Translation for Chord Wheel
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

 
%
123
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
1
keyen (default)koptplrujadefresitzhthvinlda
2
translatorsElexElex;Márcio;Wojtek Lauer;sivrus(sivrus@gmail.com);siggibutz@gmail.comParla; EdissonVXiamo; Jerrkiy; s9meNiNEDDK
3
app_nameChord Wheel코드 휠Chord WheelKoło kwintoweКруг Аккордовコード ホイールQuintenzirkelChord WheelChord WheelChord Wheel和弦大转盘
4
copyrightCopyright ⓒ 2013-2014 Elex ⓒ Elex版权所有 2013-2014
5
closeClose닫기FecharZamknijЗакрыть閉じるSchließenFermerCerrarChiudi关闭Sluit Luk
6
confirmConfirm확인ConfirmarPotwierdźПодтвердить確認OKConfirmerConfirmarConferma确认Bekræft
7
choose_email_clientChoose E-mail Client이메일 클라이언트를 선택하세요Selecionar e-mail do clienteWybierz program e-mailВыберите E-mail клиентEメールクライアントを選択してくださいE-Mail Programm wählenChoisir client de messagerieElegir emailScegli il client email选择邮件客户端Vælg email klient
8
loadingLoading …불러오는 중 …Carregando ...Ładowanie...Загрузка …読み込み中 …Laden …Chargement …Cargando …Caricamento in corso …正在加载 …กำลังโหลด …Đang nạp …Indlæser
9
versionVersion버전VersãoWersjaВерсияバージョンVersionversionVersión versione版本
10
translated_bytranslated bytraduzido porTłumaczyłПеревел翻訳者Übersetzt vontraduction parParlaTradotto da翻译byOversat af
11
acceptAccept동의AceitarAkceptujСогласен承諾AnnehmenAccepterAceptar接受
12
refuseRefuse거절RecusarOdrzućНе Согласен拒否AblehnenRefuserRechazar拒绝
13
chordChord코드AcordeAkordАккордコードAkkordAccordAcordeAccordo和弦Akkoord Akkord
14
scaleScale스케일EscalaSkalaГаммаスケールTonleiterGammeEscalaScala音阶Toonaard Skala
15
pianoPiano피아노PianoFortepianПианиноピアノPianopianoPianoPiano钢琴PianoKlaver
16
epianoE.PianoE.피아노Piano E.Elektryczne pianinoЭл. ПианиноE.ピアノE-PianoepianoPiano Elec. Piano el.电钢琴E-klaver
17
guitarGuitar기타GuitarraGitaraГитараギターGitarreguitareGuitarraChitarra吉他Gitaar Guitar
18
sine_waveSine WaveOnda SenoidalFala prostaСинусоидальная волнаサイン波SinusOnde sinusoïdaleOnda sinusoidal 正弦波Sine bølge
19
sqr_waveSquareOnda QuadradaFala złożonaПрямоугольная волна矩形波QuadratCarréeOnda cuadrada方波
20
inner_wheelInner Wheel안쪽 휠Círculo InternoWewnętrzne kołoВнутренний круг内輪Inneres RadRoue intérieureRueda interiorRuota interna内轮Indre hjul
21
inversionInversion자리바꿈InversãoPrzewrótИнверсия転回形UmkehrungRenversementInversión Rivolto转位Modsat
22
diatonicDiatonic Chord다이아토닉 코드Acorde DiatônicoDiatoniczny akordДиатонический АккордダイアトニックコードAkkordDiatoniqueDiatónicaDiatonico顺阶和弦Diatonic
23
chord_triadTriad3화음TríadeTrójdźwiękТрезвучиеトライアドDreiklangTriadeTríadaTriade三和弦Akkord triad
24
chord_7th7th7th 코드Akord septymowyVierklang7èmeAcorde de 7Accordo di settima七和弦7\'er Akkord
25
clef_trebleTreble높은음자리표Clave de SolKlucz wiolinowyСкрипичныйト音記号ViolinschlüsselClé de SolClave de SolChiave di violino高音谱号
26
clef_bassBass낮은음자리표Clave de FáKlucz basowyБасовыйヘ音記号BassschlüsselClé de FaClave de FaChiave di basso低音谱号
27
transposeTranspose조 옮김TransporTranspozycjaТранспонировать移調TransponierenTranspositionTransposición Trasposto移调
28
intervalInterval음정IntervaloInterwałИнтервал音程IntervallIntervalleIntervaloIntervallo音程
29
semitoneSemitone반음Semi-tomПолутон半音HalbtonSemi-tonSemitono半音
30
church_modeMode모드ModoモードModeModeModo教会调式
31
note_nameNote Name음 이름Nome da Nota音名Name der NoteNom de noteNombre de nota音名
32
key_signatureKey Signature조표Armação de Clave調号VorzeichenArmure de clefArmado de clave调号
33
accidentalAccidental임시표変化記号AltérationAccidente 临时变音
34
sharpSharp(#)샾(#)Sustenido(#)Krzyżyk (#)Диез(#)シャープ(#)# - VorzeichenDièseSostenidoDiesis升号Kruis
35
flatFlat(♭)플랫(♭)Bemol(♭)Bemol (♭)Бемоль(♭)フラット(♭)♭- VorzeichenBémolBemolBemolle降号Mol
36
