2-Violations Typology
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

 
View only
 
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
1
The purpose of this list is to classify human rights violations. It examines violations largely in relation to state obligations, but also considers non-state involvement. The classifications are very general and are most suitable for analysis, such as in identifying patterns of violations. Further refinement by users is possibly. The present list is most useful for organisations where mandates cover a wide range of issues. Centres which focus on certain types of human rights violations may prefer to select and use only those categories which are of interest to them, and further refine these. This list has been developed by HURIDOCS. It reflects the concepts that were considered to be useful by the authors of this publication as well as by others who participated in the revision of the HURIDOCS Events Standard Formats. The term instance has been used below in order to refer to an individual case that concerns one individual victim, as contrasted to a violation that affects a whole class or group. For example the violation Restriction on dressing could be recorded as an act affecting all women in a society. In addition, one may record a specific instance (one woman actually being restricted). This list is a hierarchical list with three levels, as described in Rule No. 3 in the Introduction. OpenEvsys: This Micro-thesaurus is used for field 152 Violation Index of the Event format.
2
huri_codesEnglishFrenchSpanishPortugeseRussianArabicBahasa IndonesiaTurkishEstonianGeorgian
3
10000000000Acts involving non-respect of personal integrity and/or individual and group libertiesActes impliquant le non-respect de l'intégrité de la personne et/ou les libertés de l'individu ou du groupeActos que implican el no respeto a la integridad personal y/o a los derechos humanos individuales o colectivosActos envolvendo desrespeito à integridade pessoal e/ou liberdades de indivíduos ou de gruposНарушения, касающиеся неприкосновенности личности и/или личностных и коллективных свободالأفعال التي تتضمّن عدم إحترام السلامة الشخصية و/ أو حريات المجموعات والأفرادTindakan menyangkut tidak dihormatinya integritas pribadi dan/atau kebebasan individu dan kelompokKişisel bütünlük ve/veya birey veya grup özgürlüklerine saygısızlık içeren eylemlerActs involving non-respect of personal integrity and/or individual and group libertiesქმედებები, რომლებიც მოიცავს პიროვნების ხელშეუხებლობის და/ან პიროვნული და ჯგუფური თავისუფლების მიმართ უპატივცემულობას
4
10100000000Violent or coercive acts by state agentsActes violents ou contraignants accomplis par des agents publicsActos violentos o coercitivos cometidos por agentes del EstadoActos violentos ou coercivos por agentes do estadoАкты насилия или принуждения со стороны государственных служащихالأفعال العنيفة أو القسريّة من طرف موظفي الحكومةTindakan kekerasan/pemaksaan oleh pihak negaraDevlet temsilcileri tarafından işlenen şiddet içeren veya zorlayıcı fiillerViolent or coercive acts by state agentsძალადობრივი ან იძულებითი აქტები სახელმწიფო მოხელეების მხრიდან
5
10200000000Violent or coercive acts by non-state agentsActes violents ou contraignants accomplis par des agents non gouvernementauxActos violentos o coercitivos cometidos por agentes no estatalesActos violentos ou coercivos por agentes não-estataisАкты насилия или принуждения со стороны негосударственных служащихالأفعال العنيفة أو القسريّة من طرف الموظفين غير الحكوميينTindakan kekerasan atau pemaksaan oleh pihak non-negaraDevlet dışı temsilciler tarafından işlenen şiddet içeren veya zorlayıcı fiillerViolent or coercive acts by non-state agentsძალადობრივი ან იძულებითი აქტები არასახელმწიფო მოხელეების მხრიდან
6
10300000000Coercive acts which are not necessarily violationsActes contraignants qui ne sont pas nécessairement des violationsActos coercitivos que no necesariamente son violaciones de los derechos humanosActos coercivos que não consistem necessariamente em violaçõesАкты принуждения, не обязательно являющиеся насилиемالأفعال القسريّة التي ليست بالضرورة إنتهاكاتTindakan pemaksaan yang tidak selalu merupakan kekerasan Zorunlu olarak bir ihlal olmayan zorlayıcı fiillerCoercive acts which are not necessarily violationsიძულებითი აქტები, რომლებიც არ ნიშნავს ძალადობას
7
10400000000Violent acts which are likely to be violations but where the perpetrators are unclearActes violents qui sont susceptibles d'être des violations mais où les auteurs ne sont pas clairement identifiésActos violentos que probablemente sean violaciones de los derechos humanos pero en donde no hay claridad sobre los perpetradoresActos violentos que provavelmente consistem em violações, porém cujos perpetradores não estão claramente definidosАкты насилия, которые очевидно являются преступлением, но личность преступника не установленаالأفعال العنيفة التي يحتمل أن تكون إنتهاكات لكن الجناة غير واضحونTindak kekerasan yang nampak seperti pelanggaran tatapi pelakunya tidak jelasFailleri belli olamayan fakat olası ihlaller olan şiddet eylemleriViolent acts which are likely to be violations but where the perpetrators are unclearძალადობრივი აქტები, რომლებიც სავარაუდოდ არის დარღვევა, მაგრამ სამართალდამრღვევი მხარეები დადგენილი არ არის
8
