ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
https://roastbeef-ohno.com/message
2
テキスト英訳中国語訳韓国語訳
3
ローストビーフ大野の想いAims of Roast Beef Ohno烤牛肉大野的初衷로스트비프 오노의 마음가짐
4
いつもの食事より、ちょっと贅沢なローストビーフ丼。
Enjoy a slightly more luxurious dish than usual via our rice topped with roast beef (Roast Beef Don).
相较于一般餐点,烤牛肉盖饭稍微有些奢侈。매일 먹는 식사보다 조금 호화로운 로스트비프 덮밥.
5
お店での体験を楽しくうれしい思い出として残してほしいから、おいしさへのこだわりと居心地の良い空間作りを徹底しています。
We are thoroughly committed to providing delicious cuisine in a comfortable, relaxing environment to ensure all customers leave with fantastic memories to look back upon.
我们希望客人在店里快乐用餐并留下美好回忆,因此彻底实现对美味的坚持以及营造舒适的用餐空间。저희 가게에서의 체험을 기쁘고 즐거운 추억으로 만들기 위해 맛과 함께 편안한 공간을 만들기 위해 철저히 노력하고 있습니다.
6
7
 黒毛和牛のローストビーフ専門店だから届けられる感動があります
A kuroge wagyu specialty restaurant – we impress like nowhere else!
因为是黑毛和牛的烤牛肉专卖店所以才能传递这份感动흑모 와규 로스트비프 전문점에서만 느끼실 수 있는 감동을 전합니다
8
ひと昔前まで、ローストビーフと言えば手間暇のかかる贅沢品でした。
Roast beef was once a luxurious delicacy which took due time and effort to prepare.
在很久以前,烤牛肉是费时费工的奢侈餐点,예전까지만 해도 로스트비프는 만들기 까다로운 특별한 날의 음식이었습니다.
9
食べるのは誕生日やクリスマスといったお祝いの席ばかり。
It was a special treat only to be enjoyed during special occasions such as birthdays and Christmas.
只有在生日或圣诞节等值得庆祝的场合才吃得到。생일이나 크리스마스 등 특별한 날이 아니면 좀처럼 맛볼 수 없는 요리였습니다.
10
その当時、ローストビーフはまさにご馳走そのものでした。在那个时候,烤牛肉等同于高档次的菜式。당시에는 로스트비프란 그야말로 일상의 작은 사치였습니다.
11
時が流れ、今ではデパ地下やスーパーでも手に入るようになり、飲食店のメニューで見かけることも増えてきました。
With time, roast beef came to be found in supermarkets and the food halls of department stores. We can even see it making more and more of an appearance in restaurant menus.
时光荏苒,如今在百货地下街和超市也能买到烤牛肉,并且越来越常在餐饮店的菜单上看到烤牛肉。시간이 흘러 현재는 백화점 지하나 마트 등에서도 손쉽게 구입할 수 있게 되었으며, 음식점 메뉴에 등장하는 경우도 늘었습니다.
12
それでも、「一番おいしいローストビーフとは?」を考えたときに、すぐに思い当たるものがありませんでした。
But the problem came when we tried to think of what was the most delicious roast beef available. Nothing immediately sprung to mind.
尽管如此,我们思考「怎样才是最好吃的烤牛肉?」的时候,脑中无法立即浮现符合的店家。그렇지만, '가장 맛있는 로스트비프란?'이라는 질문을 떠올렸을 때, 단번에 생각나는 것은 없었습니다.
13
「これまでの、どこにもない史上最高のローストビーフ専門店を作ろう!」
そんな想いから、ローストビーフ大野は誕生しました。
Roast Beef Ohno was established with the aim of becoming a roast beef specialty restaurant which served the best roast beef ever tasted.
“那就开设一间史无前例极致美味的烤牛肉专卖店吧!”
因为这样的初衷,烤牛肉大野就此诞生了。
이제껏 어디에도 없던 사상 최고의 로스트비프 전문점을 만들자!'
