GZDoom Engine Strings
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

View only
 
 
ABCDEFGHIJKLMNOPQR
1
defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwczdeesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitkoplptrusr
2
Miscellaneous
3
A secret is revealed!SECRETMESSAGETajná místnost nalezena!Ein Geheimnis wurde enthüllt!¡Se ha revelado un secreto!Sala löydetty!Vous avez découvert un secret!Egy rejtekhely feltárva!È stato svelato un segreto! 비밀 발견!Znaleziono sekret!Um segredo foi revelado!Обнаружен тайник!Нашли сте тајну!
4
Useless mode ON.
D_DEVSTRRežim Zbytečnosti ZAPNUT.
Nutzloser Modus EIN.Modo inútil ACTIVADO.
Hyödytön tila PÄÄLLÄ.Mode inutile ON.
Haszontalan mód BE.Modalità inutile ATTIVATA.
쓸모없는 모드 켬.Tryb bezużyteczny WŁĄCZONY.Modo inútil ATIVADO.
Включён режим разработчика.
5
Press a key.PRESSKEYStiskni klávesu.Drücke eine TastePresiona una tecla.Paina jotain näppäintä.Appuyez sur une touche.Nyomj meg egy gombot.Premi un tasto.키를 누르시오.Wciśnij dowolny klawisz.Aperte qualquer tecla.Нажмите любую клавишу.Притисните дугме.
6
Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.Y키 또는 N키를 누르시오.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
7
Are you sure you want to
quit this great game?
QUITMSGJsi si jist, že chceš opustit tuto skvělou hru?Willst du dieses großartige Spiel
wirklich beenden?
¿Estás segur@[ao_esp] que deseas salir de este gran juego?Haluatko varmasti lopettaa tämän mahtavan pelin?Voulez-vous vraiment
quitter cet excellent jeu?
Biztosan kilépnél ebből
a nagyszerű játékból?
Sei sicuro di volere uscire
da questo grandioso gioco?
진짜 이 개쩌는 게임을 꺼버릴려고?Czy na pewno chcesz
wyjść z tej świetnej gry?
Tem certeza que deseja sair
deste excelente jogo?
Ты действительно хочешь выйти
из этой замечательной игры?
Да ли заиста желиш да одустанеш од ове одличне игре?
8
YesTXT_YESAnoJaKylläOuiIgenSiTakSimДаДа
9
NoTXT_NONeNeinNoEiNonNemNo아니요NieNãoНетНе
10
You can't do load while in a net game!

Press a key.
LOADNETIn some languages, it may make more sense to translate “Press a key” as “Press any key.”Nemůžeš načíst hru, když hraješ net hru!


Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du kannst während eines Netzwerkspiels keinen Spielstand laden.

Drücke eine Taste
¡No puedes cargar en una partida en línea!

Presiona una tecla.
Et voi ladata verkkopelin aikana!

Paina jotain näppäintä.
Impossible de charger une partie
pendant un jeu en réseau!

Appuyez sur une touche.
Nem tudsz tölteni miközben net játékban vagy!

Nyomj meg egy gombot.
Non puoi caricare una partita durante un netgame!

Premi un tasto.
멀티플레이 중엔 게임을 불러올 수 없습니다!

키를 누르시오.
Nie możesz wczytać podczas gry sieciowej!

Wciśnij dowolny klawisz.
Não pode carregar um jogo durante uma partida em rede!

Aperte qualquer tecla.
Невозможно загрузить сохранение в сетевой игре!

Нажмите любую клавишу.
Не можете се учитати током мрежне игре!

Притисните дугме.
11
You can't quickload during a netgame!

Press a key.
QLOADNETNemůžeš rychle načíst hru, když hraješ net hru!


Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du kannst während eines Netzwerkspiels nicht schnellladen.

Drücke eine Taste
¡No puedes cargar una partida mientras juegues en línea!

Presiona una tecla.
Et voi pikaladata verkkopelin aikana!

Paina jotain näppäintä.
Chargement Rapide impossible
pendant un jeu en réseau!

Appuyez sur une touche.
Nem tudsz gyorstölteni miközben net játékban vagy!

Nyomj meg egy gombot.
Non puoi fare un quickload durante un netgame!

Premi un tasto.
멀티플레이 중엔 빠른 불러오기를 할 수 없습니다!

키를 누르시오.
Nie możesz użyć szybkiego wczytania podczas gry sieciowej!

Wciśnij dowolny klawisz.
Não pode carregar um quickload durante uma partida online!

Aperte qualquer tecla.
Невозможно загрузить быстрое сохранение в сетевой игре!

Нажмите любую клавишу.
Не можете се брзо учитати током мрежне игре!

Притисните дугме.
12
You haven't picked a quicksave slot yet!

Press a key.
QSAVESPOTJeště jsi nevybral slot pro rychlé uložení!


Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du hast noch keine Schnellspeicherposition gewählt.

Drücke eine Taste
¡No has seleccionado una ranura de guardado rápido!

Presiona una tecla.
Et ole vielä valinnut pikatallennuslokeroa!

Paina jotain näppäintä.
Vous n'avez pas choisi un
emplacement de sauvegarde!

Appuyez sur une touche.
Nem választottál ki egy gyorsmentés mezőt még!

Nyomj meg egy gombot.
Non hai ancora scelto uno slot per il quicksave!

Premi un tasto.
멀티플레이 중엔 빠른 저장을 할 수 없습니다!

키를 누르시오.
Nie wybrano jeszcze miejsca do szybkiego zapisu!

Wciśnij dowolny klawisz.
Você ainda não escolheu um slot de quicksave!

Aperte qualquer tecla.
У Вас не выбран слот быстрого сохранения!

Нажмите любую клавишу.
Нисте још покупили слот за брзо чување!

Притисните дугме.
13
You can't save if you aren't playing!

Press a key.
SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ!

Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst.

Drücke eine Taste
¡No puedes guardar si no estás jugando!

Presiona una tecla.
Et voi tallentaa, jos et ole pelissä!

Paina jotain näppäintä.
Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas!

Appuyez sur une touche.
Nem tudsz menteni ha nem is játszol!

Nyomj meg egy gombot.
Non puoi salvare se non stai giocando!

Premi un tasto.
게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다!

키를 누르시오.
Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz!

Wciśnij dowolny klawisz.
Você não pode salvar se não estiver jogando!

Aperte qualquer tecla.
Невозможно сохранить игру, не начав её!

Нажмите любую клавишу.
Не можете сачувати игру ако не играте!

Притисните дугме.
14
Quicksave over your game named

'%s'?

Press Y or N.
QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s návzem

'%s'?

Stiskni Y nebo N.
Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand?

Drücke Y oder N.
¿Deseas guardar sobre tu partida llamada

'%s'?

Presiona Y ó N.
Haluatko tallentaa pelin %s päälle?

Paina Y tai N.
Sauvegarde rapide sur le fichier

'%s'?

Appuyez sur Y ou N.
Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt

'%s'?

Nyomj Y-t vagy N-t.
Sovrascrivere il salvataggio

'%s'?

Premi Y oppure N.
빠른 저장을 하시겠습니까?

