A | B | C | D | E | F | G | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | valsi | smuvelcki (original) | smuvelcki (nouvelle version) | pinka | tordu smuni | lo drata xe fanva | lo drata pinka |
2 | bacru | $x_1$ profère/dit/parle de/émet le son $x_2$ | $x_1$ prononce/dit/émet le son $x_2$ | Voir aussi : {krixa}, {cusku}, {casnu}, {tavla}, {voksa}, {pinka} | \gloss{prononce} | $x_1$ prononce/dit/émet le son (avec sa bouche) $x_2$ | N'implique pas de volonté de communiquer ni la présence d'une audience. «Dire» se dit plutôt {cusku}. Voir également {krixa}, {cusku}, {casnu}, {tavla}, {voksa}, {pinka}. |
3 | badna | $x_1$ est une banane/du plantain [fruit/plante] de l'espèce/race $x_2$ | $x_1$ est une banane de variété $x_2$ | Voir aussi : {grute} | \gloss{banane} | $x_1$ est une banane d'espèce $x_2$ | |
4 | badri | $x_1$ est triste/déprimé/abattu/mécontent à cause de $x_2$ (abstraction) | $x_1$ est triste/déprimé à cause de $x_2$ (prédicat) | Voir aussi : {klaku}, {gleki}, {betri}, {cinmo}, {junri} | \gloss{triste} | $x_1$ est triste/déprimé à propos de $x_2$ (prédicat) | Voir aussi {klaku}, {gleki}, {betri}, {cinmo}, {junri}. |
5 | bajra | $x_1$ court sur la surface $x_2$, utilisant les membres $x_3$ avec la démarche $x_4$ | $x_1$ court sur la surface $x_2$, utilisant les membres $x_3$ avec la démarche $x_4$ | Voir aussi : {cadzu}, {klama}, {litru}, {stapa}, {plipe}, {cpare} | \gloss{courir} | $x_1$ court sur $x_2$ (surface) en se servant de jambe(s)/membre(s) $x_3$ ayant comme démarche $x_4$. | Voir aussi {cadzu}, {klama}, {litru}, {stapa}, {plipe}, {cpare}. |
6 | bakfu | $x_1$ est un paquet/grappe [forme] contenant $x_2$, tenus/reliés ensemble par $x_3$ | $x_1$ est un paquet/colis/lot contenant $x_2$, tenus/reliés ensemble par $x_3$ | Voir aussi : {daski}, {dakli}, {tanxe} | \gloss{paquet} | $x_1$ est un colis/paquet contenant $x_2$, maintenu ensemble par $x_3$. | Voir aussi {daski}, {dakli}, {tanxe}. |
7 | bakni | $x_1$ est une vache/taureau/bovin [producteur de viande] de l'espèce/race $x_2$ | $x_1$ est une vache/un boeuf d'espèce $x_2$. | Voir aussi : {danlu} | \gloss{bovin} | $x_1$ est un(e) vache/boeuf d'espèce $x_2$. | Voir également, {danlu}. |
8 | bakri | $x_1$ est une quantité/contient de/est fait de craie de la source $x_2$ sous la forme $x_3$ | $x_1$ est une quantité/contient de/est fait de craie de la source $x_2$ sous la forme $x_3$ | Voir aussi : {pinsi}, {blabi}, {jilka} | \gloss{craie} | $x_1$ est de la craie provenant de $x_2$ (source) sous forme $x_3$. | Voir également {pinsi}, {blabi}, {jilka}. |
9 | baktu | $x_1$ est un seau/récipient profond solide à large ouverture contenant $x_2$, de matériau $x_3$ | $x_1$ est un seau/récipient profond solide à large ouverture contenant $x_2$, et fait de $x_3$ | Voir aussi : {botpi}, {patxu}, {tansi}, {lante}, {lanka} | \gloss{seau} | $x_1$ est un seau/un contenant profond et solide dont le haut est large, contenant $x_2$ et fait de $x_3$. | Voir également {botpi}, {patxu}, {lante}, {lanka}. |
10 | balji | $x_1$ est un bulbe [partie du corps] de la plante/espèce $x_2$; [métaphore: arrondi] | $x_1$ est un bulbe (partie du corps) de la plante/espèce $x_2$; [métaphore: arrondi] | Voir aussi : {punli}, {batke} | \gloss{bulbe} | $x_1$ est un bulbe [partie du corps] de la plante/espèce $x_2$; (métaphore: rond, gonflé, bossu) | Voir également {punli}, {batke}. |
11 | balni | $x_1$ est un balcon/surplomb/rebord du bâtiment/structure $x_2$ | $x_1$ est un balcon/un rebord/une étagère appartenant à la structure/au bâtiment $x_2$ | Voir aussi : {kajna} | \gloss{balcon} | $x_1$ est un balcon/un rebord/une étagère appartenant à la structure/au bâtiment $x_2$ | Voir également {kajna}. |
12 | balre | $x_1$ est une lame de l'outil/arme $x_2$ | $x_1$ est une lame de l'outil/l'arme $x_2$ | Voir aussi : {dakfu}, {tunta}, {tutci}, {guska}, {kinli}, {katna} | \gloss{lame} | $x_1$ est une lame de l'outil/l'arme $x_2$. | Voir également {dakfu}, {tunta}, {tutci}, {guska}, {kinli}, {katna}. |
