A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 🇮🇹 | 🇬🇧 | 🇪🇸 | 🇫🇷 | 🇩🇪 | 🇯🇵 | ||||||||||||||||||||
2 | Equivalenze | Equivalences | equivalencias | équivalences | Äquivalenzen | [同等 | ||||||||||||||||||||
3 | Calcoli con le potenze | Calculations with powers | Cálculos con potencias | Calculs avec des pouvoirs | Berechnungen mit Kräften | べき乗による計算 | ||||||||||||||||||||
4 | Le potenze di 10 | Powers of 10 | Potencias de 10 | Pouvoirs de 10 | Potenzen von 10 | 10のべき乗 | ||||||||||||||||||||
5 | Proporzioni e percentuali | Proportions and percentages | Proporciones y porcentajes | Proportions et pourcentages | Anteile und Prozentsätze | 割合と割合 | ||||||||||||||||||||
6 | Le formule inverse | The opposite formula | Las fórmulas inversas | Les formules inverses | Die inversen Formeln | 逆の式 | ||||||||||||||||||||
7 | I triangoli rettangoli e la goniometria | Rectangular triangles and goniometry | Triángulos rectangulares y goniometría. | Triangles rectangulaires et goniométrie | Rechteckige Dreiecke und Goniometrie | 長方形の三角形とゴニオメトリー | ||||||||||||||||||||
8 | Regole matematiche sui triangoli | Mathematical rules on triangles | Reglas matemáticas sobre triángulos. | Règles mathématiques sur les triangles | Mathematische Regeln für Dreiecke | 三角形の数学的規則 | ||||||||||||||||||||
9 | Grafici cartesiani | Cartesian charts | Cartas cartesianas | Cartes cartésiennes | Kartesische Diagramme | デカルトチャート | ||||||||||||||||||||
10 | Grafici cartesiani di dati sperimentali | Cartesian graphs of experimental data | Gráficos cartesianos de datos experimentales. | Graphes cartésiens de données expérimentales | Kartesische Diagramme experimenteller Daten | 実験データのデカルトグラフ | ||||||||||||||||||||
11 | Angoli in radianti | Angles in radians | Angulos en radianes | Angles en radians | Winkel im Bogenmaß | ラジアン単位の角度 | ||||||||||||||||||||
12 | Cosa studia la fisica | What does physics study? | ¿Qué estudia la física? | Qu'est-ce que la physique étudie? | Was studiert die Physik? | 物理学は何を勉強しますか? | ||||||||||||||||||||
13 | Galileo ed il metodo sperimentale | Galileo and the experimental method | Galileo y el método experimental. | Galileo et la méthode expérimentale | Galileo und die experimentelle Methode | ガリレオと実験法 | ||||||||||||||||||||
14 | Le leggi fisiche | Physical laws | Leyes fisicas | Lois physiques | Physikalische Gesetze | 物理法則 | ||||||||||||||||||||
15 | Le teorie fisiche | Physical theories | Teorias fisicas | Théories physiques | Physikalische Theorien | 物理理論 | ||||||||||||||||||||
16 | fisica e scienza | physics and science | física y ciencia | physique et science | Physik und Wissenschaft | 物理学と科学 | ||||||||||||||||||||
17 | fisica e tecnologia | physics and technology | física y tecnología | physique et technologie | Physik und Technologie | 物理学と技術 | ||||||||||||||||||||
18 | Le grandezze fisiche | Physical quantities | Cantidades fisicas | Quantités physiques | Physikalische Größen | 物理量 | ||||||||||||||||||||
19 | Definizione operativa della misura | Operational definition of the measure | Definición operativa de la medida. | Définition opérationnelle de la mesure | Operative Definition der Maßnahme | 対策の運用上の定義 | ||||||||||||||||||||
20 | Misurare una grandezza | Measure a size | Medir un tamaño | Mesurer une taille | Messen Sie eine Größe | サイズを測る | ||||||||||||||||||||
21 | Scrittura di una grandezza fisica | Writing a physical quantity | Escribiendo una cantidad física. | Écrire une quantité physique | Eine physikalische Größe schreiben | 物理量を書く | ||||||||||||||||||||