chord_styleChord Style코드 스타일Estilo de AcordeコードスタイルAkkord StilType d'accordTipo de acorde和弦样式
37
notation_system_engCDEFGABДоРеМиФаСольЛяСиCDEFGABCDEFGABSistema inglés 固定音名
38
notation_system_gerCDEFGAHCDEFGAHCDEFGAHSistema alemán 德国音名
39
notation_system_itaFixed-DoSolfejo FixoSolmizacja Do-Re-Mi.固定ドFest DoLatinSistema italiano 固定唱名
40
menu_panel_noneHide숨기기EsconderUkryjСпрятать隠すVerbergenCacherOcultar Panel隐藏
41
menu_panel_controlControl Panel컨트롤 패널Painel de ControlePanel sterowaniaПанель управления制御 パネルBedienfeldPanneau ContrôlePanel de ControlPannello di controllo 控制面板
42
menu_panel_pianoPiano Panel피아노 패널Painel do PianoWidok klawiatury fortepianuФортепианная панельピアノ パネルKlavier PanelPanneau de PianoPanel de PianoPannello piano钢琴面板
43
menu_panel_guitarGuitar Panel기타 패널Painel da GuitarraWidok gitaryГитарная панельギター パネルGitarre PanelPanneau de GuitarePanel de GuitarraPannello chitarra吉他面板
44
menu_optionsOptions옵션ОпцииオプションOptionsOpciones 选项
45
menu_settingsSettings환경설정ConfiguraçõesUstawieniaПараметры設定EinstellungenParamètresConfiguraciónImpostazioni设置การตั้งค่าCài đặt
46
menu_helpHelp도움말AjudaPomocСправкаヘルプHilfeAideAyudaGuida帮助วิธีใช้Trợ giúp
47
menu_captureCapture캡쳐CapturarキャプチャーCaptureCaptura捕捉
48
pref_wheel_headingWheelCírculoKołoКругホイールQuintenzirkelRoue intérieureCírculo 转轮
49
pref_wheel_directionDominant Motion in CW도미넌트 모션을 시계방향으로Movimento Dominante Anti-HorárioRuch kwint zgodny z ruchem wskazówek zegara (ZzRWZ)Доминантное движение в CW時計回りのドミナントモーションim UhrzeigersinnRotation HoraireDirección antihoraria优先顺时针转动
50
pref_wheel_direction_txtSet the direction of a key progression. Check this for clockwise, or uncheck for counterclockwise. \nIn my opinion, the default direction (checked state) is better than the opposite one, because it\'s more obvious and reasonable to show the II-V-I progression. However, if you\'re not familiar with this direction, you can change it by unchecking this.키의 진행 방향을 지정하세요. 시계 방향 또는 반시계 방향으로 지정할 수 있어요. \n사견으로는, 기본 방향(체크된 상태)가 반대 방향보다 더 낫다고 생각되는데요, II-V-I으로 이어지는 진행을 더 명확하고 합리적으로 보여주고 있기 때문입니다. 그러나, 이 방향이 익숙치 않은 사용자의 경우에는 체크를 해제해서 반대 방향으로 표시할 수 있습니다.Defina o sentido de progressão de uma tonalidade. Marque este para a direita (sentido-horário), ou desmarque para a esquerda (sentido anti-horário). \nNa minha opinião, o sentido padrão (anti-horário) é melhor do que o sentido-horário, porque ele é mais óbvio e razoável para mostrar a progressão II-V-I. No entanto, se você não está familiarizado com este sentido, você pode mudá-lo, desmarcando esta opção.Ustaw kierunek następstwa tonacji. Ustaw zgodnie z ruchem wskazówek zegara (ZzRWZ), odznacz zaś by był przeciwny do ruchu wskazówek zegara (PdRWZ).Задать направление последовательности тональности. Оставьте флажок, для того чтобы установить направление по часовой стрелке, или снимите для установки против часовой стрелки. \nМоё мнение, что значение по умолчанию (проверено) лучше, потому что является\более очевидным и разумным для отображения последовательностей II-V-I. Однако, если вы \', не знакомы с этим направлением, можете изменить его, сняв флажок.調の移動方向を設定します。チェックを入れると時計回り、チェックを外すと反時計周りになります。\n製作者の考えでは、標準の動き(チェックを入れた状態)は、チェックを外したときよりも良いと思います。なぜならII-V-Iの移行はより明確で合理的であるからです。しかし、もしこの方向に不慣れで、変更したい場合はチェックを外してください。