ABCDEFGHIJKLMNO
1
KeyDescriptionStandardJapaneseRussian
2
SAY.Day1.1009.Barista
Welco— Oh, it's you.いらっしゃ... ああ、君か。Добро пожа... а, это ты.
3
SAY.Day1.1010.Freya
Hey {$barista_name}, how's the night so far?
どもー、{$barista_name}。今夜はどんな感じ?Привет, {$barista_name}, как ночь?
4
SAY.Day1.1011.Barista
It's calm, as usual.毎度のごとくヒマだよ。Всё тихо и спокойно.
5
SAY.Day1.1012.Barista
We've got a slight problem, though.ただ、ちょっとした問題が起きてね。За одним исключением.
6
SAY.Day1.1014.Freya
Huh, what happened?へえ、どうしたの?Что такое?
7
SAY.Day1.1016.Barista
My supplier made some logistical errors.
業者が配送ミスをしちゃって。Мой поставщик слегка напутал...
8
SAY.Day1.1017.Barista
I don't have half of my ingredients today.
材料が半分しか入ってきてないんだ。
...и оставил меня без половины ингредиентов.
9
SAY.Day1.1019.Freya
Man, that's a bummer!うわー、それってひどすぎー!Вот чёрт!
10
SAY.Day1.1021.Barista
Don't worry.けどまあ、心配ない。Не переживай.
11
SAY.Day1.1023.Barista
I can still serve the caffeine you desperately need.
君が死ぬほど欲してるカフェインなら、今でも提供できるからさ。
Без своей дозы кофеина ты сегодня не уйдёшь.
12
SAY.Day1.1025.Freya
That's good to hear.ならよかった。Чудесно.
13
SAY.Day1.1027.Barista
Anyway, let me set things up first.とにかく、先にキッチンを準備しないと。Только дай мне сперва всё подготовить.
14
SAY.Day1.1028.Barista
You're our first customer, after all.なにしろ君が最初の客でね。До тебя сегодня никто не заходил.
15
SAY.Day1.1030.Freya
Don't worry, take your time.お気遣いなく、ごゆっくりどうぞ~。Конечно, не торопись.
16
SAY.Day1.1031.Freya
I'm a writer, not an editor...あたしは編集者じゃなくて、ライターだから...Я писатель, а не редактор...
17
SAY.Day1.1033.Freya
So, I'm used to taking things slow.のんびりペースには慣れてんの。Так что привыкла не спешить.
18
SAY.Day1.1034.Barista
Heh, writer's block again?おや、またスランプかい?Хе, снова творческий кризис?
19
SAY.Day1.1035.Freya
You got that right.ご明察~。В точку.
20
SAY.Day1.1036.Barista
What are you writing now?今は何を書いてるんだい?Над чем сейчас трудишься?
21
SAY.Day1.1038.Freya
Do you remember my plan to...前に話したと思うけど...Ты помнишь мой план...
22
SAY.Day1.1040.Barista
Ah.おっと。Ой.
23
SAY.Day1.1041.Barista
Pardon the interruption...割り込んですまない...Прости, что перебиваю...
24
SAY.Day1.1042.Barista
The machine is ready.機械の準備ができたようだ。Кофемашина готова.
25
SAY.Day1.1043.Barista
Do you want your triple shot espresso now?
今すぐトリプルショットエスプレッソを淹れるかい?Тебе, как всегда, тройной эспрессо?
26
SAY.Day1.1044.Freya
Yes, please.うん、お願い。Да.
27
SAY.Day1.1045.Freya
And if you forget how to make it, just check your phone, okay?
んで作り方を忘れちゃったら、ケータイで確かめて。いい?
Если рецепт вылетел из головы, проверь у себя в телефоне.
28
SAY.Day1.1046.Freya
Anyway, I really need that triple shot espresso.
とにかく、あのトリプルショットエスプレッソが飲みたくてたまらないの。Мне как никогда нужен тройной эспрессо.
29
SAY.Day1.1048.Barista
One cup of triple shot espresso...トリプルショットエスプレッソをどうぞ...Чашка тройного эспрессо...
30
SAY.Day1.1049.Barista
Special for my only customer tonight.
今夜唯一のお客さんのための、特別な一杯だ。Для моего единственного гостя.
31
SAY.Day1.1051.Freya
Hmm, that aroma...うーん、この香り...М-м, какой аромат...
32
SAY.Day1.1054.Freya
Ahhhh... exactly what I need.あああ、これが飲みたかったの。А-а-ах... то что нужно.
33
SAY.Day1.1056.Barista
One cup of joe for my only customer tonight.