13 | balvi | $x_1$ est dans le futur de/après $x_2$ dans la séquence de temps $x_3$; $x_1$ est ultérieur; $x_2$ est antérieur | $x_1$ est dans le futur de/plus tard que/après $x_2$, en ordre chronologique; $x_1$ est ultérieur; $x_2$ est antérieur | Voir aussi : {lidne}, {cabna}, {purci}, {farna} | \gloss{futur} | $x_1$ est dans le futur de/plus tard que/après $x_2$, en ordre chronologique; $x_2$ est premier; $x_1$ est deuxième. | Aussi 'suite', 'succéder', 'successeur', 'suivre', 'venir après'. Ne peut s'utiliser que pour l'ordre temporel. A la particularité d'être comme l'aoriste grec, que les deux évènements peuvent être simultanés pendant une partie de leur durée, tant que ; x1 est au moins en partie dans le futur de x2. La valeur de x2 par defaut est le référentiel spacio-temporel actuel: le présent. Voir également {linde}, {cabna}, {purci}, {farna}. |
14 | bancu | $x_1$ dépasse/est au delà de la limite $x_2$ de $x_3$ selon la propriété/quantité $x_4$ (ka/ni) | $x_1$ dépasse/est au delà de la limite $x_2$ de $x_3$ selon $x_4$ (propriété/quantité) | Voir aussi : {dukse}, {ragve}, {zmadu}, {kuspe} | \gloss{au delà} | $x_1$ dépasse/est au-delà de la limite $x_2$, de $x_3$, selon la quantité/la propriété $x_4$ (ni/ka) | De l'autre bord d'une limite, mais pas nécessairement directement, ni en ayant la plus courte distance (tel que {ragve}); De plus, {bancu} n'est pas limité à l'espace; Voir également {dukse}, {ragve}, {zmadu}, {kuspe}. |
15 | bandu | $x_1$ (évènement) défend/protège $x_2$ (objet/état) contre la menace/péril/potentiel $x_3$ (évènement) | $x_1$ (évènement) défend/protège $x_2$ (objet/état) contre la menace/péril/potentiel $x_3$ (évènement) | Voir aussi : {ckape}, {fanta}, {fapro}, {marbi}, {rivbi}, {zunti}, {snura}, {binra}, {lunbe}, {pulji} | \gloss{défend} | $x_1$ (évènement) défend/protège $x_2$ (objet/état) du danger/péril $x_3$ (évènement) | Aussi 'sécuriser'; ; x1 résiste à x3; Couvert protecteur/bouclier (= {badgai}); Voir également {ckape}, {fanta}, {fapro}, {marbi}, {rivbi}, {zunti}, {snura}, {binra}, {lunbe}, {pulji}. |
16 | banfi | $x_1$ est un batracien/grenouille/salamandre de l'espèce/race $x_2$ | $x_1$ est un amphibien de l'espèce/race $x_2$ | Voir aussi : {danlu}, {respa} | \gloss{batracien} | $x_1$ est un amphibien de type/sorte/espèce $x_2$ | Voir également {danlu}, {respa}. |
17 | bangu | $x_1$ est un/le langage/dialecte utilisé par $x_2$ pour exprimer/communiquer $x_3$ (si'o, du'u, pas de texte entre guillemets) | $x_1$ est la langue/le dialecte utilisé par $x_2$ pour exprimer/communiquer $x_3$ (prédicat) | Voir aussi : {tance}, {cusku}, ve {tavla}, {valsi}, {gerna}, {jufra}, {natmi}, {slaka} | \gloss{langage} | $x_1$ est le dialecte / la langue utilisé par $x_2$ pour exprimer $x_3$ (du'u, si'o) | |
18 | banli | $x_1$ est considérable/grand selon la propriété $x_2$ (ka) selon la norme $x_3$ | $x_1$ est grand/majestueux/formidable/magnifique dans la dimension/au niveau de $x_2$ (propriété) selon $x_3$ (standard) | Voir aussi : {barda}, {nobli}, se {sinma}, {pluja}, {misno}, {vajni}, {fasnu}, {cizra}, {traji}, {mutce}, se {manci} | \gloss{considérable} | $x_1$ est grand/grandiose/magnifique/formidable dans la dimension/au niveau de $x_2$ (ka) selon le standard $x_3$. | Indique une grandeur subjective, comparée à la grandeur objective exprimée par {barda}. Synonyme de: extraordinaire, illustre, impressionnant, auguste, spécial, majestueux, dintingué, splendide, imposant. Implique généralement {zabna}, mais l'utilisation de {mabla} peut entraîner une très différente signification. Voir également {barda}, {nobli}, {se} {sinma}, {pluja}, {misno}, {vajni}, {fasnu}, {cizra}. |
19 | banro | $x_1$ grandit/se développe [augmentant] en taille/forme $x_2$ depuis $x_3$ | $x_1$ grandit/grossit/croît, atteignant la forme/taille $x_2$ depuis la forme/grandeur initiale $x_3$ | Voir aussi : {farvi}, {zenba}, {jmina}, {barda}, {makcu}, {ferti} | \gloss{grandir} | $x_1$ grandit/grossit/croît, atteignant la forme/taille $x_2$ depuis la forme/grandeur initiale $x_3$ | Aussi 'développer'; ; x1 devient plus large/plus grand/plus imposant [développement croissant]. Voir également {farvi}, {zenba}, {jmina}, {barda}, {makcu}, {ferti}. |
20 | banxa | $x_1$ est une banque possédée par/appartenant au système bancaire $x_2$ ayant pour fonction(s) $x_3$ (évènement) | $x_1$ est une banque appartenant à/utilisant le système $x_2$, pour la fonction bancaire $x_3$ (évènement). | Voir aussi : {sorcu}, {zarci}, {canja}, {kagni} | \gloss{banque} | $x_1$ est une banque appartenant à/utilisant le système $x_2$, pour la fonction bancaire $x_3$ (évènement). | Voir également {sorcu}, {zarci}, {canja}, {kagni}. |