Legen Sie die Richtung einer Schlüsselprogression fest. Überprüfen Sie dies im Uhrzeigersinn, oder deaktivieren Sie das Kontrollkästchen gegen den Uhrzeigersinn. \ nMeiner Meinung nach ist die Standardrichtung (überprüfter Zustand) besser als die gegenüberliegende, weil es offensichtlicher und vernünftiger ist, die II-V-I-Progression zu zeigen. Wenn Sie diese Richtung jedoch nicht kennen, können Sie dies ändern, indem Sie dies abwählen.Définit le sens de la progression dans la gamme. Cocher pour une direction horaire, décochez pour une direction anti-horaire. \nMe concernant, la direction horaire est meilleure car il est plus logique de faire apparaître une progression harmonique de type II-V-I.Defina el sentido de progresión de una tonalidad. Marque para la derecha (sentido horario), o desmarque para la izquierda (sentido anti horario). \En mi opinión, el anti horário está mejor porque es mas obvio y razonable mostrar la progresión II-V-I. No obstante , si usted no está familiarizado así, puede dejarlo desmarcando esta opción .选择和声进行的方向。打勾为顺时针,未打勾为逆时针。\n作者认为,默认的,打勾的模式更好,因为这样更为明显地表现II-V-I进行更为合理。不过,如果你对这个进行不熟悉,那么你可以选择去掉选勾改变方向。
51
pref_wheel_diatonicchord_txtSelect a default diatonic chord style. \nA diatonic chord can be set by touching one of the scale tones.다이아토닉 코드의 스타일을 지정할 수 있어요. \n다이아토닉 코드는 스케일 톤 중 하나를 선택하면 지정되죠.Selecione um estilo de acorde diatônico padrão. \nO acorde diatônico pode ser definido tocando um dos tons da escala.Ustaw domyślny, diatoniczny ciąg akordów. \n Możesz ustawić akord diatoniczny dotykając jednego z dźwięków skali.Выберите по умолчанию стиль диатонического аккорда. \nA диатонический аккорд может быть установлен, касанием одного из нескольких вариантов.標準のダイアトニックコードのスタイルを選択してください。\n上記のスタイルをタッチするとダイアトニックコードを設定できます。Wählen Sie einen standardmäßigen diatonischen Akkordstil. \ nEin diatonischer Akkord kann durch Berühren eines der Tonleitertöne eingestellt werden.Sélectionnez un style d'accord diationique. \nUn accord diatonique peut être sélectionné en touchant l'un des degrés de la gamme.Selecione un estilo de acorde diatónico patrón. \El acorde diatónico puede ser definido tocando dos tonos de la escala.选择默认的顺阶和弦风格。\n顺阶和弦可以通过触碰音阶中的某一个音来设置。
52
pref_wheel_inner_headingInner Wheel안쪽 휠Círculo InternoWewnętrzne koło内輪Inneres RadRoue intérieureCírculo interno内轮
53
pref_wheel_inner_txtChoose a type of the inner ring. \nChord ring is originally designed to represent the relationship between a chord and a scale. Likewise, use a Mode ring to compare scales/modes. Transpose ring is helpful when you want to change the key of a song to another. And use an Interval/Semi-tone ring to calculate a degree between 2 notes.안쪽 휠의 종류를 변경할 수 있어요. \n코드 휠은 스케일과 코드의 관계를 잘 나타내도록 디자인하였습니다. 마찬가지로, 모드 휠은 스케일 또는 모드를 서로 비교할 때 사용할 수 있습니다. 조 옮김 휠은 어떤 악곡의 키를 다른 키로 변경하는 때에 유용하게 사용될 수 있으며, 음정 휠과 반음 휠은 두 음 사이의 거리를 계산할 때 사용하세요.Escolha um tipo de círculo interno. \nO círculo de Acorde é originalmente concebido para representar a relação entre um acorde e uma escala. Do mesmo modo, utilize o círculo de Modo para comparar Escalas/Modos. O círculo Transpor é útil quando você quiser alterar o tom de uma música para outro. Use o círculo de Intervalo/Semi-tom para calcular o Tipo de Intervalo/Distância entre duas notas.Wybierz co ma zawierać wewnętrzne koło. \n Koło z akordami prezentuje stosunki zachodzące między akordami a skalą. Koło transpozycji jest przydatne kiedy chcesz zmienić tonację utworu na inną. Użyj koła interwałów w celu obliczenia odległości między 2 dźwiękami.Выберите тип внутреннего круга. \nКруг аккордов первоначально разработан для представления отношений между аккордом и гаммой. Перемещать круг, полезно, когда вы хотите изменить тональность песни в другую. И использовать Интервалы для расчета количества ступени между 2 нотами.内輪の種類を選択してください。\n「コード」はコードと音階の関係性を表すためにデザインされています。同様に「モード」ではスケールとモードを比較できます。「移調」は曲の調を変更したいときに便利です。「音程」「半音」は2つの音符の音度を計算するために活用できます。