ABCDEF
1
原文、英語(編集してはいけません)翻訳文(日本語に翻訳した文章はここに入力)状態コメント
2
{100}{}{Hibernation Chamber Control Computer. Select an option.}{100}{}{ コールドスリープ装置制御コンピューターです。オプションを選択してください。}
3
{101}{}{Subject history.}{101}{}{ 被験者の来歴。}
4
{102}{}{Retrieve a test subject.}{102}{}{ 被験者を回収する。}
5
{103}{}{[DONE]}{103}{}{ [終了]}
6
7
{104}{}{Hibernation Chambers. Three individuals were sealed within these chambers before the war, each for specific classified reasons. Subjects remain sealed and unaware of their surroundings. Log entries are available for each subject.}{104}{}{ [3名の人物は、それぞれに機密とされている理由で戦前ここへ入 れられたようだ。装置に閉じ込められたまま、彼らは今も自らの置かれた環境に気づかぬままである。被験者ごとに、閲覧可能なログエ ントリがある]}
8
{105}{}{Return to Main Menu.}{105}{}{ メインメニューへ戻る。}
9
10
{106}{}{WARNING: Extended periods of time in a deep freeze environment alters the chemical processes of the body. Without proper application of chemicals to the subject's body on exiting the chambers, they may suffer from ERS (Environmental Rejection Syndrome). To ensure the safety of the subject, it is highly recommended that you place an ERSI (Environmental Rejection Syndrome Inhibitor) canister into the dispenser before continuing.}{106}{}{ 警告:長期にわたり冷凍され続けたことにより、被験者のケミカ  ルプロセスは変化してしまっています。薬品を適切に処置しなけ  れば、被験者はERS(Environmental Rejection Syndrome、環    境拒絶反応症候群)を引き起こしてしまうでしょう。被験者の安  全を確保するため、ERSI(Environmental Rejection Syndrome Inhibitor、環境拒絶反応症候群抑制剤)をディスペンサーに設   置することを強く推奨します。}
11
{107}{}{Oh wonderful. I've just woken up a pile of bones.}{107}{}{Oh wonderful. I've just woken up a pile of bones.}翻訳不要
12
{108}{}{No, return to Main Menu.}{108}{}{No, return to Main Menu.}翻訳不要
13
14
{109}{}{Retrieving test subject.}{109}{}{ 被験者を回収します。}
15
{110}{}{Retrieving test subject.}{110}{}{ 被験者を回収します。}
16
{111}{}{Retrieving test subject.}{111}{}{ 被験者を回収します。}
17
{112}{}{Thank you for using the Hibernation Control Computer.}{112}{}{ コールドスリープ装置制御コンピューターをご利用いただきありがとうございました。}
18
19
{113}{}{You see a large computer.}{113}{}{ 大 型 の コ ン ピ ュ ー タ ー だ}
20
{114}{}{You see The Hibernation Control Computer.}{114}{}{ コ ー ル ド ス リ ー プ 装 置 制 御 コ ン ピ ュ ー タ ー だ}
21
{115}{}{You see a computer that is used to regulate anything to do with the Hibernation Vats.}{115}{}{ コ ー ル ド ス リ ー プ 装 置 に 関 す る 一 切 を 制 御 し て い る コ ン ピ ュ ー タ ー だ}
22
23
{116}{}{Place ERSI canister into the dispenser.}{116}{}{ ERSIをディスペンサーに設置する。}
24
{117}{}{Proceed anyway.}{117}{}{ それでも続行する。}
25
26
{118}{}{Environmental Rejection Syndrome Inhibitors were successfully applied to the specimen. Heart rate of specimen appears normal. Please proceed to the Cryo chamber for retrieval.}{118}{}{ ERSIの適用に成功しました。心拍数は正常です。スリープ・チェンバーまでお進みください。}
27
{119}{}{WARNING: No Environmental Rejection Syndrome Inhibitors were applied to the specimen. State of specimen is unknown. Please proceed to the Cryo chamber for retrieval.}{119}{}{ 警告:ERSIの適用がされていません。被験者の状態は不明です。スリープ・チェンバーまでお進みください。}
28
{120}{}{Hmm, maybe I should go see if I can find one of these ERSI canisters. There's got to be someplace around here to get those chemicals...}{120}{}{ ふむ、このERSIってのを探したほうがよさそうだな。この施設のどこかにそういう薬品の手に入る場所があるはずだ・・・}
29
30
{200}{}{Read log entries.}{200}{}{ ログエントリを読む。}
31
32
{210}{}{Please choose a subject.}{210}{}{ 被験者を選択してください。}
33
{211}{}{Subject A.}{211}{}{ 被験者A。}
34
{212}{}{Subject B.}{212}{}{ 被験者B。}
35
{213}{}{Subject C.}{213}{}{ 被験者C。}
36
{214}{}{Back.}{214}{}{ 戻る。}
37
38
{220}{}{Log Entry #87983: It's finally happened. They've launched their nukes at us and we've launched ours at them. Brass won't go into detail, but it's probably already Judgment Day topside by now. Radio communications have been disrupted indefinitely. Good thing I've grown used to this place. I've got no illusions about ever seeing the surface again.}{220}{}{ ログエントリ #87983:ついにそのときが来た。やつらは我々に、我々はやつらに核を発射したのだ。お偉方は詳しく語ろうとしないが、すでに地上は審判の日を迎えていることだろう。無線通信は二度  と使えまい。ありがたいことに、この場所にも段々と慣れてきた。再び地上を見ようなどという幻想は、もはや持ち合わせてはいない。}