21 | banzu | $x_1$ (objet) suffit/est assez/suffisant pour le but $x_2$ sous les conditions $x_3$ | $x_1$ suffit à/est suffisant pour $x_2$ dans les circonstances $x_3$. | Voir aussi : {dukse}, {claxu}, {nitcu}, {ricfu}, {curmi} | \gloss{suffire} | $x_1$ suffit à/est suffisant pour $x_2$ dans les circonstances $x_3$. | Voir également {dukse}, {claxu}, {nitcu}, {ricfu}, {curmi}. |
22 | bapli | $x_1$ [force] (ka) force/contraint l'évènement $x_2$ à arriver/survenir; $x_1$ décide que la propriété $x_2$ survient | $x_1$ (propriété) force/contraint l'évènement $x_2$ à se produire; $x_1$ décide que la propriété $x_2$ survient | Voir aussi : {fanta}, {rinju}, {jimte}, {jitro}, {rinka}, {krinu}, {zukte}, {randa}, {danre}, cmavo bai, {marxa}, {tinsa}, {xarnu} | \gloss{forcer} | $x_1$ [force] force que l'évènement $x_2$ se produise. | Aussi 'contraindre'. Requiert le succès de la force, pas comme le terme en physique, qui se rapproche davantage de {danro}. Voir également {fanta}, {rinju}, {jimte}, {jitro}, {rinka}, {krinu}, {zukte}, {randa}, {danre}, {marxa}, {tinsa}, {xarnu}, {bai}. |
23 | barda | $x_1$ est grand/large selon la propriété/dimension(s) $x_2$ (ka) comparée à la norme $x_3$ | $x_1$ est grand/large selon $x_2$ (propriété/dimension) comparée à la norme $x_3$ | Voir aussi : {banli}, {clani}, {ganra}, {condi}, {plana}, {cmalu}, {rotsu}, {banro}, {xanto} | \gloss{grand} | $x_1$ est gros/large dans la dimension/propriété $x_2$ (ka) comparé au standard/la norme $x_3$. | Voir également {banli}, {clani}, {ganra}, {condi}, {plana}, {cmalu}, {rotsu}, {banro}, {xanto}. |
24 | bargu | $x_1$ est arqué/courbé sur/autour de $x_2$ et est fait de $x_3$; $x_1$ est un arc sur/autour de $x_2$ de matériau $x_3$ | $x_1$ est arqué/courbé sur/autour de $x_2$ et est fait de $x_3$ | Voir aussi : {cripu}, {kruvi}, {korcu}, {condi} | \gloss{arche} | $x_1$ forme une arche sur/autour de $x_2$ et est faite de $x_3$ (matériau). | Aussi 'arc'. x2 n'est pas nécessairement un objet, mais peut être un point ou un volume. Voir également {cripu}, {kruvi}, {korcu}, {condi}. |
25 | barja | $x_1$ est une taverne/bar/pub servant $x_2$ à la clientèle $x_3$ | $x_1$ est une taverne/bar/pub servant $x_2$ à la clientèle $x_3$ | Voir aussi : {gusta}, {birje}, {jikru}, {sanmi}, {vanju}, {xotli}, {ckafi}, se {pinxe} | \gloss{bar} | $x_1$ est une taverne/un bar servant boissons (nourriture) $x_2$ au public $x_3$. | Voir également {gusta}, {birje}, {jikru}, {sanmi}, {vanju}, {xotli}, {ckafi}, {se} {pinxe}. |
26 | barna | $x_1$(s) est une(des) point(s)/marque(s) sur $x_2$ de matériau $x_3$ | $x_1$ est fait d'une ou plusieurs marque(s)/tache(s) sur $x_2$, de matériau $x_3$. | Voir aussi : {sinxa}, {pixra}, se {ciska}, se {prina} | \gloss{marque} | $x_1$ est/sont une/des marque(s)/tache(s) sur $x_2$, de matériau $x_3$. | {ba'armo'a} pour la forme/le motif des marques. Voir également {sinxa}, {pixra}, {se} {ciska}, {se} {prina}. |
27 | bartu | $x_1$ est à l'extérieur de $x_2$; $x_1$ est hors de $x_2$ | $x_1$ est à l'extérieur de $x_2$ | Voir aussi : {jibni}, {nenri}, {sruri}, {lamji}, {korbi}, {calku}, {vasru} | \gloss{dehors} | $x_1$ est à l'extérieur de $x_2$. | Voir également {jibni}, {nenri}, {sruri}, {lamji}, {korbi}, {calku}, {vasru}. |
28 | basna | $x_1$ souligne/accentue $x_2$ par (action) $x_3$ | $x_1$ souligne/accentue $x_2$ par $x_3$ (action) | Voir aussi : {pandi} | \gloss{accentuer} | $x_1$ met de l'emphase sur $x_2$, par l'action $x_3$. | Aussi 'dire avec force'. Voir également {pandi}. |
29 | basti | $x_1$ remplace/substitue $x_2$ dans les circonstances $x_3$; $x_1$ est un remplacement/substitut | $x_1$ remplace/substitue $x_2$ dans les circonstances $x_3$; | Voir aussi : cmavo ba'i, {binra} | \gloss{substituer} | $x_1$ remplace/est un substitut pour/au lieu de $x_2$, lorsque $x_3$ (circonstance). | Aussi, '; x1 échange de place avec x2'. Voir également {binra}, {ba'i}. |
30 | batci | $x_1$ mord $x_2$ à l'endroit $x_3$ avec $x_4$ | $x_1$ mord/pince $x_2$ à l'endroit $x_3$ avec $x_4$ | Voir aussi : {denci}, {jgalu}, {guska}, {citka} | \gloss{mordre} | $x_1$ mord/pince $x_2$ à (spécifique) $x_3$ avec (dents/doigts) $x_4$. | Mordre au travers de' = {ka'arbatci}, {batygre}; 'pincer' = {cinzybatci}; Voir également {denci}, {jgalu}, {guska}, {citka}. |