Wählen Sie einen Typ des inneren Rings. \ nChord Ring wurde ursprünglich entwickelt, um die Beziehung zwischen einem Akkord und einer Tonleiter darzustellen. Verwenden Sie ebenfalls einen Modus-Ring, um Skalen / Modi zu vergleichen. Der Transponierring ist hilfreich, wenn Sie die Tonart eines Songs ändern möchten. Und verwenden Sie einen Intervall- / Halbtonring, um einen Grad zwischen zwei Noten zu berechnen.Choisissez un type de roue intérieure.\nLa roue d'accords est prévue à la base pour représenter la relation entre un accord et une gamme. Vous pouvez de la même manière utiliser une roue "modale" pour comparer gammes et modes. L'option de transposition permet de changer la tonalité d'un morceau. L'option d'intervalles/Semi-tons permet de calculer les degrés entre 2 notes. distance选择内轮的模式。\n和弦模式可以用来表示和弦和音阶之间的联系;调式模式来对比不同音阶和调式。移调模式提供移调前后的对应音,在你想改变一首歌的调式时很有用。用音程模式和半音模式可以计算两个音之间的音程。
54
pref_wheel_center_headingClef음자리표ClaveKluczКлюч音部記号ClefCírculo central 调号
55
pref_wheel_center_clef_txtChoose a clef type which will be displayed on the center of the rings.동심원의 가운데에 표시될 음자리표의 유형을 선택하세요.Escolher um tipo de clave que será exibida no centro dos círculos.Wybierz rodzaj klucza, który będzie wyświetlany w kole centralnym.Выбери тип ключа, который будет показан в центре круга.輪の中心に表示する音部記号の種類を選択してください。Wählen Sie einen Schlüsseltyp, der in der Mitte der Ringe angezeigt wird.Choissiez un type de clef à afficher au centre de la roue.Tipo de clave en el centro del círculo 选择在圆环内出现的调号。
56
pref_notation_headingNotation표기NotaçãoNotacjaНотация表記NotationNotationNotación谱号
57
pref_notation_sharp_txtChoose a sharp(#) notation or a flat(♭) notation, which you prefer.샾(#) 또는 플랫(♭) 표기 중 선호하는 표기법을 고르세요.Escolha uma notação sustenido (#) ou uma notação bemol (♭), o que você preferir.Wybierz krzyżyki (#) lub (♭) dla tonacji, które preferujesz.Выберите диез(#) или бемоль(?).お好みに応じてシャープ(#)もしくはフラット(♭)を選択してください。Wählen Sie eine Kreuz(#) Notation oder eine b flat (♭) Notation, die Sie bevorzugen.Choissiez une notation entre dièses et bémols.Elija una notación sostenido (#) o bemol (♭).根据个人喜好,选择升记号或者降记号。
58
pref_notation_autoChange Automatically자동으로 전환Mudar AutomaticamenteZmień automatycznieИзменять автоматически自動的に変更Automatisch ändernChanger automatiquementNotación automática 自动改变
59
pref_notation_auto_txtWhen checked, the accidentals (♭/#) are changed based on the signature of its scale.체크된 때에는 플랫과 샾(♭/#)의 표기가 스케일의 조표에 따라 자동으로 변경됩니다.Quando marcado, as alterações (♭ / #) são modificadas com base na armação de clave da sua escala.Kiedy to pole jest zaznaczone, znaki (#♭) zmieniają się w zależności od skali.Если флажок установлен, то знаки альтерации (? / #) меняются в зависимости от выбранной гаммы.チェックを入れた場合、変化記号(#、♭)はスケールの調号に応じて変更されます。Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Vorzeichen (♭ / #) basierend auf der Signatur ihrer Skala geändert.Cochez pour changer les altération (♭/#) en fonction de la tonalité de la gamme.Las alteraciones (♭ / #) son modificadas en base al armado de clave de su escala.选中后,临时变音符号将根据调号自动改变。
60
pref_notation_unicodeUnicode Characters (♭, #)유니코드 문자 (♭, #)Caracteres Unicode (♭, #)Znaki (#♭)Юникод Символы(?, #)Unicode文字 (♭, #)Unicode-Zeichen (♭, #)Caractères Unicode (♭, #)Caracteres Unicode (♭, #)Unicode 字符 (♭, #)
61
