A | B | C | D | E | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Kendane͡ivash | Class | English (translated from Threadwielder Kendane͡ivash) | English (translated from draconic Kendane͡ivash) | English (translated from kavkem Kendane͡ivash) |
2 | adaryr | noun | a deeply unpleasant but only vaguely remembered experience | nightmare; dream (negative connotation) | nightmare; dream (negative connotation) |
3 | aderr | noun | time of hardship borne of scarce resources | drought | drought |
4 | adreth | noun | death | death | death (negative connotation) |
5 | adrethas | verb | to die | to die | to die (negative connotation) |
6 | aiit | noun | option | option | option |
7 | akys | verb | to exist; to be | to exist; to be | to exist; to be |
8 | aku | adverb | also; equally; likewise; similarly | also; equally; likewise; similarly | also; equally; likewise; similarly |
9 | aman | noun | care; concern | care; concern | care; concern |
10 | amanis | verb | to care; to be engaged with a topic; to have a helpful predisposition toward; to be alert toward the needs of | to care; to be engaged with a topic; to have a helpful predisposition toward; to be alert toward the needs of | to care; to be engaged with a topic; to have a helpful predisposition toward; to be alert toward the needs of |
11 | amanoth | noun | caretaker; parent; guardian (social connotation) | caretaker; parent; guardian (social connotation) | caretaker; parent; guardian (social connotation) |
12 | anaak | noun | something; someone (indeterminate or abstract connotation) contrast with q'uru viri or q'uru keji when chosing from a determined/specific set | something; someone (indeterminate or abstract connotation) contrast with q'uru viri or q'uru keji when chosing from a determined/specific set | something; someone (indeterminate or abstract connotation) contrast with q'uru viri or q'uru keji when chosing from a determined/specific set |
13 | ani | noun | premise; fundamental assumption; axiom | premise; fundamental assumption; axiom | premise; fundamental assumption; axiom |
14 | araz | article | a; an; one (see numbers) | a; an; one (see numbers) | a; an; one (see numbers) |
15 | ara- | - | see numbers | see numbers | see numbers |
16 | argo | noun | liquid; fluid 'parent' word of equaaj. | liquid; fluid 'parent' word of equaaj. | liquid; fluid 'parent' word of equaaj. |
17 | argus | verb | to transition something into a liquid; to melt; to condense (chemical connotation) | to transition something into a liquid; to melt; to condense (chemical connotation) | to transition something into a liquid; to melt; to condense (chemical connotation) |
18 | aris | preposition | of (origin, agency, composition, possessive and partitive connotations) | of (origin, agency, composition, possessive and partitive connotations) | of (origin, agency, composition, possessive and partitive connotations) |
19 | asar | noun | boundary; border; edge; delineation (chiefly abstract connotation) | boundary; border; edge; delineation (chiefly abstract connotation) | boundary; border; edge; delineation (chiefly abstract connotation) |
20 | ashee | adjective | pleasant | pleasant | pleasant |
21 | as̈raa | adjective | autonomous contrast with 'free' | autonomous contrast with 'free' | autonomous contrast with 'free' |
22 | atehas | verb | to report; to share information about; to inform (often tactical or strategic) | to report; to share information about; to inform (often tactical or strategic) | to report; to share information about; to inform (often tactical or strategic) |
23 | atehash | noun | report; collection of information (often tactical or strategic) | report; collection of information (often tactical or strategic) | report; collection of information (often tactical or strategic) |
24 | atel | - | see numbers | see numbers | see numbers |
25 | atheon | noun | a lack of illumination; darkness | a lack of illumination; darkness | a lack of illumination; darkness |
26 | atheones | verb | to dim; to extinguish a light; to darken | to dim; to extinguish a light; to darken | to dim; to extinguish a light; to darken |
27 | ava | adverb, conjunction | not | not | not |
28 | avev | noun | sea; ocean; lake large enough to have persistent waves; body of liquid | sea; ocean; lake large enough to have persistent waves; body of liquid | sea; ocean; lake large enough to have persistent waves; body of water |
29 | azhar | noun | armour; protective covering | armour; protective covering | armour; protective covering |
30 | azhares | verb | to clad or encase in armour | to clad or encase in armour | to clad or encase in armour |
31 | babur | preposition & postposition | before; ago; prior; previous to; back in time (chronological connotation) | before; ago; prior; previous to; back in time (chronological connotation) | before; ago; prior; previous to; back in time (chronological connotation) |
32 | baca | noun | - | - | large span of time; era; eon |
33 | bakat | preposition | beyond; after (chronological connotation) | beyond; after (chronological connotation) | beyond; after (chronological connotation) |
34 | banudagu | noun | - | heartbeat | heartbeat |
35 | banun | noun | single point of failure in a living creature; heart | single point of failure in a living creature; heart | heart |
36 | bara- | - | see numbers | see numbers | see numbers |
37 | baru | noun | sibling (spiritual connotation) | sibling (spiritual connotation) | sibling (spiritual connotation) |
38 | bata | adjective, adverb, noun (not preposition!) | within; inside (spatial connotation) | within; inside (spatial connotation) | within; inside (spatial connotation) |
