| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | AB | AC | AD | AE | AF | AG | AH | AI | AJ | AK | AL | AM | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | № | Тема | Слово | мн.ожина | Слово 2 | мн.ожина | Слово 3 | мн.ожина | Приклад | Приклад 2 | Тема укр | Українська | мн.ожина | Українська 2 | мн.ожина | Українська 3 | мн.ожина | Приклад українська | Приклад українська 2 | ||||||||||||||||||||
2 | 1 | Cibo | bere | Bevo l'acqua frizzante | Prendiamo qualcosa da bere? | Їжа | пити | П'ю газовану воду | Візьмемо щось випити? | ||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 2 | Cibo | buono | buoni | buona | buone | E' tutto buono | Їжа | смачний, добрий | мн. | смачна | мн. | Усе смачно | ||||||||||||||||||||||||||
4 | 3 | Cibo | buttare | Lei vuole buttare via tutto | Butta la pasta in acqua | Їжа | кидати, викидати | Вона хоче викинути все | Кидай пасту у воду | ||||||||||||||||||||||||||||||
5 | 4 | Cibo | cucinare | Marco cucina il risotto | Pensiamo che tu cucini da Dio! | Їжа | готувати (їжу) | Марко готує ризото | Ми думаємо, що ти прекрасно готуєш! | ||||||||||||||||||||||||||||||
6 | 5 | Cibo | il caffè | i caffè | una tazzina di caffè | un caffè macchiato | Їжа | кава | мн. | філіжанка кави | мак'ято (кава з краплею молока) | ||||||||||||||||||||||||||||
7 | 6 | Cibo | il contorno | i contorni | la bistecca con il contorno | Preferisco solo la polpetta, senza contorno | Їжа | гарнір | мн. | біфштекс із гарніром | Я буду просто котлету, без гарніру | ||||||||||||||||||||||||||||
8 | 7 | Cibo | il dolce | i dolci | Il tiramisù è il dolce che piace a tutti | Qualcuno vuole il dolce? | Їжа | десерт, солодощі | мн. | Хтось хоче десерт? | Тірамісу — десерт, що всім подобається | ||||||||||||||||||||||||||||
9 | 8 | Cibo | il formaggio | i formaggi | formaggio grattugiato | la pizza ai quattro formaggi | Їжа | сир | мн. | тертий сир | піца «Чотири сири» | ||||||||||||||||||||||||||||
10 | 9 | Cibo | il gelato | i gelati | Ti consiglio di prendere un gelato al pistacchio | Adoro il gelato italiano! | Їжа | морозиво | мн. | Я раджу тобі взяти фісташкове морозиво | Обожнюю італійське морозиво! | ||||||||||||||||||||||||||||
11 | 10 | Cibo | il gusto | i gusti | per i miei gusti | Hai buon gusto | Їжа | смак | мн. | на мій смак | У тебе гарний смак | ||||||||||||||||||||||||||||
12 | 11 | Cibo | il latte | un bicchiere di latte | Bevo il latte tutti i giorni | Їжа | молоко | склянка молока | Я п'ю молоко щодня | ||||||||||||||||||||||||||||||
13 | 12 | Cibo | il minestrone | i minestroni | minestrone caldo | Minestrone è la mia zuppa preferita | Їжа | овочевий суп | мн. | гарячий овочевий суп | Овочевий суп — мій улюблений суп | ||||||||||||||||||||||||||||
14 | 13 | Cibo | il pane | i pani | pane casareccio | Mangio due fette di pane | Їжа | хліб | мн. | домашній хліб | З'їм два шматочки хліба | ||||||||||||||||||||||||||||
15 | 14 | Cibo | il pepe | i pepi | il pepe nero | Non aggiungere il pepe! | Їжа | перець (мелений) | мн. | чорний перець | Не додавай перець! | ||||||||||||||||||||||||||||
16 | 15 | Cibo | il pesce | i pesci | Stasera ordino il pesce | Questo pesce è buonissimo! | Їжа | риба | мн. | Сьогодні ввечері я замовлю рибу | Ця риба дуже смачна! | ||||||||||||||||||||||||||||
