ABDEFGHIKMNOPQRSTU
1
Switch vous for "tu" to make these more informal.
2
EnglishThai CatalàVietnameseFinnishFrançaisGermanItalianJapaneseKoreanBurmeseNorwegian (Bokmål)Norwegian (Nynorsk)RussianSpanish (Latam)Svenska (Swedish)DutchSerbian
3
I don’t know how (to open it)(เปิด) ไม่ เป็นNo sé com (obrir-ho)(Anh) không biét mở nó như thế nào.En osaa (avata sitä)Je ne sais pas comment (l'ouvrir).Ich weiss nicht wie (ich das öffnen kann)Non so come (aprirlo).(開け)方が分からない。열 줄 몰라မပွင့်တတ်ဘူး။Jeg vet ikke hvordan (jeg åpner den)Eg veit ikkje korleis (eg opnar den)(Я) не знаю, как (открыть это)No sé cómo (abrirlo).Jag vet inte hur man (öppnar den/det)Ik weet niet hoe (iets te openen)Ne znam kako da (VERB)
4
Where did you go?ไป ไหน มาOn has anat? On has estat?(Em) đi đâu vậy?Minne menit?Où êtes-vous aller?Wohin gehst du ?Dove sei andato?どこに行ったの?어디갔다왔어ဘယ္သHvor har du vært?Kvar har du vore?Где ты был?¿A donde fuiste?Vart har du varit?Waar ben je geweest?
5
I’m not sure.ไม่ แน่ ใจNo n'estic segur(Anh) không chắc. En ole varma.Je ne suis pas certain.Ich bin mir nicht sicher.Non sono sicuro.よくわからない잘 모르겠어မပြောတတ်ဘူး။Jeg er ikke sikker.Eg er ikkje sikker.Я не уверен.No estoy seguro.Jag är inte säker.Ik ben niet zeker.
6
I don’t feel very well.ไม่ ค่อย สบายNo em trobo massa béTôi đang cảm thấy không khoẻ.Minulla ei ole kovin hyvä olo.Je ne sens pas très bien.Ich fühle mich nicht so gut.Non mi sento bene.ちょっと体調が悪い기분 별로야ေနမေကာင္းဘူး။Jeg føler meg ikke bra.Eg føler meg ikkje bra.Мне нехорошо.No me siento muy bien.Jag mår inte bra.Ik voel me niet zo goed.
7
I’ve never been there.ไม่ เคย ไปNo hi he anat maiEn ole koskaan ollut/käynyt siellä.Je n'y suis jamais aller.Ich war noch nie da.Non ci sono mai stato.行ったことがない。안 가 봤어[place] မေရာက္ဖူးဘူး။Jeg har aldri vært der.Eg har aldri vore der.Я никогда там не был.Nunca he estado ahí.Jag har aldrig varit där.Ik ben daar nog nooit geweest.
8
How long have you been (here)?อยู่ (ที่นี่) นาน รึ ยังPortes molt de temps (aquí)?Kuinka kauan olet ollut siellä?Vous y êtes depuis combien de temps?Wie lange warst du da?Da quanto tempo sei qui?どれくらいになるの? 얼마동안 있었어ဒီမHvor lenge har du vært (her).Kor lenge har du vore (her).Как давно вы здесь?¿Cuanto tiempo has estado (aquí)?Hur länge har du varit (här)?Hoe lang ben je hier al?
9
Its too expensive.แพง เกิน (ไป)És massa carđắt quáSe on liian kallis.C'est trop cher.Wie lange warst du hier?E' troppo caro.高すぎる너무 비싸Det er for dyrt.Det er for dyrt.Это слишком дорого.Es demasiado caro.Det är för dyrt!Het is te duur.
10
I learned it myselfเรียน (โดย ตัว) เองEstudio sol (pel meu compte)Tôi tự học nó đây.Opin sen itse
Je l'ai appris moi-même.Das ist zu teuer.L'ho imparato da solo.独学でitを学んだ혼자 배웠어Jeg lærte det selv.Eg lærte det sjøl.Я сам этому научилсяLo aprendí solo.Jag har lärt mig själv.Ik heb het zelf geleerd.
11
Who did you go with?ไป กับ ใครAmb qui hi vas?Kenen kanssa menit?Avec qui y êtes-vous allé?Ich habe es selbst gelerntCon chi sei andato?誰と行った?누구랑 갔어ဘယ္သူသHvem reiste du med?Kven reiste du med?С кем ты ходил?¿Con quien fuiste?Vem åkte du med?Met wie ben je gegaan?
12
I can’t remember.จำ ไม่ ได้No me'n recordo(Anh) không thể nhớ.En muista.Je n'arrive pas à me rappeler.Mit wem gehst du ?Non riesco a ricordare.覚えていない기억 못해Jeg kan ikke huske.Eg kan ikkje hugse.Я не могу вспомнить.No puedo acordarme.Jag minns inte.Ik kan het me niet herinneren.
13
I don't understand.ไม่ เข้า ใจNo ho entencTôi không hiểu.En ymmärrä.Je ne comprends pas.Ich kann mich nicht erinnern.Non capisco.わからない이해 못해နားမလည္ဘူး။Jeg forstår ikke.Eg forstår ikkje.Я не понимаю.No comprendo.Jag förstår inte.Ik begrijp het niet.