今夜唯一のお客さんのための、特別なコーヒーだ。
Чашечка кофе для моего единственного гостя.
34
SAY.Day1.1058.Freya
Hmm, it smells good...うーん、いい香り...М-м, пахнет приятно...
35
SAY.Day1.1061.Freya
Not exactly what I wanted...頼んだものとは違うけど...Не совсем то...
36
SAY.Day1.1062.Freya
But it's still good.ま、美味しいからいっか。Но всё равно неплохо.
37
SAY.Day1.1064.Barista
A cup to keep the soul awake.魂を眠らせない一杯をどうぞ。Чтобы душа не засыпала.
38
SAY.Day1.1066.Freya
Hey, this isn't coffee... Oh, well.ねえ、これってコーヒーじゃ... まいっか。Эй, это ведь не кофе... ну да ладно.
39
SAY.Day1.1069.Freya
Well, at least it's still bitter.うん、少なくとも苦いしさ。По крайней мере горько.
40
SAY.Day1.1071.Barista
Here's your drink, made especially for you.
お待たせ、君のために作った特別な一杯だ。Готово. Специально для тебя.
41
SAY.Day1.1073.Freya
What is this...?これってナニ...?Что это?..
42
SAY.Day1.1076.Freya
Blergh!うえっ!Фу!
43
SAY.Day1.1077.Freya
Are you messing with me?あたしをからかってるわけ?Ты что, издеваешься?
44
SAY.Day1.1078.Barista
You don't like it?お気に召さないかい?Тебе не понравилось?
45
SAY.Day1.1079.Barista
I was trying to surprise you, but it seems I got carried away...
君を驚かせようと思ったんだけど、ちょっとやり過ぎたかな...
Хотелось тебя удивить, но, видимо, меня слегка занесло...
46
SAY.Day1.1080.Freya
Well, if surprise is what you were after...
ま、私を驚かせたかったなら...Ну, если именно удивить...
47
SAY.Day1.1081.Freya
You did a good job.この一杯は大成功でしょ。То у тебя неплохо получилось.
48
SAY.Day1.1085.Freya
Anyway, where were we?で、どこまで話したっけ?Ладно, на чём мы остановились?
49
SAY.Day1.1087.Barista
You were about to tell me about your meeting in the elevator.
君がエレベーターで誰かに会ったとか。
Ты собиралась рассказать про встречу в лифте.
50
SAY.Day1.1088.Freya
Oh yeah, that...あ、そうだった...Точно, это...
51
SAY.Day1.1089.Freya
{size=25}Huh?{/size}{size=25}あれ?{/size}{size=25}Хм?{/size}
52
SAY.Day1.1091.Freya
Wait!ちょい待ち!Погоди!
53
SAY.Day1.1092.Freya
I didn't tell you that!それってまだ話してないし!Я же не об этом не говорила!
54
SAY.Day1.1093.Freya
How did you know?なんで知ってんの?Откуда ты знаешь?
55
SAY.Day1.1094.Barista
{size=20}Welp!{/size}{size=20}うぐっ!{/size}{size=20}Ой!{/size}
56
SAY.Day1.1095.Barista
I was just guessing.ただの当てずっぽうだよ。Всего-лишь догадка.
57
SAY.Day1.1096.Freya
No {i}way{/i} a guess could be that specific.
当てずっぽうにしちゃ、正確すぎるし。
{i}Не может{/i} догадка быть настолько конкретной.
58
SAY.Day1.1097.Barista
.........
59
SAY.Day1.1099.Freya
You're being very suspicious...なんかすっごく怪しいなあ...Очень подозрительно...
60
SAY.Day1.1100.Freya
Maybe...ひょっとして...Может...
61
SAY.Day1.1101.Barista
{size=20}(gulp){/size}{size=20}ごくり。{/size}{size=20}(Сглатывает){/size}
62
SAY.Day1.1103.Freya
You have another news source...あたし以外の誰かから情報を仕入れてるんじゃ...У тебя есть какие-то источники, кроме меня...
63
SAY.Day1.1104.Barista
.........
64
SAY.Day1.1105.Barista
I have no comment.ノーコメントだ。Без комментариев.
65
SAY.Day1.1107.Freya
I knew it!やっぱり!Так и знала!
66
SAY.Day1.1109.Freya
But I haven't told anyone about this...
けど、この話はまだ誰にもしてないのに...Но я ведь никому об этом не рассказывала...
67
SAY.Day1.1110.Freya
Oh wait, was it someone who saw me entering the elevator in a hurry?
ん、待って。あたしがエレベーターに駆け込むところを誰かが見ていた?
