pointers
Comments
 Share
The version of the browser you are using is no longer supported. Please upgrade to a supported browser.Dismiss

 
$
%
123
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Still loading...
ABCDEF
1
prologue6A5C8
2
700CC四季のある温暖な地、At the southernmost tip of the continent, benefitting form year long warmth, an ocean and natural richness lies a country called Isa.
3
ユーロ大陸の最南端に広がる
4
6FD1C海と太陽の恩恵を受けた
5
自然豊かな国、イサ。
6
6FBE8この国の中心部にそびえ立つA huge towering sluice had been built to prevent flooding, and to guarantee Isa's prosperity.
7
巨大な水門は、
8
7003C海水の逆流を防ぎ、イサの国の
9
繁栄を支ヲている。
10
70528ユーロ大陸北側にある、surrounded by mountains to the north of the continent is Paro.
11
周囲を山に囲まれた国、パロ。
12
70424かつては、近代的な科学の力でIn the past it had flourished with the power of scince. Now its glory days are long gone.
13
近隣諸国をねじふせ、
14
70884栄えていたが、現在は堕落し、
15
昔の栄光は消え去っている。
16
70B74イサとパロの間は、貿易が盛んにAfter an incident that occured between Isa and Paro, trade collapsed between the cities.
17
行われる良好な関係であったが
18
70A84イサで発生したある事件を境に、
19
その関係は崩壊してしまう。
20
70590イサを手に入れるために、Paro sent agents to destroy Isa by opening the floodgates.
21
水門を開いて水没させようと
22
6EFA8パロは、スパイを送り込む。
23
24
6FEECその企みは、一人の青年Izu のdue to Izu's Bravery this plot failed.
25
活躍によって、
26
6F4B0あと少しのところで
27
失敗に終わった。
28
70AC0しかも、この企みがパロの陰謀でWar began between the two countries when it was discovered Paro was behind this scheme.
29
あることが発覚してしまい、
30
6EF00両国は戦争へと歩み始める。
31
32
705F8悪化していく両国の関係をPrincess Arnas of Isa, and Prince Zil of Paro, were worried about the war and met at their “usual place”
33
心配したパロの王子Zil は、
34
6F660イサの王女Arnas と
35
相談するため、
36
6F0FC『いつもの場所』に呼び出す。
37
38
7092C恋仲にある二人は、最後までvowing to love each other until the end the lovers part ways in order to avoid war between their two countries.
39
互いを信じ、戦争を回避すべく
40
7062C自分の国に掛け合うことを
41
約束して、別れるのだった。
42
6E6E8一方、
43
44
6FF4C両国の国境にそびえるmeanwhile in the village of Saki that borders the two countries under the giant Windaria tree, Izu a man from Paru and his loving wife Marin, are struggling to make life easier.
45
巨大なウインダリアの樹の
46
6EEC8ふもとにあるサキの村では、
47
48
70660愛する妻Marin に楽をさせたい
49
と閧、Izu の元に、
50
6F588パロの国から
51
一人の男が訪れた・・・
52
end prologue
53
54
Izu's story
55
6EB90・・・・・・・・・.
56
57
6EBC0・・・・・・・・・.
58
59
6FFACIzu 、Windaria の木にIsu, we must pray to the tree of Windaria.
60
お祈りしなッれば。
61
6EC80おっと、そうだったな。Yeah, that's right.
62
63
7012C今日もわたしたちに良い思い出をPlease present us with good memories today, too
64
与えてください。
65
6EB10良い思い出だけを. Only good memories...
66
67
a6E690ん?
68
69
70964Marin 、先に帰っててくれ。Marin, go ahead! I just remembered some work to do.
70
ちょっと用事を思い出した。I just remembered some work to do.
71
6F7C0わかったわ、先に帰ってるね。
72
73
6E7C0なんか用か?What's wrong, all of sudden?
74
75
6F13C私はパロの筆頭大臣Kyle だ。I am Kyle the head minister of Paro.
76
77
6E6E0パロ?Paro?
78
79
6F4F8Izu 、イサでの活躍聞いておるI've heard of your heroic deed, Isu.
80
ぞ。
81
6FFDCいやぁ、あの程度のことどうってOh, that was nothing.
82
ことはないよ。
83
6F5F4そこで、お前を見込んで頼みがあWell, then I have a favor to ask from you.
84
る。
85
6F9C8パロのためにはたらいてもらいたI want you to work for Paro.
86
いのだ。
87
6F29Cいや、ただというわけではない。Don't worry, we'll pay you.
88
89
6F2BC莫大な財宝が与えられるはずだ。You'll be rewarded handsomely.
90
91
6F2DCこれは、挨拶代わりの贈り物だ。It's a gift of greeting instead.
92
93
6F3BCえっ?Huh
94
いや、まだ、その・・・。But, I still havn't...
95
6EA0Cまあ取っておけ.
96
97
6EDE8期待しているぞ、Izu 。they'll expect this pass Izu.
98
99
6F9F0パロがオレの力を借りたいと言っI've been saying Paro wants my help.
100
てきた。
Loading...
 
 
 
story
items weapons and their descriptions
use do messages
unlockable specials
unknown items
attacks
enemies and their descriptions
miscellaneous
legend