17 | 16 | Cibo | il piatto | i piatti | il piatto di pasta | Facciamo quel piatto da anni | Їжа | страва, тарілка | мн. | тарілка пасти | Ми готуємо ту страву роками | ||||||||||||||||||||||||||||
18 | 17 | Cibo | il pomodoro | i pomodori | pasta al pomodoro | Uso sempre i pomodori quando cucino | Їжа | помідор | мн. | паста з томатним соусом | Я завжди використовую помідори під час приготування їжі | ||||||||||||||||||||||||||||
19 | 18 | Cibo | il pranzo | i pranzi | pranzare | Possiamo pranzare insieme | Їжа | обід | мн. | обідати | Ми можемо пообідати разом | ||||||||||||||||||||||||||||
20 | 19 | Cibo | il sale | i sali | il sale marino | un pizzico di sale | Їжа | сіль | мн. | морська сіль | дрібка солі | ||||||||||||||||||||||||||||
21 | 20 | Cibo | il vino | i vini | il vino rosso/ bianco | Mi andrebbe un bicchiere di vino | Їжа | вино | мн. | червоне/ біле вино | Я б не відмовився/ відмовилася від келиха вина | ||||||||||||||||||||||||||||
22 | 21 | Cibo | la carne | le carni | carne rossa | Perché mangi solo la carne? | Їжа | м'ясо | мн. | червоне м'ясо | Чому ти їси тільки м'ясо? | ||||||||||||||||||||||||||||
23 | 22 | Cibo | la cena | le cene | cenare | A che ora ceni? | Їжа | вечеря | мн. | вечеряти | О котрій годині ти вечеряєш? | ||||||||||||||||||||||||||||
24 | 23 | Cibo | la cipolla | le cipolle | Mi serve la cipolla per il risotto | Non mangio la cipolla cruda | Їжа | цибуля | мн. | Мені потрібна цибуля для ризото | Я не їм сиру цибулю | ||||||||||||||||||||||||||||
25 | 24 | Cibo | la colazione | le colazioni | Cosa mangi a colazione? | Colazione al bar | Їжа | сніданок | мн. | Що ти їси на сніданок? | Сніданок у барі (типове місце для сніданку в Італії) | ||||||||||||||||||||||||||||
26 | 25 | Cibo | la frutta | Ti piace la frutta? | Compro tanta frutta al mercato | Їжа | фрукти | Тобі подобаються фрукти? | Я купую багато фруктів на ринку | ||||||||||||||||||||||||||||||
27 | 26 | Cibo | la pasta | Prepariamo la pasta che ti piace tanto | La pasta alla carbonara è la ricetta tipica di Roma | Їжа | паста, будь-який виріб із тіста | Приготуємо пасту, яку ти дуже любиш | Паста карбонара — традиційний римський рецепт | ||||||||||||||||||||||||||||||
28 | 27 | Cibo | la pizza | le pizze | Stasera mangiamo una pizza | I bambini adorano la pizza | Їжа | піца | мн. | Сьогодні ввечері їмо піцу | Діти обожнюють піцу | ||||||||||||||||||||||||||||
29 | 28 | Cibo | la ricetta | le ricette | la ricetta tradizionale | Conosci la ricetta dell'insalata russa? | Їжа | рецепт | мн. | традиційний рецепт | Ти знаєш рецепт олів'є? | ||||||||||||||||||||||||||||
30 | 29 | Cibo | la verdura | le verdure | verdura alla griglia | La prossima volta mangio soltanto la verdura | Їжа | овоч, овочі (може бути і збірним поняттям) | мн. | овочі на грилі | Наступного разу я їстиму тільки овочі | ||||||||||||||||||||||||||||
31 | 30 | Cibo | l'acqua | le acque | l'acqua frizzante | l'acqua naturale | Їжа | вода | мн. | газована вода | негазована вода | ||||||||||||||||||||||||||||
32 | 31 | Cibo | lo zucchero | gli zuccheri | un caffè senza zucchero | Vuoi lo zucchero nel tè? | Їжа | цукор | мн. | кава без цукру | Дати тобі цукор до чаю? | ||||||||||||||||||||||||||||
33 | 32 | Cibo | l'olio | gli oli | un filo d'olio | l'olio d'oliva extravergine | Їжа | олія | мн. | трошки олії | оливкова олія екстра-класу | ||||||||||||||||||||||||||||