14
I'm confusedงงEstic confósEn tajua.Je suis confus.Ich verstehe dass nicht.Non afferro / non ci arrivo.わからないDen tar jeg ikke.Den tar eg ikkje.Я не понимаю.No entiendo. / No comprendo.Jag fattar inte.Ik snap het niet.
15
Have you ever been to Japan?เคย ไป ญี่ปุ่น รึยังHas anat mai al Japó?Oletko koskaan käynyt Japanissa?Êtes-vous déjà allé au Japon?Ich begreife dass nicht.Sei mai stato in Giappone?日本へ行ったことがある?일본에 가 봤어Har du noen gang vært i Japan?Har du nokon gong vore i Japan?Вы когда-нибудь были в Японии?¿Has estado alguna vez en Japón?Har du någonsin varit i Japan?Ben je ooit in Japan geweest?
16
How did you get here?มา ยังไง Com has vingut?Kuinka pääsit sinne?Comment y êtes-vous allé?Warst du schon einmal in Japan?Come sei arrivato qui?どうやって来たの?어떻게 갔/왔어Hvordan kom du hit?Korleis kom du hit?Как вы сюда попали?¿Como llegaste aquí?Hur kom du dit?Hoe ben je hier geraakt?
17
I think so.คิด ว่าEm sembla que / Crec queUskon niin.Je crois bien.Wie bist du hier her gekommen?Penso di sì.나도 그렇게 생각해ထင္တယ္။Jeg tror det.Eg trur det.Я так думаю.Me parece.Jag tror det.Ik denk het.
18
I don't know her.ไม่ รู้จัก เค้าNo la conecEn tunne häntä.Je ne la connais pas.Ich denke auch.Non la conosco.彼女の事は知らない잘 몰라သူနဲ့ မသိဘူး။Jeg kjenner henne ikke.Eg kjenner henne ikkje.Я не знаю её.No la conozco.Jag känner henne inte.Ik ken haar niet.
19
He/she looks familiar.หน้า คุ้นๆEm sonaCô ấy nhìn trông quen quen.Hän näyttää tutulta.Il (Elle) a l'air familier(ère)Ich kenne Sie nicht.Mi sembra familiare (di conoscerlo/a).본듯해Han/hun ser familiær utHan/ho ser familiær utКажется, я его знаюEl/Ella me parece conocido/a.Han/hon verkar bekant.Hij/zij komt me bekend voor.
20
Did you see "The Matrix" yet?ดู "The Matrix" รึ ยัง Ja has vist The Matrix?Oletko jo nähnyt "The Matrix":in?Avez-vous déjà vu "La matrice"?Er/Sie kommt mir bekannt vor.Hai già visto “Matrix”?もうマトリックスは見た?The Matrix 봤어?Har du sett "The Matrix"?Har du sett "The Matrix"?Вы видели "Матрицу"?¿Ya viste "The Matrix"?Har du sett "The Matrix" än?Heb je "de Matrix" al gezien?
21
Ok. Thats fine with me.ก็ ได้ Està bé / entesosOkei. Sopii minulle.D'accord. Ça me va.Hast du schon den Film "The Matrix" gesehen?Ok, sono d'accordo.괜찮아ရတယ္။Ok. Det er fint. / Det virkerOk. Det er fint. / Det verkarOk. Это мне подходитOk. Me parece bien.Okej, det blir bra. / Det funkar.OK. Dat is goed voor mij.
22
I need to wake up early tomorrow.พรุ่ง นี้ ต้อง ตื่น เช้าDemà m'he de llevar d'horaTôi cần dậy sớm vào ngày mai.Minulla on aikainen herätys huomenna.Je dois me lever tôt demain matin.Ok, damit bin ich einverstanden. Das funktioniert für mich.Devo svegliarmi presto domattina.내일 일찍 일어나야 해Jeg må våkne tidlig i morgen.Eg må vakne tidlig i morgon.Завтра мне рано вставать. Tengo que despertarme temprano mañana.Jag behöver vakna tidigt imorgon.Ik moet morgen vroeg opstaan.
23
What time do you finish work?เลิก งาน กี่ โมงA quina hora plegues de la feina?Mấy giờ bạn làm việc xong?Mihin aikaan pääset töistä?À quelle heure finissez-vous de travailler?Ich muss morgen früh aufstehen.A che ora smetti il lavoro?몇 시에 일 끝나?ဘယ္ေတာ့အားမလဲ။Når er du ferdig på jobben?Når er du ferdig på jobben?Во сколько вы заканчиваете работу?¿A que hora terminas de trabajar?Vilken tid slutar du jobbet?Hoe laat heb je gedaan met werken.
24
Well, what do you think?แล้ว คิด ยังไงQuè creus tu?No, mitä ajattelet?Alors, qu'en pensez-vous?Um wie viel Uhr bist du morgen mit arbeiten fertig?Beh, che te ne pare?んーどう思う?어떻게 생각해?ဘယ္သေဘာလဲ။Vel, hva tror du?Vel, kva trur du?И что вы думаете?Bueno, ¿que pensas?Nå, vad tror du?Dus, wat denk je ervan?
25
Thats impossible.เป็น ไป ไม่ ได้No és possibleKhông thể nào.Se on mahdotonta.C'est impossible.Also, was denkst du ?E' impossibile.あり得ない or 無理불가능해Det er umulig.Det er umulig.Это невозможно.Eso es imposible.Det är omöjligt.Dat is onmogelijk.