39
{221}{}{[MORE]}{221}{}{ [続き]}
40
{222}{}{They brought in a woman to be cryoed. Didn't say why; only that it was top secret business. She was quite the looker. Petite, Chinese-looking, and there was something about her eyes. She took down two secret service agents when she found out what we had in mind. Caught them off guard and opened them both up with one of Delnay's scalpels, Jesus Christ. That was a sight for tired eyes. The third one managed to subdue her. It's not like she wouldn't be spending the rest of her life down here if she'd managed to kill them all, anyway. She's unconscious now and they're prepping her tank. It's right next to that psychopath Patrick's, too. What a shame. I would've liked to have gotten to know her better. -Dr. David Kimble, 10/23/2077}{222}{}{ ある女性が冷凍されるためここへ連れてこられた。理由は聞かされ ていない。ただ最高機密と告げられただけだ。彼女はとびきりの美 人だった。小柄で、中国風で、そしてあの目つき。我々の意図を察 すると、彼女はまたたく間に二人のシークレットサービス捜査官を始末した。すきを突いて、デルネイのメスで切り裂いたのだ。疲れた 目にはちょっとした見ものだった。結局3人目に取り押さえられてし まったが、あの場で全員を殺していたら、彼女も残りの人生をこん な場所で過ごすことにはならなかっただろう。今やもう彼女の意識 はなく、タンクへ入れられる準備が着々と進められている。場   所は、あのサイコパスのパトリックのすぐ隣りだ。それにしても残 念だ。彼女のことをもっとよく知りたかった。 ―Dr.デヴィッド・キンブル、2077年10月23日}
41
42
{230}{}{Log Entry #81977: Dexter "Dex" Patrick is a rather interesting specimen. He's a narcissistic, woman hating, sociopathic murderer, known to occasionally dabble in necrophilia and cannibalism. He is cold hearted to the extreme, showing no remorse for his victims, who ranged from innocent children to the elderly and disabled. His preferred targets were attractive young women, who he'd usually seduce into intercourse before brutally dispatching them.}{230}{}{ ログエントリ #81977:デクスター・ “デックス” ・パトリックはなかなかに興味深い男だ。ナルシスティックで女性を憎む社     会病質的な殺人者、ときにはネクロフィリアやカニバリズム    にまで手を出すこともある。その心は極度に冷酷で、無垢     な子どもから老人や障害者まで、犠牲者が誰であろうと良     心の呵責を微塵も見せることはない。なかでも好んで標的     としたのは若く魅力的な女性で、多くの場合、犠牲者を性     交へと誘惑した後に残忍な方法で殺害している。}
43
{231}{}{[MORE]}{231}{}{ [続き]}
44
{232}{}{Despite his antisocial behavior, he remains remarkably sociable, even charming. In fact, several female staff members seem to be taken with him, despite knowing the numerous atrocities he's committed. Dex's confirmed victims is currently 68, though he has boasted the actual number is well into the triple digits. While Dex has proven to be a compulsive liar, I still find it difficult to doubt the validity of his claim.}{232}{}{ デックスはその反社会的な行動とは裏腹に、非常に愛嬌があり、  魅力的とすら言える人物だ。実際、その数々の残虐な行いを知   っているにもかかわらず、複数の女性スタッフが彼に魅了されてし まっている。現在、彼の手によるものと確認されている犠牲者は  68名だが、本人が自慢げに語ったところによると、実際の数は3  桁を優に超えるそうだ。デックスに虚言癖があることはすでに証明 されているのだが、それでもなお、私は彼の主張を嘘だと思うこと ができずにいる。}
45
{233}{}{[MORE]}{233}{}{ [続き]}
46
{234}{}{The only emotional attachment Dex seems to have is for a mid-20th century rock 'n roll idol, whom he admires as a role model and perhaps even as a father figure. He's also shown an unhealthy attachment to a severed human ear, which we have identified as belonging to Vicky Safron, Dex's high school sweet heart and one of his early victims. He claims to keep the ear in his pocket so Vicky can hear the screams of all his victims.}{234}{}{ デックスが唯一愛着を持っているのは、20世紀半ばのロックンロ  ールアイドルだ。彼はこのアイドルを自らの模範として、そしておそらくは理想の父親として敬愛していると思われる。デックスはまた、ある切断された人間の耳に対して病的な執着を持っているようだ。 確認したところ、これは彼のハイスクール時代の恋人であり、初  期の犠牲者の1人であるヴィッキー・サフランのものであることがわ かった。本人の主張するところによると、耳を懐に入れておけば、 ヴィッキーが犠牲者の悲鳴を聞くことができるのだそうだ。}
47
{235}{}{[MORE]}{235}{}{ [続き]}
48
