A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Raw | Character | TL | Endless Anon Suggestion Columns | |||||||||||||||||||||||
2 | ...さーん! | ??? | ...saan! | ...тик! | |||||||||||||||||||||||
3 | (何か今、一瞬) | Hachiman | (What was that just now...?) | (Что это только что было?) | |||||||||||||||||||||||
4 | お兄さーん! | ??? | Onii-saan! | Браатик! | |||||||||||||||||||||||
5 | (聞こえたような気がしたが気のせいだ) | Hachiman | (I felt like I've heard someone, but I must be imagining it.) | (Я чувствовал будто слышал кого-то, но должно быть мне показалось) | |||||||||||||||||||||||
6 | お兄さん!お兄さーん! | ??? | Onii-san, onii-saan! | Братик! Браатик! | |||||||||||||||||||||||
7 | (うん、絶対気のせいだ。俺には弟も義弟もいないからな!) | Hachiman | (Yup, it's definitely my imagination. Because I have no brothers, let alone brothers-in-law!) | (Да, это определенно было моё воображение. Потому что у меня нет братьев, ни говоря уж о зятьях.) | |||||||||||||||||||||||
8 | 97 | ||||||||||||||||||||||||||
9 | あれ?いま、見たことある人がいたような......。どこだろ......? | Komachi | Huh? There's someone who called us just now. I wonder where? | Хм? Кто-то только что нас позвал. Мне интересно откуда? | |||||||||||||||||||||||
10 | (気付かなくてよかったのに) | Hachiman | (You didn't have to notice it...) | (Ты не должна была это замечать...) | |||||||||||||||||||||||
11 | さーちゃん、はーちゃんたちいるよ! | ??? | Saa-chan, it's Haa-chan and his sister! | Саечка, это Хаечка и его сестра! | |||||||||||||||||||||||
12 | え?はーちゃん? | ??? | Eh? Haa-chan? | Э? Хаечка? | |||||||||||||||||||||||
13 | あ......いた!沙希さんたちも一緒みたいだよ、お兄ちゃん!行こ! | Komachi | Over there! Saki-san's together with her siblings, onii-chan! Let's go! | Вон там! Саки-Сан вместе со своими братом и сестрой, братик! Пошли! | |||||||||||||||||||||||
14 | |||||||||||||||||||||||||||
15 | 小町の手に引かれてついてきてみれば、そこには川なんとかさんとその妹、弟、がそろって初詣に来ていた。 | As I was being dragged along by Komachi, I saw Kawa-something-san with her younger brother and sister who all came to visit the shrine. | |||||||||||||||||||||||||
16 | 京華は可愛いが、小町が大志を名前呼びする度に軽くイラっとする。そうですね川なんとかさんじゃなくて川崎さんご一家でしたね。 | Keika's cute, however, each time Taishi calls Komachi's name, I feel slightly irritated. and right... It's Kawasaki-san family, not Kawa-something-san. | |||||||||||||||||||||||||
17 | あっ、はーちゃん! | Keika | Ah, Haa-chan! | ||||||||||||||||||||||||
18 | おー、けーちゃん。はーちゃんだぞー | Hachiman | Hey, Kei-chan. it's Haa-chan yoー | ||||||||||||||||||||||||
19 | けーちゃんだそー。あはははは! | Keika | It's Kei-chan yoー Ahahahaha! | ||||||||||||||||||||||||
20 | なはははは......。あー、えっと......よう | Hachiman | Nahahahaha... Ah. Uhh... Yo. | ||||||||||||||||||||||||
21 | あ。ど、ども...... | Saki | Ah. H-Hey... | ||||||||||||||||||||||||
22 | 比企谷さん!と...お兄さん!明けましておめでとうございます! | Taishi | Hikigaya-san! and... Onii-san! Happy New Year! | ||||||||||||||||||||||||
23 | お兄さんと呼ばれる筋合いは無い。ていうかその前にお前誰だよ | Hachiman | You don't have the right to call me Onii-san. And first of all, who are you? | ||||||||||||||||||||||||
24 | お久しぶりです、お兄さん!忘れるなんてひどいっす!川崎大志っす! | Taishi | Long time no see, Onii-san! It's so cruel of you to forget about me! I'm Kawasaki Taishi! | ||||||||||||||||||||||||
