A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||||||||||||||||||||||
2 | Phrase | Macedonian | Romanian | Turkish | Italian | Czech | French | |||||||||||||||||||
3 | 1. Pleased to meet you | Мило ми е што те запознав | Îmi pare bine de cunoștință | Tanıştığımıza memnun oldum | Piacere | Rád se s tebou seznámim | Enchanté(e) | |||||||||||||||||||
4 | 2. What is your name? | Како се викаш? | Cum te cheamă? | İsmin nedir ? | Come ti chiami? | Jak se jmenuješ? | Comment t'appelles-tu? | |||||||||||||||||||
5 | 3. Where are you from? | Од каде си? | De unde ești? | Nerelisin ? | Da dove vieni? | Odkud pocházíš? | D'où viens-tu? | |||||||||||||||||||
6 | 4. Do you have any brothers or sisters? | Имаш ли браќа или сестри? | Ai frați sau surori? | Hiç kardeşin var mı ? | Hai fratelli o sorelle? | Máš bratry nebo sestry? | As-tu des frères ou des soeurs? | |||||||||||||||||||
7 | 5. How old are you? | Колку години имаш? | Câți ani ai? | Kaç yaşındasın ? | Quanti anni hai? | Jak jsi starej? | Quel âge as-tu? | |||||||||||||||||||
8 | 6. How are you today? | Како си денес? | Cum te simți astăzi? | Bugün nasılsın ? | Come stai oggi? | Jak se dneská máš? | Comment vas-tu aujourd'hui? | |||||||||||||||||||
9 | 7. Do you practise any sports? | Дали вежбаш некој спорт? | Practici vreun sport? | Spor yapıyormusun ? | Fai sport? | Děláš nejakej sport? | Pratiques-tu un sport? | |||||||||||||||||||
10 | 8. What is your hobby? | Кое е твоето хоби? | Care este hobby-ul tău? | Senin hobin ne? | Che hobby hai? | Máš nejaké hobby? | Quel est ton loisir (préféré) ? | |||||||||||||||||||
11 | 9. Enjoy the day! | Уживај во денот! | Bucură-te de ziua aceasta! | Günün keyfini çıkar! | Buona giornata! | Přeju ti hezký den! | Passe une belle journée ! | |||||||||||||||||||
12 | 10. Welcome to my country! | Добредојдовте во мојата земја! | Bine ai venit în țara mea! | Ülkeme hoşgeldin | Benvenuto nel mio paese! | Vítej v mém městě! | Bienvenue dans mon pays ! | |||||||||||||||||||
13 | 11. Don't be a bully, be a friend! | Не биди насилник, биди пријател! | Nu fi un bătăuș, fii un prieten! | Zorba olma, arkadaş ol! | Non fare il bullo, fai l'amico! | Nebuď šikanátor, buď přítel! | Ne sois pas un harceleur, sois un ami ! | |||||||||||||||||||
14 | 12. Make friends, don't tease! | Спријатели се, не се задевај! | Fă-ți prieteni, nu șicana! | Arkadaş edin, dalga geçme ! | Fai amicizia, non prendere in giro! | Udělej si přátelé a nezlob! | Fais-toi des amis, ne te moque de personne ! | |||||||||||||||||||
15 | 13. Be nice to everyone! | Биди фин со сите! | Fii drăguț cu toată lumea! | Herkese iyi davranın ! | Sii gentile con tutti! | Buď na všechny milý! | Sois gentil avec tout le monde ! | |||||||||||||||||||
16 | 14. It is not fair if you don't care! | Не е фер да не ти е гајле! | Nu e în regulă dacă nu-ți pasă! | Umurunda değilse bu adil değil ! | Non è bello se non te ne curi | Není fér, když se nestaráš! | Il n'est pas normal de détester les gens. ! | |||||||||||||||||||
17 | 15. Stop bullying, spread love! | Прекинете го насилството, ширете љубов! | Încetează hărțuirea, împarte dragoste! | Zorbalığı bırak, sevgiyi yay! | Basta bullizzare, diffondi l'amore. | Přestaň šikanovat, šiř lásku! | Stop au harcèlement, place à l'amour ! | |||||||||||||||||||
18 | 16. Bullies don't have REAL friends | Насилниците немаат ВИСТИНСКИ пријатели | Hărțuitorii nu au prieteni REALI | Zorbaların GERÇEK arkadaşları yoktur | I bulli non hanno amici VERI | Šikanátoři nemají skutečné přátelé | Les harceleurs ne possèdent pas de vrais amis. | |||||||||||||||||||
19 | 17. Don't be a reason for other's problems | Не биди причина за проблемите на другите | Nu fi un motiv pentru problemele altora! | Başkalarının sorunlarına sebep olmayın | Non essere la casua di problemi per gli altri. | Nebuďte příčinou problémů ostatních | Ne sois pas la cause des problèmes des autres. | |||||||||||||||||||
