ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZAAABACADAEAFAGAHAIAJAKALAMANAOAPAQARASATAUAVAWAXAYAZBABBBCBDBEBFBGBHBIBJBKBLBMBNBOBPBQBRBSBTBUBVBWBXBYBZCACBCCCDCECFCGCHCICJCKCLCMCNCOCPCQCRCSCTCUCV
1
GREEN BOXES INDICATE THE ISSUE HAS BEEN FIXED
2
3
Folio #Chant incipitLink to Cantus DB pageThe ProblemFolios where this issue (or a very similar one) also occurs
4
5
Mistakes that are due to a systematic syllabification error
6
Salzinnes074rNoe vero et filii ejushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271090The word "filii' is spelled "filij" in the manuscript, but in the MS spelling on Cantus DB it's spelled "filii." This is another example with a "j" replacing an "i" where Cantus DB says that the "ij" is one syllable, so "fi-lij," but it looks like it should be "fi-li-j." The picture of the word in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1cR0sXp-4G321tCsik-bjaOQCq7WrUTJ6/view?usp=sharing Similarily, in folio 118v (https://cantus.uwaterloo.ca/node/271597) the word "impiis" in the manuscript seems to be spelled as "impijs".
7
Salzinnes090rVadam ad patrem eumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271263There's no discrepancy here, but it's one more example of an "i" replaced by a "j" where the syllabification looks different from what's in the manuscript. In this case, the word "mercenariis" is spelled "mercenarijs" in the manuscript. Cantus DB seperates the syllables "mer-ce-na-rijs," but in the manuscript it looks like "mer-ce-na-ri-js." The picture of the word in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1xwyMJfErPy08jXB3akydWMwkE_XYAYL0/view?usp=sharing Another example of this is in folio 062v, chant In ecclesiis, word "eclesijs" Cantus: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270920 and pic from folio: https://drive.google.com/file/d/16XtaVBHRMPAhFBOnf3SAjMkzXUh6pXwM/view?usp=sharingAlso in folio 094r, chant Venerunt quoque, word "egyptij" Cantus: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271301 and pic from folio: https://drive.google.com/file/d/1vInFkAUi-g-jeYAxNVxOfN6ROL57aGBb/view?usp=sharing "ieiunijs" in folio 100r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271376 and "ieiunij" in folio 078v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271142"odij" in folio 110r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271518 "impij" in folio 114r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271556, as well as in folio 116r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271576; also in folio 143v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271850 "filijs" in folio 116r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271570"gladijs" in folio 118r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271592 and "gladij" in folio A27r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272785 "vijs" in folio 080v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271157 , and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271160 "diluvij" in folio 074v (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271093"filij" in folio 084v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271213 and folio 142r (the line break in the manuscript here makes it clear that the "j" should be a separate syllable): https://drive.google.com/file/d/1Mp3itBQUGfdFvGPu_sHGKv9Bjso3iS4-/view?usp=sharing). The word also appears in folio A02r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272545 There's a variation in folio A24r, where the syllabification is correct, but the "j" is replaced by an "i" https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272754 "Perijt" in folio 100v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271380 "consortij" in folio 172r
https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272220
"evangelij" in folio A08r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272610"operaij" in folio A08r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272608"leodij," "eximij," and "patrocinij" in folio 197w https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272531"atrijs" in folio A20r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272699 as well as folio A03r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272555"concilijs" in folio A07r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272597 "petijt" in folio A22r
https://cantus.uwaterloo.ca/node/272721, as well as in folio 187r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272411
"martyrij" in folio A28r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272794"labijs" in folio A38r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272942 "transijt" and "abijt" in folio A39r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272955 "nuptijs" in folio A33r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272857 "filijs" in folio 110v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271523 as well as in folio 111r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271523"filijs" in folio 102v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271416 "studijs" in folio 187r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272410 "delicijs" in folio 169r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272193 "evangelij" in 150v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271926 "perij" in 115r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271563"impij" in 113r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271553 "filijs" in 166r (in image 166v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272145 "martyrij" in 174r (in image 174v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272248 "martirij" in 176v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272279 "alij" in folio 107r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271473 as well as in folio 101r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271390"incendij" in folio 178v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272302 "filij" in folio 091r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271277 as well as in folio 085r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271216 "iudicijs" in folio 083r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271188 "exijt" in folio 073r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271075 "operarijs" in folio 073r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271081 "atrijs" in A18v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272688 "transijt" in A30v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272843 "transijt " in A34r (in image A34v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272881 "labijs" in A36v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272925 "evangelij" and "indicijs" in A13v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272660 "filij" in A05v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272580 "Exilijt" in 179v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272328 "studijs" in 185v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272397 "labijs" in folio 159v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272060 "lijs" in 043v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270632"mercennarij" in 087v (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/node/271237 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271238 "labijs" in 033r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270492 "filijs" and "labijs" in 043v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270632
8
Salzinnes048rMagi veniunt ab oriente iherosolimanhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/270696In the word "iherosolimam", "ihe" is divided into two syllables on the Cantus DB as "i-he"; however, when it shows up in the Salzinnes manuscript, it only has one neume associated with it, which results in one syllable missing in Cantus DB in the "Meloday with text section". (example image in folio 048v (text in 048r): https://drive.google.com/file/d/16nNR5-MbExGHuKqc6e47by112jfxAzJL/view?usp=sharing; and in Cantus DB: https://drive.google.com/file/d/1ptybqDxDletnkiszbbpcL0i2249wLmth/view?usp=sharing048v ( https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270697 ); 094r ( https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271302 ); 010r ( https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270163 ); 030r ( https://cantus.uwaterloo.ca/node/270433 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/270435)137v (in image 138r) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271779 138r "iherusalem" the "lem" is missing https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271780 and 148r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271902 and 170r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272202 and 192r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272456 and A36r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272919 and here https://cantus.uwaterloo.ca/node/272920 and 153r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271966The "lem" is missing in "iherusalem" in folio 119r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271606 and 121r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271622 and 169v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272199 and 005r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270086 and 005v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270091 and 007v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270123 and 008r here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270134 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270137The last syllable "mam" is missing in the word "iherosolimam" in folio 165v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272140 The "lem" is missing in "iherusalem" (cont'd) in folio 009r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270151 and 009v here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270153 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270155 and 010v here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270164 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270165 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270166 and 013r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270214 and 016v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270252 and 017v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270259The last syllable "su" is missing in "ihesu" as the Cantus DB divides it as "i-he-su", while it seems to be "ihe-su" in folio 145v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271865 The "ihe" is recognized as "i he" in folio 069r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271039 and folio 139v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271792The "lem" is missing in "iherusalem" (cont'd) in folio 018r here https://cantus.uwaterloo.ca/node/270284 and here https://cantus.uwaterloo.ca/node/270285 and 019r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270297 and 019v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270301 and 021r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270331 and 025v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270386 and 029v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270430 and 031v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270470The "lem" is missing in "iherusalem" (cont'd) in folio 026v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270399; and 028r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270417 and 047r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270683
9
Salzinnes072vUbi est abel frater tuushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271069The syllable "yin" seems to be one syllable in the manuscript; while in Cantus DB it is "y-in" (which makes "in" not match with any notes in the Cantus DB). The manuscipt is https://drive.google.com/file/d/1vryDBI4QYV_2zv0Qp1jw4HbLpX12CbWj/view?usp=sharing, and in Cantus DB is https://drive.google.com/file/d/1vRP5BNbSSLCEJrqwPx2YtZJfAHZeBA3n/view?usp=sharing.
10
Salzinnes060vAdiutorium nostrumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/270881The syllabification of Adiutorium may be "a-diu-to-ri-um"; in Cantus it was "a-di-u-to-ri" (example image of the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1ti4I-lJ1lbd4uo3By0e7dO6KmMhKKuag/view?usp=sharing ; and in Cantus DB: https://drive.google.com/file/d/1ti4I-lJ1lbd4uo3By0e7dO6KmMhKKuag/view?usp=sharing )Same situation in folio A31r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272848
11
Salzinnes092rAttolens autem iosephhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271288The syllabification of "beniamin " may be "be-nia-min"; in Cantus it is "be-ni-a-" (example image of the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1fHXhX6ATimzxirdsnJ-6eu-3vryZ9aQX/view?usp=sharing and in Cantus: https://drive.google.com/file/d/1VzzP38_rJTTy1islTAs3r8qVSDpfMtM9/view?usp=sharing)
12
Salzinnes096rLocutus est dominushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271339The word "moysen" is missing its last syllable in the Melody with text section. It should be separated into three syllables, "mo-y-sen": https://drive.google.com/file/d/1pS0-xR4L3ftAEaXpg3tkWcVEXh1DMt9Y/view?usp=sharingin folio 096v, the word "moyses" is missing its last syllable in the Melody with text section. It should be separated into three syllables, "mo-y-ses" https://cantus.uwaterloo.ca/node/271341
13
Salzinnes108rMagnum salutis gaudiumhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271483The word "languidum" has one too many syllables on Cantus, being divided as "lan-gu-i-dum" rather than the correct "lan-gui-dum," so the final syllable "dum" is missing. The word in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1ROoNCVMPKUrnLcBqYh7ZsbT9XorRFc61/view?usp=sharing
14
Salzinnes014rAnte me non est formatushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/270226The word "lingua" is missing the "a" in the Melody with text section.Same in folio 110r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271518m and folio A06r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272586 as well as folio A21r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272711Similar problem with "sanguis" in folio 120r, the "is" is missing https://cantus.uwaterloo.ca/node/271612 I suspect this issue is related to the two below, wherein "u" and "i" are divided into two syllables when they should be smushed in one. Same in folio 158r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272050; and in folio 092v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271289 and in folio 161r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272081 and in folio 159r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272058 and in folio 160v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272077 and in folio 184v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272382 and in foio 180r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272332 Similarly, "nem" is missing in the word "sanguinem" in folio 090v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271275 as well as in folio 156r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272003 and in folio A23r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272744 as well as in folio A26r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272776 and in folio A38r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272943; and in folio 118v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271596; in folio 072v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271070; in folio 155r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271986; in folio 153r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271964 and here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271966; in folio 152v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271979; in folio A20v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272707; in folio A23r (in image A23v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272744; in folio 153v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271971 in 072v (chant Ubi est abel frater tuus... https://cantus.uwaterloo.ca/node/271069 ), for the syllable "gui-nis" in word "sanguinis" in the manuscript, but "gu-i" in Cantus DB137v (in image 138r) "langueo" should be in 3 syllables "lan-gue-o"; in Cantus DB it is "lan-gu-e" and "o" is missing https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271779 "sanguine" in folio A29r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272809 and in folio 157r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272033; and in folio 154v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271981; and in folio 156v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272008; and in folio 123r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271642 and in folio A27v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272791 and in folio A23v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272749 ; and in folio A03v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272563; and in folio 197v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272527 "linguis" in folio 183r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272355 "sanguinibus" in folio 117r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271585 "unguentum" in folio 107r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271477 "pinguedine" in folio 085r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271215 "lingue" in folio 002v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270066; and in folio A05r (in image A05v) https://cantus.uwaterloo.ca/node/272579 "sanguini" in folio 165v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272140
15
Salzinnes047rIlluminare illuminare Jerusalem venit luxhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/270683The word "ihe ru sa lem ve nit" in the manuscript is spelt as "i- he- ru- ve- nit" in Cantus DB. "sa lem" is missing.