{236}{}{I've decided to have Dexter frozen for the time being, as the government has re-routed funds away from our project in order to further fuel the war effort, and my team is being re-assigned to other locations. Let it be noted that I deem this a terrible mis-step, as our studies on the nature of human evil are progressing swiftly and I believe we are near a major breakthrough that would be far more valuable to our government than the production of more "tin suits". But I digress.}{236}{}{ 当面、デクスターを凍らせておくことに決定した。戦争へより多くの燃料を投入しようと、政府が我々のプロジェクトから資金を移した ためである。私のチームも、別の場所へ転属させられることになっている。この決定は大きな失敗であるということを、私はここに明記しておきたい。人間の邪悪さの本質についての研究は急速に前進   しており、近くあの “ブリキのスーツ” などとは比べものにならないほど価値のある成果を上げるであろうからだ。私はそう信じている。話がそれてしまった。}
49
{237}{}{[MORE]}{237}{}{ [続き]}
50
{238}{}{Dex is to remain frozen here until the powers-that-be come to their senses and resurrect this vastly important project. I only hope I'm still around to resume my work when that day comes. -Dr. Dustin C. Delnay, 04/13/2075}{238}{}{ 上層部が正気を取り戻し、このとてつもなく重要なプロジェクト  を復活させるまで、デックスはここで凍らされたままとなる。来るその日になお、私が仕事を再開できる環境にあることを願うばかり  だ。 ―Dr.ダスティン・C・デルネイ、2075年4月13日}
51
52
{240}{}{Log Entry #80052: Sergeant Christopher "Cat" Jules was assigned to the EPA military security detail on 17/02/2074. Prior to this, he was attached to a reconnaissance unit of the 205th Airborne. The Sergeant has an impressive combat record, and is one of the highest-graded energy arms and unarmed combat specialists in his unit. However, these achievements are marred by an equally long history of accusations of very petty theft, repeated counts of being out of uniform, and an attitude of extreme arrogance to superior officers.}{240}{}{ ログエントリ #80052:クリストファー・ “キャット” ・ジュールス軍曹は、2074年2月17日付でEPA警備部隊に配属された。      それ以前は、第205空挺師団の偵察部隊に所属。その戦      績は見事なもので、エネルギー兵器・格闘戦において、部     隊内でも最高クラスのスペシャリストである。一方で、その    功績の素晴らしさを台無しにしているのが本人の素行の      悪さだ。こそ泥行為や、度重なる軍服の非着用、上官に      対する極端に傲慢な態度といった問題行動を繰り返し行      っている。                         }
53
{241}{}{[MORE]}{241}{}{ [続き]}
54
{242}{}{Sgt. Jules was recruited as a test subject for the Human Reflex Enhancement Project on 10/05/2075 in exchange for the removal of some of these reports from his file. Complications arose from the initial trial and Sgt. Jules was sedated for the safety of himself those around him.}{242}{}{ 2074年5月10日、ジュールス軍曹は前述のような問題行為の    報告書をファイルから消去することと引き換えに、Human Reflex Enhancement Project(反射神経強化プロジェクト)の被験者と   なった。そして初期のテストにおいて問題が発生、軍曹は安全の  ため鎮静状態に置かれた。}
55
{243}{}{[MORE]}{243}{}{ [続き]}
56
{244}{}{A few days have passed and Sgt. Jules appears to be in good health, but he has developed lengthened canines and certain eccentric characteristics in addition to the project goals of improved reflexes and heightened sensory capability. I have logged several reports with the base Commander requesting further funding, but alas it seems there are those who do not wish for my project to continue. This is quite a shame, since the tissue samples and psych reports for Sgt. Jules indicate only minor disfigurement and a tendency to a slightly reduced attention span. Other than this, he is perfectly fit for service and in fact, he is likely more capable than before as a result of the treatment. Until more funding is received for this project, Sgt. Jules shall remain in suspended animation. -Dr. R.D. Crichton, 11/04/2075}{244}{}{ 数日後に回復した軍曹には、プロジェクトが目標としていた反射神 経と知覚能力の向上に加えて、犬歯が長くなるなどある種奇妙な  特徴が発現していた。私はより多くの資金を求めて基地司令官に  複数の報告書を書いたが、残念ながら、プロジェクトの継続を望ま ない人間がいたようだ。本当に残念だ。組織サンプルと精神分析  レポートには、軽度の肉体的な変形と注意持続時間がわずかに   減少したこと以外は何も示されていないというのに。いやそれどころか、軍曹はより任務にふさわしく、より優れた能力を得ているはずなのだ。追加の資金が得られるまで、ジュールス軍曹は仮死状態に  させておく。 ―Dr. R.D.クライトン、2075年4月11日}
57
58
59
{300}{}{Choose a subject:}{300}{}{ 被験者を選択してください:}
60
{301}{}{Sergeant Christopher "Cat" Jules}{301}{}{ クリストファー・ “キャット” ・ジュールス軍曹。}
61
{302}{}{Dexter "Dex" Patrick}{302}{}{ デクスター・ “デックス” ・パトリック。}
62
{303}{}{Kitsune}{303}{}{ キツネ。}