26
Wanna go get something to eat?ไป กิน ข้าว มั้ยAnem a menjar / fer un mos?(Anh) muốn đi ăn gì không?Tahdotko mennä syömään?On va manger?Das ist unmöglich.Vuoi andare a prendere qualcosa da mangiare?何か食べに行く?밥 먹으러 갈까Skal vi finne noe å spise?Skal me finne noko å ete?Пойдём чего-нибудь поедим?¿Queres que vayamos a comer algo?Vill du hänga med och äta något?Wil je iets gaan eten?
27
What day(s) are you free?ว่าง วัน ไหน (บ้าง)Quin dia tens lliure?Minä päivänä (päivinä) olet vapaa?Quel(s) jour(s) êtes-vous disponible?Möchtest du Etwas zum essen holen? Che giorni sei libero (-a)?언제 시간 있어ဘယ္ရက္အားမလဲ။Hvilken/hvilke dag(er) er du ledig?Kva dag(ar) er du ledig?Когда у тебя будет время?
¿Que días estás libre?Vilken dag (Vilka dagar) har du tid?Welke dag(en) ben je vrij?
28
I'll call you tomorrow.พรุ่ง นี้ จะ โทร หาEt trucaré demàSoitan sinulle huomenna.Je vous appelle demain.An welchen Tagen hast du Zeit?Ti chiamo domani.明日電話する。내일 전화할게Jeg ringer deg i morgen.Eg ringer deg i morgon.Я позвоню тебе завтра.Te llamo mañana.Jag ringer dig imorgon.Ik zal je morgen bellen.
29
Tell meบอก มาDiguesKerroDîtes-moi.Ich rufe dich morgen an.Dimmi.말해 봐ေပြာစမ္း။Fortell.Fortel.Скажи мне,Decime.Berätta.Vertel het me.
30
I'm not going - It's sooo hot!ไม่ ไป !! ร้อน จะ ตายNo hi vaig, fa massa calorEn ole menossa - on ihan liian kuuma!Je n'y vais pas - Il fait tellement chaud.Sag es mir.Non vado, fa troppo caldo, eh!안 가! 너무 더워
Jeg reiser ikke - det er steikende varmt!
Eg reiser ikkje - det er steikande varmt!Я не пойду - слишком жарко!No voy a ir, hace demasiado calor.Jag tänker inte åka - det är för alldeles för varmt!Ik ga niet, het is veel te warm!
31
I can't keep up (speaking, a song, etc)ฟัง ไม่ ทัน No puc seguir (una cançó)En pysy perässä (puhe, laulu, jne)Je n'arrive à suivre (discuter, chanter, etc.)Ich gehe nicht. Mir ist viel zu heiß.Non riesco a seguire (parlare, cantare ecc. veloce)しゃべり続けられない더는 못 해.
Jeg klarer ikke å henge med (samtale, en sang med mer)
Eg klarer ikkje å henge med (samtale, ein song med meir)
Я не успеваю. No puedo seguir (hablando, etc).Jag hänger inte med (samtal, en sång motsv.)Ik kan het niet bijhouden.
32
What's this?! / What's going on here!?อะไร เนี่ยQuè és això?Mitä tämä on?! / Mitä täällä tapahtuu?!Que se passe-t'il?Ich kann nicht weiter machen. (Ein Lied weiter singen)Che succede?무슨 일이야Hva er dette?! / Hva foregår her!?Kva er dette?! / Kva foregår her!?Что это?! / Что здесь происходит?¿Que es esto? / ¿Que está pasando acá?Vad är det här? / Vad händer här?Wat is dit? Wat gebeurt er hier?
33
Whats up?เป็น ไง บ้างQuè hi ha / Com anem?Mitä kuuluu? / Mitä uutta?Quoi de neuf?Was ist das? Was ist hier los?Novità?元気?最近どう?何してる?어떻게 지내Hva skjer?/ Hva er nytt?Kva skjer?/ Kva er nytt?Что происходит? / Что нового?¿Que tal? / ¿Como va?Vad händer? / Något nytt?Hoe gaat het?
34
Are you going (or not)?จะ ไป รึ เปล่าAixí hi vas o no?No, oletko tulossa/menossa, vai mitä?Vous y aller ou non?Was gibt es Neues?Allora vieni / vai o no?갈래 ?လိုက္မလား၊ မလိုက္ ေတာ့ဘူးလား။Reiser du (eller ikke)?Reiser du (eller ikkje)?Так ты идешь/прийдешь или нет?¿Vas a ir (o no)?Följer du med (eller inte)?ga je? (of niet?)
35
I just woke up.เพิ่งตื่นM'acabo de llevarTôi vừa mới thức dậy.Heräsin vasta.Je viens juste de me réveiller.Gehst du? (Oder nicht?)Mi sono appena svegliato.さっき起きたところ방금 일어났어k'u. na. no: dèJeg våknet nettopp.Eg vakna nett no.Я только что проснулся.Me acabo de despertar.Jag vaknade precis.Ik ben net wakker.
36
I'm gonna go (back) now/in a moment จะ กลับ แล้ว (นะ)Jo ja me'n tornaréMenen (takaisin) nyt/kohtaJ'y vais (retourne) maintenant / dans un instantIch bin grade aufgewacht.Torno indietro ora / tra un pò바로 갈게pyan daw. mèJeg drar (tilbake) nå/om et øyeblikkEg drar (tilbake) no/om ein augneblink Я сейчас/скоро вернусь.Voy a volver ahora / en un rato.Jag ska dra (tillbaka) nu / om ett tagIk ga nu/dadelijk vertrekken.