'%s'

Y키 또는 N키를 누르시오.
Szybko nadpisać grę

„%s”?
Salvar sobre seu jogo chamado

'%s'?

Aperte Y ou N.
Перезаписать быстрое сохранение

«%s»?

Нажмите Y или N.
Желите брзо чување за игру под именом

„%s“?

Притисните Y или N.
15
Do you want to quickload the game named

'%s'?

Press Y or N.
QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem

'%s'?

Stiskni Y nebo N.
Möchtest du den Spielstand %s schnellladen?

Drücke Y oder N.
¿Quieres cargar la partida llamada

'%s'?

Presiona Y ó N.
Haluatko pikaladata pelin %s?

Paina Y tai N.
Voulez-vous charger la sauvegarde

'%s'?

Appuyez sur Y ou N.
Gyorstölteni akarod ezt a mentést

'%s'?

Nyomj Y-t vagy N-t.
Vuoi fare un quickload della partita

'%s'?

Premi Y oppure N.
빠른 불러오기를 하시겠습니까?

'%s'

Y키 또는 N키를 누르시오.
Czy chcesz wczytać szybki zapis

„%s”?
Deseja carregar o jogo chamado

'%s'?

Aperte Y ou N.
Загрузить быстрое сохранение

«%s»?

Нажмите Y или N.
Желите брзо учитавање за игру под именом

„%s“?

Притисните Y или N.
16
You can't start a new game
while in a network game.

Press a key.
NEWGAMENemůžeš začíst novou hru dokud jsi v net hře.

Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du kannst während eines Netzwerkspiels kein neues Spiel starten.No puedes iniciar un nuevo juego mientras estés jugando en línea.

Presiona una tecla.
Et voi aloittaa uutta peliä verkkopelin aikana.

Paina jotain näppäintä.
Vous ne pouvez pas lancer
une nouvelle partie en réseau.

Appuyez sur une touche.
Nem tudsz egy új játékot kezdeni
egy hálozatos játékban.

Nyomj meg egy gombot.
Non puoi iniziare una nuova partita
durante una partita in rete.

Premi un tasto.
멀티플레이 중엔 새로운 게임을 시작할 수 없습니다.

키를 누르시오.
Nie możesz zacząć nowej gry
podczas gry sieciowej.

Wciśnij dowolny klawisz.
Você não pode iniciar um novo jogo
durante uma partida online.

Aperte uma tecla.
Невозможно начать новую игру
при активной сетевой игре.

Нажмите любую клавишу.
Не можете започети нову игру током мрежне игре.

Притисните дугме.
17
Are you sure? This skill level
isn't even remotely fair.

Press Y or N.
NIGHTMAREJsi si jist? Tato úroveň obtížnosti není vůbec fér.

Stiskni Y nebo N.
Bist du sicher? Dieser Schwierigkeitsgrad ist
nicht einmal annähernd fair.

Drücke Y oder N.
¿Estás segur@[ao_esp]? Este nivel de dificultad
no es ni remotamente justo.

Presiona Y ó N.
Oletko varma? Tämä vaikeustaso ei ole edes vähääkään reilu.

Paina Y tai N.
Vous êtes sur? Ce niveau de
difficulté est vraiment impitoyable!

Appuyez sur Y ou N.
Biztos vagy benne? Ez a nehézségi szint
egyáltalán nem fer.

Nyomj Y-t vagy N-t.
Sei sicuro? Questo livello di difficoltà
è dannatamente difficile.

Premi Y oppure N.
진심입니까? 이 난이도는 매우 어렵습니다.

Y키 또는 N키를 누르시오.
Czy jesteś pewien? Ten poziom umiejętności
nie jest nawet bliski sprawiedliwego.

Wciśnij Y lub N.
Tem certeza? Esse nível de dificuldade
não é nem um pouco justo.

Aperte Y ou N.
Уверены? Этот уровень сложности
даже не близок к честному.

Нажмите Y или N.
Јесте ли сигурни? Овај ниво умећа није нимали фер.

Притисните Y или N.
18
This is the shareware version of Doom.

You need to order the entire trilogy.

Press a key.
SWSTRINGToto je shareware verze Dooma.

Musíš si objednat celou trilogii.

Stiskni jakoukoliv klávesu.
Dies ist die Shareware-Version von Doom.

Hierfür musst du die komplette Trilogie bestellen.

Drücke eine Taste
Esta es la versión shareware de Doom.

Necesitas adquirir la trilogía completa.

Presiona una tecla.
Tämä on Doomin shareware-versio.

Sinun on tilattava koko trilogia.

Paina jotain näppäintä.
Votre version de DOOM est une version SHAREWARE.

Pensez à commander la version complète!

Appuyez sur une touche.
Ez a Shareware verziója a Doom-nak.

Meg kell rendelned az egész trilógiát.

Nyomj meg egy gombot.
Questa è la versione shareware di doom.

Devi ordinare la trilogia completa.

Premi un tasto.
이 게임은 셰어웨어 버전입니다.

전 3편을 플레이하기 위해서는 구매가 필요합니다.

키를 누르시오.
To jest wersja demonstracyjna Doom.

Musisz kupić całą trylogię.

Wciśnij dowolny klawisz.
Essa é a versão shareware de Doom.

Você precisa obter a trilogia completa.

Aperte qualquer tecla.
Это демонстрационная версия Doom.

Вам необходимо приобрести всю трилогию.

Нажмите любую клавишу.
Ово је шервер верзија игре doom.

Морате наручити целу трилогију.

Притисните дугме.
19
Messages OFFMSGOFFZprávy ZAPNUTYMeldungen AUSMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATI메시지 끔Wiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
20
Messages ONMSGONZprávy VYPNUTYMeldungen ANMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATI메시지 켬Wiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
21
You can't end a netgame!

Press a key.
NETENDNemůžeš ukončit net hru!

Stiskni jakoukoliv klávesu.
Du kannst ein Netzwerkspiel nicht beenden.

Drücke eine Taste.
¡No puedes terminar un juego en línea!

Presiona una tecla.
Et voi päättää verkkopeliä!

Paina jotain näppäintä.
Vous ne pouvez pas mettre fin à une partie en réseau!

Appuyez sur une touche.
Nem tudsz befejezni egy netjátékot!

Nyomj meg egy gombot.
Non puoi terminare un netgame!

Premi un tasto.
멀티플레이를 종료할 수 없습니다!

키를 누르시오.
Nie możesz zakończyć gry sieciowej!

Wciśnij dowolny klawisz.
Você não pode terminar uma partida em rede!

Aperte qualquer tecla.
Невозможно закончить сетевую игру!

Нажмите любую клавишу.
Не можете завршити мрежну игру! Притисните дугме.
22
Are you sure you want to end the game?

Press Y or N.
ENDGAMEPřeješ si ukončit hru?

Stiskni Y nebo N.
Willst du das Spiel wirklich beenden?

Drücke Y oder N.
¿Estás segur@[ao_esp] que deseas cerrar el juego?

Presiona Y ó N.
Haluatko varmasti päättää pelin?

Paina Y tai N.
Voulez vous mettre fin à votre partie?

