ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
Palabras o expresionesOrigenDefiniciónEjemplosCurator/SpecLink a este documentoAñadir términos
2
-ayAr, Ch, BoTerminación muy utilizada en el folklore, proviene del quechuaEj: palomitay, viditay, vidalitay.Paola
3
a cacheteCRAlgo muy bueno, muy sabrosoPaola
4
a huevo MxQue una cosa es seguraÁlex A.
5
a la marchantaArDejar algo descuidado, tirado. Dejarse estar, abandonarse. Dejaste a la marchanta tus años de juventud.Paola
6
abitacharMxPonerse alertaAbitáchate.Paola
7
acáis, sacáisEsOjos. Palabra usada en plural generalmente (sing: sacái, acái), pero pronunciadas sacái', acái' (como en singular). Procede del caló, lengua gitana española.Tú me camela': me lo han dicho tus acái'. (letra de canción flamenca)Paola
8
achoPRExpresión de frustración cuando alguien no puede hacer algo que pensaba, deseaba, etc. Deriva de la palabra "muchacho"¡Acho, ñor!, toda la semana pensando en que era hoy y me vengo a olvidar de saludarlo. ¡Feliz cumplevidas!Paola
9
afanarArRobar (lunfardo)Paola
10
afilar, hacer el filoArCortejo, galanteo. Toda la noche haciéndole el filo y se fue con el primero que se le cruzóPaola
11
aguante (hacer el aguante, tener aguante)ArBancar, ayudar, acompañar, sostener a alguien o algo. También puede referirse a esperar, estar con alguien, quedarse . Tener aguante es bancarse la que se venga, física, emocionalmente.Le seguiré haciendo el aguante a la selección, por más que pierda.Paola
12
ahuraArAhora, en este momento. Usado en el lunfardo y en el folklore.¡A la voz de ahura! (invitación a bailar)Paola
13
al cien/millón/putazo/vergazoMxEstar bien, de lo mejorEstoy al cien y pasadito. Ando al vergazo.Paola
14
al palo 1ArExpresión que se utiliza para decir que algo está en su máxima expresión, en estado de excitación, alegría, velocidad, emociónNo pude dormir, mis vecinos estuvieron con la música al palo toda la noche.Paola
15
al palo 2ArExcitado sexualmentePaola
16
al pedoArEstar sin nada que hacer¿Estás al pedo? Venite a tomar unos mates.Paola
17
al vergazo/cien/millón/putazoMxEstar bien, de lo mejorAndo al vergazo. Estoy al cien y pasadito. javier cebreros
18
alelado-aCo, MxIdiota, tonto, estúpido, estólido, estulto, boboMis amigas lo miraban y quedaban alelada'.Brayan Gutiérrez
19
aliquindoiEsAl loro, atento-a, con los cinco sentidos (generalmente, para aprender algo.) Expresión de Málaga. Procedente del inglés "look and do it"Aliquindoi, que tenemos que dejar el informe nique.Andreks
20
altiro, al tiro, al toqueChDe inmediatoPaola
21
altoArSe utiliza para darle un carácter mayor a algo.¡Altas llantas! (¡Qué buenas zapatillas!) Con cinco pesos me hago alto guiso.Paola
22
alucínMxPresumido, exagerado, creído. "Guacha el morro, bien alucín".Guacha el morro, bien alucín.javier cebreros
23
alzadoArHombre que esta siempre enamorado, caliente, en situación de cortejo, de levante.Paola
24
ameoArForma abreviada de "amigo"Paola
25
amo'veEs"Vamos a ver", en su significado habitual, pero también puede tener el sentido de "¡Ya está bien, basta!"Tío, deja de perseguirme, ¡'amo ve´ ya!Paola
26
amotoEsVariante deformada de "moto". Palabra masculina: "el amoto"Via cogé el amoto y me via i' d'aquí.Andreks
27
andar patoChEstar sin dineroAndo entero pato.Paola
28
andar volado/aChEstar bajo los efectos de alguna drogaPaola
29
apamplao, apampláEsAtontado/-a, atolondrado/-a"Illo, tas apamplao, espabila ya."Paola
30
apañarEsHacerse con, conseguir, preparar, dejar listoVia ve' si puo apañá un terrenillo.Andreks
31
apapachar MxAbrazar a una persona cuando est se siente mal o está triste Álex A.