25 | あんた、うちの弟になんか文句あるわけ? | Saki | Hey you, do you have a problem with my little brother? | ||||||||||||||||||||||||
26 | いや、文句があるわけじゃない。俺は人としての分というものをだな...... | Hachiman | No way. I personally don't have any. | ||||||||||||||||||||||||
27 | もー、お兄ちゃんは!新年からうちの兄がすみません。大志くんも沙希さんも京華ちゃんも、明けましておめでとうございます! | Komachi | Jeez, Onii-chan! I apologize for my brother for spoiling a brand new year. Taishi-kun, Saki-san, Keika-chan Happy New Year as well! | ||||||||||||||||||||||||
28 | |||||||||||||||||||||||||||
29 | 小町に叱られながらぎこちなく俺も挨拶を交わす。京華はにっこりと笑って「おめでとー」と可愛くお辞儀をし、大志は「おめでとうございまっす!」と無駄に元気だ。 | Despite being scolded by Komachi, I still end up greeting them albeit awkwardly. Keika smiled and laughed "Happy New Year!" then bowed adorably. Taishi on the other hand gave a pointlessly vigorous "Happy New Year!" | |||||||||||||||||||||||||
30 | そして川崎沙希はまだ俺のことを睨んでいるんだが、この人、弟のことになるとムキになりすぎじゃないですかね......。 | and as for Kawasaki Saki, she's still glaring at me. This person can get really worked up when it comes to her brother... | |||||||||||||||||||||||||
31 | 大志くんも合格祈願?......過去問とかやってる? | Komachi | Taishi-kun, do you want to pray for the exams, passing our grades and such? | ||||||||||||||||||||||||
32 | あ、それが結構きつくて......解けないとひたすら焦るっていうか...... | Taishi | Ah, I'm all good... I mean when I focus too much, I get very impatient and not solve anything. | ||||||||||||||||||||||||
33 | わかるー。小町もさー、もー不安で不安で...... | Komachi | I know exactly what you mean... I get very, very anxious as well. | ||||||||||||||||||||||||
34 | はーちゃんはーちゃん。これおいしい? | Keika | Haa-chan, Haa-chan. Does this taste good? | ||||||||||||||||||||||||
35 | ん?これはおみくじだなー。ちょっと食べらんねぇぞ? | Hachiman | Hm? That's a fortune slip. Don't eat that, okay? | ||||||||||||||||||||||||
36 | 好き嫌いはよくないって、さーちゃん言ってた! | Keika | Saa-chan said it's not good to be picky! | ||||||||||||||||||||||||
37 | そーだな。けーちゃんはさーちゃんの言うこと良く聞くんだな。でも、それは食べちゃだめだ | Hachiman | I see. It's nice that you listen obediently to what Saa-chan says. But, you still can't eat this one. | ||||||||||||||||||||||||
38 | は? | Saki | Ha? | ||||||||||||||||||||||||
39 | 頭をなでつける代わりに、京華のほっぺをつんつん突ついてやる。 | To cool her head down, I clumsily poked at Keika's cheeks. | |||||||||||||||||||||||||
40 | (やだ柔らかい。小町のちっちゃい頃みたい可愛い) | Hachiman | (No way, it's very soft. She's as cute as Komachi during her younger years.) | ||||||||||||||||||||||||
41 | おおー。はーちゃんやったなー。えいっ | Keika | Ooh. Haa-chan you've done it. There! | ||||||||||||||||||||||||
42 | ............ | Saki | *silent for a bit* *smiles and chuckles* | ||||||||||||||||||||||||
43 | (fade out for a bit, then fades back in) | ||||||||||||||||||||||||||
44 | |||||||||||||||||||||||||||
45 | しばらく京華と遊んでいてふと気付くと、小町と大志の情報交換もー段落したようだった | I suddenly realized I've been playing with Kei-chan for quite a some time. Komachi and Taishi's information exchange seem to have concluded as well. | |||||||||||||||||||||||||
46 | あー、じゃあそろそろ帰るか、小町 | Hachiman | I think it's time to go, Komachi. | ||||||||||||||||||||||||
47 | あ......うん。そうだねー | Komachi | Oh... okay. You're right. | ||||||||||||||||||||||||