그런 생각을 토대로 로스트비프 오노가 탄생했습니다.
14
15
ローストビーフ大野では、ただの食事ではなく、思い出に残る体験をしていただきたいと考えています。
Roast Beef Ohno wishes to ensure that all customers can have an unforgettable experience – not merely just enjoy a tasty meal.
在烤牛肉大野不仅止于用餐,我们更希望客人留下美好的回忆。로스트비프 오노에서는 그저 식사를 하는 것이 아닌, 추억에 남을 만한 체험을 하셨으면 좋겠습니다.
16
そのためには絶対においしいものを提供する必要がありました。
In order to achieve this, we only stock ingredients which guarantee a delicious taste.
为此我们必须提供绝对美味的食物,그것을 실현시키기 위해서는 일단 최고의 맛을 제공할 필요가 있습니다.
17
そのためローストビーフ大野で使用する肉は国産黒毛和牛のA4ランク以上のものだけ。
This is why we only stock Japanese kuroge wagyu beef of A4 rank or higher.
因此烤牛肉大野所使用的肉品,仅采用日本国产黑毛和牛A4级以上的等级。그렇기 때문에 로스트비프 오노에서 사용하는 고기는 일본 국내산 흑모 와규 A4급 이상뿐.
18
肉、ごはんそれぞれにかけるソースや添え物も毎日手作りしています。
All sauces and trimmings, etc., are also carefully handmade on a daily basis.
肉品、米饭以及添加在各式菜肴上的酱汁与配料,都是我们每日手工制作。고기와 밥 각각 뿌리는 소스와 사이드 메뉴도 매일 손으로 직접 만들고 있습니다.
19
仕入れた肉は7時間以上かけて低温調理し、感動するほどの柔らかさを引き出しています。
The meat at Roast Beef Ohno is cooked at a low-temperature for over 7-hours to achieve the breath-taking tenderness the restaurant is proud of.
采购进来的肉品要花7小时以上低温调理,进而引出令人感动的柔嫩口感。엄선해 들여온 고기는 7시간에 걸쳐 천천히 저온 조리하여 감동할 만큼 부드럽게 요리됩니다.
20
専用の機械で1枚1枚スライスしたローストビーフは舌の上でとろけるような食感と、その大きさに驚かれる方が後を絶ちません。
Each slice of the melt-in-your-mouth roast beef is sliced individually via a special machine. The size and flavour will no doubt impress!
使用专业机械一片片切下的烤牛肉,许多人都对这入口即化的口感及肉片的大小赞不绝口。전용 기계로 한 장 한 장 슬라이스 한 로스트비프는 입안에서 녹는 듯한 식감과 그 크기에 놀라는 손님들이 끊이지 않습니다.
21
丼の中では決して安価ではないプチ贅沢品のローストビーフ丼。
The Roast Beef Don of Roast Beef Ohno is an ever-so-slightly luxurious dish consisting of top quality ingredients - no corners are ever cut with regards to cost.
烤牛肉盖饭在盖饭之中并非廉价餐点,而是属于微奢餐点。덮밥류 중에서 결코 저렴하지 않은 약간의 사치스러운 식사 로스트비프 덮밥.
22
せっかく召し上がっていただくからには、日常の中では味わえない満足感、ご褒美感を届けるため、味、サービス両面でお客様の期待値を超えることを目指しています。
Roast Beef Ohno aims to exceed customer expectations in terms of both taste and service through delivering extraordinarily delicious cuisine which feels like a treat!
既然客人好不容易前来品尝美食,为了提供日常生活中无法享受的满足感和犒赏感,我们的目标是味道和服务两者都能超越客人的期望值。
모처럼 선택하신 메뉴이기에, 일상의 식사에서는 맛볼 수 없는 만족감을 전해드리기 위해 맛과 서비스 양측면에서 고객님의 기대를 뛰어넘도록 노력하고 있습니다.
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100