37
I'm just about to start eating.เรากำลังจะกินข้าวSom a punt de dinarOlin juuri alkamassa syömäänJe m'apprête à manger.Ich werde gleich gehen.Sto per iniziare a mangiare.今食べるところだった막 먹으려던 참이야Jeg skal straks begynne å spise.Eg skal straks byrje å ete.Я как раз собирался есть.Estoy por empezar a comer.Jag ska just börja ätaIk ga net beginnen met eten.
38
My bad. Sorry 'bout thatโทษทีHo sentoMinun mokani. Anteeksi.Ma faute. Désolé pour ça.Ich wollte grade mit essen beginnen.Colpa mia, scusa (-i)私が間違ってた。ごめん내 잘못이야. 미안해.Min feil. Beklager.Min feil. Beklagar.Виноват. Прости меня за этоMi error. Perdón.Mitt fel. Jag ber om ursäkt för detMijn schuld. Sorry daarvoor.
39
I'm almost there.ใกล้ จะ ถึงA punt d'arribarOlen melkein siellä.J'y suis presque.Mein Fehler. Tut mir leid.Sono quasi arrivato / Ci sono quasi.もう着く거의 다 왔어Jeg er nesten fremme.Eg er nesten framme. Я почти тутYa casi llego.Jag är nästan därIk ben er bijna.
40
Where to next? ไป ไหน ต่อOn anem a continuació?Minne sitten?On va où maintenant?Ich bin fast da.E ora dove?次どこいく?다음은 어디야?Hvor skal vi så?Kvar skal me så? Куда дальше?¿Después a donde?Vartåt här näst?Waar gaan we nu heen?
41
Why, you're not fat at all!ไม่ เห็น อ้วน เลยNo et trobo gens grasMitä, ethän sin ole ollenkaan lihava!Mais, vous n'êtes pas gros(se) du tout!Wohin als nächstes?Macché, non sei per niente grasso (-a)!전혀 안 뚱뚱해
Hvorfor, du er ikke tjukk I det hele tatt!
Kvifor, du er ikkje tjukk i det heile! Нет ты совсем не толстая!¿Por que? no sos para nada gordo.Varför, du är inte alls tjock!Waarom, je bent helemaal niet dik!
42
(We'll/I'll) never make it in/on time!ไม่ ทัน แน่No hi arribes a tempsEmme/Minä en ikinä ehdi ajoissa!On n'arrivera jamais à temps!Du bist doch nicht dick!Non ce la faremo mai (in tempo)!時間通りに出来ない or 間に合わない제시간에 못해Vi/jeg rekker det aldri!Me/eg rekk det aldri!Я не успею! / Мы не успеем!No vamos a llegar a tiempo.(Vi/Jag) kommer inte hinna i tid!We zullen / ik zal er nooit op tijd geraken!
43
Nobody's going.ไม่มีใครไปNingú no hi vaKhông có ai đi.Kukaan ei ole menossa.Personne n'y va.Wir werden es nicht pünktlich schaffen.Non va nessuno.誰も行かない아무도 안 가Ingen reiser.Ingen reiser. Никто не прийдётNadie va a ir.Ingen kommer gå.Niemand gaat er.
44
I probably shouldn't go.ไม่ไปดีกว่าMillor no hi vaigMinun ei varmaan pitäisi mennä.Je ne devrais probablement pas y aller.Niemand geht.Non dovrei andare.たぶん私は行かない方がいい아마도 가지 말았어야 해.Jeg bør ikke reise.Eg bør ikkje reise.Наверное, я не должен идти.Probablemente, yo no debería ir.Jag borde nog inte gå.Ik zou waarschijnlijk beter niet gaan.
45
I'll wait downstairs.จะ รอ ข้างล่างM'espero abaixOdotan alakerrassa.J'attendrai en bas.Eigentlich sollte ich nicht gehen.Aspetto dabbasso.元気?最近どう?何してる?밑에서 기다릴게Jeg venter nede.Eg ventar nede. Я подожду внизу.Espero abajo.Jag väntar där nere.Ik wacht beneden.
46
Up to you.แล้ว แต่Com vulsui / Depèn de tuRiippuu sinusta.Ça dépend de vous.Ich warte unten.Come vuoi.任せるよ or (you)次第맘대로 해Det er opp til deg.Det er opp til deg.Как хочешь.Depende de vos.Det är upp till digAan jou de keuze.
47
Are you married?แต่งงานหรือยังEstàs casat?Oletko naimisissa?Êtes-vous marié(e) Liegt an dir.Sei sposato (-a)?結婚してる?결혼했어?Er du gift?Er du gift? Вы женаты?(to mens) Вы замужем?(to womens)¿Estas casado/a?Är du gift?Ben je getrouwd?
48
Are you used to (something) yet?(เคย) ชินรึยังT'has acostumat ja (a...)Oletko jo tottunut (johonkin)?Êtes-vous déjà habitué à (quelque chose)?Bist du verheiratet?Ci hai fatto l'abitudine o no?이제 익숙해졌어?Har du vent deg til (noe) nå?Har du vent deg til (noko) no? Вы уже привыкли(к чему-то)?¿Ya estas acostumbrado/a a (algo)?Har du vant dig (vid något) än?Ben je er al aan gewend?
49
What does it/that mean?หมายความว่า อะไรQuè vol dir això?Mitä tämä/tuo tarkoittaa?Qu'est-ce que ça veux dire?Che significa?무슨 뜻이야?Hva betyr det?Kva tyder det? Что это значит?¿Que significa?Vad betyder det?Wat betekent dit/dat?