31 | batke | $x_1$ est un bouton/manette de l'élément $x_2$, pour l'action/but $x_3$, de matériau $x_4$ | $x_1$ est un bouton/une poignée de l'élément $x_2$ servant à $x_3$ (but) et étant fait de $x_4$ (materiau) | Voir aussi : {jadni}, {balji}, {punji}, {jgari}, {lasna} | \gloss{bouton} | $x_1$ est un bouton/une poignée sur/pour $x_2$, avec but/utilité $x_3$, fait de matériau $x_4$. | Voir également {jadni}, {balji}, {punji}, {jgari}, {lasna}. |
32 | bavmi | $x_1$ est une quantité d'orge [grain] de l'espèce/type $x_2$ | $x_1$ contient/est fait d'orge de l'espèce/type $x_2$ | Voir aussi : {gurni} | \gloss{orge} | $x_1$ est de l'orge d'espèce/type $x_2$. | Noter que quasiment toutes les plantes et tous les animaux n'ont pas plus de deux places, dont la deuxième est l'espèce ou le type; Voir également {gurni}. |
33 | baxso | $x_1$ tient du langage/culture malais-indonésien par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient du langage/culture malais-indonésien par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {meljo}, {bindo} | \gloss{malais-indonésien} | $x_1$ reflète la culture/langue malaise/indonésienne, en ce qui concerne l'aspect $x_2$ (ka). | Noter que toutes les culturelles n'ont pas plus de deux places, dont la deuxième est l'aspect dans laquelle ; x1 reflète cette culture; Voir également {meljo}, {bindo}. |
34 | bebna | $x_1$ est bête/sot selon l'évènement/action/propriété [sottise] (ka) $x_2$; $x_1$ est niais | $x_1$ est bête/stupide selon $x_2$ (évènement/action/propriété) | Voir aussi : {fenki}, {xajmi}, {prije}, {fliba} | \gloss{sot} | $x_1$ est bête/stupide/ridicule dans l'aspect/la propriété $x_2$ (ka). | Il n'y a pas de place 'selon xN', il faudrait alors penser à utiliser ma'i lorsque nécessaire, car être bête n'est pas absolu. Voir également {fenki}, {xajmi}, {prije}, {fliba}. |
35 | bemro | $x_1$ tient de la culture/nationalité/géographie nord-américaine par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient de la culture/nationalité/géographie nord-américaine par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {merko}, {kadno}, {xispo}, {mexno} | \gloss{nord americain} | $x_1$ reflète de/représente/fait partie de la culture/la géographie/la nationalité nord-américaine en ce qui concerne l'aspect $x_2$. | Voir également {merko}, {kadno}, {xispo}, {mexno}. |
36 | bende | $x_1$ est une équipe/bande regroupant (personnes) $x_2$, dirigée par $x_3$, organisée pour $x_4$ | $x_1$ est une équipe/bande regroupant $x_2$ (personnes) et dirigée par $x_3$, dans le but $x_4$ | Voir aussi : {gunma}, {girzu}, {dansu}, {jatna}, {jitro}, {kagni}, {kamni}, {minde}, {ralju}, {cecmu}, {gidva} | \gloss{équipe} | $x_1$ est une gang/un groupe/une équipe/une bande composée de personnes $x_2$, guidé par $x_3$ ayant pour but $x_4$. | x1 est une masse. x2 est un ensemble complètement spécifié. Aussi, 'orchestre': {zgibe'e}, {balzgibe'e}; 'entreprise', pas nécessairement une corporation: {cajbe'e}, {venbe'e}. Voir également {gunma}, {girzu}, {dansu}, {jatna}, {jitro}, {kagni}, {kamni}, {minde}, {ralju}, {cecmu}, {gidva}. |
37 | bengo | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue bengalaise par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue bengalaise par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {xindo} | \gloss{bengalais} | $x_1$ reflète/représente la culture bengale en ce qui concerne l'aspect $x_2$. | Voir également {xindo}. |
38 | benji | $x_1$ transfère/envoie/transmet $x_2$ au receveur $x_3$ depuis le transmetteur/origine $x_4$ par les moyens $x_5$ | $x_1$ transfère/envoie/transmet $x_2$ au receveur $x_3$ depuis le transmetteur/origine $x_4$ par les moyens $x_5$ | Voir aussi : {muvdu}, {dunda}, {mrilu}, {nirna}, {xruti}, {cradi}, {tivni}, {preja}, {be'i}, {bevri}, {mrilu}, {tcana} | \gloss{transferer} | $x_1$ transfère/transmet/envoie $x_2$ à $x_3$, d'origine $x_4$ par moyen/média $x_5$. | Aussi 'partager'. Aucune alienation (complète) aliénation de l'origine indiquée est impliquée. x5 'porteur'. Voir également {muvdu}, {dunda}, {mrilu}, {nirna}, {xruti}, {cradi}, {tivni}, {preja}, {be'i}, {bevri}, {mrilu}, {tcana}. |