20 | 18. Don't be mean behind the computer screen | Не биди злобен зад компјутерскиот екран | Nu fi rău în spatele ecranului calculatorului! | Bilgisayar ekranının arkasında kaba olmayın | Non essere meschino dietro allo schermo | Nebuď zlý za obrazovkou počítače | Ne sois pas méchant derrière ton écran d'ordinateur! | |||||||||||||||||||
21 | 19. You don't become big by making others feel small | Не стануваш поголем со тоа што ке ги омаловажуваш другите | Nu devii mare făcându-i pe alții să se simtă mici. | Başkalarının kendilerini küçük hissetmelerini sağlayarak büyük olamazsınız | Non diventi grande facendo sentire piccoli gli altri | Děláním malých z ostatních neudělá z tebe velkého | On ne devient pas grand en faisant les autres se sentir petits. | |||||||||||||||||||
22 | 20. Putting others down won't bring you up | Нема да се истакнеш ако ги омаловажуваш другите | Punându-i pe alții jos nu te va ridica pe tine! | Başkalarını aşağılamak sizi yükseltmez | Fare sentire giù gli altri non ti tira su. | Ponižování druhých tě nepovznese | Ce n'est pas en rabaissant les autres que vous vous élèverez. | |||||||||||||||||||
23 | ||||||||||||||||||||||||||
24 | ||||||||||||||||||||||||||
25 | ||||||||||||||||||||||||||
26 | ||||||||||||||||||||||||||
27 | ||||||||||||||||||||||||||
28 | ||||||||||||||||||||||||||
29 | ||||||||||||||||||||||||||
30 | ||||||||||||||||||||||||||
31 | ||||||||||||||||||||||||||
32 | ||||||||||||||||||||||||||
33 | ||||||||||||||||||||||||||
34 | ||||||||||||||||||||||||||
35 | ||||||||||||||||||||||||||
36 | ||||||||||||||||||||||||||
37 | ||||||||||||||||||||||||||
38 | ||||||||||||||||||||||||||
39 | ||||||||||||||||||||||||||
40 | ||||||||||||||||||||||||||
41 | ||||||||||||||||||||||||||
42 | ||||||||||||||||||||||||||
43 | ||||||||||||||||||||||||||
44 | ||||||||||||||||||||||||||
45 | ||||||||||||||||||||||||||
46 | ||||||||||||||||||||||||||
47 | ||||||||||||||||||||||||||
48 | ||||||||||||||||||||||||||
49 | ||||||||||||||||||||||||||
50 | ||||||||||||||||||||||||||
51 | ||||||||||||||||||||||||||
52 | ||||||||||||||||||||||||||
53 | ||||||||||||||||||||||||||
54 | ||||||||||||||||||||||||||
55 | ||||||||||||||||||||||||||
56 | ||||||||||||||||||||||||||
57 | ||||||||||||||||||||||||||
58 | ||||||||||||||||||||||||||
59 | ||||||||||||||||||||||||||
60 | ||||||||||||||||||||||||||
61 | ||||||||||||||||||||||||||
62 | ||||||||||||||||||||||||||
63 | ||||||||||||||||||||||||||
64 | ||||||||||||||||||||||||||
65 | ||||||||||||||||||||||||||
66 | ||||||||||||||||||||||||||
67 | ||||||||||||||||||||||||||
68 | ||||||||||||||||||||||||||
69 | ||||||||||||||||||||||||||
70 | ||||||||||||||||||||||||||
71 | ||||||||||||||||||||||||||
72 | ||||||||||||||||||||||||||
73 | ||||||||||||||||||||||||||
74 | ||||||||||||||||||||||||||
75 | ||||||||||||||||||||||||||
76 | ||||||||||||||||||||||||||
77 | ||||||||||||||||||||||||||
78 | ||||||||||||||||||||||||||
79 | ||||||||||||||||||||||||||
80 | ||||||||||||||||||||||||||
81 | ||||||||||||||||||||||||||
82 | ||||||||||||||||||||||||||
83 | ||||||||||||||||||||||||||
84 | ||||||||||||||||||||||||||
85 | ||||||||||||||||||||||||||
86 | ||||||||||||||||||||||||||
87 | ||||||||||||||||||||||||||
88 | ||||||||||||||||||||||||||
89 | ||||||||||||||||||||||||||
90 | ||||||||||||||||||||||||||
91 | ||||||||||||||||||||||||||
92 | ||||||||||||||||||||||||||
93 | ||||||||||||||||||||||||||
94 | ||||||||||||||||||||||||||
95 | ||||||||||||||||||||||||||
96 | ||||||||||||||||||||||||||
97 | ||||||||||||||||||||||||||
98 | ||||||||||||||||||||||||||
99 | ||||||||||||||||||||||||||
100 |