pref_notation_unicode_txtCheck this if your current font can display \'♭\' and \'#\' characters, otherwise \'b\', \'#\' is used instead. Checking this on is highly recommended.현재 시스템의 글꼴이 \'♭\'과 \'#\' 문자를 제대로 표시하고 있다면 선택하세요. 그렇지 않은 경우에는 \'b\', \'#\' 를 대신 사용합니다. 왠만하면 체크해 두세요.Marque esta opção se sua fonte atual pode exibir \'♭\' e \'#\' caracteres, caso contrário, \'b\', \'#\' será usado em seu lugar. Marcar isso é altamente recomendado.Zaznacz to pole jeśli Twoja obecna czcionka może wyświetlać znaki \'♭\' i \'#\'. W przeciwnym razie będą wyświetlane znaki \'b\' i \'#\'. Zaznaczenie tej opcji jest zalecane.Установите этот флажок, если текущий шрифт может отображать\'?\' и \'#\' символы, в противном случае, будут использованы \'b\', \'#\'. Я рекомендую проверить это.もし「♭」や「#」を表示できる場合はチェックを入れてください。チェックされない場合は「b」、「#」が使用されます。チェックを入れることを強くお勧めします。Überprüfen Sie dies, wenn Ihre aktuelle Schriftart \ '♭ \' und \ '# \' Zeichen anzeigen kann, andernfalls wird \ 'b \', \ '# \' verwendet. Es wird dringend empfohlen, dies zu überprüfen.Cochez si votre police de caractère permet d'afficher les \'♭\' and \'#\', autrement \'b\', \'#\' seont utilisés. Il est fortement reccomandé de cocher cette case.Marque esta opción si su fuente actual puede mostrar \'♭\' y \'#\' , caso contrario, \'b\', \'#\' será usado en su lugar. Se recomienda dejar marcado.如果你使用的字体能够显示 \'♭\' 和 \'#\' 字符就打勾。不然,软件将用丑爆了的 \'b\' 和 \'#\' 。强烈推荐打勾。
62
pref_notation_system_txtChoose a notation system for the note names. CDEFGAB, CDEFGAH, and Fixed-Do Solfège are supported.음 이름의 표기법을 선택하세요. CDEFGAB, CDEFGAH, 그리고 Fixed-Do 방식이 지원됩니다.Escolha um sistema de notação para os nomes das notas. CDEFGAB, CDEFGAH e Solfejo Fixo são suportados.Wybierz system notacji dźwięków. CDEFGAB, CDEFGAH lub Solmizacja Do-Re-Mi.Выберите, какую систему обозначений вы будете использовать для отображения имен нот. ДоРеМиФаСольЛяСи, CDEFGAH, и Fixed-Do.音符の表記方法を選択してください。CDEFGAB、CDEFGAH、固定ドソルフェージュがサポートされています。Wählen Sie ein Notationssystem für die Notennamen. CDEFGAB, CDEFGAH und Fixed-Do Solfège werden unterstützt.Choisissez un type de notation entre CDEFGAB, CDEFGAH et le système Latin.Elija un sistema de notación para los nombres de las notas. CDEFGAB, CDEFGAH y Solfeo Fijo son soportados.选择音符的命名方式。支持固定音名(CDEFGAB),德国音名(中国同胞就不用管了)和固定唱名(Do Re Mi)。
63
pref_layout_headingLayout레이아웃PosiçãoUkład stronyОтображениеレイアウトPrésentationPosición 布局
64
pref_layout_port_txtChoose a type of a panel to be displayed at the bottom of the screen on a portrait layout.세로 화면의 아랫 쪽에 표시할 패널의 종류를 선택하세요.Escolha um tipo de painel a ser exibido na parte inferior da tela na posição retrato.Wybierz który panel ma być wyświetlany na dole ekranu w widoku pionowymВыберите тип панели, который будет отображаться в нижней части экрана при книжном расположении вашего устройства.縦向き表示のときに画面下部に表示するパネルの種類を選択してください。Wählen Sie den Typ eines Panels, das am unteren Bildschirmrand im Hochformat angezeigt werden soll.Elija un tipo de panel en la posición retrato.选择在竖屏模式下显示在屏幕底部的面板类型。
65
pref_layout_land_txtChoose panel items to be displayed on a landscape layout.가로 화면에 표시할 항목들을 선택하세요.Escolha os itens do painel a serem exibidos na posição paisagem.Wybierz ikony które będą dodane panelu sterowania w widoku poziomymВыберите элементы панели, которые будут выведены на экран при альбомном расположении устройства.横向き表示のときに表示するパネルの項目を選択してください。Wählen Sie die Panelelemente aus, die in Ihrem Bildschirmlayout angezeigt werden sollen.Elija un tipo de panel en la posición retrato.选择在横屏模式下显示的面板项目。
66
pref_layout_cp_port_txtSelected items will be added in the control panel on portrait layout.세로 화면의 컨트롤 패널에 추가할 항목을 선택하세요.Selecione os itens que serão adicionados no painel de controle na posição retrato.Wybierz ikony które będą dodane panelu sterowania w widoku pionowym.Выберите элементы, которые будут добавлены в панели управления с книжной ориентацией.縦向き表示のときに制御パネルに表示する項目を選択してください。Ausgewählte Elemente werden im Bedienfeld im Hochformat hinzugefügt.被选中项目被加入竖屏布局的控制面板。
67