10500000000Acts which are likely to be violations but which are not direct acts of violence or coercion, or could not yet be established as such, and which only point to general responsibilityActes qui sont susceptibles d'être des violations mais qui ne sont pas directement des actes violents ou contraignants, ou qui ne peuvent pas pour l'instant être établis comme tels, et qui révèlent seulement une responsabilité généraleActos que probablemente sean violaciones de los derechos humanos pero que no son actos violentos o coercitivos, o todavía no se puede determinar, y que únicamente apuntan a una responsabilidad generalActos que provavelmente consistem em violações, mas que são actos directos de violência ou coacção, ou que ainda não puderam ser estabelecidos como tal, e que apenas apontam para a responsabilidade geralДействия, которые вероятно являются насилием, но не являются прямыми актами насилия или принуждения или не могут быть признаны таковыми, и указывают только на общую ответственностьالأفعال التي يحتمل أن تكون إنتهاكات و لكنها ليست أعمال عنف أو إجبار مباشر أو التي لا يمكن تعريفها كذلك على الأقل إلى حد الآن، والتي تشير إلى مسؤولية عامّة فحسبTindakan yang nampak seperti pelanggaran,tetapi bukan merupakan tindakan kekerasan/pemaksaan yang langsung, atau semacamnya yang hanya menunjuk pada pertanggungjawaban umum Olası ihlaller olan fakat doğrudan şiddet veya zorlama fiilleri olmayan, veya henüz bu şekilde olduğu saptanamayan ve sadece genel sorumluluğa işaret eden fiillerActs which are likely to be violations but which are not direct acts of violence or coercion, or could not yet be established as such, and which only point to general responsibilityქმედებები, რომლებიც სავარაუდოდ არის ძალადობა , მაგრამ არ არის პირდაპირი ძალადობის ან იძულების აქტი, ან არ შეიძლება მათი ამ სახით ცნობა და მიუთითებს მხოლოდ საერთო პასუხისმგებლობაზე
9
10600000000Acts which put in place laws or policies that violate personal integrity or that negate certain libertiesActes établissant des lois ou des politiques qui violent l'intégrité de la personne ou vont à l'encontre de certaines libertésActos que promulgan leyes o establecen políticas que violan la integridad personal o que niegan ciertos derechos humanosActos que põem em prática leis ou políticas que violam a integridade pessoal ou que negam certas liberdadesАкты, которые подпадают под действие законов или политик, нарушающих неприкосновенность личности или пренебрегающих некоторыми свободамиالأفعال التي طبّقت قوانين أو سياسات تنتهك السلامة الشخصية أو التي تنفي بعض الحرياتTindakan yang menurut hukum atau kebijakan dianggap melanggar integritas pribadi atau mengingkari kebebasan tertentuKişisel bütünlüğü ihlal eden veya belirli özgürlükleri yadsıyan kanun veya politikaları yürürlüğe koyan fillerActs which put in place laws or policies that violate personal integrity or that negate certain libertiesაქტები, რომლებიც ხვდება კანონის ან პოლიტიკის მოქმედების ქვეშ, და რომელიც არღვევს პიროვნების ხელშეუხებლობას ან უარყოფს გარკვეული სახის თავისუფლებას
10
10700000000Acts which remove or suspend laws or policies that guarantee personal integrity and/or individual and group liberties, or which reduce the extent of their enjoymentActes qui annulent ou suspendent des lois ou des politiques garantissant l'intégrité de la personne et/ou les libertés de l'individu et du groupe, ou qui limitent la jouissance de ces droitsActos que derogan o suspenden leyes o políticas que garantizan la integridad personal y/o derechos humanos individuales y colectivos, o que limitan su realizaciónActos que removem ou suspendem leis ou políticas que garantem a integridade pessoal e/ou liberdades de indivíduos ou de grupos, que reduzem a extensão de usufruto das mesmasДействия, которые прекращают или приостанавливают законы или политики, гарантирующие неприкосновенность личности и/или личностные или групповые свободы, либо уменьшают возможность пользоваться имиالأفعال التي تزيل أو تعلّق القوانين أو السياسات التي تضمن السلامة الشخصية و/ أو حريات الفرد والمجموعة ، أو التي تحد من مدى تمتعتهم بهاTindakan menyangkut pencabutan/penangguhan hukum/kebijakan yang menjamin integritas pribadi atau kebebasan orang/kelompok, atau mengurangi penikmatan hak tsbKişisel bütünlüğü ve/veya birey ve grup özgürlüklerini garantiye alan yasaları veya politikaları kaldıran veya askıya alan filliler veya hakların kullanım kapsamını daraltan fiillerActs which remove or suspend laws or policies that guarantee personal integrity and/or individual and group liberties, or which reduce the extent of their enjoymentქმედებები, რომლებიც წყვეტენ ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც იძლევა პიროვნების ხელშეუხებლობის და/ან პირადი ან ჯგუფური თავისუფლების გარანტიას ან რომელიც ამცირებს მათ გამოყენებას გარკევეული ხარისხით
11
10800000000Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of personal integrity and/or individual/group libertiesActes d'omission permettant aux situations de non-respect de l'intégrité de la personne et/ou des libertés de l'individu et/ou du groupe de durerActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a la integridad personal y/o a derechos humanos individuales y/o colectivosActos de omissão que permitam dar continuidade a situações de falta de respeito com integridade pessoais e/ou liberdades de indivíduos ou grupos Бездействие, допускающее ситуацию нарушения личной неприкосновенности и/или личных/групповых свобод أفعال الحذف التي تسمح بإستمرار حالات عدم إحترام السلامة الشخصية و/ أو حريات الفرد / المجموعةTindakan pembiaran, membolehkan terus berlangsungnya situasi tidak dihormatinya integritas pribadi dan/atau kebebasan individu atau kelompok Kişisel bütünlüğe ve/veya birey/grup özgürlüklerine saygısızlık durumlarının devam etmesine izin veren ihmal fiilleriActs of omission allowing the continuation of situations of non-respect of personal integrity and/or individual/group libertiesუმოქმედობა, რომელიც პიროვნების ხელშეუხებლობის და/ან პირადი / ჯგუფური თავისუფლების უპატივცემულობის გაგრძელების საშუალებას იძლევა
12
10801000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups from violent or coercive actionsActes d'omission par non-promulgation de lois ou absence de mesures pour protéger les individus ou les groupes contre des actions violentes ou contraignantesActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a individuos o grupos de acciones violentas o coercitivasActos de omissão por meio de falhas na promulgação de leis ou políticas para proteger indivíduos ou grupos de acções violentas ou coercivasБездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике для защиты лиц или групп от актов насилия или принужденияأفعال الحذف نتيجة الفشل في إعلان القوانين أو السياسات الكفيلة بحماية الأفراد أو المجموعات من الأعمال العنيفة أو القسريّةTindakan pembiaran melalui kegagalan untuk mensahkan hukum atau kebijakan untuk melindungi individu atau kelompok dari tindak kekerasan atau pemaksaan Birey veya grupları şiddet içeren veya zorlayıcı eylemlerden koruyacak politika veya kanunların yürürlüğe konmasında başarısızlık bağlamında ihmal eylemleriActs of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups from violent or coercive actionsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონის ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით, რომელიც იცავს ძალადობრივი ან იძულებითი ქმედებებით შეშინებულ პირებს ან ჯგუფებს