39 | bersa | $x_1$ est le fils de parents/mère/père $x_2$ [pas forcément biologique] | $x_1$ est le fils de parents/mère/père (biologique ou adoptif) $x_2$ | Voir aussi : {verba}, {nanla}, {nakni}, {nanmu}, {patfu}, {mamta}, {bruna}, {rirni}, {rorci}, {panzi}, {tixnu} | \gloss{fils} | $x_1$ est le fils de père/mère/parents $x_2$ (pas nécessairement biologiquement). | Aussi 'filial'. Voir également {verba}, {nanla}, {nakni}, {nanmu}, {patfu}, {mamta}, {bruna}, {rirni}, {rorci}, {panzi}, {tixnu}. |
40 | berti | $x_1$ est au nord/côté nord de $x_2$ d'après le référentiel $x_3$ | $x_1$ est au nord/côté nord de $x_2$ d'après le référentiel $x_3$ | Voir aussi : {snanu}, {stici}, {stuna}, {farna} | \gloss{nord} | $x_1$ est au nord de/septentional à $x_2$ selon le référentiel $x_3$. | Voir également {snanu}, {stici}, {stuna}, {farna}. |
41 | besna | $x_1$ est un/le cerveau [partie du corps] de $x_2$; [métaphore: intelligence, contrôle mental] | $x_1$ est un/le cerveau (partie du corps) de $x_2$ | Voir aussi : {menli}, {stedu}, {rango}, {pensi} | \gloss{cerveau} | $x_1$ est le cerveau (partie du corps) de $x_2$. | Peut référer métaphoriquement à l'intelligence et au contrôle mental. |
42 | betfu | $x_1$ est l'abdomen/le ventre/partie basse du tronc [partie du corps] de $x_2$; [métaphore: mi-section] | $x_1$ est l'abdomen/le ventre/partie basse du tronc de $x_2$ | Voir aussi : {cutne}, {livga}, {canti} | \gloss{abdomen} | $x_1$ est l'abdomen de/la partie inférieure du tronc de $x_2$. | Peut référer métaphoriquement à une quelconque section centrale, au milieu. Aussi 'estomac', {djaruntyrango} et système disgestif, {befctirangyci'e}. Voir également {cutne}, {livga}, {canti}. |
43 | betri | $x_1$ est une tragédie/désastre/tragique pour $x_2$ | $x_1$ est une tragédie/désastre/catastrophe pour $x_2$ | Voir aussi : {badri}, {xlali}, {morsi}, {binra} | \gloss{tragédie} | $x_1$ est un tragédie/un désastre/une catastrophe/tragique pour $x_2$. | Voir également {badri}, {xlali}, {morsi}, {binra}. |
44 | bevri | $x_1$ porte/traîne/transporte la cargaison $x_2$ vers $x_3$ depuis $x_4$ par le chemin $x_5$; $x_1$ est un porteur/transporteur | $x_1$ transporte/lève/apporte cargaison/objet $x_2$ à $x_3$ depuis $x_4$ par chemin $x_5$ | Voir aussi : {marce}, {muvdu}, {benji}, {klama} | \gloss{porter} | $x_1$ transporte/lève/apporte cargaison/objet $x_2$ à $x_3$ depuis $x_4$ par chemin $x_5$. | Que l'objet cesse d'être placé à x2 est impliqué. Voir également {marce}, {muvdu}, {benji}, {klama}. |
45 | bidju | $x_1$ est une perle/goutelette/caillou de matériau $x_2$ | $x_1$ est une perle/galet (forme) de matériau $x_2$ | Voir aussi : {bolci}, {canre}, {lakse}, {dirgo} | \gloss{perle} | ||
46 | bifce | $x_1$ est une abeille/guêpe/frelon de l'espèce $x_2$ | $x_1$ est une abeille/guêpe/frelon de l'espèce $x_2$ | Voir aussi : {cinki}, {sfani}, {lakse} | \gloss{abeille} | ||
47 | bikla | $x_1$ fouette [mouvement soudain et violent] | $x_1$ fouette/claque [mouvement soudain et violent] | Voir aussi : {skori}, {darxi} | \gloss{fouet} | ||
48 | bilga | $x_1$ doit/est obligé/à le devoir de faire/être $x_2$ selon la norme/accord $x_3$ | $x_1$ doit/est obligé/à le devoir de faire/être $x_2$ selon la norme/accord $x_3$ | Voir aussi : {zifre}, {fuzme} | \gloss{obligé} | ||
49 | bilma | $x_1$ est malade, présentant les symptômes $x_2$ de la maladie $x_3$ | $x_1$ est malade, présentant les symptômes $x_2$ de la maladie $x_3$ | Voir aussi : {kanro}, {mikce}, {spita}, {senci}, {kafke}, {binra} | \gloss{malade} | ||
50 | bilni | $x_1$ est militaire/régimenté/fortement organisé/préparé par le système $x_2$ dans le but $x_3$ | $x_1$ est militaire/régimenté/fortement organisé/préparé par le système $x_2$ dans le but $x_3$ | Voir aussi : {jenmi} pour une force militaire, {sonci}, {ganzu}, {pulji} | \gloss{militaire} | ||
51 | bindo | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue indonésienne par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue indonésienne par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {bindo}, {meljo}, {baxso} | \gloss{Indonesien} | ||