48 | あ......じゃあ、あたし達も帰ろっか | Saki | Ah... We'll be on our way too. | ||||||||||||||||||||||||
49 | けーかもっとはーちゃんと遊ぶー | Keika | I want to play more with Haa-chan! | ||||||||||||||||||||||||
50 | お兄ちゃん、なんでそんなに京華ちゃんに懐かれてるの | Komachi | Onii-chan, why is Kei-chan so attached to you? | ||||||||||||||||||||||||
51 | あ......妹がごめん | Saki | Umm... I'm sorry about my little sister. | ||||||||||||||||||||||||
52 | あ、違うんです!兄がこんなに人に好かれ......いえ、懐かれてるの珍しいなーって | Komachi | That's not what I meant! It's just rare to see my brother caring-- No, I mean being attached to people! | ||||||||||||||||||||||||
53 | (ちょっと?小町ちゃん?その言い間違え、わざとっぽくない?) | Hachiman | (Wait a minute Komachi-chan, is that slip-up intentional?) | ||||||||||||||||||||||||
54 | え、そう? | Saki | Eh, really? | ||||||||||||||||||||||||
55 | えっ | Hachiman and Komachi | Eh-- | ||||||||||||||||||||||||
56 | い、いや......別に。比企谷、クリスマスん時も結構面倒見良かったし...... | Saki | N-no... It's nothing special. Thanks for taking care of us last Christmas as well. | ||||||||||||||||||||||||
57 | えーーー | Komachi | Huh?? | ||||||||||||||||||||||||
58 | まあ兄属性だからな。だいたいお前の面倒だって散々見てやっただろ。小さい頃 | Hachiman | Being a good elder brother is my specialty after all. Didn't I completely looked after you? When you were little. | ||||||||||||||||||||||||
59 | 小さい頃はね。それがまさか、今は小町が面倒見ることになるなんて......ああ!お兄ちゃんの老後が心配! | Komachi | Yeah, when I was little. Oh gosh, I didn't think you'd still be doing it... Ah, I'm now worried of Onii-chan getting old! | ||||||||||||||||||||||||
60 | え、いや、そこまで?なんかいつもごめんね?老後もよろしくね? | Hachiman | Whoa, what, you're taking it that far? Well, hope you can take care of me when I do get old. | ||||||||||||||||||||||||
61 | ......ふっ | Saki | *chuckles* | ||||||||||||||||||||||||
62 | なんだよ | Hachiman | What is it? | ||||||||||||||||||||||||
63 | 別に、あんたたち兄妹仲いいんだなって思っただけ | Saki | Nothing really. I just thought that both of you really get along as brother and sister. | ||||||||||||||||||||||||
64 | いえいえ、沙希さんたちこぞー。小町、沙希さんみたいなしっかりしたお姉さんうらやましいですー | Komachi | The same goes to you, Saki-san. I've always wanted a badass sister like you, it makes me so envious! | ||||||||||||||||||||||||
65 | ?い、いや、そ、それ程でも...... | Saki | Huh? N-No, that's a bit too much... | ||||||||||||||||||||||||
66 | そんなやり取りをしている間も、京華は俺のコートをきゅっと掴んで離そうとしない | While they were exchanging compliments, Keika tightly held onto my coat and wouldn't let go. | |||||||||||||||||||||||||
67 | ほ、ほらけーちゃん。そろそろ帰るよ | Saki | H-Hey now Kei-chan. Let's go back home now. | ||||||||||||||||||||||||
68 | じゃあ、はーちゃんもいっしょに帰ろー | Keika | Okay, let's go home together with Haa-chan! | ||||||||||||||||||||||||
69 | Hachiman and Saki | Huh?! | |||||||||||||||||||||||||
70 | えーとあと、こ、こ...… | Keika | Umm... and also... Ko... Ko... | ||||||||||||||||||||||||
71 | 小町のこと? | Komachi | You mean Komachi? | ||||||||||||||||||||||||
72 | うんっ。こまち。こまちもいっしょに帰ろー! | Keika | Yeah! Komachi! Komachi let's go home together too! | ||||||||||||||||||||||||
73 | えっ、小町も誘ってくれたの、京華ちゃん? | Komachi | You're really inviting me too Keika-chan? | ||||||||||||||||||||||||
74 | さそってあげたー | Keika | Yes, I'm inviting you! | ||||||||||||||||||||||||