16
Salzinnes108rQuoniam tribulatio proxima esthttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271482The word "adiuvet" has one too many syllables on Cantus DB, being divided as "a-di-u-vet" rather than the correct "a-diu-vet" (or "ad-iu-vet"), so the final syllable "vet" is missing. The word in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1GRBCp6VzWXCKt_QzuLmLfVbBTM881wS4/view?usp=sharingA similar situation happens in the word "adiuva," which appears twice in folio 010r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271518 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271517, as well as in folio 176r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272275, and folio 177r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272286 and folio 176v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272281 "adiuvet" in 104v ( https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271437 ) as well as in 105r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271439"adiuvabit" in A36r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272922; also in A39v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272961 "adiuvari" in 139r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271789"adiutorium" in folio 103r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271419"adiutor" in folio 103r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271421 "adiutor" in folio 097r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271343 (in this instance, there are no syllables missing, but it looks like the clivis on "A" is split into two syllables on Cantus DB; the manuscript looks like this https://drive.google.com/file/d/1y5GJ5oFhj10zhA6Pi1hk85wyD1thfYeF/view?usp=sharing) and here https://cantus.uwaterloo.ca/node/271344 (this is the same melody, and the clivis isn't split here) "adiutor" in folio 073r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271072"adiuva" in folio 081r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271165"adiutorium" in folio 071r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271059 as well as in folio 187v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272414
17
Salzinnes130rRecipe ab hominibushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271691The word "alleluya" is missing its second "a" ("alleluy") in the Melody with text section.128r (https://cantus.uwaterloo.ca/node/271675)130r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271691Same issue in folio 148r in two places:
https://cantus.uwaterloo.ca/node/271902 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271902
Same issue in 150r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271922 and also here, three times in a row: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271918 Also in 186r, here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272402 and here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272404Also in 188r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272417190r here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272417 and also here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272431194r (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272479196r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272502 and here https://cantus.uwaterloo.ca/node/272504A02r (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272546A04r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272564 and also here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272566A06r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272585A12r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272645 and here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272643 (text in A11v)A14r (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272660A20r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272703A22r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272720 and here (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272722A28r here (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272791 and here https://cantus.uwaterloo.ca/node/272799A30r https://cantus.uwaterloo.ca/node/272837A33r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272857 and here (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/node/272860A35r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272903 and here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/node/272905A29r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272814A31r here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272848 and also here (also twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272850A21r here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272711 and here (also twice) https://cantus.uwaterloo.ca/node/272716A19r here (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272691 and here (four times) https://cantus.uwaterloo.ca/node/272693A13r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272651A11r (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272634A09r (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272616A05r (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272575124v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271658 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271654 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271655 142r (in image 142v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271834 146r (in image 146v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271874 148v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271906 150v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271924 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/271926 189r twice https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272423187r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272408185r (twice) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272391173r (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272226151r here (three times) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271926 and here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271928149r here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271908 and here https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271912152v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271956 133r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271712141r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271815186v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272406 188r (in image 188v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272419 188v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272421 190r (in image 190v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272433 192v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272473 194v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272489 196v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272512 A02r (in image A02v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272548 A04v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272571 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272573 A06r (in image A06v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272586 A08v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272614 A10v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272630 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272632 A18r (in image A18v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272685 A18v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272687 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272689 A20r (in image A20v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272705 A20v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272707 A22v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272730 A28r (in image A26v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272799 A28v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272805 A30v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272841 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272843 A37v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272939 A35v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272916 A31v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272852 A27v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272788 A23v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272750A25v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272770 A21r (in image A21v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272716 A21v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272718 A19r (in image A19v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272693 A17r (in image A17v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272673 A17v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272674 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272676 A11v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272641 A07r (in image A07v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272601 A07v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272605 A05r (in image A05v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272577 A05v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272579 A03v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272562 A01v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272544 193r (in image 193v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272475193v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272477 195r (in image 195v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272495 195v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272500 191v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272452 189v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272427167v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272156 004v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270082006r here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270092, here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270097 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270098006v here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270105 here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270107 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270109007r here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270116 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270120007v here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270123 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270125 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270127 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270129 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270133008r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270134 008v here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270140 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270141 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270147012r here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270184 and here: https://cantus.uwaterloo.ca/node/270197
18
Salzinnes138rAnima mea liquefacta esthttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271779The word "langueo" is missing its final "o" ("langue") in the Melody with text section. I have a feeling that it's because the "gu" and "e" are separated, while they should belong to the same syllable.