52 | binra | $x_1$ assure/indemnise $x_2$ (personne) contre le péril $x_3$ (évènement) fournissant les bénéfice(s) $x_4$ (évènement) | $x_1$ assure/indemnise $x_2$ (personne) contre le péril $x_3$ (évènement) fournissant les bénéfices $x_4$ (évènement) | Voir aussi : {bandu}, {cirko}, {betri}, {basti}, {bilma} | \gloss{assurance} | ||
53 | binxo | $x_1$ devient/change/se transforme en $x_2$ sous les conditions $x_3$ | $x_1$ devient/change/se transforme en $x_2$ sous les conditions $x_3$ | Voir aussi : {cenba} - non résultant, {galfi} - qui est causatif et résultant, {stika} - non résultant et causatif, {zasni} | \gloss{devenir} | ||
54 | birje | $x_1$ est fait de/contient/est une quantité de bière brassée par $x_2$ | $x_1$ est fait de/contient/est une quantité de bière brassée par $x_2$ | Voir aussi : {pinxe}, {barja}, {jikru}, {vanju}, {xalka}, {fusra} | \gloss{bière} | ||
55 | birka | $x_1$ est un/le bras [partie du corps] de $x_2$; [métaphore: membre muni de force] | $x_1$ est le bras [partie du corps] de $x_2$; | Voir aussi : {jimca}, {janco}, {xance}, {rebla} | \gloss{bras} | ||
56 | birti | $x_1$ est certain/sur/affirmatif/convaincu que $x_2$ est vrai | $x_1$ est certain/sur/affirmatif/convaincu que $x_2$ est vrai | Voir aussi : {jetnu}, {jinvi}, {krici}, {djuno}, {senpi}, {sruma} | \gloss{certain} | ||
57 | bisli | $x_1$ est une quantité de/est fait de/contient de la glace [cristal gelé] de composition/matériau $x_2$ | $x_1$ est fait de/contient de la glace de composition/matériau $x_2$ | Voir aussi : {kunra}, {runme}, {lenku}, {krili}, {bratu}, {snime}, {carvi} | \gloss{glace} | ||
58 | bitmu | $x_1$ est un mur/cloison/paroi séparant $x_2$ et $x_3$ (non ordonné) de/dans la structure $x_4$ | $x_1$ est un mur/cloison/paroi séparant $x_2$ et $x_3$ (non ordonné) de/dans la structure $x_4$ | Voir aussi : {jbini}, {sepli}, {fendi}, {canko}, {drudi}, {kumfa}, {loldi}, {senta}, {snuji}, {pagre}, {gacri}, {kuspe}, {marbi}, {vorme} | \gloss{paroi} | ||
59 | blabi | $x_1$ est blanc/légèrement coloré [adjectif de couleur] | $x_1$ est blanc/légèrement coloré [adjectif de couleur] | Voir aussi : {skari}, {xekri}, {grusi}, {kandi}, {manku}, {carmi}, {bakri}, {blanu}, {bunre}, {cicna}, {crino}, {narju}, {nukni}, {pelxu}, {xunre}, {zirpu} | \gloss{blanc} | ||
60 | blaci | $x_1$ est une quantité de/est fait de/contient du verre de composition comprenant $x_2$ | $x_1$ est fait de/contient du verre de composition $x_2$ | Voir aussi : {kabri} | \gloss{verre} | ||
61 | blanu | $x_1$ est bleu [adjectif de couleur] | $x_1$ est bleu [adjectif de couleur] | Voir aussi : {skari}, {blabi}, {xekri}, {zirpu}, {kandi}, {carmi}, {cicna} | \gloss{bleu} | ||
62 | bliku | $x_1$ est un bloc [forme tridimensionnelle] de matériau $x_2$, ayant pour faces/côtés $x_3$ | $x_1$ est un bloc [forme tridimensionnelle] fait de matériau $x_2$, ayant pour faces/côtés $x_3$ | Voir aussi : {tapla}, {kubli}, {tanbo}, {canlu}, {kojna}, {sefta}, {bolci}, {kurfa}, {tarmi} | \gloss{bloc} | ||
63 | bloti | $x_1$ est un bateau/embarcation/vaisseau [véhicule] transportant $x_2$, propulsé par $x_3$ | $x_1$ est un bateau/navire [véhicule maritime] transportant $x_2$, propulsé par $x_3$ | Voir aussi : {falnu}, {fulta}, {marce}, {jatna}, {sabnu} | \gloss{bateau} | ||
64 | bolci | $x_1$ est une balle/sphère/orbe/globe [forme] de matériau $x_2$; $x_1$ est un objet sphérique [fait de $x_2$] | $x_1$ est une boule/sphère de matériau $x_2$; $x_1$ est un objet sphérique [fait de $x_2$] | Voir aussi : {bliku}, {cukla}, {bidju}, {gunro} | \gloss{balle} | ||
65 | bongu | $x_1$ est un os(ivoire) [partie du corps], ayant pour fonction $x_2$ dans le corps de $x_3$; [métaphore: calcium] | $x_1$ est un os(ivoire) [partie du corps], ayant pour fonction $x_2$ dans le corps de $x_3$; [métaphore: calcium] | Voir aussi : {greku}, {denci}, {jirna}, {sarji} | \gloss{os} | ||
66 | botpi | $x_1$ est une bouteille/jarre/urne/flasque/récipient refermable pour $x_2$, fait de matériau $x_3$ ayant pour couvercle $x_4$ | $x_1$ est une bouteille/jarre/urne/flasque [récipient refermable] pour $x_2$, fait de matériau $x_3$ ayant pour couvercle $x_4$ | Voir aussi : {baktu}, {lante}, {patxu}, {tansi}, {tanxe}, {vasru}, {gacri} | \gloss{bouteille} | ||
67 | boxfo | $x_1$ est une feuille/plaque très fine [forme bidimensionnelle flexible dans 3 dimensions] de matériau $x_2$ | $x_1$ est une feuille/plaque très fine [forme bidimensionnelle flexible dans 3 dimensions] de matériau $x_2$ | Voir aussi : {plita}, {cinje}, {polje}, {slasi}, {tinci} | \gloss{drap} | ||