75 | あはは……可愛いなぁ。小町も妹欲しくなってきちゃうよ。ええっと、どうしよっか、お兄ちゃん? | Komachi | Ahaha... She's so cuuute. I also want a little sister like her too. Umm, Onii-chan, what should we do? | ||||||||||||||||||||||||
76 | まあさすがに元旦からっていうのも失礼だしな | Hachiman | Well it's a bit rude to do be doing that, it's New Year's Day after all. | ||||||||||||||||||||||||
77 | そう言いつつ、どうやって京華を引き剥がそうか思案していると | While saying this, I'm still pondering on how to get Keika off me. | |||||||||||||||||||||||||
78 | その、両親は親戚回りしてるから別に | Saki | My relatives are taking turns with my parents in taking care of us, so it's okay. | ||||||||||||||||||||||||
79 | あ、そうですよお兄さん!遊びに来てくださいよ! | Taishi | Yeah, that's right Onii-san! Please come over and have fun with us! | ||||||||||||||||||||||||
80 | だから誰だよてめーは。いきなり現れて勝手なこと言ってんじゃねえ | Hachiman | Who the heck are you, and didn't I tell you not to appear out of nowhere whenever you want? | ||||||||||||||||||||||||
81 | 川崎大志っす!さっきからいたっす! | Taishi | Kawasaki Taishi! I already introduced myself a while ago! | ||||||||||||||||||||||||
82 | えー。でもご迷惑じゃないのかなあ…… | Komachi | Hee... But, wouldn't we be just bothering you? | ||||||||||||||||||||||||
83 | いや、別に迷惑じゃないから……無理には勧めないけど | Saki | No, not all... I won't force you to though. | ||||||||||||||||||||||||
84 | ほんとですかー!? | Komachi | Are you really sure it's alright!? | ||||||||||||||||||||||||
85 | 小町、行きたいのか……。さっきから期待満々の目で見ているこの中学男子の家に小町ー人で行かせるのも心配だしな…… | Komachi, do you really want to go? Letting you visit the house of that middle schooler boy you've been looking at with puppy eyes worries me. | |||||||||||||||||||||||||
86 | ほんとだよー! | Keika | Yes, it's really alright! | ||||||||||||||||||||||||
87 | 本当っす!お兄ちゃんも大歓迎っす! | Taishi | Likewise! We'll be glad to have you, Onii-san! | ||||||||||||||||||||||||
88 | (この押しの強さは本当に心配になるレベルだな……。で、こいつ誰?) | Hachiman | (I should really stay alert for this level of aggressiveness. And who's he again?) | ||||||||||||||||||||||||
89 | こうして俺達兄妹は、なし崩しに川崎家にお邪魔することになった。 | And just like that, me and my sister agreed to visit Kawasaki's house. | |||||||||||||||||||||||||
90 | |||||||||||||||||||||||||||
91 | ほんの家庭料理だけど、よかったら | Saki | This is just home cooking... but if you'd like some... | ||||||||||||||||||||||||
92 | うわあ、美味しそうだしすごくきれいなおせち!うちのとは大違いですよー! | Komachi | Whoa! This osechi looks very pretty and tasty! It's really different from what we have! | ||||||||||||||||||||||||
93 | 川崎家にお邪魔することなどもちろん初めてのことなのでそわそわしていると、今度は早速川崎がだしてくれたおせちの豪華さに驚かされる。 | ||||||||||||||||||||||||||
94 | だよな。うちはだいたい買ってきたやつだし | Hachiman | I know right? We've been only buying ours to begin with. | ||||||||||||||||||||||||
95 | Saki | I-I see... | |||||||||||||||||||||||||
96 | Taishi | Nee-san's osechi is incredibly delicious, you know? | |||||||||||||||||||||||||
97 | Saki | Ta-Taishi...! | |||||||||||||||||||||||||
98 | ええっ。これ沙希さんが作ったんですか!?小町憧れちゃいますー! | Komachi | Huh!? Saki-san made this!? I really admire you! | ||||||||||||||||||||||||
99 | Hachiman | Wow, you cooked this all by yourself? | |||||||||||||||||||||||||
100 | Saki | ... (*bashful silence*) |