13
10802000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting individuals or groups menaced by violent or coercive actionsActes d'omission relevant du fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures pour protéger les individus ou les groupes menacés par des actions violentes ou contraignantesActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a individuos o grupos amenazados por acciones violentas o coercitivasActos de omissão pelo não cumprimento de leis ou de aplicação de políticas referentes à protecção de indivíduos ou grupos ameaçados de actos violentos ou coercivosБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики для защиты лиц или групп, которым грозят акты насилия или принужденияأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض قوانين أو تنفيذ سياسات لحماية الأفراد أو المجموعات المهدّدون بأعمال العنف أو القسرTindak pembiaran melalui kegagalan untuk menegakkan hukum atau mempengaruhi kebijakan yang melindungi individu atau kelompok yang terancam oleh tindakan kekerasan atau pemaksaan Şiddet içeren veya zorlayıcı eylemlerle tehdit edilen birey veya grupları koruyacak kanunları uygulamada veya politikaları yürütmede başarısızlık bağlamında ihmal eylemleriActs of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting individuals or groups menaced by violent or coercive actionsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით ძალადობრივი ან იძულებითი ქმედებებით შეშინებული პირების ან ჯგუფების დაცვის დროს
14
20000000000Acts and instances involving exploitation of individuals or groupsActes et cas supposant l'exploitation d'individus ou de groupesActos e instancias que implican la explotación de individuos o gruposActos e instâncias envolvendo exploração de indivíduos ou gruposДействия и отдельные случаи, касающиеся эксплуатации лиц или группالأفعال والحالات التي تتضمّن إستغلال الأفراد أو المجموعاتTindakan-tindakan dan contoh-contoh yang melibatkan eksploitasi individu atau kelompokBireylerin veya grupların istismarını içeren fiiller ve örneklerActs and instances involving exploitation of individuals or groupsქმედებები ან შემთხვევები, რომლის დროსაც ადგილი აქვს პირების ან ჯგუფების ექსპლუატაციას
15
20100000000Acts which put in place laws or policies that subject individuals or groups to exploitationActes qui établissent des lois ou des mesures qui soumettent les individus ou groupes à l' exploitationActos que promulgan leyes o establecen políticas que someten a individuos o grupos a la explotaciónActos que colocam em prática leis ou políticas que sujeitam indivíduos ou grupos à exploraçãoАкты, которые подпадают под действие законов или политик, подвергающих лица или группы эксплуатацииالأفعال التي طبّقت القوانين أو السياسات التي تخضع الأفراد أو المجموعات إلى الإستغلالTindakan mengenakan hukum/kebijakan yang menempatkan individu/kelompok menjadi sasaran eksploitasiBirey veya grupları istismara tabi tutan kanunları veya politikaları yürürlüğe koyan fiillerActs which put in place laws or policies that subject individuals or groups to exploitationაქტები, რომლებიც ხვდება კანონის ან პოლიტიკის მოქმედების ქვეშ, და რომლებიც უბიძგებს პირებს ან ჯგუფებს ექსპლუატაციისკენ
16
20200000000Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to individuals or groups against exploitationActes qui réduisent l'efficacité des lois et mesures destinées à protéger des individus ou groupes contre l'exploitation, ou annulent ou suspendent ces mesures et ces loisActos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen a individuos o grupos contra la explotaciónActos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploraçãoДействия, которые прекращают, снижают эффективность или приостанавливают законы или политики, направленные на защиту лиц и групп от эксплуатацииالأفعال التي تزيل، تحد من فعالية، أو تعلّق القوانين أو السياسات الرامية إلى توفير الحماية إلى الأفراد أو المجموعات من الإستغلالTindakan menghapuskan, mengurangi efektivitas, atau menangguhkan hukum/kebijakan yang melindungi individu/kelompok dari tindakan eksploitasiBireyleri veya grupları istismara karşı koruyacak kanun veya politikaları yürürlükten kaldıran, etkinliğini azaltan veya askıya alan fiillerActs which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to individuals or groups against exploitationქმედებები, რომლებიც წყვეტენ, ამცირებენ ეფექტიანობას ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც იცავს პირებს ან ჯგუფებს ექსპლუატაციისგან
17
20300000000Acts of omission allowing the continuation of exploitative situationsActes d'omission permettant aux situations d'exploitation de durerActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de explotaciónActos de omissão que permitem dar continuidade a situações de exploração Бездействие, допускающее ситуации эксплуатацииأفعال الحذف التي تسمح بإستمرار وضعيات الإستغلالTindakan pembiaran yang membolehkan berlangsungnya situasi yang eksploitatifİstismar durumlarının devamına izin veren ihmal fiilleriActs of omission allowing the continuation of exploitative situationsუმოქმედობა, რომელიც ექსპლუატაციის გაგრძელების საშუალებას იძლევა
18