Appuyez sur Y ou N.
Biztos vagy benne hogy beakarod fejezni a játékot?

Nyomj Y-t vagy N-t.
Sei sicuro di voler terminare la partita?

Premi Y oppure N.
게임을 정말로 종료하시겠습니까?

Y키 또는 N키를 누르시오.
Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Wciśnij Y lub N Tem certeza que deseja terminar essa partida?

Aperte Y ou N.
Вы действительно хотите закончить игру?

Нажмите Y или N.
Јесте ли сигурни да желите завршити игру? Притисните y или n.
23
Are you sure you want to quit?RAVENQUITMSGPřeješ si odejít?Bist du dir sicher, dass du gehen willst?¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?Haluatko varmasti lopettaa?Êtes vous sûr de vouloir quitter ?Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?Sei sicuro di voler abbandonare?정말 종료하시겠습니까?Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?Tem certeza que quer sair?Вы действительно желаете выйти?
24
Only available in the registered versionSWSTRINGhereticDostupno pouze v registrované verziNur in der registrierten Version verfügbarSólo disponible en la versión registradaKäytettävissä vain rekisteröidyssä versiossaDisponible uniquement dans la version enregistréeDisponibile solamente nella versione registrata정품 버전에서만 가능합니다Disponível somente na versão registradaЭпизод недоступен в демоверсии
25
Not setNOTSETJešte neNicht gesetztNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNon assegnato정하지 않음Não definidoНе задан
26
Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Sei sicuro di volerlo fare?정말로 정하시겠습니까?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Вы уверены?
27
(Press Y to quit)DOSY(Stiskni Y pro odchod)(Drücke Y zum Verlassen.)(Presiona Y para salir)(Paina Y lopettaaksesi)(Appuyez sur Y pour revenir à votre OS.)(Nyomj Y-t a kilépéshez.)(Premi Y per uscire)(Y을 누르시면 종료합니다)(Wciśnij Y, aby wyjść)(Aperte Y para sair)(Нажмите Y, чтобы выйти)(Притисните Y да завршите)
28
Quit messages
29
Please don't leave, there's more
demons to toast!
QUITMSG1Nenechávej mě tady, je tu více démonů k upečení!Bitte gehe nicht, es gibt noch mehr
Dämonen zu erlegen.
¡Por favor no te vayas, hay más demonios para tostar!Älä lähde; demoneita on vielä kärvennettävänä!Ne partez pas, il ya encore
des démons a buter!
Kérlek ne lépj le, sok démon vár még arra, hogy felaprítsd!Per favore non uscire, ci sono altri
demoni da ammazzare!
부디 나가지 말아줘, 아직 죽여야 할 악마들이 남아있단 말이야!Proszę, nie odchodź, jest więcej
demonów do stostowania!
Por favor não vá embora, há mais
demônios para matar!
Пожалуйста, не уходи!
Тут ещё много демонов!
Молим те, не одлази, има још демона да се побије!
30
Let's beat it -- this is turning
into a bloodbath!
QUITMSG2Doraž to -- tohle se mění na krveprolití!Lass es uns beenden - das wird zu einem BlutbadAceptémoslo,
¡esto se está volviendo en un baño de sangre!
Häivytään -- tämä on muuttumassa verilöylyksi!Fichons le camp, ça dégénère
en bain de sang!
Tűnjünk innen, ebből vérfürdő lesz!Ammettiamolo - tutto ciò si sta
trasformando in un bagno di sangue!
그냥 나가자고- 유혈사태가 곧 시작될 것 같으니!Zmywajmy się stąd -- robi się tu krwawa łaźnia!Vamos encarar -- Isso está se tornando
um banho de sangue!
Да, давай, убегай, если эта
кровавая баня тебе не по зубам!
Хајде да завршимо -- ово постаје прави покољ!
31
I wouldn't leave if I were you.
DOS is much worse.
QUITMSG3Neodcházel bych být tebou.
DOS je mnohem horší.
Ich würde nicht gehen, wenn ich du wäre.
DOS ist viel übler.
No me iría si fuera tú.
DOS es mucho peor.
Sinuna en lähtisi. DOS on paljon pahempi.Je ne quitterais pas si j'étais vous.
Votre OS est bien pire.
A helyedben nem lépnék ki.
A DOS sokkal rosszabb.
Non uscirei se fossi in te.
Il DOS è molto peggio.
만약 내가 너였다면 나가지 않았을 거야. DOS는 정말 최악이거든.Na twoim miejscu nie odchodziłbym.
DOS jest o wiele gorszy.
Eu não sairia se fosse você.
O sistema operacional é muito pior.
На твоём месте я бы не уходил.
DOS намного скучнее.
Не би одлазио да сам ти. DOS је много гори.
32
You're trying to say you like DOS
better than me, right?
QUITMSG4To mi říkáš, že máš radši DOS než mě, že jo?Willst du sagen, dass DOS
besser ist als ich?
¿Estás tratando de decir que DOS es mejor que yo, cierto?Yritätkö sanoa pitäväsi DOSista enemmän kuin minusta, niinkö?Vous essayez de dire que vous aimez DOS
mieux que moi, pas vrai?
Azt akarod mondani, hogy
a DOS jobb nálam?
Stai cercando di dire che il DOS
ti piace più di me, vero?
나보다 DOS가 훨씬 좋다 이 말씀이지, 그런 거지?Próbujesz powiedzieć, że wolisz dos
ode mnie, prawda?
Você está tentando dizer que você gosta
do sistema operacional mais do que eu, é isso?
Ты хочешь сказать, что DOS
тебе нравится больше, чем я, а?
Покушаваш да кажеш да више волиш DOS него мене, зар не?
33
Don't leave yet -- there's a
demon around that corner!
QUITMSG5Ještě neodcházej -- je tam démon za rohem!Bitte gehe noch nicht - hinter
der Ecke da lauert ein Dämon.
No te vayas aún,
¡hay un demonio por aquella esquina!
Älä lähde vielä -- tuon kulman takana on demoni!Ne partez pas encore! Il y a
un démon dans le coin!
Még ne menj -- maradt egy
démon annál a saroknál!
Non abbandonare ora - c'è un
demone dietro l'angolo!
나가지 마- 저 구석에 악마가 숨어있다고!Nie odchodź jeszcze -- demon czai
się w tamtym zaułku!
Não vá embora ainda -- Tem um
demônio naquele canto!
Не уходи! За углом
притаился ещё один монстр!
Немој да одеш -- има демон иза оног угла!
34
Ya know, next time you come in here
I'm gonna toast ya.
QUITMSG6Víš, až se vrátíš, tak tě upeču.Nur damit du es weißt, wenn du
wiederkommst, dann bist du erledigt.
Ya lo sabes, la próxima vez
que vengas voy a tostarte.
