| A | B | C | D | E | F | |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | F | Cote 1 | Cote 2 | Cote 3 | Auteurs | Titre |
2 | 339 | *114 | LAT | LAL | LALLEMANT | Dictionnaire universel, françois et latin |
3 | 505 | *124 | MAR | VIE 1 | MARIN Michel-Ange | Les vies des Pères des déserts d'Orient avec leur doctrine spirituelle et leur discipline monastique. T. 1 |
4 | 506 | *124 | MAR | VIE 2 | MARIN Michel-Ange | Les vies des Pères des déserts d'Orient avec leur doctrine spirituelle et leur discipline monastique. T. 2 |
5 | 507 | *124 | MAR | VIE 3 | MARIN Michel-Ange | Les vies des Pères des déserts d'Orient avec leur doctrine spirituelle et leur discipline monastique. T. 3 |
6 | 4093 | *425 | FIT | CON | FITZJAN DE STE COLOMBE | Explication des constitutions des religieuses de l'Ordre de N.D. du Mont Carmel selon la Réforme de Ste Thérèse |
7 | 4735 | *482 | LOU | PRO | PROYART | Vie de Madame Louise de France |
8 | 4792 | *491 | ELI | SER 1 | ÉLISÉE, carme déchaussé | Sermons. T. 1 |
9 | 4793 | *491 | ELI | SER 2 | ÉLISÉE, carme déchaussé | Sermons. T. 2 |
10 | 4794 | *491 | ELI | SER 3 | ÉLISÉE, carme déchaussé | Sermons. T. 3 |
11 | 4795 | *491 | ELI | SER 4 | ÉLISÉE, carme déchaussé | Sermons. T. 4 |
12 | 4894 | *5111 | BRE | 1709 | LITURGIE ROMAINE | Le bréviaire romain suivant la réformation du saint Concile de Trente |
13 | 14214 | *6261 | NIC | SYM 1 | NICOLE Pierre | Instructions théologiques et morales sur le Symbole, t. 1 |
14 | 14213 | *6261 | NIC | SYM 2 | NICOLE Pierre | Instructions théologiques et morales sur le Symbole, t. 2 |
15 | 18284 | *722 | CRA | COM | CRAESBEECK Ioanne | Commentarius in regulam sanctissimi Benedicti |
16 | 6097 | *754 | BOU | RET 1 | BOURDALOUE | Retraite spirituelle à l'usage des communautés religieuses |
17 | 6100 | *754 | GON | IMI | GONELIEU | L'imitation de Jésus-Christ avec des pratiques et des prières |
18 | 22000 | *764 | ARG | CON | ARGENTAN (d') Louis François | Conférences théologiques et spirituelles du chrestien intérieur sur les grandeurs de Jésus-Christ Dieu-homme |
19 | 10466 | 011 | PS | 1957 | BIBLIA | |
20 | 9229 | 011 | SEG | AT F | BIBLIA | Les saintes Écritures |
21 | 9228 | 011 | SEG | NT F | BIBLIA | Nouveau Testament |
22 | 10462 | 011 | STU | 07 | BIBLIA | Liber Jesaiae |
23 | 10463 | 011 | STU | 11 | BIBLIA | Liber psalmorum |
24 | 10014 | 011 | STU | 1977 | BIBLIA | Biblia hebraica Stuttgartensia |
25 | 1 | 011 | STU | 1997 | BIBLIA | Biblia hebraica Stuttgartensia |
26 | 2 | 0121 | PS | 1953 | BIBLIA | To psaltirion |
27 | 21768 | 0121 | RAH | 1952.0 | BIBLIA | Septuaginta |
28 | 3 | 0121 | RAH | 1952.1 | BIBLIA | Septuaginta. Vol. 1 |
29 | 4 | 0121 | RAH | 1952.2 | BIBLIA | Septuaginta. Vol. 2 Libri poetici et propheticii |
30 | 5 | 0122 | ALA | 1983 | BIBLIA | The Greek New Testament |
31 | 6 | 0122 | BOV | 1950 | BIBLIA | Novi Testamenti Biblia graeca et latina |
32 | 16158 | 0122 | NES | 1945 | BIBLIA | Novum Testamentum graece |
33 | 7 | 0122 | NES | 1952 | BIBLIA | H Kainè Diatèkè |
34 | 8 | 0122 | NES | 1960 | BIBLIA | Novum Testamentum Graece |
35 | 9 | 0122 | NES | 1967 | BIBLIA | Novum Testamentum Graece |
36 | 10778 | 0122 | NES | 1979 | BIBLIA | Novum Testamentum Graece |
37 | 8278 | 0122 | NES | 1994 | BIBLIA | Novum Testamentum Graece |
38 | 16155 | 0122 | NTGL | 1954 | BIBLIA | Novum Testamentum graece et latine |
39 | 10 | 0123 | CAR | 1997 | BIBLIA | Nouveau Testament interlinéaire grec/français avec en regard le texte de la TOB et de la Bible en français courant |
40 | 9991 | 0131 | ITA | SAB 1 | BIBLIA | Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu Vetus italica. T. 1 |
41 | 9992 | 0131 | ITA | SAB 2 | BIBLIA | Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu Vetus italica. T. 2 |
42 | 9993 | 0131 | ITA | SAB 3 | BIBLIA | Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu Vetus italica. T. 3 |
43 | 19303 | 0131 | VL | 1.2 A | GRYSON Roger | Altlateinische Handschriften, manuscrits vieux latins. Répertoire descriptif première partie. |
44 | 19450 | 0131 | VL | 12.1 | BIBLIA | Vetus Latina, 12,1, Esaias, 1-1,22 |
45 | 19459 | 0131 | VL | 12.10 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 35,5-39,8, appendice: un agraphon apparenté à Isaïe 31,9 |
46 | 19460 | 0131 | VL | 12.11 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, les manuscrits |
47 | 19461 | 0131 | VL | 12.12 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, les manuscrits (suite et fin) 40,1-41,20 |
48 | 19462 | 0131 | VL | 12.13 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 41,21-44,4 |
49 | 19463 | 0131 | VL | 12.14 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 44,5-46,13 |
50 | 19464 | 0131 | VL | 12.15 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 46,13-50,3 |
51 | 19465 | 0131 | VL | 12.16 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 50,4-53,3 |