20301000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups against exploitationActes d'omission par le fait de s'abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour protéger les individus ou les groupes contre l'exploitationActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a individuos o grupos contra la explotaciónActos de omissão através da não promulgação de leis ou de políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploração Бездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике для защиты лиц или групп от эксплуатацииأفعال الحذف نتيجة الفشل في سن قوانين أو سياسات لحماية الأفراد أو المجموعات ضدّ الإستغلالTindakan pembiaran yang berupa kegagalan mengesahkan hukum/kebijakan yang melindungi individu/kelompok dari tindakan eksploitasiBireyleri veya grupları istismara karşı koruyacak kanun veya politikaların yürürlüğe konmasında başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups against exploitationუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონის ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით, რომელიც დაიცავს პირებს ან ჯგუფებს ექსპლუატაციისგან
19
20302000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection individuals and groups from exploitationActes d'omission par le fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures pour la protection des individus et groupes face à l'exploitationActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a individuos o grupos contra la explotaciónActos de omissão através do não cumprimento de leis ou aplicação de políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploraçãoБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики для защиты лиц или групп от эксплуатацииأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض قوانين أو تنفيذ سياسات لحماية الأفراد والمجموعات من الإستغلالTindakan pembiaran berupa kegagalan menegakkan hukum atau mempengaruhi kebijakan yang melindungi individu/kelompok dari eksploitasi Bireyleri veya grupları istismara karşı koruyacak kanunları uygulamada veya politikaları yürütmede başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection individuals and groups from exploitationუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით ძალადობრივი ან იძულებითი ქმედებებით შეშინებული პირების ან ჯგუფების დაცვის დროს
20
20900000000Instances of exploitationCas d'exploitationInstancias de explotaciónInstâncias de exploraçãoОтдельные случаи эксплуатацииحالات الإستغلالContoh-contoh eksploitasi İstismar örnekleriInstances of exploitationექსპლუატაციის ცალკეული შემთხვევები
21
30000000000Acts and instances involving non-respect of rights of vulnerable groups(those not covered by the preceding categories)Actes et cas supposant le non-respect des droits propres aux groupes protégés et/ou à risques (ceux qui ne sont pas concernés par les catégories précédentes)Actos e instancias que implican el no respeto a los derechos de grupos específicos (aquellos no cubiertos por las categorías anteriores)Actos e instâncias envolvendo desrespeito aos direitos de grupos vulneráveis (e não cobertos pelas categorias anteriores)Действия и отдельные случаи неуважения прав уязвимых групп (те, которые не вошли в предыдущие категории)الأفعال والحالات التي تتضمّن عدم إحترام حقوق المجموعات الضعيفة (تلك التي لم تغطّيها الأصناف السابقة)Tindakan atau contoh-contoh tindakan tidak dihormatinya hak-hak kelompok rentan (yang tidak dicakup dalam kategori lain)Savunmasız grupların haklarına saygısızlık içeren fiiller ve örnekler (önceki kategorilerce kapsanmayanlar)Acts and instances involving non-respect of rights of vulnerable groups(those not covered by the preceding categories)ქმედებები და შემთხვევები, რომლებიც გულისხმობს მოწყვლადი ჯგუფების (პირების, რომლებიც არ შედიან წინა კატეგორიებში) უფლებების უპატივცემულობას
22
30100000000Acts which put in place laws or policies which infringe upon the rights of vulnerable groupsActes qui mettent en place des lois ou des mesures qui violent les droits des groupes à risquesActos que promulgan leyes o establecen políticas que infringen los derechos de grupos específicosActos que põem em prática leis ou políticas que infringem os direitos de grupos vulneráveisАкты, которые подпадают под действие законов или политик, посягающих на права уязвимых группالأفعال التي طبّقت قوانين أو سياسات تنتهك حقوق المجموعات الضعيفةTindakan penyusunan hukum/kebijakan yang melanggar hak-hak kelompok rentanSavunmasız grupların haklarına tecavüz eden kanun veya politikaları yürürlüğe koyan fiillerActs which put in place laws or policies which infringe upon the rights of vulnerable groupsაქტები, რომლებიც ხვდება კანონის ან პოლიტიკის მოქმედების ქვეშ, და რომელიც არღვევს მოწყვლადი ჯგუფების უფლებებს
23
30200000000Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to vulnerable groupsActes qui réduisent l'efficacité des lois ou mesures destinées à protéger les groupes à risques, les annulent ou les suspendentActos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen a grupos específicosActos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveisДействия, которые отменяют, снижают эффективность или приостанавливают действие законов или политик, направленных на защиту уязвимых группالأفعال التي تزيل، تحد من فعالية، أو تعلّق القوانين أو السياسات الرامية لتوفير الحماية للمجموعات الضعيفةTindakan menghapuskan, mengurangi efektivitas, atau menangguhkan hukum yang memberikan perlindungan terhadap kelompok rentanSavunmasız grupların korunmasını sağlamayı amaçlayan kanun veya politikaları yürürlükten kaldıran, etkinliğini azaltan veya askıya alan fiillerActs which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to vulnerable groupsქმედებები, რომლებიც წყვეტენ, ამცირებენ ეფექტიანობას ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც უზრუნველყოფს მოწყვლადი ჯგუფების დაცვას
24
30300000000Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights of vulnerable groupsActes d'omission permettant aux situations supposant le non-respect des droits des groupes à risques de durerActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a los derechos de grupos específicosActos de omissão que permitem dar continuidade a situações de desrespeito aos direitos de grupos vulneráveis Бездействие, допускающее ситуацию неуважения прав уязвимых группأفعال الحذف التي تسمح بإستمرار حالات عدم إحترام حقوق المجموعات الضعيفةTindakan pembiaran yang membolehkan berlangsungnya situasi tidak dihormatinya hak-hak kelompok rentanSavunmasız grupların haklarına saygısızlık içeren durumlarının devamına izin veren ihmal fiilleriActs of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights of vulnerable groupsუმოქმედობა, რომელიც მოწყვლადი ჯგუფების უფლებების უპატივცემულობის გაგრძელების საშუალებას იძლევა
