Traduction logiciel Tournoi
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

View only
 
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
About...A propos
2
Programming:Programmer :
3
Reporting errors:Rapporter des erreurs :
4
TimerHorloge
5
CancelAnnuler
6
Player 1Joueur 1
7
Player 2Joueur 2
8
Possible gamesMatchs possibles
9
Uncomplete round!Ronde incomplète !
10
RoundRonde
11
Create roundCréer une ronde
12
CreateCréer
13
DCVD
14
DeckcheckValidation du deck
15
FactionFaction
16
Name and surnameNom et prénom
17
Count of players to deckcheckNombre de joueur pour validation du deck
18
DrawEgalité
19
NickSurnom
20
Two group pairing is impossible.
Round will be generated by standard swiss algorythm.
Appairage en deux groupes impossible. La ronde sera générée par l'alglorithme de rondes suisse standard.
21
Small points sumRésistance totale
22
1st1er
23
2nd2nd
24
3rd3ème
25
4th4ème
26
5th5ème
27
6th6ème
28
7th7ème
29
8th8ème
30
Best in factionMeilleur de la faction
31
Pointing optionsPointer les options
32
LooseDéfaite
33
DrawNul
34
SumSomme
35
League pointsPoints de ligue
36
ParticipationParticipation
37
Win 4:1Victoire 4:1
38
Win 5:0Victoire 5:0
39
BYEBYE
40
Save to fileSauver vers
41
1 / 16 finals1/16 de finale
42
Semi-finalsDemi finale
43
Quarter-finalsQuart de finale
44
1 / 8 finals1/8 de finale
45
SoSRés.
46
DeleteSupprimer
47
Activate playerActiver un joueur
48
Astra MilitarumAstra Militarum
49
ChaosChaos
50
Dark EldarEldar Noir
51
Delete playerSupprimer un joueur
52
DisqualificationDisqualification
53
EldarEldar
54
NecronsNecrons
55
OrksOrks
56
PaymentPaiement
57
Space MarinesSpace Marines
58
TauTau
59
TyranidsTyranides
60
Are you sure you want to close program?

All not saved data will be lost.
Toutes les données non sauvegardées seront perdues.
61
Date:Date :
62
DCVD
63
DeckcheckValidation du deck
64
Are you sure you want to clear playoffs?Êtes-vous sûr de vouloir remettre à zéro les playoffs ?
65
Are you sure you want to delete the last round?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la dernière ronde ?
66
AddAjouter
67
Print final resultsImprimer le résultat final
68
Print roundImprimer la ronde
69
EditEditer
70
ExportExporter
71
FinalFinale
72
Fact.Fact.
73
FactionFaction
74
GG
75
PlayerJoueur
76
PlayersJoueurs
77
3rd place gameMatch de la 3ème place
78
Name and surnameNom et prénom
79
KK
80
Final resultsRésultat final
81
Final results -> TXT (formatted table)Résultat final -> TXT (table formatée)
82
The last round was not completed.

You can not create a new one.
Vous ne pouvez pas en créer une nouvelle.
83
GCPC
84
Games countParties Comptées
85
League pointsPoints de ligue
86
MBMB
87
MinimizeMinimizer
88
Tournament name:Nom du tournoi :
89
NickSurnom
90
Unable to generate next roundsImpossible de générer les prochaines rondes
91
All unsaved data will be lost of the current tournament.
Do you want to continue?
Toutes les données non sauvegardées du tournoi actuel seront perdues. Voulez-vous continuer ?
92
New roundNouvelle ronde
93
New...Nouveau…
94
OptionsOptions
95
About...A propos de…
96
Open...Ouvrir…
97
$
98
SSoSRés+
99
Are you sure you want to activate the selected user?Êtes-vous sûr de vouloir activer l'utilisateur sélectionné ?
100
Are you sure you want to deactivate the selected user?Êtes-vous sûr de vouloir désactiver l'utilisateur sélectionné ?
Loading...