32
apollardao-apollardáEsAtontado-a, ahuevado-a, torpe (expresión andaluza)El gachón ese está to apollardao, no sabe hacer la O con un canuto.Paola
33
apretado, amarreteChPersona egoísta, tacaña o avaraMás apretado que volantín de cuero (= no se raja nunca)Paola
34
argento-aArArgentino-a. Gentilicio coloquial e informalBrota el encanto del suelo argento.Paola
35
arradioEsVariante deformada de "radio". Palabra masculina.Me compré un arradio y no va.Andreks
36
arrebatao, arrebatáPRDrogado, fumadoNi puedo funcionar, que estoy bien arrebatao, en verdad.Lui Pr
37
arrebatarsePRDrogarse¿Qué haces? ¡¿Te arrebataste?!Lui Pr
38
arrueaEsVariante deformada de "rueda"Ya apañé las arruea'l coche.Andreks
39
atacao-áEsNervioso, alterado, airado, fuera de síTengo el examen práctico de conducí y estoy atacao de los nervio'.Andreks
40
avíoEsLo necesario, los preparativosEa, po ya tengo to'l avío hecho pa hoy.Andreks
41
bacánArHombre con plata que mantiene a una mujer (lunfardo)Paola
42
bajónArReacción posterior a fumar marihuana, relacionado con las ganas de comer dulcePaola
43
bancarArApoyar moralmente, económicamentePaola
44
bandaArMuchoTe quiero una banda. Me dieron banda de tarea.Paola
45
bardoArLío, conflictoAlto bardo se armó en el barrio.Paola
46
batirArDelatar. Decir algo enfáticamente (lunfardo)Paola
47
bayunco-aSaSe usa para describir a una persona tosca, rústica o grosera. Es un término despectivo que indica falta de refinamiento o delicadeza. Esa persona es muy bayunca. Josué D.
48
berretínArCapricho, ilusión.Desde niño tuve el berretín de ser periodistaPaola
49
bichiMxDesnudo-a(Masculino y femenino)Paola
50
bichoPRGenitales masculinos; el peneSí, me lo mama muy bien, pero ¿cuántos bichos se ha mamao?Lui Pr
51
bicho-aSaEs una forma coloquial y cariñosa de referirse a los niños.Ese bicho tiene 5 años. Josué D.
52
bisneMxNegocio; término usado también en plural con el mismo significado que en singularPa ti solo es bisne coincidir.Brayan
53
biyuyaArDineroLunfardoPaola
54
blanquillosMxOtra definición de "testículos"Álex A.
55
blon, bluntVariosTipo de cigarrilloLa disco la prendemos como un blon.Osbel
56
bolazoArMentira, descripción de hechos de forma exagerada.Paola
57
boludear 1ArTratar de tonto a alguien, gastarlo, gozarlo, subestimar, tomar el peloDaba pena ver cómo boludeaban al pibe nuevo.Paola
58
boludear 2ArPasar el tiempo haciendo cosas sin sentidoMe pasé la tarde boludeando con el teléfono en lugar de estudiar.Paola
59
boludecesArCosas, actos tontos, sin sentido, poco inteligentes, sin importanciaMe olvidé lo que te iba a decir, seguro era una boludez.Paola
60
bondiArTransporte de pasajeros. También se usa para lío, pelea.Se armó alto bondi en la fiesta.Paola
61
boquearArHablar mucho, generalmente con indiscreciónEstuve boqueando toda la noche con un vino en la mano.Paola
62
boquearArHablar de más. Paola
63
boquerónEsDe la ciudad de Málaga, malagueñoSoy boquerón de nacimiento.Paola
64
borradoArDesaparecido socialmente¿Qué hacés, borrado? ¡Mil años sin verte! Paola
65
borrarseArEscapar de un compromiso (laboral, afectivo). Irse, desaparecer¿Te borraste? ¡Mil años sin verte! Paola
66
bostaArSobrepasarse (irse a la bosta). Arruinado (hecho bosta). Irse.Muy usado en la provincia de Córdoba. Ej: ¡Se fue a la bosta con lo que dijo!. Me aburrí, me voy a la bosta.Paola
67
Botegga VenetaVariosEstas palabras son de origen italiano y son una marca de moda de lujoElla solo viste de Bottega Veneta.Osbel
68
botijaUrNiño-a, muchacho-a??
