A | B | C | D | E | F | G | H | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | # | 예문 | 해석 | ||||||
2 | 4401 | She improvised a speech. | 그녀는 즉석에서 연설을 했다. | ||||||
3 | 4402 | His hair looked slick. | 그의 머리는 매끈하게 보였다. | ||||||
4 | 4403 | The soldiers repealed the enemy. | 병사들은 적을 격퇴했다. | ||||||
5 | 4404 | The scientists quoted an excerpt from this book. | 과학자들은 이 책의 발췌문을 인용했다. | ||||||
6 | 4405 | Nickel is used to make batteries. | 니켈은 배터리를 만드는 데 사용된다. | ||||||
7 | 4406 | Koalas cling to trees. | 코알라는 나무에 매달린다. | ||||||
8 | 4407 | This is a systemic problem. | 이것은 시스템적인 문제다. | ||||||
9 | 4408 | The trees swayed in the wind. | 나무들이 바람에 흔들렸다. | ||||||
10 | 4409 | His drawback is that he is too emotional. | 그의 단점은 그가 너무 감정적이라는 것이다. | ||||||
11 | 4410 | Turn on the headlight when driving at night. | 밤에 운전할 때는 헤드라이트를 켜라. | ||||||
12 | 4411 | The dog has fleas. | 그 개는 벼룩이 있다. | ||||||
13 | 4412 | The wrecking ball bashed the building. | 부서진 공이 건물을 강타했다. | ||||||
14 | 4413 | The Joseon dynasty ended in 1945. | 조선 왕조는 1945년에 끝났다. | ||||||
15 | 4414 | The linguist parsed the sentence structure. | 언어학자는 문장 구조를 구문 분석하였다. | ||||||
16 | 4415 | The author herein explains his opinions. | 여기 저자는 자신의 의견을 설명한다. | ||||||
17 | 4416 | Irrigation is important for farmers. | 관개는 농부들에게 중요하다. | ||||||
18 | 4417 | There are many linguistic theories. | 많은 언어 이론이 있다. | ||||||
19 | 4418 | The car ride made her dizzy. | 차를 타고 가는 바람에 그녀는 현기증이 났다. | ||||||
20 | 4419 | The gradient is steep. | 경사가 가파르다. | ||||||
21 | 4420 | We reverted to the old rules. | 우리는 낡은 규칙으로 되돌아갔다. | ||||||
22 | 4421 | I made a sacrifice at the altar. | 나는 제단에서 제물을 바쳤다. | ||||||
23 | 4422 | The appendix contains references. | 부록에는 참고문헌이 수록되어 있다. | ||||||
24 | 4423 | The business had a large ROI. | 그 사업은 큰 ROI를 기록했다. | ||||||
25 | 4424 | Algae reduce ocean pollution. | 해조류는 해양 오염을 줄인다. | ||||||
26 | 4425 | Turtles are famous for longevity. | 거북이는 장수하기로 유명하다. | ||||||
27 | 4426 | The sniper assassinated the king. | 저격수는 왕을 암살했다. | ||||||
28 | 4427 | I gave him a pat on the back. | 나는 그의 등을 한 번 쓰다듬었다. | ||||||
29 | 4428 | They used wooden slabs to build the house. | 그들은 그 집을 짓기 위해 나무 판을 사용했다. | ||||||
30 | 4429 | Philanthropy makes the world a better place. | 자선사업은 세상을 더 나은 곳으로 만든다. | ||||||
31 | 4430 | Many refugees are seeking asylum. | 많은 난민들이 망명을 신청하고 있다. | ||||||
32 | 4431 | Buckle your pants. | 바지에 버클을 매어라. | ||||||
33 | 4432 | She played volleyball with her friends. | 그녀는 친구들과 배구를 했다. | ||||||
34 | 4433 | The microwave made a ping sound. | 전자레인지에서 핑 소리가 났다. | ||||||
35 | 4434 | The musician modulated the melody. | 그 음악가는 멜로디를 변조했다. | ||||||
36 | 4435 | Students ran across the aisle. | 학생들은 통로를 가로질러 달려갔다. | ||||||
37 | 4436 | This is outright fraud. | 이건 완전히 사기야. | ||||||
38 | 4437 | The price of petroleum increased. | 석유 가격이 올랐다. | ||||||
39 | 4438 | Pandas eat bamboo. | 판다는 대나무를 먹는다. | ||||||
40 | 4439 | They planted shrubs in the garden. | 그들은 정원에 관목을 심었다. | ||||||
41 | 4440 | There was a scratch on the window pane. | 창문에 긁힌 자국이 있었다. | ||||||
42 | 4441 | Is there someone living in the loft? | 그 집에 누가 살고 있니? | ||||||
43 | 4442 | The caravan travels across the country. | 캐러밴은 전국을 누비고 있다. | ||||||
44 | 4443 | Is raw meat edible? | 날고기는 먹을 수 있는가? | ||||||
45 | 4444 | Natural resources will be depleted soon. | 천연자원은 곧 고갈될 것이다. | ||||||
46 | 4445 | The clergy prayed in the shrines. | 성직자들은 사당에서 기도했다. | ||||||
47 | 4446 | You should purge your mind of negative thoughts. | 부정적인 생각을 떨쳐버려야 한다. | ||||||
48 | 4447 | Charcoal is used for heating. | 숯은 난방에 쓰인다. | ||||||
49 | 4448 | The doctor took an oath of medicine. | 의사는 의약품을 선서했다. | ||||||
50 | 4449 | Hone your artistic talents. | 너의 예술적 재능을 키워라. | ||||||