25
30301000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect vulnerable groupsActes d'omission par le fait de s'abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour protéger les groupes à risquesActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a grupos específicosActos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveisБездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике для защиты лиц или группأفعال الحذف نتيجة الفشل في إعلان القوانين أو السياسات لحماية المجموعات الضعيفةTindakan pembiaran berupa kegagalan untuk mengesahkan hukum atau kebijakan untuk melindungi kelompok rentanSavunmasız grupları koruyacak kanun veya politikaların yürürlüğe konmasında başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to promulgate laws or policies to protect vulnerable groupsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონების ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით, რომელიც დაიცავს მოწყვლად ჯგუფებს
26
30302000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting vulnerable groupsActes d'omission par le fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures pour protéger les groupes à risquesActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a grupos específicosActos de omissão através do não cumprimento de leis ou da aplicação de políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveisБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики для защиты уязвимых группأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض القوانين أو تنفيذ السياسات لحماية المجموعات الضعيفةTindakan pembiaran melalui kegagalan untuk menegakkan hukum atau mempengaruhi kebijakan yang melindungi kelompok rentanSavunmasız grupları koruyacak kanunları uygulamada veya politikaları yürütmede başarısızlık bağlamına ihmal fiilleriActs of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting vulnerable groupsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით მოწყვლადი ჯგუფების დაცვის დროს
27
30900000000Instances of infringement upon the rights of vulnerable groupsCas de transgression des droits d'autres groupes à risquesInstancias de violaciones de los derechos de grupos específicosInstâncias de violação dos direitos de grupos vulneráveis Отдельные случаи посягательства на права уязвимых группحالات الإنتهاك لحقوق المجموعات الضعيفةContoh-contoh pelanggaran terhadap hak-hak kelompok rentanSavunmasız grupların haklarına tecavüz edilmesi örnekleriInstances of infringement upon the rights of vulnerable groupsმოწყვლადი ჯგუფების უფლებების დარღვევის ცალკეული შემთხვევები
28
40000000000Acts and instances involving non-respect of rights through other forms of discrimination (those not covered by preceding categories)Actes et cas supposant le non-respect des droits à travers d'autres formes de discrimination (celles qui ne sont pas couvertes par les catégories précédentes)Actos e instancias que implican el no respeto a los derechos humanos a través de otras formas de discriminación (aquellas no cubiertas por las categorías anteriores)Actos e instâncias envolvendo o desrespeito aos direitos através de outras formas de discriminação (e não cobertas pelas categorias anteriores)Действия и отдельные случаи неуважения прав посредством других форм дискриминации (тех, которые не подпадают под предыдущие категории)الأفعال والحالات التي تتضمّن عدم إحترام الحقوق من خلال أشكال التمييز الأخرى (تلك التي لم تغطّيها الأصناف السابقة)Tindakan dan contoh-contoh yang melibatkan tidak dihormatinya hak-hak melalui bentuk-bentuk diskriminasi (yang tidak dicakup dalam kategori lain) Ayrımcılığın diğer biçimleri bağlamında haklara saygısızlık içeren fiiller ve örnekler (önceki kategorilerce kapsanmayanlar)Toimingud ja juhtumid, millega kaasneb õiguste täitmata jätmine läbi diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise)ქმედებები და შემთხვევები, რომლებიც გულისხმობს უფლებების უპატივცემულობას დისკრიმინაციის სხვა ფორმების გამოყენებით (რაც არ შედის წინა კატეგორიებში)
29
40100000000Acts which put in place laws or policies which engender other forms of discriminationActes qui mettent en place des lois ou des mesures provoquant d'autres formes de discriminationsActos que promulgan leyes o establecen políticas que generan otras formas de discriminaciónActos que põem em prática leis ou políticas que gerem outras formas de discriminaçãoАкты, которые подпадают под действие законов или политик, порождающих другие формы дискриминацииالأفعال التي طبّقت القوانين أو السياسات التي تحدث أشكال التمييز الأخرىTindakan membuat hukum/kebijakan yang menyebabkan bentuk-bentuk diskrimasi lainnyaAyrımcılığın diğer biçimlerine yol açan kanun veya politikaları yürürlüğe koyan fiillerToimingud, mis kehtestavad seadused või poliitikad, mille tulemuseks on diskrimineerimine (ebavõrdne kohtlemine)აქტები, რომლებიც ხვდება კანონის ან პოლიტიკის მოქმედების ქვეშ და რომელიც ხელს უწყობს დისკრიმინაციის სხვა ფორმებს
30
40200000000Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection against other forms of discriminationActes qui réduisent l'efficacité de lois ou mesures destinées à assurer une protection contre d'autres formes de discrimination, annulent ou suspendent ces lois ou ces mesuresActos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen contra otras formas de discriminaciónActos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção contra outras formas de discriminaçãoДействия, которые отменяют, снижают эффективность или приостанавливают действие законов или политик, направленных на защиту от других форм дискриминацииالأفعال التي تزيل، تحد من فعالية، أو تعلّق القوانين أو السياسات الرامية إلى توفير الحماية ضدّ أشكال التمييز الأخرىTindakan menghapuskan, mengurangi efektivitas, atau menangguhkan hukum atau kebijakan yang memberikan perlindungan terhadap bentuk-bentuk diskriminasi lainnyaAyrımcılığın diğer biçimlerine karşı koruma sağlamayı amaçlayan kanun veya politikaları yürürlükten kaldıran, etkinliğini azaltan veya askıya alan fiillerToimingud, mis eemaldavad, vähendavad tõhusust või peatavad seaduseid või poliitikaid, mis tagaksid kaitse diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise) eestქმედებები, რომლებიც წყვეტენ ,ამცირებენ ეფექტიანობას ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც უზრუნველყოფს დისკრიმინაციის სხვა ფორმებისგან დაცვას