Tiiäthän, että käristän sut, kun seuraavalla kerralla tuut tänne.Vous savez, la prochaine que revenez,
je vous grille.
Tudod, ha legközelebb idejössz,
szét foglak kenni.
Sai, la prossima volta che verrai qui
ti farò a pezzi.
있지, 만약 네가 다시 돌아온다면 너를 아예 구워버릴 거다.Wiesz, jeżeli jescze raz tu przyjdziesz,
stostuje cię.
Quer saber? Da próxima vez que você vier
aqui vou te explodir em pedaços.
Знаешь, по возвращении тебя
будут ждать большие неприятности.
Знаш, следећи пут кад дођеш, заклаћу те.
35
Go ahead and leave. see if I care.QUITMSG7Tak do toho, odejdi, jako kdyby mě to zajímalo.Dann geh doch! Interessiert
mich nicht.
Anda, vete. A ver si me importa.Ole hyvä vain ja lähde. Arvaa, välitänkö.Allez y, partez, allez voir si j'y suis.Menj nyugodtan, úgysem érdekel.Continua ed esci. sai che mi frega.그럼 나가버려. 난 신경 안 써.No dalej, odejdź. Zobaczymy czy
mnie to obchodzi.
Vá em frente e saia. Eu não ligo.Давай, уходи. Мне совершенно всё равно.Изволи, иди. Није ме брига.
36
You want to quit?
Then, thou hast lost an eighth!
QUITMSG8More info here.Chceš odejít?
Nuže, to jest si prohrál po osmé!
Du willst gehen?
Hast du den Verstand verloren?
¿Quieres salir? Entonces, ¡habrás perdido una octava!Haluat siis lopettaa?
Oletko menettänyt järkesi?
Vous voulez vraiment quitter?
Vous avez vraiment les fils qui se croisent!
Ki akarsz lépni?
Akkor elment az eszed!
Vuoi uscire?
Allora hai perso il senno!
나가시겠다? 그럼, 당신은 8번째 조각을 잃었다!Chcesz odejść? Wiele stracisz!Você quer sair?
Só pode ter perdido a cabeça!
Всерьёз задумываешь выйти?
Полагаю, это не очень-то разумно!
Желиш да одустанеш? Онда си изгубио осмицу!
37
Don't go now, there's a
dimensional shambler waiting
at the DOS prompt!
QUITMSG9A “dimensional shambler” is a type of creature that appears in H.P. Lovecraft’s works.Teď neodcházej, dimenzionální chaos
tě čeká v DOS příkazech!
Bitte geh noch nicht!
An der Eingabeaufforderung wartet
ein Dimensionszerstörer auf dich!
No te vayas, ¡hay un desorden dimensional en la consola de DOS!Älä mene nyt; DOS-kehotteella väijyy hirviö toisesta ulottuvuudesta!Ne partez pas maintenant, il y a un
monstre interdimensionnel qui
dans attend dans votre OS!
Ne menj most, egy dimenzió forgató
vár a DOS parancssornál!
Non andartene adesso, c'è un
portale dimensionale che ti aspetta
al prompt del DOS!
나가지 말아줘, 지금 차원을 넘나드는 쉠블러가 DOS 프롬프트에서 기다리고 있거든!Nie idź jeszcze, stworzenie
z innego świata na ciebie czyha w DOSie!
Não saia agora, há um
monstro de outra dimensão esperando
por você no sistema operacional!
Не уходи! Тут межпространственный
бродяга поджидает в
командной строке!
Немој да одеш, ту је чудовиште које чека код DOS промпта!
38
Get outta here and go back
to your boring programs.
QUITMSG10Vypadní odsud a mazej zpátky k svým nudným programům.Dann geh doch zurück
zu deinen langweiligen Programmen
Vete de aquí y vuelve a tus aburridos programas.Ala laputtaa takaisin tylsien ohjelmiesi pariin.Tirez vous de là et retournez
à vos programmes ennuyeux.
Sicc innen és menj vissza az
unalmas programjaidhoz.
Vai fuori di qui e torna
ai tuoi noiosi programmi.
당장 나가버리고 너의 후진 프로그램들이나 만지작거리시지.Wynoś się stąd i wracaj do
swoich nudnych programów.
Cai fora daqui, volte
para os seus programas chatos.
Вот и убирайся отсюда к
своим скучным программам.
Губи се одавде и врати се својим програмима.
39
If I were your boss, I'd
deathmatch ya in a minute!
QUITMSG11Kdybych byl tvůj šéf, tak bych tě v zápase na život a smrt dostal v jedné minutě!Wenn ich dein Boss wäre, würde ich
dich im Deathmatch in einer Minute schlagen.
Si yo fuera tu jefe, ¡te retaría a muerte en un minuto!Jos oisin pomosi, lyttäisin sut kuolonottelussa minuutissa!Si j'étais votre patron, je vous
collerai un Deathmatch dans la minute!
Ha én lennék a főnököd, lejátszanék egy Deathmatch-et veled perceken belül!Se fossi il tuo capo, ti batterei
a un deathmatch in un minuto!
만약 내가 너의 상사였다면, 지금 당장 데스매치를 열었을 거다!Gdybym był twoim szefem,
wyzwałbym cię na pojedynek!
Se eu fosse seu chefe, te chamaria
para um deathmatch agora mesmo!
Будь я твоим боссом,
разобрался бы с тобой ровно за минуту!
Да сам био твој шеф, детмеч-овао бих те за један минут!
40
Look, bud. you leave now
and you forfeit your body count!
QUITMSG12Hele, kámo. Odejdeš teď a ztratíš svůj počet těl!Also, Kumpel, wenn du jetzt abhaust,
begehst du Fahnenflucht!
Mira, amig@[ao_esp]. ¡Te vas ahora y vas a perder tu conteo de cuerpos!Kuules, kaveri: Jos menet nyt, niin siinä samassa menee myös ruumislukusi.Regardez, l'ami. Vous partez maintenant
et vous pouvez oublier votre score!
Nézd, haver. kilépsz most
és akkor semmissé válnak a pontjaid!
Senti amico, esci adesso
e perdi la tua conta delle vittime!
이봐, 친구. 지금 여기서 나가버리면 죽여서 얻은 점수가 다 초기화될걸?Popatrz, stary. Odejdziesz teraz
i stracisz swoją liczbę ofiar!
Olha, se você sair agora você perde
a sua contagem de vítimas!
Послушай, дружище. Выйдешь —
и сбросишь свой счётчик убийств!
Види, друже. Ако одеш сада, изгубићеш број убистава!
41
Just leave. when you come
back, I'll be waiting with a bat.
QUITMSG13Jen odejdi. Až se vrátíš, budu čekat s baseballovou pálkou.Geh doch. Wenn du zurückkommst,
warte ich mit einem Schläger auf dich.
Sólo ándate. Cuando vuelvas,
te esperaré con un bate.
Senkus menet. Odottelen paluutasi mailalla.Allez, partez. Quand vous reviendrez,
je vous attendrai avec une batte.
Menj csak. amikor visszajössz
várni foglak egy ütővel.
Esci pure. quanto tornerai
ti aspetterò con un bastone.
그냥 나가봐. 돌아올 때까지 방망이를 들고 기다릴테니까.Tylko odejdź. Kiedy wrócisz, będę czekał z kijem.Vá, saia. Quando você voltar