51 | 4450 | The infantry invaded the other country. | 보병이 상대국을 침공했다. | ||||||
52 | 4451 | The crest resembles a dragon. | 볏은 용을 닮았다. | ||||||
53 | 4452 | I found a stray dog. | 길 잃은 개를 찾았다. | ||||||
54 | 4453 | Can you see Mercury? | 수성이 보이십니까? | ||||||
55 | 4454 | My cuffs got dirty. | 수갑이 더러워졌어. | ||||||
56 | 4455 | Engaging in discourse with people who disagree with you is important. | 당신과 의견이 다른 사람들과 대화하는 것은 중요하다. | ||||||
57 | 4456 | The prisoner was exiled. | 죄수는 유배되었다. | ||||||
58 | 4457 | Her prison sentence was remitted to 5 years. | 그녀의 징역형은 5년으로 감형되었다. | ||||||
59 | 4458 | There is a large income disparity between workers. | 노동자 사이에 소득 격차가 크다. | ||||||
60 | 4459 | Imposing tariffs helps domestic producers. | 관세를 부과하는 것은 국내 생산자들에게 도움이 된다. | ||||||
61 | 4460 | Is this an apt response? | 이것이 적절한 대응인가? | ||||||
62 | 4461 | Please don't cross the perimeters. | 경계선을 넘지 마십시오. | ||||||
63 | 4462 | The azure shirt suited him well. | 그 셔츠는 그에게 잘 어울렸다. | ||||||
64 | 4463 | She threw a dart to the target. | 그녀는 과녁을 향해 다트를 던졌다. | ||||||
65 | 4464 | They traversed across the country. | 그들은 전국을 횡단했다. | ||||||
66 | 4465 | If you need to pee, go to the bathroom. | 오줌이 마려우면 화장실로 가. | ||||||
67 | 4466 | I want a rustic garden. | 나는 촌스러운 정원을 원한다. | ||||||
68 | 4467 | Making money is a secular desire. | 돈을 버는 것은 세속적인 욕망이다. | ||||||
69 | 4468 | The clergy chanted a prayer. | 성직자들은 기도를 외쳤다. | ||||||
70 | 4469 | His chin is pointy. | 그의 턱은 뾰족하다. | ||||||
71 | 4470 | A ply of thread in her shirt became undone. | 그녀의 셔츠에 실밥 한 가닥이 풀렸다. | ||||||
72 | 4471 | Prostitutes are often abused by their customers. | 매춘부들은 종종 고객들로부터 학대를 받는다. | ||||||
73 | 4472 | The engineer overhauled the car. | 기술자가 차를 정비했다. | ||||||
74 | 4473 | Please have pity for those who are less fortunate than you. | 너보다 불행한 사람들을 불쌍히 여겨라. | ||||||
75 | 4474 | You have a bruise on you flank. | 옆구리에 멍이 들었구나. | ||||||
76 | 4475 | The old women raved about her son. | 그 노파는 자기 아들을 몹시 꾸짖었다. | ||||||
77 | 4476 | This restaurant satisfied the picky gourmet. | 이 식당은 까다로운 미식가들을 만족시켰다. | ||||||
78 | 4477 | The pellet from the gun injured the bird. | 총탄에 맞아 새가 다쳤다. | ||||||
79 | 4478 | Doctors use medical terminology. | 의사들은 의학 용어를 사용한다. | ||||||
80 | 4479 | The judge declared a new decree. | 판사는 새로운 포고령을 선포했다. | ||||||
81 | 4480 | The candidate's claims were mostly false. | 그 후보자의 주장은 대부분 거짓이었다. | ||||||
82 | 4481 | Love entails sacrifice. | 사랑은 희생을 수반한다. | ||||||
83 | 4482 | Her smile denoted that she agreed. | 그녀의 미소는 그녀가 동의한다는 것을 나타낸다. | ||||||
84 | 4483 | This is a moral dilemma. | 이것은 도덕적 딜레마다. | ||||||
85 | 4484 | The poor child was wearing rags. | 그 불쌍한 아이는 누더기를 걸치고 있었다. | ||||||
86 | 4485 | She signed an agreement whereby her company would decrease prices. | 그녀는 그녀의 회사가 가격을 낮추는 협정에 서명했다. | ||||||
87 | 4486 | Spears are pointy. | 창은 뾰족하다. | ||||||
88 | 4487 | Many children dislike spinach. | 많은 어린이들이 시금치를 싫어한다. | ||||||
89 | 4488 | Stop making a fuss. | 소란을 피우지 마라. | ||||||
90 | 4489 | Cows are grazing in the meadow. | 소들이 초원에서 풀을 뜯고 있다. | ||||||
91 | 4490 | The gymnast jumped through the hoop. | 그 체조 선수는 후프를 뛰어넘었다. | ||||||
92 | 4491 | There is a little house in the prairie. | 대초원에 작은 집이 있다. | ||||||
93 | 4492 | The chancellor gave a speech. | 수상이 연설을 했다. | ||||||
94 | 4493 | The advent of the computer changed society. | 컴퓨터의 등장은 사회를 변화시켰다. | ||||||
95 | 4494 | The water swirled down the drain. | 물이 소용돌이치며 배수구를 따라 내려갔다. | ||||||
96 | 4495 | Sellers entice customers with sales. | 판매자는 판매로 고객을 유인한다. | ||||||
97 | 4496 | Alligators live in swamps. | 악어는 늪에 산다. | ||||||
98 | 4497 | My nephew is 5 years old. | 나의 조카는 5살이다. | ||||||
99 | 4498 | Burglary is a serious crime. | 도둑질은 심각한 범죄다. | ||||||
100 | 4499 | Savvy engineers can fix the problem. | 능숙한 기술자들이 문제를 해결할 수 있다. |