34 | 33 | Cibo | mangiare | Devi mangiare più carote | Non guardarmi mentre mangio | Їжа | їсти | Ти маєш їсти більше моркви | Не дивися на мене, поки я їм | ||||||||||||||||||||||||||||||
35 | 34 | Casa | aprire | aperto | Apri la finestra per favore | Дім | відчиняти | відкрито | Відчини вікно, будь ласка | ||||||||||||||||||||||||||||||
36 | 35 | Casa | chiudere | chiuso | Non chiudere gli occhi | Дім | зачиняти | зачинено | Не заплющуй очі | ||||||||||||||||||||||||||||||
37 | 36 | Casa | il bagno | i bagni | fare il bagno | Dov'è il bagno? | Дім | туалет, ванна кімната (зазвичай вони разом) | мн. | купатися | Де ванна кімната?/ Де туалет? | ||||||||||||||||||||||||||||
38 | 37 | Casa | il piano | i piani | il piano terra | Abito al terzo piano | Дім | поверх | мн. | перший поверх | Я живу на третьому поверсі | ||||||||||||||||||||||||||||
39 | 38 | Casa | il tavolo | i tavoli | Ecco il vostro tavolo | Ci sediamo al tavolo | Дім | стіл | мн. | Ось ваш стіл | Ми сидимо за столом | ||||||||||||||||||||||||||||
40 | 39 | Casa | la camera, la stanza | le camere | Questa è la camera di Giorgio | La nostra camera è grande | Дім | кімната | мн. | Це кімната Джорджо | Наша кімната велика | ||||||||||||||||||||||||||||
41 | 40 | Casa | la casa | le case | Ti faccio vedere la casa | Mi piace la casa dove vivo | Дім | будинок, дім | мн. | Я покажу тобі будинок | Мені подобається будинок, у якому я живу | ||||||||||||||||||||||||||||
42 | 41 | Casa | la cucina | le cucine | Allora vai in cucina | Ti piace la cucina italiana? | Дім | кухня | мн. | Тоді йди на кухню | Тобі подобається італійська кухня? | ||||||||||||||||||||||||||||
43 | 42 | Casa | la finestra | le finestre | la finestra della cucina | Lascia la finestra aperta | Дім | вікно | мн. | вікно на кухні | Залиш вікно відчиненим | ||||||||||||||||||||||||||||
44 | 43 | Casa | la porta | le porte | Apri la porta | La porta è chiusa | Дім | двері | мн. | Відчини двері | Двері зачинені | ||||||||||||||||||||||||||||
45 | 44 | Casa | la scala | le scale | fare le scale | La scala porta al secondo piano | Дім | сходи | мн. | підніматися сходами | Сходи ведуть на другий поверх | ||||||||||||||||||||||||||||
46 | 45 | Casa | l'appartamento | gli appartamenti | appartamento con due camere | Ho un appartamento vicino alla spiaggia | Дім | квартира | мн. | двокімнатна квартира | Я маю квартиру біля пляжу | ||||||||||||||||||||||||||||
47 | 46 | Vita quotidiana | alzare | alzare i prezzi | Mi alzo la mattina presto | Побут | піднімати | піднімати ціни | Я встаю рано-вранці | ||||||||||||||||||||||||||||||
48 | 47 | Vita quotidiana | andare | Dove vai? | Vado dal dottore | Побут | йти, їхати, ходити | Куди ти йдеш (їдеш)? | Я йду до лікаря | ||||||||||||||||||||||||||||||
49 | 48 | Vita quotidiana | chiamare | Ti chiamo domani | Chiama Olena, per favore | Побут | дзвонити, кликати | Я подзвоню тобі завтра | Поклич Олену, будь ласка | ||||||||||||||||||||||||||||||
50 | 49 | Vita quotidiana | credere | Credo in Dio | Non ti credo | Побут | вірити | Я вірю в Бога | Я тобі не вірю | ||||||||||||||||||||||||||||||
51 | 50 | Vita quotidiana | dare | Mi dai una mano | Ti do tutto quello che ho | Побут | давати | Допоможи мені | Я дам тобі все, що маю | ||||||||||||||||||||||||||||||