50
What time dơs the shop open?ร้าน เปิด กี่ โมงA quina hora obre la botiga?Mihin aikaan kauppa aukeaa?À quelle heure le magasin ouvre-t-il?Was bedeutet das?A che ora apre il negozio?お店は何時に開きますか?몇 시에 가게가 열어?Når åpner butikken?Når opnar butikken?Когда магазин работает?¿A que hora abre la tienda?Hur dags öppnar affären?Hoe laat gaat de winkel open?
51
Did you wait long?รอนานหรือเปล่าQue has esperat molt?Bạn chờ lâu chưa?Odotitko kauan?Avez-vous attendu longtemps?Wann öffnet der LadenHai aspettato a lungo?長い時間待った?오래 기다렸어?Har du ventet lenge?Har du venta lenge? Ты долго ждал?¿Esperaste mucho?Har du väntat länge?Heb je lang moeten wachten?
52
I'll do that (for you)ทำ ให้Ja ho faig joMinä teen sen (puolestasi)Je vais le faire pour vous.Wartest du schon lange?Te lo faccio io.해 줄게Jeg skal gjøre det (for deg)Eg skal gjera det (for deg) Я сделаю это (для вас)Jag gör det (för dig)Ik zal dat (voor jou) doen.
53
Thats enough. พอ แล้วJa n'hi ha prouNyt riittää.C'est assez / Ça suffit.Ich mache das (für dich).Basta così.もう十分だよDet er nok.Det er nok.Этого хватит/достаточно.Det är tillräckligt.Dat is genoeg.
54
The same as always/usual.เหมือน เดิมEl de sempre / Com sempreSamaa vanhaa.Même chose qu'à l'habitude.Das ist genugLo stesso di sempre (Come al solito).Som vanlig.Som vanleg.(Так же, )как всегда / Как обычно.Det vanligaHetzelfde zoals altijd/gewoonlijk.
55
..... let me know / tell meบอกมาให้หน่อยVinga, digues-m'ho...pidä minut ajantasalla.Dîtes-moiDas Selbe wie immer / meistens.Fammi sapere.教えて… lar meg få vite / forteller meg… lar meg få vite / fortel meg ..... дайте мне знать,... berätta för mig/tala om för miglaat het me weten / zeg het me.
56
I go (there) often.ไป บ่อยHi vaig sovint(Tôi) thường tới đó.Käyn (siellä) usein.J'y vais souvent.Erzähle es mir.Ci vado spesso.よくthereへ行く자주 가Jeg går (der) ofteEg går (der) ofteЯ прихожу (сюда) часто.Jag går (dit) oftaIk ga er vaak heen.
57
I come here everyday.มา ทุก วันVinc aquí a diari (Anh) hàng ngày đến đây. Tulen tänne joka päivä.Je viens ici tous les jours.Ich da oft hin.Vengo qui ogni giorno.毎日来る매일 와Jeg er her hver dag.Eg er her kvar dag. Я прихожу сюда каждый день.Jag går hit varje dag.Ik kom hier elke dag.
58
I don't like ____ very much.ไม่ ชอบ (___) เท่าไรNo m'agrada (...) gaireEn pidä ________ kovin paljon.Je n'aime pas tellement ___.Ich komme hier jeden Tag her._____ non mi piace molto.あまり_が好きじゃない- 전혀 좋아하지 않아Jeg liker ikke ___ noe særligEg likar ikkje ___ noko særlig Мне____ не очень нравится.Jag gillar inte____ så mycket.ik vind ____ niet zo leuk.
59
Let me know if you have time.ถ้า มี เวลา บอก ด้วยJa em diràs quan tinguis tempsIlmoittele, jos sinulla on aikaa.Si vous avez le temps, dîtes-le moi.Ich mag ... nicht besonders gern.Fammi sapere se hai tempo.時間があるかどうか教えて시간 있음면 말해 줘Gi beskjed hvis du har tid.Gje beskjed om du har tid.Дайте мне знать, когда у вас появится время.Låt mig veta om du har tid.Laat me weten als je tijd hebt.
60
I can't/don't know how to speak ____พูด ไม่ เป็นNo sé com dir-ho / No sé parlar...En osaa puhua ________Je ne parle pas ___.Sag mir Bescheid wenn du Zeit hast.Non so parlare ____ .私は_はしゃべれない말 못 해
Jeg kan/vet ikke hvordan jeg sier ___.
Eg kan/veit ikke korleis eg seier ___. Я не знаю, как сказать ____Jag kan inte/vet inte hur man talar_______Ik spreek geen ____
61
What time will you arrive?จะ ถึง กี่ โมงA quina hora arribes?Mihin aikaan saavut?À quelle heure arriverez-vous?Ich kann / weiss nicht wie ich dass sagen kann.A che ora arrivi?何時に着く?Or 何時に到着する?몇 시쯤 됐어?Når ankommer du?Når kjem du?Во сколько вы приедете?Vilken tid kommer du?Hoe laat kom je aan?
62
How long have you been studying _________?เรียน มา นาน รึ ยังFa molt que estudies...?Kuinka kauan olet opiskellut_____Ça fait combien de temps que vous étudiez _____?Wann wirst du ankommen?Da quanto tempo studi _____ ?오래 공부했어(공부해 왔어)?Hvor lenge har du studert _____?Kor lenge har du studert _____? Как долго вы изучали _________?Hur länge har du studerat ________?Hoe lang heb je ____ gestudeerd?