39 | batas | verb | to enter; to step inside; to pierce into non-destructively | to enter; to step inside; to pierce into non-destructively | to enter; to step inside; to pierce into non-destructively |
40 | batel | - | see numbers | see numbers | see numbers |
41 | beles | verb | to risk | to risk | to risk |
42 | beles̈ | noun | risk | risk | risk |
43 | benaj | noun | directional cue; indication; sign or symbol denoting something in a position or a whereabouts | directional cue; indication; sign or symbol denoting something in a position or a whereabouts | directional cue; indication; sign or symbol denoting something in a position or a whereabouts |
44 | benajas | verb | to indicate; to point or gesture toward the position of something | to indicate; to point or gesture toward the position of something | to indicate; to point or gesture toward the position of something |
45 | benajem | noun | guide; someone showing the way (literally) | guide; someone showing the way (literally) | guide; someone showing the way (literally) |
46 | bentada | adjective, adverb | to one's back; trailing behind someone; hidden behind something; behind (spatial connotation only) | to one's back; trailing behind someone; hidden behind something; behind (spatial connotation only) | to one's back; trailing behind someone; hidden behind something; behind (spatial connotation only) |
47 | bentagu | adjective, adverb | relative to oneself in the gumos direction | - | - |
48 | bentahe | adjective, adverb | to one's front; ahead of someone; ahead of something; infront; ahead (spatial connotation only) | to one's front; ahead of someone; ahead of something; infront; ahead (spatial connotation only) | to one's front; ahead of someone; ahead of something; infront; ahead (spatial connotation only) |
49 | bentak | adjective | beyond; outside of (spatial connotation only) | beyond; outside of (spatial connotation only) | beyond; outside of (spatial connotation only) |
50 | bentana | adjective, adverb | to one's top; above of someone or something; atop; over (spatial connotation only) | to one's top; above of someone or something; atop; over (spatial connotation only) | to one's top; above of someone or something; atop; over (spatial connotation only) |
51 | bentase | adjective, adverb | to one's right; beside someone or something (spatial connotation only) | to one's right; beside someone or something (spatial connotation only) | to one's right; beside someone or something (spatial connotation only) |
52 | bentaso | adjective, adverb | to one's feet; below someone or something; under (spatial connotation only) | to one's feet; below someone or something; under (spatial connotation only) | to one's feet; below someone or something; under (spatial connotation only) |
53 | bentate | adjective, adverb | relative to oneself in the tes̈eto direction | - | - |
54 | bentaud | adjective, adverb | to one's left; beside someone or something (spatial connotation only) | to one's left; beside someone or something (spatial connotation only) | to one's left; beside someone or something (spatial connotation only) |
55 | butamaa | adjective | invincible; immortal; unbeatable; overwhelmingly or impossibly strong or resilient | invincible; immortal; unbeatable; overwhelmingly or impossibly strong or resilient | invincible; immortal; unbeatable; overwhelmingly or impossibly strong or resilient |
56 | butamas̈ | noun | invincibility; invulnerability; immortality | invincibility; invulnerability; immortality | invincibility; invulnerability; immortality |
57 | cavis | verb | to part; to separate; to split; to delineate; to make distinct | to part; to separate; to split; to delineate; to make distinct | to part; to separate; to split; to delineate; to make distinct |
58 | ceja | noun | luminous explosion; nova | luminous explosion; nova | luminous explosion; nova |
59 | ceja | noun | also: retinal burn; luminous illusion | also: retinal burn; luminous illusion | also: retinal burn; luminous illusion |
60 | ceru | noun | follower (both devotion connotation and tracking connotation) | follower (both devotion connotation and tracking connotation) | follower (both devotion connotation and tracking connotation) |
61 | cerues | verb | to follow; to track; to trace; to mimic; to be inspired by pertains to creatures, not abstractions | to follow; to track; to trace; to mimic; to be inspired by pertains to creatures, not abstractions | to follow; to track; to trace; to mimic; to be inspired by pertains to creatures, not abstractions |
62 | cessat | noun | the act of coming apart abruptly and hazardously; a sudden hail of shards; explosion | the act of coming apart abruptly and hazardously; a sudden hail of shards; explosion | the act of coming apart abruptly and hazardously; a sudden hail of shards; explosion |
63 | cessatas | verb | to come apart abruptly and hazardously; to explode; to shatter; to splinter | to come apart abruptly and hazardously; to explode; to shatter; to splinter | to come apart abruptly and hazardously; to explode; to shatter; to splinter |
64 | ciris | verb | to meet; to become loosely acquainted with someone or something | to meet; to become loosely acquainted with someone or something | to meet; to become loosely acquainted with someone or something |
65 | coraa | noun | middle; center; focus | middle; center; focus | middle; center; focus |
66 | daan | adjective | whole; complete; undivided (of a single thing) | whole; complete; undivided (of a single thing) | whole; complete; undivided (of a single thing) |