pref_layout_more_optionsTablet UI타블렛 UIMais Opções de Interface (Tablets)Więcej opcjiДополнительные параметрыタブレットUI平板型界面
68
pref_layout_more_options_txtWhen checked, it shows more options on panels. Recommended for a large screen only.선택된 때에는 각각의 패널에 더 많은 옵션을 표시합니다. 큰 화면인 경우에만 선택하세요.Quando marcado, exibe mais opções no painel. Recomendado apenas para telas grandes.Kiedy to pole jest zaznaczone, pokazywanych jest więcej opcji w panelu. Zalecane tylko dla urządzeń o dużym ekranie.Если флажок установлен, то отображаются дополнительные параметры на панели. Рекомендуется для большого экрана.チェックを入れた場合、パネルに表示するオプションを増やします。大きなスクリーンを使う場合のみお勧めします。Wenn diese Option aktiviert ist, werden mehr Optionen in den Panels angezeigt. Empfohlen nur für einen großen Bildschirm.打勾后将在面板上显示更多选项。只推荐大屏幕设备使用。
69
pref_panel_headingPanel패널PainelPanelПанельパネル面板
70
pref_panel_control_txtSelected item will be added in the piano panel on portrait layout.세로 화면의 피아노 패널에 추가할 항목을 선택하세요.Item selecionado será adicionado no painel do piano na posição retrato縦向き表示のときにピアノパネルに表示する項目を選択してください。Das ausgewählte Element wird im Pianobedienfeld im Hochformat hinzugefügt.竖屏模式下,选择要添加到键盘面板的项目
71
pref_panel_piano_txtSelect information to be shown on a piano view. When selected, chord tones will be marked with a filled dot, and scale tones will be marked with an empty circle.피아노 뷰에 표시할 정보를 고르세요. 코드 톤은 점으로 표시되고, 스케일 톤은 속이 빈 원으로 표시됩니다.Selecione a informação a ser mostrada na vista de piano. Quando selecionado, os tons de acordes serão marcados com um ponto cheio, e tons da escala serão marcados com um círculo vazio.Wybierz informacje które mają być wyświetlane w widoku klawiatury fortepianu. Kiedy to pole jest zaznaczone, dźwięki akordowe będą oznaczone w zamalowanym kółku, a dźwięki skali będą oznaczone pustym kółkiem.Выберите информацию, которая будет показана на фортепианной клавиатуре. Если параметр выбран то, тон аккорда будет отмечен заполненной точкой, а тон гаммы будет отмечен пустым кругом.ピアノビューで表示する情報を選択してください。コードの音は塗りつぶされた丸、スケールの音は塗りつぶしなしの円で表示されます。Wählen Sie Informationen, die in einer Klavieransicht angezeigt werden sollen. Wenn ausgewählt, werden Akkordtöne mit einem ausgefüllten Punkt markiert, und Tonleitertöne werden mit einem leeren Kreis markiert.选择在键盘面板上标记的音符。和弦内音将由实心圆圈表示,而其他的音阶音将由空心圈表示。
72
pref_panel_guitar_txtSelect information to be shown on a guitar view. When selected, chord tones will be marked with a filled dot, and scale tones will be marked with an empty circle.기타 뷰에 표시할 정보를 고르세요. 코드 톤은 점으로 표시되고, 스케일 톤은 속이 빈 원으로 표시됩니다.Selecione a informação a ser mostrada na vista de guitarra. Quando selecionado, os tons de acordes serão marcados com um ponto cheio, e tons da escala serão marcado com um círculo vazio.Wybierz informacje które mają być wyświetlane w widoku gitary. Kiedy to pole jest zaznaczone dźwięki akordowe będą oznaczone w zamalowanym kółku, a dźwięki skali będą oznaczone w pustym kółku.Выберите информацию, которая будет показана на Гитарном грифе. Если параметр выбран то, тон аккорда будет отмечен заполненной точкой, а тон гаммы будет отмечен пустым кругом.ギタービューで表示する情報を選択してください。コードの音は塗りつぶされた丸、スケールの音は塗りつぶしなしの円で表示されます。Wählen Sie Informationen aus, die in einer Gitarrenansicht angezeigt werden sollen. Wenn ausgewählt, werden Akkordtöne mit einem ausgefüllten Punkt markiert, und Tonleitertöne werden mit einem leeren Kreis markiert.选择在吉他面板上标记的音符。和弦内音将由实心圆圈表示,而其他的音阶音将由空心圈表示。
73