63
Same place as before.ที่ เดิม On sempreSama paikka kuin aikaisemmin.Au même endroit.Wie lange hast du .... gelernt?Lo stesso posto di prima.Samme sted som før.Samme stad som før. Там же, где и раньше.Samma plats som innan.Dezelfde plaats als vorige keer.
64
What should I/we do? (thinking aloud)ทำไงดีCom me'n sortiré? Com ho faré?Mitä tekisin/tekisimme (ääneen ajattelua)Qu'est-ce qu'on fait?Der selbe Ort wie letztes Mal.Cosa dovrei / dovremmo fare? (pensiero)どうしようかな어떻게 해(어떻게 하면 좋아)?Hva gjør jeg/vi nå? (tenker høyt)Kva gjer eg/me nå? (tenkjer høgt) Что же мне / нам делать? (Мысли вслух)Vad ska jag/vi göra? (tänker högt)Wat moet ik / moeten we doen? (luidop denken)
65
What did you do today? วันนี้ทำอะไรมาQuè has fet avui?Mitä teit tänään?Qu'avez-vous fait aujourd'hui.Was sollen (soll) / können wir (ich) machen?Che hai fatto oggi?오늘 뭐 했어?Hva har du gjort i dag?Kva har du gjort i dag? Что вы делали сегодня?Vad har du gjort idag?Wat heb je vandaag gedaan?
66
Where should we meet?เจอกันที่ไหนดีOn ens podem veure?Missä tapaisimme?On se rencontre où?Was machst du heute?Dove dovremmo incontrarci?어디서 만나면 좋을까?Hvor skal vi møtes?Kvar skal vi møtes? Где мы встретимся?Var ska vi mötas?Waar zullen we afspreken?
67
How do you spell "ตำรวจ" ?สะกด "ตำรวจ" ยังไงCom s'escriu ตำรวจ?Bạn đánh vẩn "_____" như thế nào?Kuinka kirjoitetaan "ตำรวจ"?Comment s'épelle "ตำรวจ"?Wo sollen wir uns treffen?Come si scrive "ตำรวจ" ?
Hvordan staver du ตำรวจ ?Korleis stavar du ตำรวจ ? Как произносится ตำรวจ?Hur stavar du ตำรวจ ?Hoe spel je ____?
68
Are you free tomorrow?พรุ่ง นี้ ว่าง มั้ยDemà estàs lliure? Ngày mai (Em) có rảnh không?Oletko vapaa huomenna?Êtes-vous libre demain?Wie buchstabierst du ...?Sei libero/a domani?내일 시간 있어?Er du ledig i morgen?Er du ledig i morgon? Свободны ли вы завтра?Har du tid imorgon?Ben je morgen vrij?
69
Is it ok if we do it another day?ทำ วัน อื่น ได้ มั้ยHo podem fer un altre dia?Sopiiko, jos teemme sen joku toinen päivä?Ça va si on le fait un autre jour?Hast du morgen Zeit / frei ?Va bene se lo facciamo un altro giorno?다른 날 가능해(괜찮아)?Er det ok å gjøre det en annen dag?Er det ok å gjera det ein annan dag?Давай сделаем это в другой день?Är det okej om vi tar det en annan dag?Is het goed als we het op een andere dag doen?
70
It hasn't rained lately.ช่วงนี้ ฝน ไม่ ตกAra mateix no plouVielä ei ole satanut.Il n'a pas plu ces derniers temps.Ist es ok, wenn wir das an einem anderen Tag machen?Non è piovuto di recente.요즘 비가 안 와Det har ikke regnet i dag.Det har ikkje regna i dag. В последнее время дождей не было.Det har inte regnat den senaste tiden.Het heeft de laatste tijd niet geregend.
71
Its not that hot.ไม่ ร้อน เท่าไรNo fa massa calorEi täällä nyt niin kuuma ole.Ce n'est pas très chaud.In letzter Zeit hat es nicht geregnet.Non fa tanto caldo.전혀 덥지 않아Det er ikke så varmtDet er ikkje så varmtЗдесь не так жарко.Det är inte SÅ varmtHet is niet zo warm.
72
I write like a child. (handwriting)เขียนเหมือนเด็กEscrius com un nen petitKäsialani on kuin lapsella.J'écris comme un enfant.Es ist nicht so heiß.Scrivo come un bambino (a mano).
Jeg skriver som en unge. (håndskrift)
Eg skriv som ein unge. (handskrift) Я пишу, как ребенок./ Я пишу, как курица лапойMin handstil är som ett barns (skriva för hand)Ik schrijf zoals een kind (handschrift)
73
How big is it?ใหญ่ขนาดไหนCom és de gros?Kuinka suuri se on?C'est gros comment?Meine Handschrift ist wie von einem Kind.Quant'è grosso?Hvor stor er den?Kor stor er den?Насколько он большой?Hur stor är den?Hoe groot is het?
74
Why do you like _____?ทำไม ถึง ชอบ (_____)Com és que t'agrada?Pidätkö ___? (Mitä pidät siitä?)Pourquoi aimez-vous ___?Wie groß ist es?Perché ti piace _____ ? (cosa ti piace di questo?)왜 -- 좋아해?Hvorfor liker du ____?Kvifor likar du ____? Почему вам нравится _____? (Что вам нравится в этом?)Varför gillar du ______?Waarom hou je van ____?
