[ITA] What is The Venus Project (video) - italian
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

Comment only
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
1
ENGLISHPeppeDomenicoDianaNiccolòfinal
2
1
3
00:00:00,093 --> 00:00:04,038
4
What is The Venus Project?Cosa è The Venus Project?Cos' è Il Venus Project?Cos' è Il Venus Project?Cos'è il Venus Project?Cos'è il Venus Project?
5
6
2
7
00:00:04,178 --> 00:00:07,532
8
The Venus Project offers a new socio-economic system that isn't:The Venus Project propone un nuovo sistema socio-economico che non èIl Venus Project propone un nuovo sistema socio-economico che non èIl Venus ProjectIl Venus Project propone un nuovo sistema socio-economico che non èIl Venus Project propone un nuovo sistema socio-economico che non è
9
10
3
11
00:00:07,672 --> 00:00:10,029
12
capitalism, communism,né capitalismo né comunismocapitalismo, comunismocapitalista, comunista,capitalista, comunista,
13
14
4
15
00:00:10,169 --> 00:00:12,830
16
socialism nor fascism.né socialismo e neanche fascismo.socialismo e neanche fascismo.socialista né fascista.socialista né fascista.
17
18
5
19
00:00:12,970 --> 00:00:16,663
20
It's nothing like anything that has ever been tried before.Non è niente di tutto ciò che sia stato provato fino ad ora. Non è niente di tutto ciò che sia stato provato fino ad ora.Non è niente di tutto ciò che sia stato provato fino ad ora.
21
22
6
23
00:00:16,803 --> 00:00:18,583
24
It's not a dictatorship;Non è una dittaturaNon è una dittaturaNon è una dittatura
25
26
7
27
00:00:18,723 --> 00:00:20,738
28
nor is it democratic.né una democrazia.né una democrazia.né una democrazia.
29
30
8
31
00:00:20,878 --> 00:00:24,788
32
Yet it will achieve what all democracies have always tried to and never did.Eppure potrà realizzare quello che tutte le democrazie hanno sempre cercato di fare ma non hanno mai fatto.Eppure potrà realizzare ciò che tutte le democrazie hanno sempre cercato di fare e mai fatto.Eppure potrà attuare ciò che tutte le democrazie hanno sempre tentato e mai realizzato.
33
34
9
35
00:00:24,928 --> 00:00:27,479
36
Freedom from violence, abuse,Liberandoci da: violenza, abuso,Liberandoci da: violenze, abusi,Liberandoci da: violenza, abusi,Liberandoci da violenza, prepotenze,Liberandoci da violenza, prevaricazioni,
37
38
10
39
00:00:27,619 --> 00:00:30,294
40
coercion and restrictions that are unnecessary,coercizione, inutili restrizionicoercizioni, inutili restrizionicoercizione, inutili restrizioni costrizioni e inutili restrizionicostrizioni e regole inutili
41
42
11
43
00:00:30,434 --> 00:00:33,589
44
and only serve a small minority at the expense of the rest.e servire solo una minoranza a discapito di tutto il resto.e servire solo una minoranza a discapito di tutti gli altri.che servono solo una piccola minoranza a spese degli altri.e soddisfare solo una piccola minoranza a spese degli altri.
45
46
12
47
00:00:33,729 --> 00:00:38,012
48
It is a system that works for all of us and the environment we depend on.Esso è un sistema che funziona per tutti noi e per l'ambiente da cui dipendiamo.È un sistema che lavora per tutti noi e per l'ambiente da cui dipendiamo.È un sistema che funziona per tutti noi e per l'ambiente da cui dipendiamo.
49
50
13
51
00:00:38,152 --> 00:00:40,455
52
It seems that society today is unable to provideSembra che la società di oggi non sia in grado di fornireSembra che la società di oggi non sia in grado di fornire Sembra che la società di oggi non sia in grado di fornire
53
54
14
55
00:00:40,595 --> 00:00:42,828
56
many people with a high standard of living,a molte persone un alto tenore di vita,a molte persone un alto tenore di vita,a molte persone un alto tenore di vita,
57
58
15
59
00:00:42,968 --> 00:00:46,364
60
although it has been technically possible to do so for quite a while.anche se è stato tecnicamente possibile farlo per un periodo di tempo.sebbene sia stato tecnicamente possibile farlo per un certo periodo di tempo.sebbene sia stato tecnicamente possibile farlo per un certo periodo di tempo.
61
62
16
63
00:00:46,504 --> 00:00:50,175
64
There are many technical solutions that have been around for many yearsPer molti anni, ci sono state molte soluzioni tecniche in giroPer molti anni ci sono state molte soluzioni tecnicheTante soluzioni tecnologiche sono state annunciate per molti anni
65
66
17
67
00:00:50,315 --> 00:00:52,427
68
for housing, transportation,per l'alloggio, il trasporto,per l'alloggio, il trasporto,per la casa, il trasporto,
69
70
18
71
00:00:52,567 --> 00:00:54,464
72
creating clean, renewable energy,la creazione di energia pulita e rinnovabile,la creazione di energia pulita e rinnovabile,la creazione di energia pulita e rinnovabile,
73
74
19
75
00:00:54,604 --> 00:00:57,442
76
growing nutritious food and providing clean water.la crescita di cibo nutriente e per fornire acqua pulita.la produzione di cibo nutritivo e la fornitura di acqua pulita.la produzione di cibo nutriente e la fornitura di acqua pulita
77
78
20
79
00:00:57,582 --> 00:01:00,587
80
But very little has been done to put them into practiceMa ben poco è stato fatto per metterle in praticaMa ben poco è stato fatto per metterle in praticaMa ben poco è stato fatto per metterle in pratica
81
82
21
83
00:01:00,727 --> 00:01:05,005
84
due to the insufficiencies of the social structure we live in today.a causa delle carenze della struttura sociale in cui viviamo oggi.a causa delle carenze della struttura sociale in cui viviamo oggi.a causa delle carenze della struttura sociale in cui viviamo oggi.
85
86
22
87
00:01:05,145 --> 00:01:09,007
88
The Venus Project offers a system that would invite those technologies in,The Venus Project offre un sistema che vorrebbe includere quelle tecnologie,Il Venus Project offre un sistema che vorrebbe includere quelle tecnologie,Il Venus ProjectIl Venus Project offre un sistema che incoraggerebbe queste tecnologie,Il Venus Project offre un sistema che avrebbe incentivato queste tecnologie,
89
90
23
91
00:01:09,147 --> 00:01:11,758
92
shorten the work day and raise the standard of livingaccorciare la giornata di lavoro e allungare il tenore di vitache accorcerebbe la giornata di lavoro e che innalzerebbe il tenore di vitaper ridurre la giornata lavorativa e innalzare il tenore di vita
93
94
24
95
00:01:11,898 --> 00:01:15,844
96
higher than what most people realize possible.oltre quello che la maggioranza delle persone creda sia possibile.oltre quello che la maggior parte delle persone creda possibile.più di quanto la maggior parte delle persone possa concepire.
97
98
25
99
00:01:15,984 --> 00:01:21,506
100
We invite you to learn about the project at TheVenusProject.comVi invitiamo a conoscere il progetto al seguente indirizzo: TheVenusProject.comTi invitiamo a conoscere il progetto su thevenusproject.comTi invitiamo a studiare il progetto su TheVenusProject.com
Loading...