31
40300000000Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights through other forms of discriminationActes d'omission permettant aux situations de non-respect des droits résultant d'autres formes de discrimination de durerActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a los derechos humanos por otras formas de discriminaciónActos de omissão que permitem dar continuidade a situações de desrespeito aos direitos através de outras formas de discriminação Бездействие, допускающее ситуацию неуважения прав посредством других форм дискриминацииأفعال الحذف التي تسمح بإستمرار حالات عدم إحترام الحقوق من خلال أشكال التمييز الأخرىTindakan pembiaran yang membolehkan terus berlangsungnya situasi tidak dihormatinya hak-hak melalui bentuk-bentuk diskriminasi Ayrımcılığın diğer biçimleri bağlamında haklara saygısızlık içeren durumların devamına izin veren ihmal fiilleriTegevusetus, mille tulemusel jätkub õiguste täitmata jätmine läbi diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise)უმოქმედობა, რომელიც დისკრიმინაციის სხვა ფორმების დამკვიდრებით უფლებების უპატივცემულობის გაგრძელების საშუალებას იძლევა
32
40301000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies against other forms of discriminationActes d'omission par le fait de s'abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures contre d'autres formes de discriminationActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan contra otras formas de discriminaciónActos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas contra outras formas de discriminação Бездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике, направленных против других форм дискриминацииأفعال الحذف نتيجة الفشل في سن قوانين أو سياسات ضدّ أشكال التمييز الأخرىTindakan pembiaran berupa kegagalan untuk mengesahkan hukum/kebijakan yang melarang bentuk-bentuk diskriminasi lainnyaAyrımcılığın diğer biçimlerine karşı kanun veya politikaların yürürlüğe konmasında başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriTegevusetus, mille tulemusel ei ole kehtestatud diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise) vastaseid seaduseid või poliitikaidუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია დისკრიმინაციის სხვა ფორმების წინააღმდეგ კანონების ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით
33
40302000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection against other forms of discriminationActes d'omission par le fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures pour fournir une protection contre d'autres formes de discriminationActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan contra otras formas de discriminaciónActos de omissão através do não cumprimento de leis ou de aplicação de políticas voltadas à protecção contra outras formas de discriminaçãoБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики для защиты от других форм дискриминацииأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض القوانين أو تنفيذ السياسات للحماية من أشكال التمييز الأخرىTindakan pembiaran berupa kegagalan untuk menegakkan hukum atau mempengaruhi kebijakan menyangkut perlindungan terhadap bentuk-bentuk diskriminasi lainnyaAyrımcılığın diğer biçimlerine karşı koruma sağlayan kanunları uygulamada veya politikaları yürütmede başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriTegevusetus, mille tulemusel ei ole täide viidud seaduseid või poliitikaid, mis kaitseksid diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise) eestუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია დისკრიმინაციის სხვა ფორმების დამკვიდრების წინააღმდეგ მიმართული კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით
34
40900000000Instances of violations through other forms of discriminationCas de violation supposant d'autres formes de discriminationInstancias de violaciones de los derechos humanos por otras formas de discriminaciónInstâncias de violações através de outras formas de discriminaçãoОтдельные случаи нарушений посредством других форм дискриминацииحالات الإنتهاكات من خلال أشكال التمييز الأخرىContoh-contoh pelanggaran melalui bentuk-bentuk diskriminasi Ayrımcılığın diğer biçimleri bağlamında ihlal örnekleriJuhtumid rikkumistest läbi diskrimineerimise (ebavõrdse kohtlemise)დარღვევების ცალკეული შემთხვევები დისკრიმინაციის სხვა ფორმების დამკვიდრების გზით
35
50000000000Acts and instances involving non-respect of rights in some other waysActes et cas supposant le non-respect de droits et impliquant d'autres manières de procéderActos e instancias que implican el no respeto a los derechos humanos en otras formasActos e instâncias envolvendo desrespeito aos direitos de outras formasДествия и отдельные случаи неуважения прав каким-либо иным способомالأفعال والحالات التي تتضمّن عدم إحترام الحقوق بطرق أخرىTindakan atau contoh-contoh tindakan yang melibatkan tidak dihormatinya hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara saygısızlık içeren fiiller ve örneklerToimingud ja juhtumid, millega kaasneb õiguste täitmata jätmine mingil muul viisilქმედებები და ცალკეული შემთხვევები, რომელიც გულისხმობს უფლებების უპატივცემულობას სხვა საშუალებების დამკვიდრების გზით
36
50100000000Acts which put in place laws or policies which infringe upon rights in some other waysActes établissant des lois ou des mesures qui violent des droits d'une autre façonActos que promulgan leyes o establecen políticas que violan los derechos humanos en otras formasActos que põem em prática leis ou políticas que infringem direitos de outras formasАкты, которые подпадают под действие законов или политик, посягающих на права каким-либо иным способомالأفعال التي تضع قوانين أو سياسات تنتهك الحقوق بطرق أخرىTindakan membuat hukum atau kebijakan yang melanggar hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara tecavüz eden kanun veya politikaları yürürlüğe koyan fiillerActs which put in place laws or policies which infringe upon rights in some other waysაქტები, რომლებიც ხვდება კანონის ან პოლიტიკის მოქმედების ქვეშ და რომელიც არღვევს უფლებებს სხვა საშუალებების დამკვიდრების გზით