pref_panel_guitar_tune_txtA guitar view can be tuned as desired by changing notes from 6th string to 1st string.기타 현을 6번줄부터 1번줄까지 각각 음 이름을 지정해서 기타를 튜닝하세요.A vista de guitarra pode ser ajustada se desejar, alterando as notas da 6ª até a 1ª corda.Dźwięki gitary mogą być dowolnie nazwane od 6-ej do 1-ej struny.Гитарный гриф может быть настроен, в соответствии с пожеланиями, изменяя ноты от 6-й струны до 1-й струны.ギタービューは6弦から1弦の音を変更することができます。Eine Gitarrenansicht kann wie gewünscht geändert werden, indem die Noten von der 6. Saite auf die 1. Saite geändert werden.吉他面板下可以自由调弦。
74
pref_panel_guitar_6str6 Strings6 Cordas6弦6 cuerdas六弦
75
pref_panel_guitar_5str5 Strings5 Cordas5弦5 cuerdas五弦
76
pref_panel_guitar_4str4 Strings4 Cordas4弦4 cuerdas四弦
77
pref_panel_show_notenameShow note names음 이름 표시Mostrar nome das notasPokazuj nazwy dźwiękówПоказывать названия нот音名を表示Noten Namen anzeigen显示音符名
78
pref_panel_show_notename_pno_txtShow note names of a chord / scale on the piano view.피아노 뷰에 코드 / 스케일의 음 이름을 보여 줍니다.Mostrar nomes das notas de um acorde / escala na vista de piano.Pokazuj nazwy dźwięków akordu / skali w widoku klawiatury fortepianu.Показывать названия нот аккорда / гаммы на фортепианной клавиатуре.ピアノビューでコード、スケールの音名を表示Zeigen Sie die Notennamen eines Akkords / einer Tonleiter in der Klavieransicht an.在键盘面板中显示音符名
79
pref_panel_show_notename_gtr_txtShow note names of a chord / scale on the guitar view.기타 뷰에 코드 / 스케일의 음 이름을 보여 줍니다.Mostrar nomes das notas de um acorde / escala na vista de guitarra.Pokazuj nazwy dźwięków akordu / skali w widoku gitary.Показывать названия нот аккорда / гаммы на Гитарном грифе.ギタービューでコード、スケールの音名を表示Zeigt die Notennamen eines Akkords / einer Tonleiter in der Gitarrenansicht an.在吉他面板中显示音符名
80
pref_sound_headingSound소리SomDźwiękЗвукサウンド音色
81
pref_sound_loadLoad Sounds음원을 불러 옴Carregar SonsWgraj dźwiękiЗагружать звукиサウンドを読み込みLade Sounds载入音色
82
pref_sound_load_txtWhen unchecked, the application will not load any sound into a memory.만일 체크가 해제된 경우에는 음원을 메모리로 불러오지 않아요.Quando desmarcado, o aplicativo não irá carregar qualquer som na memória.Kiedy to pole jest odznaczone aplikacja nie wgra żadnych dźwięków do pamięci.Если флажок не установлен, то приложение не будет загружать любой звук в память.チェックを外した場合、アプリケーションはメモリにサウンドを読み込みません。Wenn diese Option deaktiviert ist, lädt die Anwendung keinen Sound in einen Speicher.未选中时,程序不会向运存中载入音色
83
pref_sound_priorityLow Priority낮은 우선순위Baixa PrioridadeNiski priorytetНизкий приоритет優先度を下げるniedrige Priorität低优先度
84
pref_sound_priority_txtIf checked, it plays sounds after redrawing of circles is done. Otherwise, it plays sounds before the drawing process begins.체크된 때에는 휠 이미지를 그리는 작업이 완료된 후에 소리가 재생됩니다. 체크되지 않은 경우에는 이미지를 그리기 전에 소리가 재생됩니다.Se marcado, ele reproduz sons após redesenhar o círculo. Caso contrário, ele reproduz sons antes de redesenhar.Kiedy to pole jest zaznaczone, dźwięki grane będą dopiero gdy koła zostaną załadowane. W przeciwnym razie dźwięki są grane przed procesem ładowania.Если флажок установлен, то звук воспроизводится после прорисовки круга. В противном случае, звук воспроизводится до начала процесса прорисовки.チェックを入れた場合、円を再描画した後にサウンドを鳴らします。チェックを入れなければ、再描画処理を開始する前にサウンドを鳴らします。Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sounds abgespielt, nachdem die Kreise neu gezeichnet wurden. Andernfalls gibt es Sounds wieder, bevor der Zeichenprozess beginnt.勾中后,声音将在动画后播放。不然,声音将在动画开始前播放。
85
pref_sound_loopLoop반복Ciclo (Loop)ループSchleife循环
86
pref_sound_loop_txtEnable this to make the Play Buttons to play the sounds repeatedly. To stop the loop, play again by touching on the wheel.체크된 상태에서 재생 버튼을 누르면, 코드/스케일 음이 반복 재생됩니다. 휠을 터치해서 재생하면 반복이 멈춥니다.Playボタンでサウンドを繰り返し鳴らしたい場合にチェックを入れてください。ループを止めるときはホイールをタッチして再度音を鳴らしてください。Aktivieren Sie diese Option, um die Wiedergabetasten für die wiederholte Wiedergabe der Sounds zu verwenden. Um die Schleife zu stoppen, spielen Sie erneut, indem Sie das Rad berühren.开启循环播放模式。点击转轮会停止播放。
