ABCDEFGH
1
# 예문 해석
2
3601This particular gameplay is more fun with a greater number of players.이 특별한 게임 플레이는 더 많은 수의 선수들과 함께 하는 것이 더 재미있다.
3
3602She values moral righteousness.그녀는 도덕적 정의를 중시한다.
4
3603I don't know why she is hostile to me.나는 그녀가 왜 나에게 적대적인지 모르겠다.
5
3604My room is filled with the aroma of coffee.내 방은 커피 향기로 가득 차 있다.
6
3605Our family owns a distillery where we produce rum and whiskey.우리 가족은 우리가 럼주와 위스키를 생산하는 증류소를 소유하고 있다.
7
3606Genetic mutations often lead to many severe impairments.유전적 돌연변이는 종종 많은 심각한 장애로 이어진다.
8
3607He took her to the aquarium on their first date.그는 첫 데이트 때 그녀를 수족관에 데리고 갔다.
9
3608I love the golden crust of the bread.나는 빵의 황금 껍질이 너무 좋아.
10
3609He was too feeble to leave the house.그는 너무 허약해서 집을 나갈 수가 없었다.
11
3610We live in a cozy little house.우리는 아늑한 작은 집에서 산다.
12
3611The company's CEO proclaimed the need for new ideas.그 회사의 최고 경영자는 새로운 아이디어의 필요성을 선언했다.
13
3612She punched him on the jaw.그녀는 그의 턱을 주먹으로 때렸다.
14
3613Which animal is considered the king of the jungle?어떤 동물이 정글의 왕으로 여겨지는가?
15
3614He kissed her on the cheek.그는 그녀의 뺨에 키스했다.
16
3615Even a small increment of vitamin intake can be helpful.비타민 섭취량을 조금만 늘려도 도움이 될 수 있다.
17
3616He fractured his skull when he fell down.그는 넘어져서 두개골이 골절되었다.
18
3617I fell asleep on the couch last night.나는 어젯밤에 소파에서 잠이 들었다.
19
3618Can you measure the radius of this circle?이 원의 반지름을 측정할 수 있겠니?
20
3619
The company conducted a preliminary study before deciding to enter a new market.
그 회사는 새로운 시장 진출을 결정하기 전에 사전 조사를 실시했다.
21
3620He coughed loudly.그는 크게 기침을 했다.
22
3621She stood erect on the street.그녀는 거리에 꼿꼿이 섰다.
23
3622The witness was asked to recount the details.증인은 자세한 내용을 재조사해 달라는 요청을 받았다.
24
3623You need to dilute the juice before you drink it.주스를 마시기 전에 희석시켜야 한다.
25
3624The company applied for a government subsidy.그 회사는 정부 보조금을 신청했다.
26
3625Doctors are familiar with human anatomy.의사들은 인체 해부학에 익숙하다.
27
3626Our class visited the war memorial.우리 반은 전쟁 기념비를 방문했다.
28
3627He plays quarterback on his school's football team.그는 학교 축구팀에서 쿼터백을 맡고 있다.
29
3628The house has a slate roof.그 집은 슬레이트 지붕이 있다.
30
3629What are you going to do in the meantime?그 동안 뭐 할 거야?
31
3630He can be very intimidating when he is angry.그는 화가 났을 때 매우 위협적일 수 있다.
32
3631Tuck your shirt in.셔츠를 안으로 집어 넣으세요.
33
3632She was crunching on a cucumber.그녀는 오이를 바삭바삭 씹고 있었다.
34
3633Korea rose from the ashes of war.한국은 전쟁의 잿더미에서 벗어났다.
35
3634Dancing is his amusement.그는 춤추는 것이 재미있다.
36
3635We spent the remainder of the day at the hotel.우리는 그날의 나머지 시간을 호텔에서 보냈다.
37
3636The covenant must be signed to be legally effective.그 언약은 법적으로 효력이 있으려면 서명되어야 한다.
38
3637Korea used to be a beneficiary of U.S. foreign assistance.한국은 미국의 대외원조 수혜국이었다.
39
3638Don't provoke her.그녀를 자극하지 마라.
40
3639He is suffering from a viral disease.그는 바이러스성 질환을 앓고 있다.
41
3640Newly painted walls have a strong odor.새로 칠해진 벽은 냄새가 강하다.
42
3641This cathedral was built a century ago.이 성당은 1세기 전에 지어졌다.
43
3642Terrorists promote evil ideology.테러리스트들은 사악한 이념을 조장한다.
44
3643He was put on probation for two years.그는 2년 집행유예를 선고받았다.
45
3644The exhibition will showcase two hundred artifacts.이번 전시회에는 200여 점의 유물이 전시될 예정이다.
46
3645Water vapor in the air can condense to water droplets early in the morning.공기중의 수증기는 이른 아침에 물방울로 응축될 수 있다.
47
3646The law was enacted today.그 법률은 오늘 제정되었다.
