| A | B | C | D | E | |
|---|---|---|---|---|---|
1 | 歩くうえで知っておいてほしいこと | Things to know before your hike | |||
2 | トレイルを歩く上で、私たちは知っておきたいことがあります。山の中を通るトレイルは、人の領域ではありません。野生生物が暮らす場所です。森の中と思っていても人里近いこともあります。長い道だからこそ人の営みの中を通ることも多いです。道を歩く者としての自覚と覚悟をもち、作法を大切にしたいと考えています。 | There are some things we need to know about trails. Trails through the mountains are not human territory. It is a place where wildlife lives. It can be close to human habitation even if you think it is in the forest. Because it is a long trail, it often passes through human activity. We want to be aware and prepared as trail walkers and respect their manners. | |||
3 | 1. | 計画と準備 | 1. | Plan and Prepare | |
4 | 長く歩く旅はここから始まります。長期に対して計画準備とともに、短期の計画準備をつどおこなうこと。あらかじめの心構えが大切です。 | A long journey begins here. Along with long-term planning and preparation, short-term planning and preparation must be done each time. It is important to be prepared in advance. | |||
5 | 2. | 道を守る | 2. | Protect our trail | |
6 | 歩道(トレイル)以外を歩くのを控え、周辺の自然や環境への影響を考慮しましょう。 | Refrain from walking outside of the footpath (trail) and consider the impact on the surrounding nature and environment. | |||
7 | 3. | 地域の営みへの配慮 | 3. | Be kind to locals | |
8 | 地域の営みとは、人を取り巻く自然環境全てのことです。歩道(トレイル)が通る自然の中には野生の動植物が住み、ありのままの人の生活があります。「お邪魔させてもらっている」ことを意識しましょう。 | Community life is all the natural environment that surrounds people. Wild plants and animals live in the natural environment that trails pass through, and people live as they are. Be aware that you are “allowed” to visit these places. | |||
9 | 4. | 影響の少ない土地を選ぶ | 4. | Choose low-impact land | |
10 | 休憩や野営する時には地面への影響を減らすよう心がけましょう。キャンプ地が見つからない場合は、地域の人たちに聞いてみる等、お互いに気持ちよく過ごせるように配慮しましょう。 | Try to reduce your impact on the ground when resting or camping. If you cannot find a campsite, ask people in the area, etc., to make sure that both parties are comfortable. | |||
11 | 5. | ゴミは全て持ち帰る | 5. | Take all trash with you | |
12 | 持ち込んだものは残さないようにしましょう。景観保全はもちろん、野生生物たちへの影響も大きいです。いつかは巡り人間の元に返ってきます。 | Do not leave what you bring in. It has a great impact on wildlife as well as landscape conservation. It will return to humans someday. | |||
13 | 6. | 排泄は最低限 | 6. | Minimize human waste | |
14 | トイレの利用を計画しましょう。野外で排泄をする場合は、水場からできるだけ離れ汚染を予防しましょう。糞は穴を掘り、微生物が活発で分解が進みやすい土中に埋めましょう。 | Plan to use a toilet. If defecating in the open, move as far away from water sources as possible to prevent contamination. Dig a hole and bury feces in the soil where microorganisms are active and decompose easily. | |||
15 | 7. | 火の扱いは細心の注意 | 7. | Be very careful with fire | |
16 | 火器の使用時は注意を怠らないこと。想像しないことが起きるものです。非常事態以外は、焚き火は指定された場所で行うこと。枝や木は人の力だけで折れる枯れたものや拾えるものだけにします。 | Be careful when using firearms. Unimaginable things can happen. Except in an emergency, fires should be built in designated areas. Only use dead branches and trees that can be broken or picked up by human power alone. | |||
17 | 8. | 不測の事態に慌てない | 8. | Don’t panic during the unexpected happens | |
18 | 今はいつどこで天災等が起きてもおかしくありません。対処について日頃から学び、心の準備をしましょう。熊や猪が出ても大きな音を出すなど威嚇は避けましょう。 | Nowadays, natural disasters can happen anywhere at any time. Learn how to cope with them on a regular basis and be prepared. If a bear or boar appears, avoid making loud noises or other threats. | |||