19
Salzinnes010rEcce veniet dominushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/270161The word "Israel" is divided into two syllables on the Cantus DB, so "Is-rael." However, when it shows up in the Salzinnes manuscript, it always clearly has three neumes associated to it, like this: https://drive.google.com/file/d/1kpaCSkIc5a9sBdmkG6vDXfVdvZFgbyRe/view?usp=sharing and also for these folios: 028r: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270414
028v: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270421
030r: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270432 014r: https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270222
098v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271360 and folio A05r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272575 110r (in image 110v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271519 102v https://cantus.uwaterloo.ca/node/271416195r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272495165r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272134171r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272210133r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271711166r (in image 166v) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272145 168v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272177 087r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271232002r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270061002v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270063025r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270384173v https://cantus.uwaterloo.ca/node/272229 171v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/272213 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272214 005v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270088011v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270172014r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270222014v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270232 016r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270242 and https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270243017v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270257019v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270303022v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270346023r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270356025r https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270384031v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270472026v https://cantus.uwaterloo.ca/node/270397 027v (in image 028r) https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270414 028v https://cantus.uwaterloo.ca/chant/270419 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/270421 030r https://cantus.uwaterloo.ca/node/270432
20
Mistakes that are actual typos and are NOT due to a systematic syllabification error
21
Salzinnes090rVadam ad patrem eumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271263In the same picture as above, there's also a discrepancy. Cantus DB says the word preceding "mercenarijs" is "ex," but in the manuscript it's "de." Same picture: https://drive.google.com/file/d/1xwyMJfErPy08jXB3akydWMwkE_XYAYL0/view?usp=sharing
22
Salzinnes092rIste est frater vester minimushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271287The word is "domun" in Cantus DB, but it looks like "domum" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1yNms_5xgSnHY1gGiNSzIkeYTWS84KRzx/view?usp=sharing
23
Salzinnes076rIgitur puella cui dixerohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271108 In the word "dixerit", "xerit" is missing a letter "i" in Cantus DB. (example image in manuscript: https://drive.google.com/file/d/1VH7YNMd_1JnQKtkkWRCQ6y14_tXuwCLB/view?usp=sharing ; and in Cantus DB: https://drive.google.com/file/d/1h2zTlyvIDHECfOCRRNobHEz_xr3N3kNk/view?usp=sharing .)
24
Salzinnes076rObsecro domine fachttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271106Cantus DB missed a D note for the syllable "Ut". (exampel image in manuscript: https://drive.google.com/file/d/1JVQ-0vU3T41Wjo9ciRrqqs8cd41ZMNBL/view?usp=sharing ; and in Cantus DB: https://drive.google.com/file/d/1Q6AAxrynTI69VxOZmbUUfrOn89PUkrDd/view?usp=sharing )
25
Salzinnes080rTribularer si nescirem misericordashttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271154The word "misericordias" is missing an "i" in Cantus DB. (example image of the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1fVSxLnvrkqljfKqrMV5oZ_pBEYcZGF4z/view?usp=sharing ; and in CantusDB: https://drive.google.com/file/d/1DJbxLXiKu3Fkh0NM1qR7vA0UBy7sfA8L/view?usp=sharing )
26
Salzinnes088rEgressus iesus secessithttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271244The word "mulier" has an extra "e" at the end ("muliere" in Cantus DB). The example image of the manuscript is: https://drive.google.com/file/d/1C6sky338WEZeBmtyeGiXRlGMQ8kkOFDy/view?usp=sharing ; and in Cantus: https://drive.google.com/file/d/1z8gomBAyo1m6TioPHVXlBb9m7Ci9Tl1u/view?usp=sharing )
27
Salzinnes096rLocutus est dominushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271340 There is a neume missing in the Melody with text section of Cantus DB, in what corresponds to the final line in the manuscript folio. This misaligns the next several words. The word "dimitat" is also missing its two last syllables. The blue circle in the screenshot is the missing neume: https://drive.google.com/file/d/1K45KU2U6N9nnUWjT7Y4KQePMyIadjJGd/view?usp=sharing
28
Salzinnes102rCrux fidelis inter omneshttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271407The word "nobilis" is missing its final syllable on Cantus DB. Nothing is misaligned, the syllable's just not there! https://drive.google.com/file/d/1cxB6v06gDXlsobLcK_q7D-SpTyxeCrNq/view?usp=sharing
29
Salzinnes102rCrux fidelis inter omneshttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271407The word "fidelis" is also missing its final syllable on Cantus DB. Same situation as "nobilis." https://drive.google.com/file/d/1cBGousa7dYX6kMwwolohIxFjqJoua0ds/view?usp=sharing
30
Salzinnes106rNumquid redditurhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271460The word "Numquid" appears to be spelled "Nunquid" in the manuscript. I suppose this is a scribe error, but I thought I'd point it out anyway. https://drive.google.com/file/d/16WHACbXH_5IyHh2cMuNzSYRL3zh1GWIE/view?usp=sharing
31
Salzinnes030rO iuda et iherusalemhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/270435Cantus DB is missing a note for syllable "ni" in the word "egrediemini". The manuscript is https://drive.google.com/file/d/1x_iYFdlUphxD2DebfVq2iXD0Sgu3gDqe/view?usp=sharing, and in CantusDB it shows as https://drive.google.com/file/d/1x_iYFdlUphxD2DebfVq2iXD0Sgu3gDqe/view?usp=sharing
32
Salzinnes070vTulit ergo dominushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271055The notes assigned to the word "operaretur" seems different from in the manuscript. The manuscript is https://drive.google.com/file/d/1raYie7NnXQibUBVTe5A4k_6TKF2GgKQq/view?usp=sharing, and in Cantus DB is https://drive.google.com/file/d/1prDf84ZZC7Q7EnbXpSxPv6L8SMciap1j/view?usp=sharing.