52 | 51 | Vita quotidiana | dormire | Dormo sul letto | Dormite con la finestra chiusa? | Побут | спати | Я сплю на ліжку | Ви спите із зачиненим вікном? | ||||||||||||||||||||||||||||||
53 | 52 | Vita quotidiana | duro | duri | dura | dure | un lavoro duro | Побут | твердий, важкий | мн. | тверда, важка | мн. | важка робота | ||||||||||||||||||||||||||
54 | 53 | Vita quotidiana | fare | Che cosa fai? | Faccio quello che posso | Побут | робити | Що ти робиш? | Я роблю те, що можу | ||||||||||||||||||||||||||||||
55 | 54 | Vita quotidiana | il coltello | i coltelli | il coltello da pane | Prendi il coltello | Побут | ніж | мн. | ніж для хліба | Візьми ніж | ||||||||||||||||||||||||||||
56 | 55 | Vita quotidiana | il cucchiaio | i cucchiai | il cucchiaino | i cucchiaini | due cucchiai di zucchero | Побут | ложка | мн. | чайна ложка | мн. | дві ложки цукру | ||||||||||||||||||||||||||
57 | 56 | Vita quotidiana | il fuoco | i fuochi | accendere il fuoco | spegnere il fuoco | Побут | вогонь | мн. | запалювати вогонь | гасити вогонь | ||||||||||||||||||||||||||||
58 | 57 | Vita quotidiana | il giornale | i giornali | E' lo stesso giornale di ieri | Leggo il giornale | Побут | газета | мн. | Це та сама газета, що і вчора | Я читаю газету | ||||||||||||||||||||||||||||
59 | 58 | Vita quotidiana | il silenzio | Vorrei rimanere in silenzio | Fallo in silenzio | Побут | тиша | Я хотів(-ла) б побути в тиші | Роби це тихо | ||||||||||||||||||||||||||||||
60 | 59 | Vita quotidiana | il sogno | i sogni | sognare | E' un mio grande sogno | Побут | мрія, сон | мн. | мріяти | Це моя велика мрія | ||||||||||||||||||||||||||||
61 | 60 | Vita quotidiana | interno | interni | interna | interne | gli organi interni | Побут | внутрішній | мн. | внутрішня | мн. | внутрішні органи | ||||||||||||||||||||||||||
62 | 61 | Vita quotidiana | la chiesa | le chiese | la chiesa cattolica/ ortodossa | Tutte le domeniche vado in chiesa | Побут | церква | мн. | католицька/ православна церква | Щонеділі я ходжу до церкви | ||||||||||||||||||||||||||||
63 | 62 | Vita quotidiana | la colpa | le colpe | Non è colpa mia! | E' successo per colpa sua | Побут | вина | Це не моя вина! | Це сталося з його (її) вини | |||||||||||||||||||||||||||||
64 | 63 | Vita quotidiana | la fame | Non ho molta fame | La fame diventa sempre più intensa | Побут | голод | Я не дуже голодний(-а) | Голод стає все сильнішим | ||||||||||||||||||||||||||||||
65 | 64 | Vita quotidiana | la forchetta | le forchette | Si mangia con la forchetta | Dammi la forchetta | Побут | виделка | мн. | Це їдять виделкою | Дай мені виделку | ||||||||||||||||||||||||||||
66 | 65 | Vita quotidiana | la fortuna | le fortune | Che fortuna! | Per fortuna non dobbiamo farlo | Побут | успіх | мн. | Який успіх! | На щастя, ми не маємо це робити | ||||||||||||||||||||||||||||
67 | 66 | Vita quotidiana | la luce | le luci | C'è poca luce nella camera | Spegni la luce | Побут | світло | мн. | У кімнаті мало світла | Вимкни світло | ||||||||||||||||||||||||||||
68 | 67 | Vita quotidiana | la ragione | le ragioni | avere ragione | per le mie ragioni | Побут | причина, рація | мн. | мати рацію | через особисті причини | ||||||||||||||||||||||||||||