69
briegaEsLucha, aguante, ajetreoQué hijos más difíciles tienes, qué briega to' los día'.Andreks
70
brígido-aChComplicado, turbio. "Está brígida la vuelta".Está brígida la vuelta.Paola
71
bufarra, bufarreta, bufarrónArPedófilo, pederastaSe llevaron preso al cura bufarra de la fundación.Paola
72
buscar el ladoCoPersona que se le está acercando a otra para conquistarla o volver a enamorarla¿Qué haces buscándome el lao?Brayan Gutiérrez
73
caberArGustar de algo, acordar en algo¿Te cabe ir a tomar un café?Paola
74
cabezaArForma despectiva, clasista, racializada. Se utiliza para nombrar a las personas de bajos recursos o clase vulnerable.Proviene de "cabecita negra".Paola
75
cabeza quemadaArPensar mucho, preocuparse, cansancio mental, aturdimientoMe quemó la cabeza con toda esa historia. - Estudié toda la noche, tengo la cabeza quemada.Paola
76
cabeza voladaArSe usa para dar la idea de algo alucinanteEse solo de guitarra me voló la cabeza.Paola
77
cafishoArHombre que mantiene a una mujer como su querida a cambio de favores amorosos. Sinónimo de bacán (lunfardo)LunfardoPaola
78
cafisho, cafioloArEl que se beneficia de la prostitución de las mujeres. Tratante, macarra.LunfardoPaola
79
cagadera, churreteraChDiarreaPaola
80
cagar, cagarlaArTrampear, estafar, mentir, perjudicar, engañar. El significado depende del contexto Mi novio me cagó con otra. Con esa pelea se cagó la fiesta. La cagaste cuando nombraste esa plabara. Me cagaron en el reparto de la herencia.Paola
81
cajetillaArPersona arrogante y presumida, de buen pasar o que simula riquezaPaola
82
callampaChAlgo sin valor. Se utiliza para nombrar a las cosas de rápido crecimiento, como construcciones precarias en barrios o poblaciones de emergencia. También significa "pene".Viene del quechua de "hongo".Paola
83
camaradaMxReferirse a un amigo, conocido o compañero de oficio.Paola
84
camelarEsSeducir, enamorar, conquistar. Procede del caló.Esa niña me está camelando cada vez má, illo.Paola
85
canastearMxDrogar a alguien; específicamente, poner alguna sustancia en su bebidaPaola
86
cañaChResacaDesperté con tremenda caña.Paola
87
carburarArPensar demasiado, sobrepensar, darle demasiadas vueltas a un asuntoPaola
88
carganteChPersona cargosa, pesadaPaola
89
carlito/carlistoEsVariante deformade del árbol eucalipto.Están escondíos detrá'los carlito'.Andreks
90
cartelArReputación, prestigio (lunfardo)Mis amigos me ven perdiendo el cartel, ¡las cosas que provoca el amor!Paola
91
catracho-aHoManera de referirse a una persona de nacionalidad hondureñaEn Honduras todos somos catrachos. Josué D.
92
cerquilloUrFlequillo??
93
cerrar el ortoArForma no muy sutil y amigable de invitar a alguien a callarse, no opinarLe cerré el orto. (Le gané en una discusión)Paola
94
chabón/aArHombre o mujer (coloquial)LunfardoPaola
95
chacaMxJefePaola
96
ChacaritaArMandar a alguien a la Chacarita significa matarlo. Chacarita es un cementerio de la ciudad de Buenos Aires.No jodas, o a Chacarita te mandamosPaola
97
chafaMxMalo, feo. También puede usarse para decir que algo no es original.Paola
98
chafarArRobarLunfardoPaola
99
chamaco-aMxSinónimo de niño o persona adolescente. Eres muy chamaco como para conducir. Josué D.
100
chambaMxPuesto de trabajo Álex A.