33
Salzinnes080rHonora dominumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271153The word "primitis" is spelled "primitijs" in the manuscript, but in the MS spelling on Cantus DB it's spelled "primitjs," so there's an "i" missing. I also suspect that the syllabification should be "pri-mi-ti-js," but I'll try to find other similar instances to corroborate this. The picture of the word in the manuscript is here: https://drive.google.com/file/d/11Rhx526kJ7FshX2oEA8-etrZEQV120sT/view?usp=sharing
34
Salzinnes082vAudi benigne conditorhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271175The spelling of the word "quadragenario" is wrong in Cantus DB; it is spelled as "quadraginario"
35
Salzinnes082vIn spiritu humilitatishttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271180The spelling of the word "suscipiamur" in Cantus DB is "suscipamur" (missing an i after p)
36
Salzinnes116rDeus Israel propter tehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271570The word "fratribus" is missing the r after the t ("fratibus") in the Melody with text section, but it looks like it's there in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1a_HmsA7DA4pw-jOw8B-vBBOhfPRord3O/view?usp=sharing
37
Salzinnes118rCollegerunt ergohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271593The word "pharisei" has an added r after the initial ph ("phrarisei") in the melody with text section, but it doesn't look like it's there in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1x4AfiVwT3ygYb3cmkAsr1Is4dufG4SA0/view?usp=sharing
38
Salzinnes154rHi sunt qui cum mulieribushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271976This is more of a suspicion: The word "ierit" is separated as "ie-rit" on Cantus DB, but it really looks like "i-e-rit" on the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1ZKngqTAg6s6GJ9nB9Qu6f20dYGTYELYm/view?usp=sharing The syllabification into three syllables seems more obvious in folio 156r https://cantus.uwaterloo.ca/node/271996
39
Salzinnes170rPostquam impleti sunthttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272199I think the scribe forgot the little squiggle on the "e" of "legem," so the manuscript definitely says "lege" https://drive.google.com/file/d/1tRJFnEEeDljhVe1O0oVjGc4vPelV04tz/view?usp=sharing If this is a potential scribal mistake, do we want CantusDB to show what it should be, or what it actually is, mistake included?
40
Salzinnes170rObtulerunt pro eo dominohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272200 and https://cantus.uwaterloo.ca/node/272202The word "tuturum" has an extra "r" in the manuscript ("turturum") https://drive.google.com/file/d/1MIr0rVeUX2JdZryDWdhVv1W0UGA2DeSI/view?usp=sharing
41
Salzinnes170rObtulerunt pro eo dominohttps://cantus.uwaterloo.ca/node/272200There is a neume missing in the Melody with text section of Cantus DB, between "eo" and "domino": the "do" should correspond to a C, which is absent on Cantus. The word "domino" is therefore missing its final syllable. https://drive.google.com/file/d/1uIQrKWKVtpdk4pwqJpE4X_HV1wG4t4a9/view?usp=sharing
42
Salzinnes178rGaudeamus omnes in dominohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272296The word "cuis" in the Melody with text section very much looks like "cuius" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1RZu_nY0q46QYTo5iHJ5vXmlUUwDKMva3/view?usp=sharing
43
Salzinnes146rUt tuo propitiatus interventu dominushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271868the syllable "ci-a-tus" in word "propiciatus" is assigned to the wrong notes in Cantus DB. In manuscript it is like this: https://drive.google.com/file/d/1hozvLRePQ_8ToT08inxyjAFY2NQtDizG/view?usp=sharing; and in CantusDB it is https://drive.google.com/file/d/1kWxM-MjIqQdLe00tElB_b_C0vlK9B_gZ/view?usp=sharing
44
Salzinnes188rDomine non aspicias peccatahttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272417The word "hujus" is spelled "huis" in the Melody with text section, but it looks like "huius" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/152JwrgRQuoUKCK1jb2AO4RLtEj5UpvJA/view?usp=sharing
45
Salzinnes190rErectis in caelumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272430The word "spiritium" looks like "spiritum" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1huXj_GhcGR5hqdqMdnFqCu6IGZ4lyTpY/view?usp=sharing
46
Salzinnes190rVia recta orientis https://cantus.uwaterloo.ca/node/272431 The notes assigned to the words "se nescire" seem wrong; the "se" should have only one note, but in Cantus it has five, so every syllable is shifted until the "pro" of "pro-fes-sunt." As a consequence, the "re" of "nescire" is missing. https://drive.google.com/file/d/1meOsZp9roM5_DcNgkSVKjETQyfx_Y_Vc/view?usp=sharing
47