69 | 68 | Vita quotidiana | la situazione | le situazioni | risolvere la situazione | Non so che fare in questa situazione | Побут | ситуація | мн. | вирішити ситуацію | Я не знаю, що робити у цій ситуації | ||||||||||||||||||||||||||||
70 | 69 | Vita quotidiana | mandare | Mando il messaggio a mio fratello | Mandare e ricevere | Побут | відправляти | Відправляю повідомлення своєму братові | Відправляти і отримувати | ||||||||||||||||||||||||||||||
71 | 70 | Vita quotidiana | mettere | Metti il bicchiere sul tavolo | Oggi mi metto una gonna | Побут | ставити, класти; одягати | Постав склянку на стіл | Сьогодні я одягну спідницю | ||||||||||||||||||||||||||||||
72 | 71 | Vita quotidiana | nessuno | nessuna | C'è nessuno in casa? | Nessuno mi risponde | Побут | ніхто | ніхто (ж.р.) | Є хтось вдома? | Ніхто мені не відповідає | ||||||||||||||||||||||||||||
73 | 72 | Vita quotidiana | normale | normali | E' gente normale, come me e te | Abbiamo i rapporti normali | Побут | звичайний | мн. | Це звичайні люди, як я і ти | У нас звичайні стосунки | ||||||||||||||||||||||||||||
74 | 73 | Vita quotidiana | passare | Passa da me stasera | Passo il tempo con la famiglia | Побут | заходити; проходити; проводити час | Зайди до мене ввечері | Я проводжу час із сім'єю | ||||||||||||||||||||||||||||||
75 | 74 | Vita quotidiana | portare | Portami un'altra sedia | Devo portare via la mamma | Побут | приносити; забирати | Принеси мені інший стілець | Я мушу забрати маму | ||||||||||||||||||||||||||||||
76 | 75 | Vita quotidiana | pregare | pregare Dio | Ti prego! | Побут | молитися; просити | молися Богу | Я тебе прошу! | ||||||||||||||||||||||||||||||
77 | 76 | Vita quotidiana | prendere | Prende il libro in biblioteca | Prendi una pausa, se sei stanco | Побут | брати | Він (вона) бере книгу в бібліотеці | Зроби перерву, якщо ти втомився | ||||||||||||||||||||||||||||||
78 | 77 | Vita quotidiana | presto | Ci vediamo presto | Vado a letto presto | Побут | скоро, рано | Скоро побачимося | Я йду спати рано | ||||||||||||||||||||||||||||||
79 | 78 | Vita quotidiana | promettere | Lui promette tanto | Ti prometto | Побут | обіцяти | Він багато обіцяє | Я тобі обіцяю | ||||||||||||||||||||||||||||||
80 | 79 | Vita quotidiana | prossimo | prossimi | prossima | prossime | Lunedì prossimo parto per l'Italia | Побут | наступний | мн. | наступна | мн. | Наступного понеділка я їду в Італію | ||||||||||||||||||||||||||
81 | 80 | Vita quotidiana | provare | Devi provare ancora | Non so cosa provo | Побут | пробувати; відчувати | Мусиш спробувати ще раз | Я не знаю, що я відчуваю | ||||||||||||||||||||||||||||||
82 | 81 | Vita quotidiana | restare | Se vuoi, resta qui | Se resti, restiamo anche noi | Побут | залишатися | Якщо хочеш, лишайся тут | Якщо ти залишишся, залишимося і ми | ||||||||||||||||||||||||||||||
83 | 82 | Vita quotidiana | sedere, sedersi | sedere a tavola | Vi prego di sedere | Побут | сідати | сидіти за столом | Прошу, сідайте | ||||||||||||||||||||||||||||||
84 | 83 | Vita quotidiana | sicuro | sicuri | sicura | sicure | Sono sicura che il treno arriva tra poco | Побут | впевнений | мн. | впевнена | мн. | Я впевнена, що поїзд зараз приїде | ||||||||||||||||||||||||||