22 | Multipli e sottomultipli (prefissi) | Multiple and sub-multiples (prefixes) | Múltiples y submúltiplos (prefijos) | Multiple et sous-multiples (préfixes) | Multiple und Sub-Multiples (Präfixe) | 倍数とその倍数(プレフィックス) | ||||||||||||||||||||
23 | Grandezze fisiche fondamentali e derivate | Fundamental and derived physical quantities | Cantidades físicas fundamentales y derivadas. | Grandeurs physiques fondamentales et dérivées | Grundlegende und abgeleitete physikalische Größen | 基本および派生物理量 | ||||||||||||||||||||
24 | Dimensioni fisiche delle grandezze | Physical dimensions of the quantities | Dimensiones físicas de las cantidades. | Dimensions physiques des quantités | Physikalische Abmessungen der Mengen | 数量の物理寸法 | ||||||||||||||||||||
25 | Sistemi di unità di misura | Units of measurement systems | Unidades de sistemas de medida. | Unités de systèmes de mesure | Maßeinheiten von Systemen | 測定システムの単位 | ||||||||||||||||||||
26 | Il Sistema Internazionale | The International System | El sistema internacional | Le système international | Das internationale System | 国際システム | ||||||||||||||||||||
27 | Misure di tempo | Time measurements | Mediciones de tiempo | Mesures de temps | Zeitmessungen | 時間測定 | ||||||||||||||||||||
28 | Misure di lunghezza | Length measurements | Medidas de longitud | Mesures de longueur | Längenmaße | 長さ寸法 | ||||||||||||||||||||
29 | Misure di massa | Mass measurements | Mediciones de masa | Mesures de masse | Massenmessungen | 質量測定 | ||||||||||||||||||||
30 | Angoli in radianti | Angles in radians | Angulos en radianes | Angles en radians | Winkel im Bogenmaß | ラジアン単位の角度 | ||||||||||||||||||||
31 | Rappresentazione scientifica | Scientific representation | Representacion cientifica | Représentation scientifique | Wissenschaftliche Vertretung | 科学的表現 | ||||||||||||||||||||
32 | Ordine di grandezza | Order of magnitude | Orden de magnitud | Ordre de grandeur | Größenordnung | 等級 | ||||||||||||||||||||
33 | Cose molto grandi e cose molto piccole | Very large things and very small things | Cosas muy grandes y cosas muy pequeñas. | Très grandes choses et très petites choses | Sehr große und sehr kleine Dinge | 非常に大きいものと非常に小さいもの | ||||||||||||||||||||
34 | Misura diretta | Direct measurement | Medida directa | Mesure directe | Direkte Messung | 直接測定 | ||||||||||||||||||||
35 | Misura indiretta | Indirect measure | Medida indirecta | Mesure indirecte | Indirekte Maßnahme | 間接対策 | ||||||||||||||||||||
36 | Misure di aree | Area measurements | Medidas del area | Mesures de surface | Flächenmaße | 面積測定 | ||||||||||||||||||||
37 | Misure di volumi | Volume measurements | Mediciones de volumen | Mesures de volume | Volumenmessungen | ボリューム測定 | ||||||||||||||||||||
38 | La densità | The density | La densidad | La densité | Die Dichte | 密度 | ||||||||||||||||||||
39 | Misure di densità | Density measurements | Mediciones de densidad | Mesures de densité | Dichtemessungen | 密度測定 | ||||||||||||||||||||
40 | Le stime di Fermi | Fermi estimates | Estimaciones de fermi | Estimations de Fermi | Fermi schätzt | フェルミ推定 | ||||||||||||||||||||
41 | La misura | The measure | La medida | La mesure | Die Maßnahme | 対策 | ||||||||||||||||||||
42 | Gli strumenti di misura | Measurement tools | Herramientas de medicion | Outils de mesure | Messwerkzeuge | 測定ツール | ||||||||||||||||||||
43 | Precisione di uno strumento di misura | Precision of a measuring instrument | Precisión de un instrumento de medición. | Précision d'un instrument de mesure | Präzision eines Messgerätes | 測定器の精度 | ||||||||||||||||||||
