| A | B | C | D | E | F | |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 原文、英語(編集してはいけません) | 翻訳文(日本語に翻訳した文章はここに入力) | 状態 | コメント | ||
2 | 1:The destruction of the mutants ensured the death of the town. | 1: ミュータントたちの滅亡により、町の終焉は確実なものとなった。 | ||||
3 | 2:Without their strength and ability to withstand the toxins within the mine, the valuable ore proved unattainable. | 2: 彼らの腕力と鉱山の毒への抵抗力がなければ、貴重な鉱石を採掘できないことが判明したのだ。 | ||||
4 | 3:Those who caused this destruction rejoiced at first... until they realized the foolishness of what they had done. | 3: 陰謀を企てた者たちもはじめは喜んでいたが・・・後に自らの愚かしさに気づかされることになった。 | ||||
5 | 4:They struggled to keep the community flourishing, but to no avail. | 4: 町の繁栄を維持しようとする懸命な努力は、すべて無駄に終わった。 | ||||
6 | 5:The winds and the waste scoured Broken Hills from the map. | 5: 風と荒廃が、Broken Hillsの町を地図から洗い流していった。 |