estarei te esperando com um bastão.
Уходи, уходи... но когда вернёшься,
я буду ждать тебя с битой.
Само иди. Када се вратиш, чекаћу те с палицом.
42
You're lucky I don't smack
you for thinking about leaving.
QUITMSG14Máš štěstí, že ti nedám pár facek myslení o odchodu.Hast du ein Glück, dass ich
dir keine reinhaue, weil du gehst.
Tienes suerte que no pueda darte una paliza
por pensar en salirte.
Kiitä onneasi, etten läimäytä sinua siitä hyvästä, että mietit lähtemistä.Vous êtes chanceux que je ne vous en
colle pas une parce que vous pensez partir.
Szerencsés vagy, hogy nem ütlek meg
a kilépéssel való gondolatoddal.
Sei fortunato che non ti picchi
per aver pensato di andartene.
나간다는 이유로 싸대기를 날리지 않는 게 다행인 줄 알아.Masz szczęscie, że cię nie zdzielę za myśl o odejściu.
Você tem sorte por eu não te dar
uma surra por pensar em sair.
Тебе повезло, что я не вмажу тебе
за то, что ты выходишь.
Имаш среће што те нисам ударио када си размишљао о одласку.
43
Where are you going?!
What about the rebellion?
QUITMSG15Kam jdeš?! A co se vzpourou?Wo gehst du hin?!
Was ist mit der Rebellion?
¿Adónde vas? ¿Qué hay de la rebelión?Minne olet menossa?!
Entä kapina?
Où allez vous?
Que va devenir la rébellion?
Hová mész?!
És a forradalommal mi lesz?
Dove stai andando?!
E la ribellione?
어딜 가는 거야?! 저항군은 어쩌고?Para onde está indo?!
E quanto à rebelião?
Куда ты собрался?
А как же восстание?!
44
Carnage interruptus...
What a tease!
QUITMSG16Masakr přerušus... Takhle mě neškádliCarnage interruptus...
Was für ein Witzbold!
Masacre interruptus... ¡Qué timo!Verilöyly interruptus...
Mikä kiusoitus!
Carnage interruptus...
Tout un programme!
Carnage interruptus...
Mily kötekedő!
Macellus interruptus...
Che presa in giro!
학살중절이라... 놀리는구먼!Massacre interrompido...
Que provocante!
Резня прекращается...
На самом интересном месте!
45
But you're the hope
-- my only chance!!
QUITMSG17Ale ty jsi naděje -- moje jediná naděje!!Aber du bist unsere Hoffnung!Pero tú eres la esperanza...
¡¡Mi única oportunidad!!
Mutta sinä olet toivo
-- ainoa mahdollisuuteni!!
Mais vous êtes l'espoir,
notre unique chance!
De te vagy a remény
-- az egyetlen esélyem!!
Ma tu sei la speranza
-- la mia unica possibilità!!
하지만 넌 희망이야- 나의 유일한 기회라고!!Mas você é a esperança
-- minha única chance!!
Но на тебя вся надежда —
ты мой единственный шанс!
46
Nobody walks out on Blackbird.QUITMSG18Nikdo se neobrací zády k Blackbird.Niemand lässt Blackbird stehen.Nadie abandona a BlackBird.Kukaan ei käännä selkäänsä Blackbirdille.Personne n'abandonne Blackbird!Senki nem kezdhet ki a Feketerigóval!Nessuno gira le spalle a Blackbird.그 누구도 블랙버드를 내 버릴 수 없지.Ninguém vira as costas para a Blackbird.Ещё никто не ушёл от Чёрного дрозда.
47
I thought you were different...QUITMSG19Myslela jsem, že jsi jiný...Ich dachte, du wärst anders...Pensé que eras diferente...Luulin, että olit erilainen kuin muut...Je vous croyais différent...Azt hittem te más vagy...Pensavo tu fossi diverso...난 네가 다를 줄 알았는데...Eu achei que você era diferente...Я думала о тебе иначе...
48
Fine! just kill and run!QUITMSG20Fajn! Jen zabíjej a běž!Na toll!
Töten und dann wegrennen.
¡Bien! ¡Matas y huyes!Hyvä! Senkun vain tapat ja lähdet!C'est ça! Tuez n'importe-qui
et barrez-vous comme ça!
Oké! csak ölj és fuss!Ma bravo! uccidi e scappi!그래그래 알았다! 그럼 그냥 뛰고 죽이기나 해!Ótimo! Mate e fuja!Отлично! Пострелял и смылся!
49
You can quit...
but you can't hide...
QUITMSG21Můžeš odejit...
ale nemůžeš ze skrýt...
Du kannst gehen...
aber dich nicht verstecken...
Puedes salir...
Pero no puedes esconderte...
Voit lopettaa...
muttet piiloutua...
Vous pouvez partir...
Mais vous ne pouvez pas vous cacher...
Kiléphetsz...
de nem bújhatsz el...
Puoi uscire...
ma non puoi nasconderti...
나갈 수는 있겠지만... 숨을 수는 없을 거다...Você pode sair...
mas você não pode se esconder...
Ты можешь уйти...
но не можешь спрятаться...
50
Whaaa, what's the matter?
Mommy says dinnertime?
QUITMSG22Cooo, copak je?
Mamka volá k večeři?
Hey, was ist los?
Hat Mami zum Abendessen gerufen?
Queee, ¿Cuál es el problema?
¿Mami te llama a cenar?
Häää, mikä vikana?
Äiti huutaa ruualle?
Bah, il est où est le problème?
Maman a dit « à table! »?
Naaaa, mi a baj?
Anya azt mondta hogy vacsora?
Eehi, che problema c'è?
La mamma ha detto che è ora di cena?
헤에에, 무슨 일이야? 엄마가 저녁 먹으레?Ué, qual é o problema?
A mamãe disse que é hora de jantar?
Ха! В чём дело?
Мама зовёт обедать?
51
Don't quit now, there are still
flemoids on the loose!
QUITMSG23Teď neodcházej, stále tu jsou flemoidy na volné noze!Bitte gehe nicht, es laufen noch mehr
Flemoiden herum
No te vayas ahora,
¡Aún hay flemoides sueltos!
Älä lopeta nyt; flemoideja on vielä vapaalla!N'abandonnez pas maintenant...
Voulez vous toujours quitter?
Ne lépj ki, még maradt sok flemoid hátra!Non uscire ora, ci sono ancora
flemoidi a piede libero!
부디 종료하지 말아 주세요, 플레모이드들이 아직도 널려있단 말입니다!Não desista agora! Ainda há
flemoids à solta!
Не выходи сейчас! Здесь есть
ещё много флемоидов!
52
Don't give up -- the flemoids will
get the upper hand!
QUITMSG24Teď to nevzdávej -- flemoidy budou mít výhodu!Gib nicht auf - die Flemoiden
gewinnen sonst.
No te rindas...
¡Los flemoides tendrán la ventaja!
Älä luovuta -- flemoidit pääsevät voitolle!Ne partez pas, ou les
Flémoïdes vont nous battre!
Ne add fel -- a flemoidok lesznek fölényben!Non arrenderti -- i flemoidi
ci sopraffaranno!
부디 포기하지 마시길- 플레모이드들이 그 순간 우세할 것입니다!Não desista -- os flemóides vão
tomar conta!
Не сдавайся — не то флемоиды
получат преимущество!
53
Don't leave now.