37
50200000000Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection against infringement of rights in some other waysActes qui réduisent l'efficacité de lois ou mesures destinées à assurer une protection contre la violation des droits sous d'autres formes, qui annulent ou suspendent ces lois ou ces mesuresActos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen contra violaciones de los derechos humanos en otras formasActos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção contra infracção de direitos de outras formasДействия, которые отменяют, снижают эффективность или приостанавливают действие законов или политик, направленных против посягательства на права каким-либо иным способомالأفعال التي تزيل، تحد من فعالية، أو تعلّق القوانين أو السياسات الرامية إلى توفير الحماية ضدّ إنتهاك الحقوق بطرق أخرىTindakan-tindakan menghapuskan, mengurangi efektivitas, atau menangguhkan hukum atau kebijakan untuk memberikan perlindungan terhadap pelanggaran hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara tecavüz edilmesine karşı koruma sağlayan kanun veya politikaları yürürlükten kaldıran, etkinliğini azaltan veya askıya alan fillerActs which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection against infringement of rights in some other waysქმედებები, რომლებიც წყვეტენ, ამცირებენ ეფექტიანობას ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც უზრუნველყოფს სხვა საშუალებების დამკვიდრების გზით გამოწვეული უფლებების დარღვევისგან დაცვას
38
50300000000Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights in some other waysActes d'omission permettant que durent les situations où les droits sont violés d'une autre façonActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a los derechos humanos en otras formasActos de omissão que permitem dar continuidade a situações de desrespeito aos direitos de outras formas Бездействие, допускающие ситуацию неуважения прав каким-либо иным способомأفعال الحذف التي تسمح بإستمرار حالات عدم إحترام الحقوق بطرق أخرىTindakan pembiaran yang membolehkan terus berlangsungnya situasi tidak dihormatinya hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara saygısızlık içeren durumların devamına izin veren ihmal fiilleriActs of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights in some other waysუმოქმედობა, რომელიც სხვა საშუალებების დამკვიდრებით გამოწვეული უფლებების უპატივცემულობის გაგრძელების საშუალებას იძლევა
39
50301000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to provide protection against infringement of rights in some other waysActes d'omission par le fait de s'abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour fournir une protection contre la transgression des droits d'une autre façonActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan contra violaciones de los derechos humanos en otras formasActos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas voltadas à protecção contra infracção de direitos de outras formas Бездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике, направленных против посягательства на права каким-либо иным способомأفعال الحذف نتيجة الفشل في سن قوانين أو سياسات توفر الحماية ضدّ إنتهاك الحقوق بطرق أخرىTindakan pembiaran melalui kegagalan untuk mengesahkan hukum/kebijakan yang menyediakan perlindungan terhadap pelanggaran hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara tecavüz edilmesine karşı koruma sağlayan kanun veya politikaları yürürlüğe koymada başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to promulgate laws or policies to provide protection against infringement of rights in some other waysუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია სხვა საშუალებების დამკვიდრებით გამოწვეული უფლებების დარღვევის წინააღმდეგ მიმართული კანონის ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით
40
50302000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection against infringement of rights in some other waysActes d'omission par le fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures destinées à protéger les individus ou les groupes dont les droits sont violés d'une autre façonActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan contra violaciones de los derechos humanos en otras formasActos de omissão através do não cumprimento de leis ou políticas voltadas à protecção contra infracção de direitos de outras formasБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики, направленные против посягательства на права каким-либо иным способомأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض القوانين أو تنفيذ السياسات للحماية ضدّ إنتهاك الحقوق بطرق أخرىTindakan pembiaran melalui kegagalan untuk menegakkan hukum atau mempengaruhi kebijakan dalam memberikan perlindungan terhadap pelanggaran hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara tecavüz edilmesine karşı koruma sağlayan kanun veya politikaları yürürlüğe koymada başarısızlık bağlamında ihmali fiiller .Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection against infringement of rights in some other waysუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია სხვა საშუალებების დამკვიდრებით გამოწვეული უფლებების დარღვევის წინააღმდეგ მიმართული კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით
41
50900000000Instances of infringement upon rights in some other waysCas de violations de droits d'une autre façonInstancias de violaciones de los derechos humanos en otras formasInstâncias de infracção de direitos de outras formasОтдельные случаи посягательства на права каким-либо иным способомحالات الإنتهاك للحقوق بطرق أخرىContoh-contoh pelanggaran terhadap hak-hak dengan cara-cara lainnyaDiğer bazı başka yollarla haklara tecavüz edilmesi örnekleriInstances of infringement upon rights in some other waysსხვა საშუალებების დამკვიდრებით გამოწვეული უფლებების დარღვევის ცალკეული შემთხვევები