Стоп, может, кто-то видел, как я второпях заходила в лифт?
68
SAY.Day1.1111.Barista
Theorize all you want...好きなように推理してくれ...Строй теории сколько захочешь...
69
SAY.Day1.1112.Barista
I won't comment on anything.ぼくは一切コメントしないよ。Я воздержусь от комментариев.
70
SAY.Day1.1114.Freya
Okay, okay...はいはい、そーですか。Ладно, ладно.
71
SAY.Day1.1116.Freya
I understand the importance of keeping sources confidential.
情報源を守ることが大切なのはよくわかるし。
Я понимаю, как важно не раскрывать свои источники.
72
SAY.Day1.1117.Freya
So, I'll pretend you never said anything.
だから、今のやり取りはなかったことにしておく。Так что притворюсь, что ничего не слышала.
73
SAY.Day1.1118.Barista
Thank you.ありがとう。Благодарю.
74
SAY.Day1.1119.Barista
{size=20}(phew){/size}{size=20}ふう...{/size}{size=20}(Фух){/size}
75
SAY.Day1.1121.Freya
So yeah..それで、そう...Так вот...
76
SAY.Day1.1122.Freya
Where were we?どこまで話したっけ?На чём мы остановились?
77
SAY.Day1.1125.Barista
Your plan to do something?君が何か計画してるって?На твоём плане.
78
SAY.Day1.1126.Freya
Yes, that.あ、そうだった。Да, точно.
79
SAY.Day1.1128.Freya
It's not that I hate writing stories for the newspaper, you know.
新聞でコラムを書くのが、嫌いってわけじゃないんだけど...
Не то чтобы мне не нравилось писать газетные рассказы.
80
SAY.Day1.1129.Freya
But it seems like the right time for something bigger.
何かでっかいことをやるなら、今しかないって気がして。
Но, похоже, настало время для чего-то большего.
81
SAY.Day1.1130.Barista
So... a novel?つまり... 小説かい?То есть... для романа?
82
SAY.Day1.1131.Freya
Yes.そう。Да.
83
SAY.Day1.1132.Freya
It sounded so simple when I was making the plan.
思いついたときは、簡単そうな気がしたんだけどなー。
Когда я придумывала план, всё звучало куда проще.
84
SAY.Day1.1133.Barista
At least you still have your job.少なくとも、仕事はまだ失ってない。
По крайней мере, твоя работа никуда не денется.
85
SAY.Day1.1134.Barista
In case things go awry.失敗したって怖くはないさ。Если вдруг всё пойдёт не по плану.
86
SAY.Day1.1136.Freya
Hehehehe...ヘヘヘ...Ха-ха-ха...
87
SAY.Day1.1138.Freya
HAHAHAHA!アハハ!ХА-ХА-ХА-ХА!
88
SAY.Day1.1139.Barista
Uh, did I say something wrong?うん、何かまずいこと言ったかい?Эм, что-то не так?
89
SAY.Day1.1141.Freya
No, you were right.ううん、あなたの言うとおり。Нет, всё верно.
90
SAY.Day1.1142.Freya
You said something I should have thought about, myself...
攻め方を間違えたかもってね...Мне и самой следовало об этом подумать...
91
SAY.Day1.1143.Barista
What are you talking about?どういうことだい?О чём ты?
92
SAY.Day1.1145.Freya
You know who owns The Evening Whispers?
イブニング・ウィスパーの親会社って知ってる?Ты знаешь, кто владелец Вечерней Молвы?
93
SAY.Day1.1146.Barista
GRA Media right?GRAメディア社かい?"ГРА Медиа", верно?
94
SAY.Day1.1147.Freya
Yes.そう。Да.
95
SAY.Day1.1148.Freya
And they are also {b}THE{/b} biggest book publisher in the country.
で、あそこはこの国で{b}いっちばん{/b}大きな出版社でもある。
А ещё они – {b}САМОЕ{/b} крупное книжное издательство в стране.
96
SAY.Day1.1149.Freya
So, when an opportunity presented itself...
だからあたしは、舞い込んできたチャンスを...Так что, когда подвернулся удобный случай...
97
SAY.Day1.1150.Freya
I took it!逃さずつかんだの!Я им воспользовалась!
98
SAY.Day1.1151.Barista
What do you mean by "opportunity?"
チャンスというのは?
Что ты имеешь в виду под "удобным случаем"?
99
SAY.Day1.1152.Freya
Well...その...Ну...
100
SAY.Day1.1153.Freya
I bumped into one of the big guys in the elevator.
お偉いさんの一人にエレベーターで鉢合わせして。
В лифте я наткнулась на одного из важных руководителей.