44 | La sensibilità di uno strumento di misura | The sensitivity of a measuring instrument | La sensibilidad de un instrumento de medición. | La sensibilité d'un instrument de mesure | Die Empfindlichkeit eines Messgeräts | 測定器の感度 | ||||||||||||||||||||
45 | Errori casuali e sistematici | Random and systematic errors | Errores aleatorios y sistemáticos. | Erreurs aléatoires et systématiques | Zufällige und systematische Fehler | ランダム誤差と系統的誤差 | ||||||||||||||||||||
46 | Media di più misure | Average of several measures | Promedio de varias medidas. | Moyenne de plusieurs mesures | Durchschnitt mehrerer Maßnahmen | 数小節の平均 | ||||||||||||||||||||
47 | Errori di misura | Measurement errors | Errores de medicion | Erreurs de mesure | Messfehler | 測定誤差 | ||||||||||||||||||||
48 | Stima dello errore | Estimate of the error | Estimación del error. | Estimation de l'erreur | Schätzung des Fehlers | 誤差の見積もり | ||||||||||||||||||||
49 | Errore assoluto, relativo, percentuale | Absolute error, relative error, percentage | Error absoluto, error relativo, porcentaje | Erreur absolue, erreur relative, pourcentage | Absoluter Fehler, relativer Fehler, Prozentsatz | 絶対誤差、相対誤差、パーセント | ||||||||||||||||||||
50 | Accuratezza e precisione nella misura | Accuracy and precision in measurement | Precisión y precisión en la medida. | Précision et précision dans la mesure | Genauigkeit und Präzision bei der Messung | 測定の正確さと精度 | ||||||||||||||||||||
51 | Propagazione degli errori | Propagation of errors | Propagación de errores. | Propagation des erreurs | Ausbreitung von Fehlern | エラーの伝播 | ||||||||||||||||||||
52 | Errore sulla somma o differenza (misura) | Error on sum or difference (measure) | Error en la suma o diferencia (medida) | Erreur sur somme ou différence (mesure) | Fehler bei Summe oder Differenz (Maß) | 合計または差の誤差(測定値) | ||||||||||||||||||||
53 | Errore sul prodotto o quoziente (misura) | Product error or quotient (measure) | Error de producto o cociente (medida) | Erreur de produit ou quotient (mesure) | Produktfehler oder Quotient (Maß) | 製品誤差または商(測定値) | ||||||||||||||||||||
54 | Cifre significative | Significant figures | Figuras significativas | Chiffres significatifs | Bedeutende Zahlen | 有効数字 | ||||||||||||||||||||
55 | Dalla tabella al grafico | From the table to the chart | De la mesa al cuadro. | De la table au graphique | Vom Tisch zum Diagramm | テーブルからチャートへ | ||||||||||||||||||||
56 | Grafici cartesiani | Cartesian charts | Cartas cartesianas | Cartes cartésiennes | Kartesische Diagramme | デカルトチャート | ||||||||||||||||||||
57 | Grafici cartesiani di dati sperimentali | Cartesian graphs of experimental data | Gráficos cartesianos de datos experimentales. | Graphes cartésiens de données expérimentales | Kartesische Diagramme experimenteller Daten | 実験データのデカルトグラフ | ||||||||||||||||||||
58 | Interpolazione ed estrapolazione | Interpolation and extrapolation | Interpolación y extrapolación. | Interpolation et extrapolation | Interpolation und Extrapolation | 内挿と外挿 | ||||||||||||||||||||
59 | Rappresentazione dei dati sperimentali | Representation of experimental data | Representación de datos experimentales. | Représentation des données expérimentales | Darstellung experimenteller Daten | 実験データの表現 | ||||||||||||||||||||
60 | Dipendenza lineare | Linear dependence | Dependencia lineal | Dépendance linéaire | Lineare Abhängigkeit | 線形依存 | ||||||||||||||||||||