We need your help!
QUITMSG25Teď neodcházej.
Potřebujeme tvoji pomoc!
Bitte geh nicht.
Wir brauchen deine Hilfe.
No te vayas ahora.
¡Necesitamos tu ayuda!
Älä lähde nyt.
Tarvitsemme apuasi!
S'il vous plaît, ne quittez pas, nous
avons besoin de votre aide!
Ne menj most!
Szükségünk van a segítségedre!
Non andartene ora.
Ci serve il tuo aiuto!
지금 떠나지 말아 주세요. 우린 당신의 도움이 필요합니다!Não vá embora agora.
Nós precisamos da sua ajuda!
Не уходи сейчас.
Нам нужна твоя помощь!
54
I hope you're just taking a
break for Chex(R) party mix.
QUITMSG26Doufám, že si dáváš pauzu na Chex(R) Party Mix.Ich hoffe mal, dass du nur eine
Pause für Chex(R) Party Mix machst.
Espero que solo estés tomando un descanso
para la fiesta de mix Chex(R).
Toivottavasti pidät taukoa vain Chex(R) Party Mixiä varten.J'espère que tu prends une pause
pour un bol de Chex(R) Party Mix.
Remélem, hogy csak
egy szünetet tartasz a Chex(R) parti mixhez.
Spero tu stia solo facendo una
pausa per prendere un Chex(R) party mix.
첵스(R) 한 박스를 뜯기 위해서 잠시 중단하는 거였으면 좋겠군요.Espero que só esteja fazendo uma
pausa pra fazer um Chex(R) Party Mix.
Надеюсь, ты лишь делаешь
перерыв на тарелку хлопьев Chex(R).
55
Don't quit now!
We need your help!
QUITMSG27Teď neodcházej.
Potřebujeme tvoji pomoc!
Bitte verlasse uns nicht.
Wir brauchen deine Hilfe.
¡No salgas ahora!
¡Necesitamos tu ayuda!
Älä lopeta nyt!
Tarvitsemme apuasi!
Restez avec nous!
Nous avons besoin de vous!
Ne lépj ki!
Kell a segítséged!
Non uscire ora!
Ci serve il tuo aiuto!
지금 그만두지 마세요! 우린 당신의 도움이 필요합니다!Não saia agora!
Nós precisamos da sua ajuda!
Не уходи сейчас!
Нам нужна твоя помощь!
56
Don't abandon the
Intergalactic Federation of Cereals!
QUITMSG28Neopouštěj Intergalaktickou Federaci Cereálií!Bitte lasse die Intergalaktische
Föderation der Cerealien nicht im Stich!
¡No abandones a la federación intergaláctica de cereales!Älä hylkää intergalaktista muroliittoa!N'abandonnez pas la
Fédération Intergalactique des Céréales!
Ne hagyd cserben az
Intergalaktikus Müzli Államszövetséget!
Non abbandonare la
Federazione Intergalattica dei Cereali!
은하연합시리얼국을 위해서라도 부디 떠나지 말아 주시길 바랍니다!Não abandone a
Federação Intergalática de Cereais!
Не оставляй
Межгалактическую Федерацию Хлопьев!
57
The real Chex(R) Warrior
wouldn't give up so fast!
QUITMSG29Skutečný Chex(R) Bojovník by se tak rychle nevzdal!Der echte Chex(R) Krieger
würde nicht so schnell aufgeben.
¡El verdadero guerrero Chex(R) no se rendiría tan rápido!Todellinen Chex(R)-soturi ei luovuttaisi niin nopeasti!Le vrai Chex Warrior
n'abandonnerait pas de si tôt!
Az igazi Chex(R) Harcos
nem adná fel ilyen gyorsan!
Il vero Guerriero Chex(R)
non si arrenderebbe così in fretta!
진정한 첵스(R)전사는 그렇게 빨리 포기하지 않을 것입니다!O verdadeiro Chex(R) Warrior
não desistiria tão rapido!
Настоящий Воин Chex(R)
не сдастся так быстро!
58
Pickups
59
You got a pickupTXT_DEFAULTPICKUPMSGDostal jsi věcDu hast etwas aufgesammeltObtuviste un objeto.Poimit jotakinQuelque chose récupéré.Felvettél egy tárgyat.Hai raccolto qualcosa 무언가를 집어냈다Podniesiono przedmiotVocê pegou alguma coisaЧто-то полученоПокупили сте нешто
60
Locks
61
Any key will open this doorPD_ANYJakýkoliv klíč otevře tyto dveřeJeder Schlüssel wird diese Tür öffnenCualquier llave puede abrir esta puertaMikä tahansa avain avaa tämän ovenN'importe quelle clé peut ouvrir cette porte.Bármilyen kulcs kinyitja ezt az ajtót.Una chiave qualunque aprirà questa porta어느 열쇠든 이 문을 열 수 있습니다Dowolny klucz otworzy te drzwiQualquer chave abrirá essa portaДля открытия нужен любой ключБило који кључ може да отвори ова врата
62
Any key will activate this objectPD_ANYOBJJakýkoliv klíč aktivuje tento objektJeder Schlüssel wird dieses Objekt aktivierenCualquier llave puede activar este objetoMikä tahansa avain aktivoi tämän kappaleenN'importe quelle clé peut activer cet objet.Bármilyen kulcs aktiválja ezt az objektumot.Una chiave qualunque attiverà questo oggetto어느 열쇠든 이 물체를 작동 시킬 것입니다Dowolny klucz aktywuje ten przedmiotQualquer chave ativará este objetoДля активации нужен любой ключБило који кључ може да активира овај предмет
63
You need all three keys to open this doorPD_ALL3Všechny tři klíče jsou potřeba k otevření dveříDu brauchst alle drei Schlüssel, um diese Tür zu öffnenNecesitas las tres llaves para abrir esta puertaKaikki kolme avainta tarvitaan tämän oven avaamiseksiIl vous faut une clé de chaque couleur pour ouvrir cette porte.Mind a 3 kulcs szükséges, hogy kinyisd ezt az ajtót.Ti servono tutte e tre le chiavi per aprire questa porta이 문을 열기 위해선 3 종류의 열쇠가 필요합니다Potrzebujesz wszystkich trzech kluczy, aby otworzyć te drzwiVocê precisa de todas as três chaves para abrir essa portaДля открытия требуются все три ключаТреба вам сва три кључа да би отворили ова врата
64
You need all three keys to activate this objectPD_ALL3OVšechny tři klíče jsou potřeba k aktivaci objektuDu brauchst alle drei Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivierenNecesitas las tres llaves para activar este objetoKaikki kolme avainta tarvitaan tämän kappaleen aktivoimiseksiIl vous faut une clé de chaque couleur pour activer cet objet.Mind a 3 kulcs kell hogy aktiváld ezt az objektumot.Ti servono tutte e tre le chiavi per attivare questo oggetto 이 물체를 작동시키기 위해선 3 종류의 열쇠가 필요합니다Potrzebujesz wszystkich trzech kluczy, aby aktywować ten przedmiotVocê precisa de todas as três chaves para ativar este objetoДля активации требуются все три ключаТреба вам сва три кључа да би активирали овај предмет
65