85 | 84 | Vita quotidiana | uscire | Esco dalla mia camera | Esci con qualcuno? | Побут | виходити; зустрічатися | Я виходжу із своєї кімнати | Ти з кимось зустрічаєшся? | ||||||||||||||||||||||||||||||
86 | 85 | Vita quotidiana | venire | Da dove vieni? | Posso venire alle sette | Побут | приходити, приїжджати | Звідки йдеш (їдеш)? | Я можу прийти о сьомій | ||||||||||||||||||||||||||||||
87 | 86 | Prodotti e servizi | aperto | aperti | aperta | aperte | il negozio aperto | Товари та послуги | відчинений | мн. | відчинена | мн. | відчинений магазин | ||||||||||||||||||||||||||
88 | 87 | Prodotti e servizi | avere bisogno di | il bisogno | Ho bisogno del tuo aiuto | Товари та послуги | потребувати (мати потребу) | потреба | Мені потрібна твоя допомога | ||||||||||||||||||||||||||||||
89 | 88 | Prodotti e servizi | chiuso | chiusi | chiusa | chiuse | La strada chiusa | Товари та послуги | зачинений | мн. | зачинена, перекрита | мн. | Перекрита дорога | ||||||||||||||||||||||||||
90 | 89 | Prodotti e servizi | comprare | Compra due litri di latte | Fra due anni mi comprerò una macchina | Товари та послуги | купувати | Купи два літри молока | Через два роки я придбаю машину | ||||||||||||||||||||||||||||||
91 | 90 | Prodotti e servizi | il bar | i bar | Tutte le mattine faccio colazione al bar | Ci vediamo al bar | Товари та послуги | бар | мн. | Щоранку я снідаю в барі | Побачимось у барі | ||||||||||||||||||||||||||||
92 | 91 | Prodotti e servizi | il negozio | i negozi | Vado al negozio | Marco lavora in un negozio | Товари та послуги | магазин, крамниця | мн. | Йду (їду) до крамниці | Марко працює в магазині | ||||||||||||||||||||||||||||
93 | 92 | Prodotti e servizi | il ristorante | i ristoranti | Il ristorante è vicino a casa tua | Stasera mangiamo al ristorante | Товари та послуги | ресторан | мн. | Ресторан знаходиться біля твого дому | Сьогодні ввечері поїмо в ресторані | ||||||||||||||||||||||||||||
94 | 93 | Prodotti e servizi | il supermercato | i supermercati | Ci sono tanti supermercati nella mia città | Andiamo al supermercato insieme | Товари та послуги | супермаркет | мн. | У моєму місті багато супермаркетів | Йдемо разом до супермаркету | ||||||||||||||||||||||||||||
95 | 94 | Prodotti e servizi | la spesa | fare la spesa | Di solito faccio la spesa al supermercato | Товари та послуги | покупки | робити покупки | Зазвичай я роблю покупки в супермаркеті | ||||||||||||||||||||||||||||||
96 | 95 | Prodotti e servizi | scegliere | Non riesco a scegliere | Scelgo io il ristorante | Товари та послуги | вибирати | Не можу обрати | Я обираю ресторан | ||||||||||||||||||||||||||||||
97 | 96 | Prodotti e servizi | vendere | Al mercato si vende tanta frutta | Perché non vendi la tua macchina vecchia? | Товари та послуги | продавати | На ринку продається багато фруктів | Чому ти не продаєш свою стару машину? | ||||||||||||||||||||||||||||||
98 | 97 | Famiglia | adulto | adulti | adulta | adulte | Maria e Giovanni sono adulti | Сім'я | дорослий | мн. | доросла | мн. | Марія та Джованні — дорослі | ||||||||||||||||||||||||||
99 | 98 | Famiglia | chi | Chi ti sta chiamando? | Chi è? | Сім'я | хто | Хто тобі дзвонить? | Хто там? (Хто це?) | ||||||||||||||||||||||||||||||
100 | 99 | Famiglia | futuro | il futuro | futuro studente | Il mio futuro è qui | Сім'я | майбутній, майбутнє | мн. | майбутній студент | Моє майбутнє тут |