87
pref_sound_source_txtSelect a sound source.음원의 종류를 고르세요.Selecione a fonte do som.Wybierz źródło dźwięku.Выберите источник звука.サウンドソースの選択Wählen Sie eine Tonquelle.选择音源。
88
pref_sound_arpeggioArpeggio아르페지오ArpejoArpeggioАрпеджиоアルペジオ琶音
89
pref_sound_arpeggio_txtIt determines the play style for chord tones. Arpeggiate it or not.코드 음을 연주할 때 펼침화음 형식으로 연주할지 아닌지를 선택할 수 있어요.Determina o estilo de tocar os tons de acordes. Com arpejo ou não.Określa styl grania dźwięków akordu. Dźwięki po kolei lub na raz.Определяет стиль игры для аккорда. Арпеджио это или нет.コード音の演奏方法を決定します。アルペジオで演奏するかしないかを選択できます。Es bestimmt den Spielstil für Akkordtöne. Arpeggiieren Sie es oder nicht.决定是否将和弦分解演奏。
90
pref_interaction_headingInteraction인터랙션InteraçãoInterakcjaВзаимодействиеインタラクション互动
91
pref_interaction_txtRotate the outer wheel to change the key of a scale, and likewise rotate the inner wheel to change the root of a chord.스케일의 키를 변경하려면 바깥 쪽 원을 회전시키세요, 마찬가지로 안쪽 원을 회전시켜서 코드의 근음을 변경할 수 있어요.Girar o círculo externo para alterar o tom de uma escala, e girar o círculo interno para mudar a tônica de um acorde.Obracaj zewnętrznym kołem aby zmienić tonację, obracaj wewnętrznym okręgiem by zmienić prymę akordu.Вращайте внешнее колесо, чтобы изменить тональность гаммы, и аналогично вращайте внутреннее колесо, чтобы изменить основной тон аккорда.外輪を回すとスケールの調を変えることができ、内輪を回すとコードのルート音を変えることができます。Drehen Sie das äußere Rad, um die Tonart einer Tonleiter zu ändern, und drehen Sie gleichzeitig das innere Rad, um den Grundton eines Akkords zu ändern.旋转外轮改变调,旋转内轮改变和弦根音。
92
pref_interaction_center_txtWhen the center of the rings is touched,동심원의 가운데 영역을 터치했을 때에 다음 동작을 실행합니다.Quando o centro do círculo for tocado,Przy dotknięciu okręgu centralnego:Когда вы нажимаете на центр круга,輪の中心がタッチされた場合、Wenn die Mitte der Ringe berührt wird,触碰圆环中心时,
93
pref_interaction_center_action_noneDo Nothing.아무 것도 하지 않음.Não faça nada.Nie rób nic.Ничего не делать.何もしない。Nichts tun.无反应。
94
pref_interaction_center_action_innerwheelSwitch Inner Ring.안쪽 휠의 유형을 전환.Alternar para o Círculo Interno.Zmień wewnętrzne koło.Переключить внутренний круг.内輪を変更する。Schalten Sie den inneren Ring um.转动内轮。
95
pref_interaction_center_action_outer_cwAutomatically rotate the outer wheel. (CW)바깥 휠을 자동으로 회전. (시계방향)Automaticamente girar o círculo externo.Automatycznie obracaj wewnętrzne koło. (ZzRWZ)Автоматически вращать внешнее колесо. (ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ)外輪を時計回りに回す。Das äußere Rad automatisch drehen. (CW)自动旋转外轮。(顺时针)
96
pref_interaction_center_action_outer_ccwAutomatically rotate the outer wheel. (CCW)바깥 휠을 자동으로 회전. (반시계방향)Automaticamente girar o círculo externo.Automatycznie obracaj zewnętrzne koło. (PdRWZ)Автоматически вращать внешнее колесо. (ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ)外輪を反時計回りに回す。Das äußere Rad automatisch drehen. (CCW)自动旋转外轮。(逆时针)
97
pref_interaction_center_action_chord_styleSwitch Diatonic Chord Style.다이아토닉 코드 형식을 전환.Mudar estilo da escala diatônica.Zmień diatoniczny układ akordu.Переключить диатонический стиль аккорда.ダイアトニックコードのスタイルを変更する。Wechseln Sie den diatonischen Akkordstil.转换调内和弦样式
98
pref_interaction_corner_trTop-Right오른쪽 위Superior DireitoPrawy górny róg (PGR)Вверху Справа右上Oben rechts右上角
99
pref_interaction_corner_tr_txtDisplays a popup menu to switch a chord/mode.코드/모드 전환을 위해 팝업메뉴를 표시합니다.コード、モードの変更メニューを表示する。Zeigt ein Popup-Menü an, um einen Akkord / Modus zu wechseln.跳出选择和弦/调式的弹窗。
100
pref_interaction_corner_tlTop-Left왼쪽 위Superior EsquerdoLewy górny róg (LGR)Вверху Слева左上Oben Links左上角
Loading...
Main menu