42
60000000000Acts and instances involving non-fulfilment of certain rightsActes et cas supposant la non-réalisation de certains droitsActos e instancias que implican la no realización de ciertos derechos humanosActos e instâncias envolvendo a não observância a determinados direitosДействия или отдельные случаи не обеспечения некоторых правالأفعال والحالات التي تتضمّن عدم توفير بعض الحقوقTindakan dan contoh-contoh tindakan yang melibatkan tidak dipenuhinya hak-hak tertentuBelirli hakların ifa edilememesini içeren fiiller ve örneklerActs and instances involving non-fulfilment of certain rightsქმედებები და ცალკეული შემთხვევები, რომელიც გულისხმობს გარკვეული უფლებების ვერ გამოყენებას
43
60100000000Acts which remove or suspend laws or policies that are meant to fulfil certain rights, or which reduce their enjoymentActes qui annulent ou suspendent les lois et les mesures visant à réaliser certains droits, ou qui limitent la jouissance de ces droitsActos que derogan o suspenden leyes o políticas que garantizan la realización de ciertos derechos humanos, o actos que limitan su realizaciónActos que removem ou suspendem leis ou políticas voltadas à observância a certos direitos, ou que reduzem o usufruto dos mesmosДействия, которые прекращают или приостанавливают законы или политики, направленные на обеспечение определенных прав, или ограничивают пользование имиالأفعال التي تزيل أو تعلّق القوانين أو السياسات الرامية إلى ضمان بعض الحقوق، أو التي تحد من درجة التمتع بهاTindakan-tindakan penghapusan atau penangguhan hukum atau kebijakan untuk memenuhi hak-hak tertentu atau mengurangi penikmatannyaBelirli hakların ifa edilmesini amaçlayan kanun veya politikaları yürürlükten kaldıran veya askıya alan fiiller veya belirli hakların kullanımını azaltan fiillerActs which remove or suspend laws or policies that are meant to fulfil certain rights, or which reduce their enjoymentქმედებები, რომლებიც წყვეტენ ან დროებით აჩერებენ კანონების ან პოლიტიკის მოქმედებას, რომელიც მიმართულია გარკვეული უფლებების გამოყენებისკენ ან ქმედებები, რომლებიც ამცირებენ მათ გამოყენებას გარკევეული ხარისხით
44
60200000000Acts of omission allowing the continuation of situations of non-fulfilment of certain rightsActes d'omission permettant aux situations de non-réalisation de certains droits de durerActos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no realización de ciertos derechos humanosActos de omissão que permitem dar continuidade a situações de não observância a determinados direitos Бездействие, допускающее ситуацию не обеспечения определенных правأفعال الحذف التي تسمح لإستمرار حالات عدم إحترام بعض الحقوقTindakan pembiaran yang membolehkan terus berlangsungnya situsi tidak dipenuhinya hak-hak tertentuBelirli hakların ifa edilememesi durumlarının devamına izin veren ihmal fiilleriActs of omission allowing the continuation of situations of non-fulfilment of certain rightsუმოქმედობა, რომელიც გარკვეული უფლებების ვერ გამოყენების გაგრძელების შესაძლებლობას იძლევა
45
60201000000Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to fulfil certain rightsActes d'omission par le fait de s'abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour réaliser certains droitsActos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que garanticen la realización de ciertos derechos humanosActos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas para cumprir determinados direitos Бездействие из-за неспособности проинформировать о законе или политике для обеспечения определенных правأفعال الحذف نتيجة الفشل في إعلان قوانين أو سياسات لضمان بعض الحقوقTindakan pembiaran melalui kegagalan mengesahkan hukum atau kebijakan untuk memenuhi hak-hak tertentuBelirli hakların ifa edilmesi için kanun veya politikaları yürürlüğe koymada başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to promulgate laws or policies to fulfil certain rightsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებულია გარკვეული უფლებების გამოყენების შესახებ კანონის ან პოლიტიკის ვერ ამოქმედებით
46
60202000000Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies to fulfil certain rightsActes d'omission par le fait de s'abstenir d'imposer l'application des lois ou des mesures pour réaliser certains droitsActos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que garanticen la realización de ciertos derechos humanosActos de omissão através do não cumprimento de leis ou de aplicação de políticas para cumprir determinados direitosБездействие из-за неспособности ввести в действие законы или политики для обесепчения определенных правأفعال الحذف نتيجة الفشل في فرض القوانين أوتنفيذ السياسات لضمان بعض الحقوقTindakan berupa pembiaran dalam bentuk kegagalan untuk menegakkan peraturan atau kebijakan untuk memenuhi hak-hak tertentuBelirli hakların ifa edilmesi için kanunları uygulamada veya politikaları yürütmede başarısızlık bağlamında ihmal fiilleriActs of omission through failure to enforce laws or put into effect policies to fulfil certain rightsუმოქმედობა, რომელიც განპირობებული კანონის აღუსრულებლობით ან ეფექტური პოლიტიკის ვერ გატარებით, რომელიც, თავის მხრივ, გარკვეული უფლებების გამოყენებას უზრუნველყოფს
47
60900000000Instances of violations in terms of unfulfilled rightsCas de violations en termes de droits non-réalisésInstancias de violaciones en términos de la no realización de derechos humanosInstâncias de violações em termos de direitos não cumpridosОтдельные случаи нарушений в отношении необеспеченных правحالات الإنتهاكات في علاقتها بالحقوق الغير منفذه contohcontoh pelanggaran berkaitan dengan hak-hak yang tidak dipenuhiİfa edilemeyen haklar bağlamında ihlal örnekleriInstances of violations in terms of unfulfilled rightsუფლებების ვერ გამოყენებასთან დაკავშირებულიუ დარღვევების ცალკეული შემთხვევები
48
900000000000OtherAutreOtroOutrosДругиеغير ذلكLainnya DiğerMuuსხვა
49
990000000000UnknownInconnuDesconocidoDesconhecidoНеизвестныеغير معلومTidak diketahui BilinmiyorTundmatuუცნობი
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Loading...
 
 
 
Sheet1