68 | boxna | $x_1$ est une ondulation [schéma périodique] dans le médium $x_2$, avec la forme $x_3$, la longueur $x_4$, la fréquence $x_5$ | $x_1$ est une onde [schéma périodique] se propageant dans le milieu $x_2$, ayant la forme $x_3$, la longueur d'onde $x_4$ et la fréquence $x_5$ | Voir aussi : {slilu}, {dikni}, {cinje}, {polje}, {morna}, {canre} | \gloss{onde} | ||
69 | bradi | $x_1$ est un ennemi/opposant/adversaire de $x_2$ dans le combat $x_3$ | $x_1$ est un ennemi/adversaire de $x_2$ dans l'épreuve/la confrontation $x_3$ | Voir aussi : {damba}, {jamna}, {darlu}, {pendo}, {fapro}, {gunta}, {sarji}, {jivna}, {jinga} | \gloss{ennemi} | ||
70 | bratu | $x_1$ est de la grêle/grésil/verglas/précipitation solide de matériau/composition comprenant $x_2$ | $x_1$ est de la grêle/grésil [précipitation solide] de matériau/composition comprenant $x_2$ | Voir aussi : {carvi}, {snime}, {bisli}, {tcima} | \gloss{grêle} | ||
71 | brazo | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue brésilienne par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient de la culture/nationalité/langue brésilienne par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {porto}, {ketco} | \gloss{brésilien} | ||
72 | bredi | $x_1$ est prêt/préparé pour $x_2$ (évènement) | $x_1$ est prêt/préparé pour $x_2$ (évènement) | Voir aussi : {spaji}, {jukpa} | \gloss{prêt} | ||
73 | bridi | $x_1$ (texte) est un prédicat de relation $x_2$ ayant pour arguments (séquence/ensemble) $x_3$ | $x_1$ (texte) est un prédicat de relation $x_2$ ayant pour arguments $x_3$ | Voir aussi : {sumti}, {fancu} | \gloss{prédicat} | ||
74 | brife | $x_1$ est une brise/vent/tempête venant de la direction $x_2$ et de vitesse $x_3$; $x_1$ souffle venant de $x_2$ | $x_1$ est une brise/vent venant de la direction $x_2$ et de vitesse $x_3$ | Voir aussi : {tcima} | \gloss{vent} | ||
75 | briju | $x_1$ est un bureau/lieu de travail d'un travailleur $x_2$ à l'endroit $x_3$ | $x_1$ est le bureau/lieu de travail de $x_2$ à l'emplacement $x_3$ | Voir aussi : {jibri}, {gunka} | \gloss{bureau} | ||
76 | brito | $x_1$ tient de la culture/nationalité britannique par l'aspect $x_2$ | $x_1$ tient de la culture/nationalité britannique par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {glico}, {skoto}, {merko}, {ropno} | \gloss{britannique} | ||
77 | broda | $x_1$ est 1er prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | $x_1$ est 1er prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | Voir aussi : cmavo bu'a | \gloss{prédicat1} | ||
78 | brode | $x_1$ est 2ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | $x_1$ est 2ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | \gloss{prédicat2} | |||
79 | brodi | $x_1$ est 3ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | $x_1$ est 3ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | \gloss{prédicat3} | |||
80 | brodo | $x_1$ est 4ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | $x_1$ est 4ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | \gloss{prédicat4} | |||
81 | brodu | $x_1$ est 5ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | $x_1$ est 5ème prédicat variable assignable (le contexte détermine la structure des places) | \gloss{prédicat5} | |||
82 | bruna | $x_1$ est le frère de/fraternel avec $x_2$ par le lien/parent(s) $x_3$; [non nécessairement biologique] | $x_1$ est le frère de/est fraternel envers $x_2$ par le lien/parent(s) $x_3$ | Voir aussi : {mensi}, {tunba}, {tamne}, {famti}, {bersa} | \gloss{frère} | ||
83 | budjo | $x_1$ se rattache à la culture/religion/esprit bouddhiste par l'aspect $x_2$ | $x_1$ se rattache à la culture/religion/esprit bouddhiste par l'aspect $x_2$ | Voir aussi : {latna}, {lijda} | \gloss{bouddhiste} | ||
84 | bukpu | $x_1$ est une quantité d'étoffe/tissu de type/matériau $x_2$ | $x_1$ est fait/contient de l'étoffe/du tissu de type/matériau $x_2$ | Voir aussi : {mapni}, {matli}, {sunla}, {slasi}, {silka} | \gloss{étoffe} | ||
85 | bumru | $x_1$ est brumeux/couvert par le brouillard/brume/vapeur de liquide $x_2$ | $x_1$ est brumeux/couvert par le brouillard/brume/vapeur de liquide $x_2$ | Voir aussi : {djacu}, {carvi}, {danmo}, {lunsa}, {tcima}, {gapci} | \gloss{brouillard} | ||
