, будьте осторожны.</>
43
UI.csvST_UI_Menu/Option.Description.Warning.VSync<img id="Warning"/><Warning> Vsync can increase input lag and decrease performances if the framerate drop below your monitor max refresh rate.</><img id="Warning"/><Warning> Vsync может увеличить задержку ввода и снизить производительность, если частота кадров падает ниже максимальной частоты обновления вашего монитора.</>
44
UI.csvST_UI_Menu/UI.Developers.Text<img id="Warning"/><Warning> Work in progress – does not represent final version.</><img id="Warning"/><Warning> В разработке — не является финальной версией.</>
45
UI.csvST_UI_Menu/UI.SplashScreen.Text<text style="Default_Macondo">Manairons © 2026 JANDUSOFT S.L. and CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. All Rights reserved. JANDUSOFT and JANDUSOFT logo are registered trademarks of JANDUSOFT S.L. 3Cat and 3Cat logo are registered trademarks of CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. Manairons and Manairons logo are registered trademarks of JANDUSOFT S.L. and CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. Manairons uses Unreal® Engine. Unreal® is a trademark or registered trademark of Epic Games, Inc. in the United States of America and elsewhere. Unreal® Engine, Copyright 1998 – 2026, Epic Games, Inc. All rights reserved. Manairons uses FMOD Studio by Firelight Technologies Pty Ltd. All other trademarks are the property of their respective owners.</><text style="Default_Macondo">Manairons © 2026 JANDUSOFT S.L. и CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. Все права защищены. JANDUSOFT и логотип JANDUSOFT являются зарегистрированными торговыми марками JANDUSOFT S.L. 3Cat и логотип 3Cat являются зарегистрированными торговыми марками CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. Manairons и логотип Manairons являются зарегистрированными торговыми марками JANDUSOFT S.L. и CORPORACIO CATALANA DE MITJANS AUDIOVISUALS, SA. В Manairons используется Unreal® Engine. Unreal® является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой Epic Games, Inc. в Соединенных Штатах Америки и других странах. Unreal® Engine, Copyright 1998 – 2026, Epic Games, Inc. Все права защищены. В Manairons используется FMOD Studio от Firelight Technologies Pty Ltd. Все остальные торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.</>
46
UI.csvST_UI_Menu/UI.Skip<text style="Style_Default_Small">Hold </><widget id="WBP_DialogueButton_Skip"></><text style="Style_Default_Small"> for skip</><text style="Style_Default_Small">Удерживайте </><widget id="WBP_DialogueButton_Skip"></><text style="Style_Default_Small"> для пропуска</>
47
UI.csvST_UI_Menu/UI.Demo.PressAny<text style="Style_Default_Small">Hold for skip</><text style="Style_Default_Small">Удерживайте для пропуска</>
48
UI.csvST_UI_Menu/Warning.Controller<text>For the best gameplay experience, the use of a controller is recommended.</><text>Для наилучшего игрового опыта рекомендуется использовать контроллер.</>
49
UI.csvST_UI_Menu/Warning.Flashing<text>This game contains visual effects with flashing lights that may cause discomfort or seizures in photosensitive individuals. If you experience dizziness, blurred vision, or disorientation, stop playing immediately.</><text>Эта игра содержит визуальные эффекты с мигающим светом, которые могут вызвать дискомфорт или приступы у людей с фоточувствительностью. Если вы почувствуете головокружение, размытость зрения или дезориентацию, немедленно прекратите игру.</>
50
UI.csvST_UI_Menu/UI.Save.Alert<text>When you see this icon, do not close the game: your progress is being saved.</><text>Когда вы видите этот значок, не закрывайте игру: идет сохранение прогресса.</>
51
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Screen.AAQualityAA QualityКачество сглаживания
52
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Screen.AATypeAA TypeТип сглаживания
53
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.AccesibilityAccesibilityДоступность
54
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Name.AccesibilityAccesibilityДоступность
55
UI.csvST_UI_Menu/Option.GamePad.List.GameplayAction ListСписок действий
56
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.AAScalingAnti-Aliasing / ScalingСглаживание / Масштабирование
57
UI.csvST_UI_Menu/Input.Dialogues.AnyAny KeyЛюбая клавиша
58
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.ApplyApplyПрименить
59
UI.csvST_UI_Menu/Button.ApplyDisplayApply Display SettingsПрименить настройки дисплея
60
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.Description.DeleteSlotAre you sure? This change is permanent.Вы уверены? Это изменение необратимо.
61
UI.csvST_UI_Menu/Input.BaseMovement.AttackMeleeAttack MeleeАтака ближнего боя
62
UI.csvST_UI_Menu/Input.BaseMovement.AttackRangeAttack RangeАтака дальнего боя
63
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Name.AudioAudioАудио
64
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.AudioDevicesAudio DevicesАудиоустройства
65
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Device.InputAudio InputАудиовход
66
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.AudioLanguageAudio LanguageЯзык озвучки
67
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Device.OutputAudio OutputАудиовыход
68
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.AutoSaveAutoSaveАвтосохранение
69
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.BackBackНазад
70
UI.csvST_UI_Menu/WindowMode.BorderlessBorderlessБез рамки
71
UI.csvST_UI_Menu/Option.GamePad.List.DescriptionButtonsКнопки
72
UI.csvST_UI_Menu/Input.BaseMovement.CameraCameraКамера
73
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.CancelCancelОтмена
74
UI.csvST_UI_Menu/Language.CatalanCatalanКаталанский
75
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.CloseCloseЗакрыть
76
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Accesibility.ColorBlindModeColor Blind ModeРежим для дальтоников
77
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.CommandCommandКоманда
78
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.CommonCommonОбщие
79
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.ConfirmConfirmПодтвердить
80
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.GamepadControllerКонтроллер
81
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.GamepadMappingController MappingРаскладка контроллера
82
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.GamepadProfileController ProfileПрофиль контроллера
83
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Name.ControlsControlsУправление
84
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Accesibility.ColorBlind.DeficiencyCorrect DeficiencyИсправить дефицит
85
UI.csvST_UI_Menu/Button.CreditsCreditsАвторы
86
UI.csvST_UI_Menu/Input.BaseMovement.CrouchCrouchПрисесть
87
UI.csvST_UI_Menu/Option.GamePad.Button.RT.DescriptionCrouchПрисесть
88
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.MouseCursorКурсор
89
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.SlowdownCursor SlowdownЗамедление курсора
90
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.MouseSensitivityCursor SpeedСкорость курсора
91
UI.csvST_UI_Menu/Gamepad.Profile.BD-Pad MovementДвижение на крестовине
92
UI.csvST_UI_Menu/Input.MusicalNotes.DO5DO5DO5
93
UI.csvST_UI_Menu/Input.MusicalNotes.DO6DO6DO6
94
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.DeleteSlotDelete fileУдалить файл
95
UI.csvST_UI_Menu/Accesibility.ColorBlind.DeuteranopeDeuteranopeДейтеранопия
96
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Volume.DialoguesDialoguesДиалоги
97
UI.csvST_UI_Menu/IDT.UI.DIscardDiscardОтбросить
98
UI.csvST_UI_Menu/Menu.Category.DisplayDisplayДисплей
99
UI.csvST_UI_Menu/Option.Text.Screen.DisplayNitsDisplay NitsЯркость в нитах
100
UI.csvST_UI_Menu/Prompt.Tittle.QuitMenuDo you really want to quit to the Main Menu?Вы действительно хотите выйти в главное меню?