75
Need/want/can I get you anything?เอา อะไร มั้ย Que necessites res? Vols res?Tarvitsetko/haluatko/voinko tuoda sinulle jotain?Vous avez besoin de/Vous voulez/Puis-je vous offrir quelque chose?Warum magst du ...?Posso prenderti / vuoi / hai bisogno di qualcosa?Trenger/ønsker du noe fra meg?Treng/ynskjer du noko frå meg?Могу я что-то для вас сделать? / Чем могу помочь?Kan jag ge dig något?Kan ik je iets brengen?
76
Want me to come over?ให้ ไป หา มั้ยEt puc venir a veure?Tahdotko, että tulen käymään?Voulez-vous que je vienne?Kann ich dir etwas geben/bringen/holen (Brauchst du Etwas?)Vuoi che venga da te / Posso venire a trovarti?Skal jeg komme over en tur?Skal eg komme over ein tur? Хотите, чтобы я приехал?Vill du att jag kommer över?Wil je dat ik langskom?
77
Did you eat anything yet?กิน อะไร รึ ยังJa has menjat (res)? Que ja has dinat?Oletko syönyt vielä mitään?Avez-vous déjà mangé?Möchtest du dass ich rüber komme?Hai già mangiato?Har du spist noe?Har du ete noko? Ты что-нибудь ел?Har du ätit nått än?Heb je al iets gegeten?
78
It was 2 hours too long.มัน นาน เกิน สอง ชั่ว โมงÉs dues hores massa llarg
Nó quá dài. Hơn hay tiếng. (bộ phim)
Se oli liian pitkä. Ainakin 2 tuntia. (elokuva/leffa)C'était 2 heures de trop.Hast du schon etwas gegessen?Era troppo lungo, almeno due ore (un film?)Det var 2 timer for mye.Det var 2 timar for mykje. Это было слишком долго. Где-то 2 часа. (Фильм?)Den var för lång. Över/mer än två timmar (en film?Het was 2 uur te lang.
79
I just finished eating .เพิ่ง กิน เสร็จ Tot just he menjatSain juuri syötyä.Je viens de finir de manger.Das war 2 Stunden zu lange.Ho appena finito di mangiare.Jeg er akkurat ferdig å spise.Eg er akkurat ferdig å ete. Я только что поелJag har precis ätit färdigt.Ik heb net gedaan met eten.
80
I (eat) [something] sometimes.(กิน) [pizza] บ้างDe vegades menjo pizzaMinä (verbi) toisinaan.Je (mange) [quelque chose] parfois.Ich habe grade fertig gegessen.(Mangia) qualcosa.Jeg (spiser) [noe] av og til.Eg (eter) [noko] av og til. Я (глагол) иногда.Jag (äter( [något] ibland.Ik eet af en toe (pizza)
81
What happened (to you) ?โดน อะไร มาQuè t'ha passat?Mitä (sinulle) tapahtui?Qu'est-ce qui (t'es) est arrivé?Ich (esse) manchmal.Che t'è successo?Hva har skjedd (med deg)?Kva har skjedd (med deg)?Что случилось (с вами)?Vad har hänt (med dig)?Wat is er (met jou) gebeurd?
82
What's wrong/What's troubling you?มี อะไร รึ เปล่าQuè t'amoïna / Què hi ha?Mikä hätänä?Qu'est-ce qui ne va pas? / Qu'est-ce qui vous dérange?Was ist passiert (mit dir)?Che c'è / che ti succede?Hva er galt/hva grubler du på?Kva er gale/kva grublar du på? Что не так? / Что беспокоит?Vad är det som stör dig?Wat is er aan de hand / Wat is het probleem?
83
I don't really like (it)ไม่ ค่อย ชอบ เท่า ไหร่No m'agrada (...) gaireSe ei oikeastaan ole minun juttuniJe n'aime pas vraiment.Was ärgert dich?Non è il mio genere / non lo seguoJeg liker (det) virkelig ikke.Eg likar (det) verkelig ikkje.Я в этом не разбираюсь/ я этим не увлекаюсьDet är inte riktigt min grej/Jag är inte ett fan/Jag gillar inte riktigt (det)Ik hou (er) niet echt van
84
Well...?แล้ว ไงI bé? Així doncs...?No..?Alors?Ich mag ... nicht besonders.Allora?Vel…?Vel…? Ну что...?Då så...?Wel...?
85
What is it?มัน คือ อะไรQuè és això?Mikä/Mitä se on?Qu'est-ce que c'est?Wirklich? (Ja?)Che c'è / che cos'è?Hva er det?Kva er det? Что это?Vad är det?Wat is er/het?
86
I got (received) it already.ได้ แล้ว Ja ho tincSain sen jo.Je l'ai déjà (reçu).Was ist das?L'ho già ricevuto/a.Jeg har fått (mottatt) det allerede.Jeg har fått (mottatt) det allereie. Я уже понялJag har redan fått (mottagit) detIk heb het al.