You need all six keys to open this doorPD_ALL6Všech šest klíčů je potřeba k otevření dveříDu brauchst alle sechs Schlüssel, um diese Tür zu öffnenNecesitas las seis llaves para abrir esta puertaKaikki kuusi avainta tarvitaan tämän oven avaamiseksiIl vous faut les six clés pour ouvrir cette porte.Mind a 6 kulcsnak meg kell lennie az ajtó kinyitásához.Ti servono tutte e sei le chiavi per aprire questa porta이 문을 열기 위해선 6 종류의 열쇠가 필요합니다Potrzebujesz wszystkich sześciu kluczy, aby otworzyć te drzwiVocê precisa de todas as seis chaves para abrir essa portaДля открытия требуются все шесть ключейТреба вам свих шест кључева да би отворили ова врата
66
You need all six keys to activate this objectPD_ALL6OVšech šest klíčů je potřeba k aktivaci objektuDu brauchst alle sechs Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivierenNecesitas las seis llaves para activar este objetoKaikki kuusi avainta tarvitaan tämän kappaleen aktivoimiseksiIl vous faut les six clés pour activer cet objet.Mind a 6 kulcs kell, hogy aktiváld ezt az objektumot.Ti servono tutte e tre le chiavi per attivare questo oggetto 이 물체를 작동시키기 위해선 6 종류의 열쇠가 필요합니다Potrzebujesz wszystkich sześciu kluczy, aby aktywować ten przedmiotVocê precisa de todas as seis chaves para ativar este objetoДля активации требуются все шесть ключейТреба вам свих шест кључева да би активирали овај предмет
67
You need all the keysPD_ALLKEYSPotřebuješ všechny klíče.Du brauchst alle SchlüsselNecesitas todas las llavesKaikki avaimet tarvitaanVous avez besoin de toutes les six clés.Az összes kulcsra szükség van.Ti servono tutte le chiavi모든 열쇠가 필요합니다Potrzebujesz wszystkich kluczyVocê precisa de todas as chavesТребуются все ключиТреба вам сви кључеви
68
Obituaries
69
%o suicides.OB_SUICIDE%o způsobil sebevraždu.%o begeht Selbstmord.%o se suicidó.%o teki itsemurhan.%o se suicide.%o öngyilkos lett.%o si è suicidato.%o 은(는) 자살했다.%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo.%o se suicidou.%o покончил@[ao_rus] с собой.
70
%o fell too far.OB_FALLING%o spadl příliš daleko.%o fiel zu tief.%o se cayó desde muy alto.%o putosi liian kaukaa.%o est tombé@[e_fr] trop loin.%o túl nagyot esett.%o è caduto troppo in basso.%o 은(는) 높은 곳에서 떨어져 사망했다.%o spadł@[ao_pl] za daleko.%o caiu de um lugar alto.%o упал@[ao_rus] слишком высоко.
71
%o was squished.OB_CRUSH%o byl rozdrcen.%o wurde zerquetscht%o fue aplastad@[ao_esp].%o liiskautui.%o a été écrasé@[e_fr].%o össze lett lapítva.%o è stato schiacciato.%o 은(는) 뭉게졌다.%o spłaszczył@[ao_pl] się.%o foi esmagad@[ao_ptb].%o был@[ao_rus] раздавлен@[ao_rus].
72
%o tried to leave.OB_EXIT%o se pokusil odejít.%o wollte gehen.%o trató de huir.%o yritti häipyä.%o a tenté de partir.%o megpróbált lelépni.%o ha provato a uscire.%o 은(는) 나가려고 발버둥 쳤다.%o spróbował@[ao_pl] odejść.%o tentou sair.%o попытал@[refl_rus] свалить.
73
%o can't swim.OB_WATER%o neumí plavat.%o kann nicht schwimmen.%o no sabe nadar.%o ei osaa uida.%o ne sait pas nager.%o nem tud úszni.%o non sapeva nuotare.%o 은(는) 익사했다.%o nie umie pływać.%o não sabe nadar.%o не умел@[ao_rus] плавать.
74
%o mutated.OB_SLIME%o byl zmutován.%o mutierte.%o ha mutado.%o mutatoitui.%o a muté.%o mutánssá alakult.%o è mutato.%o 은(는) 돌연사를 당했다.%o zmutował@[ao_pl].%o sofreu mutação.%o мутировал@[ao_rus].
75
%o melted.OB_LAVA%o se rozpustil.%o schmolz.%o se ha fundido.%o suli.%o a fondu.%o szétolvadt.%o si è sciolto.%o 은(는) 녹아버렸다.%o stopił@[ao_pl] się.%o derreteu.%o расплавил@[refl_rus].
76
%o went boom.OB_BARREL%o udělal bum.%o explodierte.%o explotó en mil pedazos.%o poksahti.%o s'est pété@[e_fr] la face.%o felrobbant.%o ha fatto bum.%o 은(는) 폭사했다.%o zrobił@[ao_pl] bum.%o explodiu.%o взорвал@[refl_rus].
77
%o stood in the wrong spot.OB_SPLASH%o stál na špatném místě.%o war am falschen Ort.%o estaba en el sitio equivocado.%o seisoi väärässä paikassa.%o s'est tenu@[e_fr] au mauvais endroit.%o rossz helyre állt.%o si è trovato nel posto sbagliato.%o 은(는) 위험한 곳에 서 있었다.%o stanął@[ao_pl] w złym miejscu.%o ficou no lugar errado.%o стоял@[ao_rus] в неверной точке.
78
%o should have stood back.OB_R_SPLASH%o měl stát trochu dál.%o hätte Abstand halten sollen.%o debió haberse apartado.%o oli liian likellä.%o aurait dû garder ses distances.%o hátrébb mehetett volna.%o si sarebbe dovuto allontanare.%o 은(는) 좀 더 떨어져야만 했다.%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.%o deveria ter se afastado.%o не отступил@[ao_rus] в сторону.
79
%o should have stood back.OB_ROCKET%o měl stát trochu dál.%o hätte Abstand halten sollen.%o debió haberse apartado.%o oli liian likellä.%o aurait dû garder ses distances.%o hátrébb mehetett volna.%o si sarebbe dovuto allontanare.%o 은(는) 더 멀리 떨어져야만 했다.%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.%o deveria ter se afastado.%o не отступил@[ao_rus] в сторону.
80
%o killed %hself.OB_KILLEDSELF%o se zabil.%o tötete sich selbst.%o se mató a sí mism@[ao_esp].%o tappoi itsensä.%o s'est tué@[e_fr].%o megölte magát.%o ha ucciso se stesso.%o 은(는) 자멸했다.%o zabił@[ao_pl] się.%o se matou.%o покончил@[ao_rus] с собой.
81
%o was killed by the power of voodoo.OB_VOODOO%o byl zabit sílou voodoo.%o wurde durch Voodoo getötet.%o ha sido asesinad@[ao_esp] con el poder del vudú.%o kuoli voodoon voimasta.%o a succombé au pouvoir du Vaudou.%o meghalt a voodoo erejének köszönhetően.%o è stato ucciso dalla potenza del voodoo.%o 은(는) 부두 마법의 저주를 받았다.%o umarł@[ao_pl] od mocy voodoo.%o morreu pelo poder do voodoo.Игрока %o убила сила Вуду.
82