61 | Direttamente proporzionali | Directly proportional | Directamente proporcional | Directement proportionnelle | Direkt proportional | 直接比例 | ||||||||||||||||||||
62 | Proporzionalità quadratica | Quadratic proportionality | Proporcionalidad cuadrática | Proportionnalité quadratique | Quadratische Proportionalität | 二次比例 | ||||||||||||||||||||
63 | Inversamente proporzionali | Inversely proportional | Inversamente proporcional | Inversement proportionnel | Umgekehrt proportional | 反比例 | ||||||||||||||||||||
64 | Introduzione I vettori e le loro operazioni | Introduction The vectors and their operations | Introducción Los vectores y sus operaciones. | Introduction Les vecteurs et leurs opérations | Einführung Die Vektoren und ihre Operationen | はじめにベクトルとその操作 | ||||||||||||||||||||
65 | Operazioni con i vettori | Operations with carriers | Operaciones con transportistas | Opérations avec des transporteurs | Operationen mit Spediteuren | キャリアとの連携 | ||||||||||||||||||||
66 | addizione di vettori | addition of vectors | adicion de vectores | ajout de vecteurs | Zugabe von Vektoren | ベクトルの追加 | ||||||||||||||||||||
67 | direzione | direction | dirección | direction | Richtung | 方向 | ||||||||||||||||||||
68 | intensita | intensity | intensidad | intensité | Intensität | 強 | ||||||||||||||||||||
69 | metodo punta-coda | tip-tail method | metodo de cola | méthode de la pointe | Tip-Tail-Methode | チップテール法 | ||||||||||||||||||||
70 | regola del parallelogramma per i vettori | parallelogram rule for vectors | regla de paralelogramo para vectores | règle de parallélogramme pour les vecteurs | Parallelogrammregel für Vektoren | ベクトルに対する平行四辺形の法則 | ||||||||||||||||||||
71 | risultante | resultant | resultante | résultant | Resultante | 結果 | ||||||||||||||||||||
72 | scalari | scalar | escalar | scalaire | Skalar | スカラー | ||||||||||||||||||||
73 | versore | versore | vector unitario | vecteur unitaire | Einheitsvektor | 単位ベクトル | ||||||||||||||||||||
74 | moltiplicazione di un vettore per un numero | multiplication of a vector by a number | multiplicación de un vector por un número | multiplication d'un vecteur par un nombre | Multiplikation eines Vektors mit einer Zahl | ベクトルと数の乗算 | ||||||||||||||||||||
75 | Altre operazioni con i vettori | Other operations with carriers | Otras operaciones con transportistas. | Autres opérations avec des transporteurs | Andere Operationen mit Spediteuren | キャリアとの他の操作 | ||||||||||||||||||||
76 | prodotto scalare | scalar product | producto escalar | produit scalaire | Skalarprodukt | スカラ積 | ||||||||||||||||||||
77 | proiezione di un vettore | vector projection | proyección vectorial | projection vectorielle | Vektorprojektion | ベクトル投影 | ||||||||||||||||||||
78 | prodotto vettoriale | vector product | producto vectorial | produit vectoriel | Vektorprodukt | ベクトル積 | ||||||||||||||||||||
79 | Seno; coseno e tangente di un angolo | Otherwise; cosine and tangent of an angle | de mama; coseno y tangente de un ángulo | sein; cosinus et tangente d'un angle | Brust; Cosinus und Tangens eines Winkels | 乳; コサインと角度の正接 | ||||||||||||||||||||
80 | coseno di un angolo | cosine of an angle | coseno de un ángulo | cosinus d'un angle | Kosinus eines Winkels | 角度の余弦 | ||||||||||||||||||||
81 | espressione trigonometrica del modulo del prodotto vettoriale | trigonometric expression of the vector product module | Expresión trigonométrica del módulo de producto vectorial. | expression trigonométrique du module de produit vectoriel | trigonometrische Expression des Vektorproduktmoduls | ベクトル積モジュールの三角表現 | ||||||||||||||||||||