87
No way / Not at allไม่ .... เลย No, en absolutEi todellakaan/Ei missään nimessäPas du tout.Ich habe ... bereits bekommen.Non esiste / per nulla / assolutamente no.Ingen sjanse/ Ikke i det hele tattIngen sjanse/ Ikkje i det heileНикак / Вовсе нет / Ни в коем случаеInte en chans / Aldrig / inte under några omständigheterEcht niet / helemaal niet
88
Exactlyนั่น แหละAixò mateix!Nimenomaan/YmmärrätköExactement.Auf gar keinen Fall.Esatto / preciso / è così.AkkuratAkkurat Вот / Ну ты понял / Точно / Смотри, что я имею в видуAlldeles riktigt / Du fattar / Exakt / Ser du vad jag menarPrecies
89
I can't think of it คิด ไม่ ออกNo se m'acutEn voi ajatella sitä.Ça ne me viens pas.Exakt.Non riesco a immaginare.Orker ikke tenke på det.Orkar ikkje tenke på det. Я не могу думать об этомJag kan inte tänka på detIk kan er niet aan denken.
90
I don't understand at allไม่ รู้ เรื่องNo en tinc ni ideaEn ymmärrä yhtään mistä puhut.Je ne comprends rien.Das kann ich mir nicht vorstellen.Non capisco di che parli / non ho idea.Forstår det ikke i det hele tatt.Forstår det ikkje i det heile. Я догадываюсь, что вы говорите о / Я вообще не понимаюJag har inte en aning vad du pratar om/Jag förstår inte allsIk begrijp er helemaal niets van.
91
What's wrong?เป็น อะไรQuè ha passat?Mikä hätänä?Qu'y-a-t'il?Ich verstehe das nicht ganz.Cosa c'è (che non va)?Hva er galt/feil?Kva er gale/feil? Что не так?Vad är fel?Wat scheelt er?
92
What was that ? (what'd you just say?)ว่า อะไร นะ Què has dit?Mitä sanoitkaan?Qu'est-ce que vous avez dis?Was ist falsch?Cosa? / Che hai detto?Hva var det? (Hva sa du akkurat nå)Kva var det? (Kva sa du akkurat nå) Что это было? (Что ты сказал?)Vad var det? (vad sa du precis)Wat zeg je?
93
I gotta go (on the phone)แค่ นี้ ก่อน (นะ)Això és tot (al tlf)Minun pitää mennä (puhelimessa)Je dois y aller. (au téléphone)Was war das? (Hast du gesagt?)Devo lasciarti / andare (per telefono).Jeg må legge på.Eg må leggje på.Мне нужно идти (по телефону)Jag måste sticka (i telefon)Ik moet nu gaan (aan de telefoon)
94
I can speak some Thai / I speak it a bitพูด ไทย ได้ บ้างParlo una mica de tailandèsOsaan hieman thaita / Puhun hieman thaita.Je parle un peu le Thai.Ich muss gehen (ans Telefon).Parlo un poco di thailandese / lo parlo un po'.
Jeg snakker noe Thai/ jeg snakker litt Thai
Eg snakkar noko Thai/ eg snakkar litt Thai Я могу немного говорить по-тайски Jag kan lite Thai / Säga ett par ordIk spreek een beetje Thais / Ik spreek het een beetje
95
What are you talking about?พูด ถึง (เรื่อง) อะไรDe què parles?Mitä oikein selität?De quoi parlez-vous?Ich kann etwas Thai sprechen.Che dici / Di cosa parli?Hva snakker du om?Kva snakkar du om?О чём вы говорите?Vad pratar du om?Waarover heb je het?
96
I'm just joking.พูด เล่นFaig bromaTôi chỉ đùa thôi.Kunhan vitsailen.Je blague.Worüber sprichst du? Sto solo scherzando.Jeg spøker bare.Eg spøkjer berre.ШучуJag bara skojarHet is maar om te lachen.
97
Let's stop by to get stuff at 7-11 .. แวะ ซื้อของ ที่ เซเว่นPassem pel 7/11 a comprar cosesPysähdytään 7-11:ssä hakemassa tavaraaArrêtons-nous acheter quelques trucs au 7-11.Ich mache nur SpaßFermiamoci a prendere qualcosa al 7-11.
La oss stoppe (et øyeblikk) og kjøpe noe på 7-11..
Lat oss stoppe (ein augneblink) og kjøpa noko på 7-11..
Пойдём купим что-нибудь в 7-11 ..Vi stannar (ett tag) och skaffar lite saker på 7-11....Laat ons (even) stoppen om iets te halen in de 7-11
98
What (the hell) happened?!เกิด (บ้า) อะไร ขึ้นQuè (coi) ha passat?Mitä helvettiä tapahtui?!Mais que'est-ce qui s'est passé?Lass uns kuz stoppen, um etwas bei 7-11 zu holen.Che diamine / diavolo è successo?Hva (i helvete) skjedde?!Kva (i helvete) skjedde?! Что за хрень случилась?Vad i helvete hände?Wat is er (verdorie) gebeurd?
99
What the heck are you doing?ทำ อะไร (อยู่) เนี่ยQuè feu? Mitä helvettiä oikein teet?Mais qu'est-ce que vous faites?Was (zur Hölle) ist passiert?Che diavolo stai facendo?Hva fanden holder du på med.Kva fanden holder du på med. Какого черта ты делаешь?Vad fan håller du på med?Wat ben je in hemelsnaam aan het doen?
100
I can't take it anymoreไม่ ไหว แล้วNo m'aguanto / No puc mésTôi không thế chịu nỗi được nữa.En kestä tätä enää.Je n'en peux plus.Was (zur Hölle) machst du?Non lo sopporto più / Non ne posso più.Jeg orker det ikke mer.Eg orkar det ikkje meir. Я не могу этого больше терпетьJag klarar inte merIk kan het niet meer aan.