86 | bunda | $x_1$ mesure $x_2$ (par défaut 1) unités de poids locales [non métriques], selon standard $x_3$, ayant pour sous-unités [ex: onces] $x_4$ | $x_1$ (object) pèse $x_2$ unités de poids non métriques, selon standard $x_3$, ayant pour sous-unités $x_4$ | Voir aussi : {grake}, {junta}, {tilju}, {rupnu}, {fepni}, {dekpu}, {gutci}, {minli}, {merli}, {kramu} | \gloss{lb} | ||
87 | bunre | $x_1$ est brun/tanné [adjectif de couleur] | $x_1$ est brun/bronzé [adjectif de couleur] | Voir aussi : {skari}, {blabi}, {xekri}, {kandi}, {carmi} | \gloss{brun} | ||
88 | burcu | $x_1$ est une brosse ayant pour but $x_2$ (évènement) et pour poils $x_3$ | $x_1$ est une brosse ayant pour but $x_2$ (évènement) et pour poils $x_3$ | Voir aussi : {komcu}, {pinsi} | \gloss{brosse} | ||
89 | burna | $x_1$ est embarrassé/déconcerté/nerveux/mal à l'aise à propos de/sous les conditions $x_2$ (abstraction) | $x_1$ est gêné/embarrassé/nerveux/ [mal à l'aise] à propos de/sous les conditions $x_2$ (prédicat) | Voir aussi : {cinmo} | \gloss{embarrassé} | ||
90 | cabna | $x_1$ est en cours pendant/dans le présent de/durant/simultané avec $x_2$ dans le temps | $x_1$ (évènement) est en cours pendant/dans le présent de/durant/simultané avec $x_2$ dans le temps | Voir aussi : {zvati}, {balvi}, {purci}, {ca}, {ca'a} | \gloss{maintenant} | ||
91 | cabra | $x_1$ est un appareil/mécanisme/équipement ayant pour fonction $x_2$ contrôle/[déclenché] par $x_3$ (agent) | $x_1$ est un appareil/mécanisme/équipement ayant pour fonction $x_2$ contrôlé/déclenché par $x_3$ (agent) | Voir aussi : {tutci}, {minji}, finti; {girzu}, {ganzu} pour un appareil organisationnel, {pilno} | \gloss{appareil} | ||
92 | cacra | $x_1$ dure $x_2$ heures en durée (1 heure par défaut) selon le standard $x_3$ | $x_1$ dure $x_2$ heures (1heure par défaut) selon le standard $x_3$ | Voir aussi : {junla}, {mentu}, {snidu}, {tcika}, {temci} | \gloss{heure} | ||
93 | cadzu | $x_1$ marche la surface $x_2$ en utilisant les membres $x_3$ | $x_1$ marche sur la surface $x_2$ en utilisant les membres $x_3$ | Voir aussi : {stapa}, {bajra}, {klama}, {litru} | \gloss{marcher} | ||
94 | cafne | $x_1$ (évènement) arrive souvent/fréquemment/communément/habituellement selon le standard $x_2$ | $x_1$ (évènement) arrive souvent/fréquemment/communément/habituellement selon le standard $x_2$ | Voir aussi : {rirci}, {fadni}, {kampu}, {rapli}, {krefu}, {lakne}, {piso'iroi} et composés similaires | \gloss{souvent} | ||
95 | cakla | $x_1$ est fait de/contient/est une quantité de chocolat/cacao | $x_1$ est fait de/contient/est une quantité de chocolat/cacao | Voir aussi : {ckafi} | \gloss{chocolat} | ||
96 | calku | $x_1$ est une coquille/gousse [couverture solide protectrice] autour de $x_2$ composée de $x_3$ | $x_1$ est une coquille [couverture solide protectrice] entourant $x_2$ composée de $x_3$ | Voir aussi : {pilka}, {skapi}, {gacri}, {bartu} | \gloss{coquille} | ||
97 | canci | $x_1$ disparaît/s'évanouit de l'endroit $x_2$; $x_1$ cesse d'être observé à $x_2$ utilisant les senseurs $x_3$ | $x_1$ disparaît/s'évanouit de l'endroit $x_2$; $x_1$ cesse d'être observé à $x_2$ utilisant les senseurs $x_3$ | Voir aussi : {cliva}, {ganse}, {zgana}, {lebna}, {vimcu} | \gloss{disparaître} | ||
98 | cando | $x_1$ est inactif/au repos | $x_1$ est inactif/au repos | Voir aussi : {surla} | \gloss{oisif} | ||
99 | cange | $x_1$ est une ferme à (lieu) $x_2$, exploitée par $x_3$, produisant $x_4$; (adjectif:) $x_1$ est agraire | $x_1$ est une ferme situé à $x_2$ (lieu), exploitée par $x_3$, produisant $x_4$; $x_1$ (adjectif) est agraire | Voir aussi : {purdi}, {nurma}, {ferti}, {foldi}, {xarju} | \gloss{ferme} | ||
100 | canja | $x_1$ échange/vend/troque la denrée $x_2$ contre $x_3$ avec $x_4$; $x_1$, $x_4$ sont des vendeurs/marchants/hommes d'affaires | $x_1$ échange/vend/troque $x_2$ contre $x_3$ avec $x_4$; $x_1$, $x_4$ sont des vendeurs/marchants/hommes d'affaires | Voir aussi : {dunda}, {friti}, {vecnu}, {zarci}, {jdini}, {pleji}, {jdima}, {jerna}, {kargu}; voir la note de jdima sur la distinction coût/prix/valeur, {banxa}, {cirko}, {dunda}, {janta}, {kargu}, {prali}, {sfasa}, {zivle} | \gloss{échanger} |