ABCDEF
1
原文、英語(編集してはいけません)翻訳文(日本語に翻訳した文章はここに入力)状態コメント
2
{100}{}{You see a mobster.}{100}{}{ マ フ ィ ア だ}
3
4
{101}{}{Well, well - what have we got here?}{101}{}{やれやれ・・・こいつは一体何だ?}
5
{102}{}{Simple travelers, eh? Ain't no such thing. You need help with any of your valuables? }{102}{}{無邪気な旅行者、というわけか?そんなわけあるものか。何か “ご友人” に力を借りる用事でもあるんだろう?}
6
{103}{}{Watch where you're walking around Reno, or you're gonna get hurt. Stay outta my way.}{103}{}{Renoの周辺は迂闊にうろつかないことだ、さもないと痛い目にあうことになる。さあ、そこをどけ。}
7
8
{104}{}{Hello, }{104}{}{やあ、}
9
{105}{}{.}{105}{}{。}
10
{106}{}{What are you doing out here, }{106}{}{こんなところで何してるんだ、}
11
{107}{}{?}{107}{}{?}
12
{108}{}{We were just coming out to check on you, }{108}{}{俺たちはあんたの安否を確認しにきただけさ、}
13
{109}{}{. Nice day today, eh, }{109}{}{。今日はいい日だな、あー、}
14
{110}{}{?}{110}{}{?}
15
{111}{}{Did you come out here to get away from it all, }{111}{}{都会の煩わしさから逃れるためにこんなとこまで来たのか、}
16
{112}{}{? }{112}{}{?}
17
{113}{}{ was wondering what you were up to, }{113}{}{が今何してるのか気にしていたぞ、}
18
{114}{}{.}{114}{}{。}