%o was telefragged by %k.OB_MPTELEFRAG%o byl telefraggnut %kem.%o stand %k im Wege.%o ha sido telefragmentad@[ao_esp] por %k.%k telefräggäsi %o paran.%o a été téléfragué@[e_fr] par %k.%o telefrag-et kapott %k által.%o è stato telefraggato da %k.%o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다.%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k.%o foi telefragad@[ao_ptb] por %k.Игрок %k телефрагнул игрока %o.
83
%o was telefragged.OB_MONTELEFRAG%o byl telefraggnut.%o stand jemandem im Wege.%o ha sido telefragmentad@[ao_esp].%o telefrägättiin.%o a été téléfragué@[e_fr].%o telefraggelve lett.%o si è fatto telefraggare.%o 은(는) 텔레프랙을 당했다.%o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro.Игрока %o телефрагнуло.
84
%o died.OB_DEFAULT%o zemřel.
%o ist gestorben.%o ha muerto.%o kuoli.%o est mort@[e_fr].%o meghalt.%o è morto.%o 은(는) 죽었다.%o morreu.Игрок %o погиб.
85
%o was killed by %k.OB_MPDEFAULT%o byl zabit %kem.%o wurde von %k getötet.%o ha sido asesinad@[ao_esp] por %k.%k tappoi %o paran.%o a été tué@[e_fr] par %k.%k megölte %o-t.%o è stato ucciso da %k%o 은(는) %k 에 의해 죽임을 당했다.%o foi mort@[ao_ptb] por %k.Игрок %o убит %k.
86
%k mows down a teammate.OB_FRIENDLY1%o rozsekal týmového hráče.%o wurde von einem Teamkameraden niedergestreckt.%k acribilla a un compañero.%k niitti joukkuetoverin.%k élimine un de ses équipiers.%k lekaszabolta a csapattársát.%k falcia via un compagno.%o 은(는) 자신의 팀원을 죽였다.%k matou um colega de equipe.Игрок %k убил союзника.
87
%k seems to need glasses.OB_FRIENDLY2English was changed to remove problematic pronoun referencing the killer%k potřebuje brýle.%k sollte eine Brille benutzen.%k comprueba sus gafas.%k näyttää tarvitsevan laseja.%k vérifie ses lunettes.%k-nak szemüvegre van szüksége.%k sembra che abbia bisogno di occhiali.%o 은(는) 자신의 안경을 확인했다.%k parece que precisa de óculos.Игроку %k следует проверить свои очки.
88
%k gets a frag for the other team.OB_FRIENDLY3%k dostal frag pro další tým.%k macht für das andere Team einen Punkt.%k marca una baja para el otro equipo.%k teki frägin vieraalle joukkueelle.%k marque un point pour l'autre équipe.%k szerez egy frag-et a másik csapatnak.%k regala un frag all'altro team.%o 은(는) 의도치 않게 상대방 팀을 도왔다.%k dá um frag para o outro time.Игрок %k преподнёс другой команде фраг.
89
%k loses another friend.OB_FRIENDLY4%k ztratil dalšího přítele.%k hat wieder einen Freund verloren.%k pierde otro amigo.%k menetti jälleen ystävän.%k a perdu un autre ami.%k elveszít egy másik barátot.%k perde un altro amico.%o 은(는) 친구를 원치 않았다.%k perde mais um amigo.Игрок %k потерял ещё одного друга.
90
Blood Bath Announcer
91
%k boned %o like a fishBBA_BONED%k vykostil %o jako rybu%k hat %o zerlegt wie einen Fisch%k deshuesó a %o como a un pescado%k perkasi %o paran kuin kalan%k désossa %o comme un poisson%k kifilézte %o -t mint a halat%k ha dissossato %o come un pesce%k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다.%k desossou %o como um peixeИгрок %k пересчитал косточки игрока %o
92
%k castrated %oBBA_CASTRA%k vykastroval %o%k hat %o kastriert%k castró a %o%k kastroi %o paran%k castra %o%k kasztrálta %o -t%k ha castrato %o%k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다.%k castrou %oИгрок %k кастрировал игрока %o
93
%k creamed %oBBA_CREAMED%k rozšlehal %o%k hat %o eingeseift%k cremó a %o%k kermasi %o paran%k a battu %o à plate couture %k elkente %o -t%k ha cremato %o%k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다.%k fez creme de %oИгрок %k взбил игрока %o
94
%k decimated %oBBA_DECIMAT%k zdecimoval %o%k hat %o dezimiert%k diezmó a %o%k hävitti %o paran%k a décimé %o%k megtizedelte %o -t%k ha decimato %o%k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다.%k decimou %oИгрок %k скосил игрока %o
95
%k destroyed %oBBA_DESTRO%k zničil %o%k hat %o zerstört%k destruyó a %o%k tuhosi %o paran%k a détruit %o%k elpusztította %o -t%k ha distrutto %o%k 은(는) %o 을(를) 파괴했다.%k destruiu %oИгрок %k уничтожил игрока %o
96
%k diced %oBBA_DICED%k nakrájel na kostky %o%k hat %o in Würfel zerteilt%k picó en cubitos a %o%k pilkkosi %o paran%k a coupé en dés %o%k felkockázta %o -t%k ha tagliato a cubetti %o%k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다.%k fez picadinho de %oИгрок %k разрезал игрока %o
97
%k disembowled %oBBA_DISEMBO%k vykuchal %o%k hat %o ausgeweidet%k destripó a %o%k suolisti %o paran%k a étripé %o%k kibelezve%k ha smembrato %o%k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다.%k estripou %oИгрок %k выпотрошил игрока %o
98
%k flattened %oBBA_FLATTE%k vyrovnal %o%k hat %o dem Erdboden gleichgemacht%k aplanó a %o%k lyttäsi %o paran%k a aplati %o%k kilapítva%k ha schiacciato %o%k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다.%k achatou %oИгрок %k сплюснул игрока %o
99
%k gave %o Anal JusticeBBA_JUSTICE%k dal %o analní spravedlnost%k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben%k le dió Justicia Anal a %o%k jakoi %o paralle anaalioikeutta%k a rendu une justice anale a %o%k %o -nak Anális Igazságot adott%k ha dato a %o Giustizia Anale%k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다.%k deu Justiça Anal a %oИгрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o
100
%k gave AnAl MaDnEsS to %oBBA_MADNESS%k dal %o AnAlní šílenství%k gab %o AnAlEn WaHnSiNn%k le dió LoCuRa AnAl a %o%k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi%k a donné la FOLIE ANALE a %o%k %o -nak Seggbe Durrantott%k ha dato FoLlIa AnAle a %o%o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다.%k deu LoUcUrA aNaL a %oИгрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o
Loading...
Main menu