82 | espressione trigonometrica del prodotto scalare | trigonometric expression of the scalar product | Expresión trigonométrica del producto escalar. | expression trigonométrique du produit scalaire | trigonometrische Expression des Skalarprodukts | スカラ積の三角表現 | ||||||||||||||||||||
83 | seno di un angolo | breast of a corner | pecho de una esquina | poitrine d'un coin | Brust einer Ecke | 角の胸 | ||||||||||||||||||||
84 | tangente di un angolo | tangent of a corner | tangente de una esquina | tangente d'un coin | Tangente einer Ecke | 角の接線 | ||||||||||||||||||||
85 | I vettori in coordinate cartesiane e le loro operazioni | Vectors in Cartesian coordinates and their operations | Vectores en coordenadas cartesianas y sus operaciones. | Vecteurs en coordonnées cartésiennes et leurs opérations | Vektoren in kartesischen Koordinaten und ihre Operationen | 直交座標系のベクトルとその演算 | ||||||||||||||||||||
86 | coordinate cartesiane | Cartesian coordinates | Coordenadas cartesianas | Coordonnées cartésiennes | Kartesische Koordinaten | デカルト座標 | ||||||||||||||||||||
87 | differenza di vettori | difference of vectors | diferencia de vectores | différence de vecteurs | Differenz der Vektoren | ベクトルの違い | ||||||||||||||||||||
88 | versori degli assi | axes versors | hachas versors | axes verseurs | Achsen versors | Axes Versors | ||||||||||||||||||||
89 | prodotto scalare di vettori dati in componenti cartesiane | scalar product of data vectors in Cartesian components | Producto escalar de vectores de datos en componentes cartesianos. | produit scalaire de vecteurs de données dans des composants cartésiens | Skalarprodukt von Datenvektoren in kartesischen Komponenten | デカルト成分内のデータベクトルのスカラ積 | ||||||||||||||||||||
90 | vettori nello spazio | vectors in space | vectores en el espacio | vecteurs dans l'espace | Vektoren im Raum | 空間内のベクトル | ||||||||||||||||||||
91 | Le forze | Forces | Las fuerzas | Les forces | Die Kräfte | 力 | ||||||||||||||||||||
92 | forze a contatto, forze a distanza | forces in contact, forces at a distance | Fuerzas en contacto, fuerzas a distancia. | forces en contact, forces à distance | Kräfte im Kontakt, Kräfte in der Ferne | 接触している力、離れている力 | ||||||||||||||||||||
93 | forze e velocità | strength and speed | fuerza y velocidad | force et vitesse | Kraft und Geschwindigkeit | 強さとスピード | ||||||||||||||||||||
94 | forze e deformazioni | forces and deformations | fuerzas y deformaciones | forces et déformations | Kräfte und Verformungen | 力と変形 | ||||||||||||||||||||
95 | il dinamometro | the dynamometer | el dinamometro | le dynamomètre | der Dynamometer | ダイナモメーター | ||||||||||||||||||||
96 | natura vettoriale delle forze | vector nature of forces | vector naturaleza de las fuerzas | nature vectorielle des forces | Vektornatur der Kräfte | 力のベクトル性 | ||||||||||||||||||||
97 | la forza peso | the weight force | la fuerza de peso | la force de poids | die Gewichtskraft | 重量の力 | ||||||||||||||||||||
98 | gravità distante dalla terra | gravity far from the earth | gravedad lejos de la tierra | gravité loin de la terre | Schwerkraft weit weg von der Erde | 地球から遠く離れた重力 | ||||||||||||||||||||
99 | le forze elastiche | the elastic forces | las fuerzas elásticas | les forces élastiques | die elastischen Kräfte | 弾性力 | ||||||||||||||||||||
100 | la legge di hooke | the law of hooke | la ley del gancho | la loi de hooke | das Gesetz der Hooke | フックの法則 |