67 | daarav | noun | something of importance or abstract value (not monetary / resource connotation) | something of importance or abstract value (not monetary / resource connotation) | something of importance or abstract value (not monetary / resource connotation) |
68 | dagadag | noun | rhythmic repetition; pulse; beat (onomatopoeic) | rhythmic repetition; pulse; beat (onomatopoeic) | rhythmic repetition; pulse; beat (onomatopoeic) |
69 | daji | noun | unlocking item; key; something that opens something could also be used to describe a cutting or skewering weapon | unlocking item; key; something that opens something could also be used to describe a cutting or skewering weapon | unlocking item; key; something that opens something could also be used to describe a cutting or skewering weapon |
70 | damaan | noun | body | body | body |
71 | damake͡i | noun | consciousness; awareness; self-awareness | consciousness; awareness; self-awareness | consciousness; awareness; self-awareness |
72 | damun | adjective | able; capable; possessing sufficient and normal functionality (contrast with taka) | able; capable; possessing sufficient and normal functionality (contrast with taka) | able; capable; possessing sufficient and normal functionality (contrast with taka) |
73 | daneg | noun | a long cylindric object | pole; bar; branch; post; railing; rafter | pole; bar; branch; post; railing; rafter |
74 | danahe | adjective | straight (spatial connotation only) | straight (spatial connotation only) | straight (spatial connotation only) |
75 | danash | adjective
(not noun!) | back (directional meaning only) | back (directional meaning only) | back (directional meaning only) |
76 | dara- | - | see numbers | see numbers | see numbers |
77 | darraves | verb | to matter; to be of importance | to matter; to be of importance; to be valued, cherished or appreciated | to matter; to be of importance; to be valued, cherished or appreciated |
78 | dasatun | noun | money; currency; most marketable resource | money; currency; most marketable resource | money; currency; most marketable resource |
79 | dasiu | adjective | purposeful; intentional; deliberate | purposeful; intentional; deliberate | purposeful; intentional; deliberate |
80 | dasur | adjective | remote; distant | remote; distant | remote; distant |
81 | dasurmaak | adjective | absent-minded; scatter-brained; forgetful; inattentive | absent-minded; scatter-brained; forgetful; inattentive | absent-minded; scatter-brained; forgetful; inattentive |
82 | datel | - | see numbers | see numbers | see numbers |
83 | deherris | verb | to bore (as in boredom) | to bore (as in boredom) | to bore (as in boredom) |
84 | deherr | noun | boredom; resentment | boredom; resentment | boredom; resentment |
85 | dejek | adjective | afraid | afraid | afraid |
86 | dejes̈ | noun | fear; terror; horror; dread; intense concern for one's safety | fear; terror; horror; dread; intense concern for one's safety | fear; terror; horror; dread; intense concern for one's safety |
87 | dejes̈es | verb | to feel grave unease; to fear; to dread; to worry about safety intensely and personally | to feel grave unease; to fear; to dread; to worry about safety intensely and personally | to feel grave unease; to fear; to dread; to worry about safety intensely and personally |
88 | dema | noun | dilemma | dilemma | dilemma |
89 | dezys | verb | to evade; to dodge; to escape | to evade; to dodge; to escape | to evade; to dodge; to escape |
90 | dezys̈ | noun | evasion; dodge; escape | evasion; dodge; escape | evasion; dodge; escape |
91 | diev | noun | value; worth (both material and immaterial) | value; worth (both material and immaterial) | value; worth (both material and immaterial) |
92 | diyas | verb | to misjudge due to extreme personal stress | to panic, to come apart in fear | to panic, to come apart in fear |
93 | diyas̈ | noun | state of misjudgement due to extreme personal stress | visceral fear; panic | visceral fear; panic |
94 | donash | noun | attribution; blame; accusation (neutral or negative connotation) | attribution; blame; accusation (neutral or negative connotation) | attribution; blame; accusation (neutral or negative connotation) |
95 | donas | verb | to attribute to; to blame; to accuse of (neutral or negative connotation) | to attribute to; to blame; to accuse of (neutral or negative connotation) | to attribute to; to blame; to accuse of (neutral or negative connotation) |
96 | domu | noun | mass (as in a quantity of matter) | mass (as in a quantity of matter) | mass (as in a quantity of matter) |
97 | doras̈ | interjection | a greeting / hail, like 'hello' | a greeting / hail, like 'hello' | a greeting / hail, like 'hello' |
98 | dravas | verb | to restrain; to hold; to possess (pertains to both objects and people) | to restrain; to hold; to possess (pertains to both objects and people) | to restrain; to hold; to possess (pertains to both objects and people) |
99 | dravem | noun | holder; master; owner (connotation of one who exerts minimal force to maintain his possession, of non-consent when pertaining to people) pertains to both objects and people | holder; master; owner (connotation of one who exerts minimal force to maintain his possession, of non-consent when pertaining to people) pertains to both objects and people | holder; master; owner (connotation of one who exerts minimal force to maintain his possession, of non-consent when pertaining to people) pertains to both objects and people |
100 | dynar | noun | ruins; physical remnants; remains | ruins; physical remnants; remains | ruins; physical remnants; remains |