Salzinnes194rSuscipe verbum virgohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272479The notes assigned to "mulieres alleluya alleluya" seem wrong: the "e-res" are missing, because the first "Al-le" fall where they should be. All other syllables are shifted after that. https://drive.google.com/file/d/1fUf3aQ5mi2n9T-k6ZTBX4GSWX9jKSj1E/view?usp=sharing
48
Salzinnes196rEt eris corono gloriaehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272503The second and third syllables of "domini" are missing in the Melody with Text section, so all the following syllables until "dei" are shifted. https://drive.google.com/file/d/13vCRiHr6FTtCdXN3Lo3gdwmeYueO06D9/view?usp=sharing
49
Salzinnes197wPlebs fidelis jucundeturhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272531The word "eidem" is missing its last syllable in the Melody with text section. The "e" is therefore too long, because it includes the neume for "i" (and the "i" is where the "dem" should be): https://drive.google.com/file/d/1BDo-8NidotV3oGLAQVYaVyItgH93-0SR/view?usp=sharing
50
SalzinnesA02rTollite jugum meum super voshttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272546The second syllable "nus" of "onus" is missing in the Melody with Text section.
51
SalzinnesA04rNimis honorati sunt amicihttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272565The word "omnem" is missing from the Melody with Text section.
52
SalzinnesA04rCandidiores nive nitidioreshttps://cantus.uwaterloo.ca/node/272567The "o" of "rubicondiores" is a neume late, so the "res" is missing. https://drive.google.com/file/d/1-mPyy1D9otebg0bkBsCBblIjd0n880Nz/view?usp=sharing
53
SalzinnesA09rSimilitudo vultus animaliumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272618The word "aquile" is missing "qui-le" and the word "desuper" is missing "per," so the following syllables are shifted: https://drive.google.com/file/d/1K-SXe-MjKvkAmvC1PDtxbGU7ApL8y8yv/view?usp=sharingstill in A09r (same link, in image A09v), where many syllables are missing: the word "facies" is missing "ci-es", and "penne"is missing "ne", "extente" is missing "te", "Alleluya" is missing "lu-ya", which should be like: https://drive.google.com/file/d/1kX9UExaKavr1_deTKWqaop31xti1KtHN/view?usp=sharing
54
SalzinnesA11rCum aspicerem animaliahttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272634The word "similitudo" is missing its final syllable in the Melody with Text section ("si-mi-li-tu-")
55
SalzinnesA18r (and a bit of A17v)Beatus iste sanctus qui confisushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272678The final line of this chant, starting with domini, is having a little bit of trouble. There are two notes missing (the two G's on "-ni con-") and the syllables "-sti-tu-tus est" are missing, so the following syllables are shifted. The image is from the top of folio A18r : https://drive.google.com/file/d/1fyM-S3RckKncD-Ye1Q7xam3JVo4UEGPx/view?usp=sharing The problem here is not that the G's as missing, it's that they're not showing up. Is it because they're too low?
56
SalzinnesA21rJudica domine nocentes mehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272710The word "iudica" is missing its third syllable in the Melody with Text section ("iu-di-")
57
SalzinnesA22rGloria et honorehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272722The word "manuum" is missing its third syllable in the Melody with Text section ("manu-")
58
SalzinnesA22rGloria et honorehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272722 The word "subiecisti" is missing its last syllable in the Melody with Text section (su-bi-e-cis-"). I think this is because the "cis" syllable is a neume late.
59
SalzinnesA24rFilii hominum scitotehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272754The word "hominum" is missing its third syllable in the Melody with Text section ("ho-mi-"). I think this is because the "mi" syllable is a neume late.
60
SalzinnesA26rVerbera carnificumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272774The word "fierent" is missing its third syllable in the Melody with Text section ("fi-e-"). I think this is because the "e" syllable is a neume late.
61
SalzinnesA28rIsti sunt qui venerunthttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272792The word "tribulatione" is missing its last syllable in the Melody with Text section ("tri-bu-la-ti-o-"). I think this is because the "o" syllable is a neume late. https://drive.google.com/file/d/1GNVVmERtRvGng_C1rKOIwkVEtV8jRSLq/view?usp=sharing
62
SalzinnesA30rEcce sacerdos magnushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272839The words "dominus" and "plebem" are both missing their last syllable, because the words of that line seem to be misaligned in the Melody with Text section https://drive.google.com/file/d/1IZrkyNdbt7OUf5sE52q_IrxvpOCdMtIJ/view?usp=sharing
63
SalzinnesA30rEcce sacerdos magnushttps://cantus.uwaterloo.ca/node/272839The word "iurando" is entirely missing in the Melody with Text section.