48
3647He was a leader that everyone wanted to emulate.그는 모두가 본받고 싶어하는 지도자였다.
49
3648The company came up with proactive measures.그 회사는 사전 대책을 내놓았다
50
3649You can take the shuttle without the hassle of driving.굳이 운전할 필요 없이 셔틀을 탈 수 있다.
51
3650Broadband service isn't available in this region.이 지역에서는 광대역 서비스를 이용할 수 없다.
52
3651He deferred the decision for a few weeks.그는 그 결정을 몇 주 연기했다.
53
3652She tilted her head towards him.그녀는 그를 향해 고개를 갸우뚱했다.
54
3653It is ideal for students to become autonomous learners.학생들이 자율학습자가 되는 것이 이상적이다.
55
3654The constitution of the commonwealth has gone through multiple revisions.영연방 헌법은 여러 차례의 개정을 거쳤다.
56
3655This parcel doesn't have an address on it.이 소포에는 주소가 적혀 있지 않다.
57
3656The microphone needs to be clamped to the stand.마이크를 스탠드에 고정시켜야 한다.
58
3657She was his favorite disciple.그녀는 그가 가장 좋아하는 제자였다.
59
3658Don't scrape your feet on the floor.발을 바닥에 긁지 마라.
60
3659I hate dumb people.난 멍청한 사람들이 싫어.
61
3660Computers use binary numbers.컴퓨터는 이진수를 사용한다.
62
3661Without him, this world is a wilderness to me.그가 없으면 이 세상은 내게는 황무지야.
63
3662He was discouraged by the criticism.그는 그 비판에 낙담했다.
64
3663She captured the thief.그녀는 도둑을 붙잡았다.
65
3664These apples have begun to rot.이 사과들은 썩기 시작했다.
66
3665Some glands produce oil.어떤 선들은 기름을 만든다.
67
3666Are you an idiot?당신 바보예요??
68
3667A rubber band is elastic.고무줄은 탄력이 있다.
69
3668He wore a vest.그는 조끼를 입었다.
70
3669This jam is made with some berries.이 잼은 열매를 조금 넣어 만든 것이다.
71
3670She picked out a black dress from the wardrobe.그녀는 장롱에서 검은 드레스를 골랐다.
72
3671He nodded in agreement.그는 동의하며 고개를 끄덕였다.
73
3672He was a moderate arbiter.그는 온건한 중재자였다.
74
3673She is following a rigid routine.그녀는 엄격한 일과를 따르고 있다.
75
3674They were in a festive mood.그들은 축제 분위기였다.
76
3675She is full of vanity.그녀는 허영심으로 가득 차 있다.
77
3676The bride and the groom held hands together.신부와 신랑은 손을 맞잡았다.
78
3677He throttled his wife.그는 아내의 목을 졸랐다.
79
3678Three new cardinals have been appointed this year.올해 세 명의 추기경이 새로 임명되었다.
80
3679The oracle thinks it's time to make a decision신탁은 이제 결정을 내려야 할 때라고 생각한다.
81
3680The world economy is undergoing a prolonged depression.세계 경제가 장기 불황을 겪고 있다.
82
3681She apologized for her outrageous behavior.그녀는 자신의 터무니없는 행동에 대해 사과했다.
83
3682They refused to surrender.그들은 항복을 거부했다.
84
3683A witch turned the princess into a monster.마녀는 공주를 괴물로 만들었다.
85
3684I usually put a lump of sugar in my coffee.나는 보통 커피에 설탕 덩어리를 넣는다.
86
3685He was reluctant to talk to her.그는 그녀와 이야기하는 것을 꺼렸다.
87
3686It is important to unleash our imaginations.우리의 상상력을 발휘하는 것은 중요하다.
88
3687We examined the specimen under a microscope.우리는 현미경으로 그 표본을 조사했다.
89
3688The country is famous for its timber export.그 나라는 목재 수출로 유명하다.
90
3689I can't remember my adolescent years.나는 나의 사춘기 시절을 기억할 수 없다.
91
3690She caught a glimpse of him.그녀는 그를 흘끗 보았다.
92
3691We should never let any of our team members lag behind.우리 팀 구성원 중 누구도 뒤처지게 해서는 안 된다.
93
3692He is a member of the translator guild.그는 번역가 길드의 일원이다.
94
3693His new novel met with a hail of criticism.그의 새 소설은 우레와 같은 비판을 받았다.
95
3694Thunder and lightning go hand in hand.천둥과 번개가 함께 친다.
96
3695It is time to discard old clothes.헌 옷을 버려야 할 때다.
97
3696He was skeptical about her intention.그는 그녀의 의도에 대해 회의적이었다.
98
3697She is contemplating a trip to Barcelona.그녀는 바르셀로나 여행을 고려하고 있다.
99
3698He is a repository of useless knowledge.그는 쓸모없는 지식의 보고다.
100
3699According to the national census of 2000, the population was two million.2000년의 전국 인구 조사에 따르면, 인구는 200만 명이었다.