52 | 19466 | 0131 | VL | 12.17 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 53,3-54,17 |
53 | 19467 | 0131 | VL | 12.18 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 54,17-58,7 |
54 | 19468 | 0131 | VL | 12.19 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 58,8-61,10 |
55 | 19451 | 0131 | VL | 12.2 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.2, Esaias, 1,22-5,7 |
56 | 19469 | 0131 | VL | 12.20 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 61,10-65,23 |
57 | 19470 | 0131 | VL | 12.21 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 65,23-fin, conclusion: histoire du texte, compléments, tables |
58 | 19452 | 0131 | VL | 12.3 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.3, Esaias, 5,8-7,14 |
59 | 19453 | 0131 | VL | 12.4 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.4, Esaias, 7,14-10,19 |
60 | 19454 | 0131 | VL | 12.5 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 10,20-14,13 |
61 | 19455 | 0131 | VL | 12.6 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 14,13-22,5 |
62 | 19456 | 0131 | VL | 12.7 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 22,5-26,20 |
63 | 19457 | 0131 | VL | 12.8 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 26,20-30,15 |
64 | 19458 | 0131 | VL | 12.9 | BIBLIA | Vetus Latina, 12.5, Esaias, 30,15-35,5 |
65 | 19725 | 0131 | VL | 19.1 | BIBLIA | Evangelium secundum Iohannem. Jo 1,1-4,48 |
66 | 18647 | 0131 | VL | 26.2.1 | BIBLIA | Apocalypsis Johannis, 26/1 |
67 | 18646 | 0131 | VL | 26.2.2 | BIBLIA | Apocalypsis Johannis, 26/2 |
68 | 19265 | 0131 | VL | 7.2.1 | BIBLIA | Vetus Latina Judith 7/2 fascicule 1 |
69 | 11 | 0131 | VUL | 1869 | BIBLIA | Biblia sacra vulgatae editionis Sixti V pontificis maximi jussu recognita et Clementis VIII auctoritate edita |
70 | 12 | 0131 | VUL | 1887 | BIBLIA | Biblia sacra juxta Vulgata |
71 | 18156 | 0131 | VUL | ACT | VULGATAE EDITIONIS | Biblia sacra, Actus Apostolorum |
72 | 18799 | 0131 | VUL | EPC | VULGATAE EDITIONIS | Biblia sacra, Les Épitres catholiques |
73 | 18798 | 0131 | VUL | EV 1 | VULGATAE EDITIONIS | Biblia sacra, Évangile selon saint Matthieu |
74 | 18797 | 0131 | VUL | EV 3 | VULGATAE EDITIONIS | Biblia sacra, Évangile selon saint Luc |
75 | 18155 | 0131 | VUL | JEA 4 | VULGATAE EDITIONIS | Biblia sacra, sanct. Evangelium secund. Joannem |
76 | 13 | 0132 | PSA | 1842 | BIBLIA | Le psautier de David |
77 | 9522 | 0132 | PSA | 1969 | BIBLIA | Liber psalmorum |
78 | 20101 | 0132 | PSA | PAN | BIBLIA | Les psaumes d'après l'hébreu |
79 | 22285 | 014 | CAL | 01 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 1 |
80 | 22286 | 014 | CAL | 02 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 2 Genèse et Exode |
81 | 22287 | 014 | CAL | 03 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 3 Lévitique et Nombres |
82 | 22288 | 014 | CAL | 04 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 4 Le Deutéronome et josué |
83 | 22289 | 014 | CAL | 05 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 5 Les Juges, Ruth et les deux premiers livres des Rois |
84 | 22290 | 014 | CAL | 06 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 6 |
85 | 22291 | 014 | CAL | 07 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 7 Les Paralipomènes |
86 | 22292 | 014 | CAL | 08 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 8 Esdras, Néhémias, Tobie, Judith, Esther |
87 | 22293 | 014 | CAL | 09 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 9 |
88 | 22294 | 014 | CAL | 10 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 10 Psaumes |
89 | 22295 | 014 | CAL | 11 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 11 Proverbes, Ecclésuste, Cantique des cantiques et sagesse |
90 | 22296 | 014 | CAL | 12 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 12 Ecclésiastique |
91 | 22297 | 014 | CAL | 13 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 13 Isaïe |
92 | 22298 | 014 | CAL | 14 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 14 Jérémie Baruch |
93 | 22299 | 014 | CAL | 15 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 15 Ézéchiel |
94 | 22300 | 014 | CAL | 16 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 16 Daniel |
95 | 22301 | 014 | CAL | 17 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 17 Petits prophètes |
96 | 22302 | 014 | CAL | 18 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 18 Machabées |
97 | 22303 | 014 | CAL | 19 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 19 Prolégomènes du Nouveau Testament |
98 | 22304 | 014 | CAL | 20 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 20 |
99 | 22305 | 014 | CAL | 21 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 21 Luc, Jean Actes des apôtres |
100 | 22306 | 014 | CAL | 22 | BIBLIA | Sainte Bible en latin et en français avec des notes tirées du commentaire de dom Augustin Calmet, de l'abbé de Vence et des auteurs les plus célèbres. T. 22 Épitres de saint Paul |