64
SalzinnesA33rIn diademate capitishttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272860The word "aaron" is missing its final syllable ("a-a-") in the Melody with Text section.
65
SalzinnesA35rStola jucunditatishttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272902The word "iocunditatis" is missing its final syllable ("io-cun-di-ta-") in the Melody with Text section.
66
SalzinnesA39rSurge propera amicahttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272955The word "apparuerunt" is missing its final syllable ("ap-pa-ru-e-") in the Melody with Text section.
67
SalzinnesA40rHaec est virgohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272966The word "vigilantem" is missing its final syllable ("vi-gi-lan-") in the Melody with Text section.
68
SalzinnesA40rTunc surrexerunt omneshttps://cantus.uwaterloo.ca/node/272971There appears to be a neume missing above the syllable "da" of the word "lampades." As a consequence, the word in the Melody with Text section is missing a syllable. There's a very very faint punctum above that syllable on the manuscript, but I don't know if it's the actual note, or bleedthrough from the other side of the page. https://drive.google.com/file/d/1NZkRAX063L2ezYnWwxCFpgupCBrM77T0/view?usp=sharing
69
SalzinnesA10rPlacentes deo facti sunt dilectihttps://cantus.uwaterloo.ca/node/272625The word "e-ius" is assigned to the wrong notes in Cantus DB melody with text section. In the manuscript it is https://drive.google.com/file/d/11PuAacnqMrhTvPpdcQloCET97sOxmLb_/view?usp=sharing; and in Cantus DB it is https://drive.google.com/file/d/1w_nrsZZdEJeoVHBOAgDmD31OeQqD0elB/view?usp=sharing
70
SalzinnesA29rTradiderunt corpora suahttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272813The word "sua" is missing its second syllable ("su-") in the Melody with Text section.
71
Salzinnes108rClarifica me pater apud temetipsumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271497The word "mundas" seems to be "mundus" in the manuscript (in image 108v) (https://drive.google.com/file/d/1LZij_geLtxuAsG2MD95DZ9DTaVg1EsJU/view?usp=sharing).
72
Salzinnes116vSynagogae populorum circumdederunt me ethttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271579The word "circumdederunt" is spelled as "circumdedereunt" (has an extra "e" for the last syllable "runt") in Cantus DB. In the manuscript it is https://drive.google.com/file/d/1nrPpX8WAsle4FF1v3R_ROV3I1HRJGbIS/view?usp=sharing ; and in Cantus DB it is https://drive.google.com/file/d/1vnuIg0eEWDDDJQT20ldCbhMP0hOFisI_/view?usp=sharing .
73
Salzinnes195r Egredietur virga de radicehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272493The word "cinctorium" is missing its last syllable ("cin-cto-ri-") in the Melody with Text section
74
Salzinnes193rMissus est Gabriel angelushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272473The word "expavescit" is missing its last syllable ("ex-pa-ves-") in the Melody with Text section.
75
Salzinnes193rMissus est Gabriel angelushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272474The word "timeas" is missing its last syllable ("ti-me-"). It looks like all the syllables of the words "lumine ne timeas" are a neume late: https://drive.google.com/file/d/1SUqTDpd_8ffis_L5Qia0cWuv3LhU-GOx/view?usp=sharing
76
Salzinnes193rMissus est Gabriel angelushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272475The word "altissimi" is missing its last syllable ("al-tis-si-") in the Melody with Text section.
77
Salzinnes175rSumma ingenuitas ista esthttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272262I think this is a Medieval typo, but the word "servitas" looks like "servitus" in the manuscript:
https://drive.google.com/file/d/1wqzQoCx_oPyUz6YgP68rACI076eNdLWU/view?usp=sharing
78
Salzinnes134vVirgo prudentissima quae progrederis quasihttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271733The word "puchra" seems to be missing an "l" and spelled as "pulchra" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1YqjSw_gDY23Td01Cs_ugwlIpK1TwpkzS/view?usp=sharing.
79
Salzinnes132vVir iste in populo suohttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271710The word "iste" is missing the syllable "te" ("is-") in the Cantus DB Melody with Text section.
80
Salzinnes132vDilexit Andream dominus in odorem
https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271708The syllable "ta" in the word "computavit" is assigned to the wrong notes in the Melody with Text section in Cantus DB, which makes the last syllable "vit" missing. In the manuscript it is: https://drive.google.com/file/d/1jwwZcVuvLgoI97tr82MnYWL0KkG4xgk2/view?usp=sharing; and in CantusDB it is: https://drive.google.com/file/d/13FbsfbS3vcId_zFr9ibgut6vpEryHU-g/view?usp=sharing.
81
Salzinnes130vCum pervenisset beatus Andreas adhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271696The word "bona" is missing the last syllable "na" (with the associated note) in the volpiano and melody with text section in CantusDB. In the manuscript it is: https://drive.google.com/file/d/1Iep9WnWnVfOMbvnSgQWj-JVmHJt9FB8M/view?usp=sharing; and in CantusDB it is: https://drive.google.com/file/d/16Dm-Zy0VajOp0-3KKSr-bLPiu9pB6szh/view?usp=sharing.
82
Salzinnes165rAudistis enim conversationemhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272137The two first syllables of the word "coetaneos" are merged together in the Melody with Text section ("coe-ta-ne-os" rather than "co-e-ta-ne-os"), so the final syllable has a neume too many assigned to it.
83
Salzinnes187rCompassus nutrici operationemhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272412The word "nutrici" is missing its final syllable ("nu-tri-"). However, the word underlay in the manuscript is unclear here because it looks like the scribe made a mistake, so the syllables aren't lining up super well. I'm not sure, but I think the solution is this: https://drive.google.com/file/d/1zSpiikZrX_604LT98QzJj2DlqqwZ0_MM/view?usp=sharing
84
Salzinnes189rPater sanctus dum intentamhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272423The word "chorusce" is missing its final syllable ("cho-rus-") in the Melody with Text section.
85
Salzinnes189rPater sanctus dum intentamhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272424 There is a neume missing at the end of the word "episcopi." The word is therefore missing a syllable ("e-pis-co-"). https://drive.google.com/file/d/1L1iXicjlcrh_ulq_xYj_Ft62KpN-981x/view?usp=sharing
86
Salzinnes193rAve maria gratia plena dominus tecumhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272475The punctum in red is missing in the middle of "altissimi." The word is therefore missing a syllable ("al-tis-si-"). https://drive.google.com/file/d/1A0uVAO_TzEmifvOjjrx7pZ9EuecSsXF8/view?usp=sharing
87
Salzinnes149rIn medio ecclesiae aperuithttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271909The incipit for the next chant is "Et e-" in the Melody with Text section, but it looks like "Et ex" in the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1SUly5gZ7ESgHNi1DTT727FfZ4GvbUr2u/view?usp=sharing
88
Salzinnes155rAmbulabunt mecum in albishttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271988The word "mecum" is missing its second syllable ("me-") in the Melody with Text section https://drive.google.com/file/d/1ClDQoBe0d4iGBVVEcb1EvXW-vDOFWvLN/view?usp=sharing
89
Salzinnes155rEcce vidi agnum stantemhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271984The word "syon" is missing its second syllable ("sy-") in the Melody with Text section https://drive.google.com/file/d/1VYH6mXv8IVTk-f-_72kxEExuPHICpsl-/view?usp=sharing
90
Salzinnes159r Amo Christum in cujushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272057The second "u" is missing from the word "cuius" at the end of the second staff in the Melody with Text section.
91
Salzinnes159rOmnipotens adorandehttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272059The word "unigenitium" on Cantus DB (all sections) looks like "unigenitum" on the manuscript: https://drive.google.com/file/d/1c9pGjJ3_wuwK_bwrqKEh04blc8kVyqWz/view?usp=sharing
92
Salzinnes150vVirgo est electus a dominohttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271926The word "dominici" is missing the last syllable "ci" in Cantus DB (it is correct in the standardized spelling, but wrong in the MS Spelling).
93
Salzinnes152vO quam gloriosum est regnumhttps://cantus.uwaterloo.ca/node/271957The word "quocumque" is missing the last syllable "que" in the melody with text section in Cantus DB.
94
Salzinnes141rNativitatem hodiernam perpetuahttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271815I think there's a punctum missing in the Melody with Text section, in the word "nativitatem," before the podatus. As a consequence, the word is missing its final syllable ("na-ti-vi-ta-"). https://drive.google.com/file/d/1ld2F4XfUB8s0YHvpcHmr4bzTeLEG1vk1/view?usp=sharing
95
Salzinnes139rCorde et animo Christohttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271787The word "precelse" has an extra "e" in the Melody with Text section, so the syllable division is "pre-ce-le-se," as opposed to "pre-cel-se." Because of the extra syllable, the final "se" is missing.
96
Salzinnes133rDilexit Andream dominus in odorem
https://cantus.uwaterloo.ca/chant/271712The word "andream" is missing its final syllable in the Melody with text section ("an-dre-").
97
Salzinnes135rNativitas tua dei genetrixhttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271746The word "iusticie" is missing its final syllable in the Melody with text section ("ius-ti-ci").
98
Salzinnes129r Mox ut vocem dominihttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271683The word "usu" is missing its final syllable in the Melody with text section ("u-").
99
Salzinnes117rEram quasi agnus innocenshttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/271581The word "terra" is missing its second syllable in the Melody with text section ("ter-")
100
Salzinnes164rSaulus qui et Paulus magnushttps://cantus.uwaterloo.ca/chant/272124(in image 164v) The word "iudeo" seems to be spelled as "iudeos" in the manuscript (in Cantus DB the last letter "s" is missing), like this: https://drive.google.com/file/d/1Yqr8vYWT9K5CoRIlsOt01BCcov5-45wU/view?usp=sharing