ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZAAAB
1
DADOS DE COLETA - INSTRUÇÕES PARA O PREENCHIMENTO DOS CAMPOS
2
PLANILHA MODELO DO HERBÁRIO BHCB DO CENTRO DE COLEÇÕES TAXONÔMICAS/ICB/UFMG
3
DEPOIS DE DEVIDAMENTE PREENCHIDA ENVIAR PARA: tecnicosherbariobhcb@gmail.com
4
Campo
A que o campo se refere
Como preencher
5
Tagnão preenchernão precisa preencher
6
Delnão preenchernão precisa preencher
7
BotreccatCategoria Botâncianão precisa preencher
8
CategoryTipo de amostra: exsicata, foto, madeira, carpoteca.Caso seja exsicata, manter "Herbarium sheet"
9
LabeltotalNúmero de cópiasAqui deve ser colocada a quantidade de cópias de cada ficha. Caso seja apenas 1, deixar sempre o número 1
10
BarcodeNúmero do código de barrasNúmero de código de barras do exemplar no herbário BHCB. Ex.: BHCB123450 (esse número será preenchido pelos técnicos do herbário)
11
AccessionNúmero de registroNúmero de registro do exemplar no herbário BHCB. Ex.: 123450 (esse número será preenchido pelos técnicos do herbário)
12
DupsSigla do HerbárioSigla do herbário "BHCB". No caso de doação de duplicatas para outros herbários, colocar a sigla dos herbários após BHCB, separados por vírgula. Exemplo: BHCB, SP, RB
13
FamilyFamíliaNome da família do exemplar. Para Angiospermas, usar APG. 2016. An update of the Angiosperm Phylogeny Group classification for the orders and families of flowering plants: APG IV. Botanical Journal of the Linnean Society.
14
GenusGêneroNome do gênero do exemplar (epíteto genérico).
15
DetstatusEstatus da determinaçãonão precisa preencher
16
cfcf_affCaso haja dúvida na determinação, indicar "cf." (confer) se não há certeza de que o exemplar corresponde de fato a essa espécie, sendo necessário comparar com outras amostras e/ou descriçoes, ou "aff." (affinis) quando o exemplar é proximo mas não confere.
17
sp1sp1Epiteto específico
18
Author1Autor1Autor(s) do(s) binômio(s). Utilizar abreviatura segundo Flora do Brasil, disponível em http://floradobrasil.jbrj.gov.br/reflora/listaBrasil/ConsultaPublicaUC/ConsultaPublicaUC.do#CondicaoTaxonCP, e/ou IPNI, disponível em https://www.ipni.org
19
Rank1Categoria infraespecíficaCategoria infraespecífica ("var."=variedade; "subsp."=subespécie)
20
sp2Epiteto infraespecíficoEpiteto infraespecífico
21
Author2Autor do epiteto infraAutor do epiteto infraespecífico. Ver instruções em Author1
22
CountryPaísPaís onde o exemplar foi coletado
23
MajorareaEstadoUnidade Federativa (Estado) onde o exemplar foi coletado. NAO ABREVIAR
24
MinorareaMunicípioMunicípio onde o exemplar foi coletado.
25
GazetteerLocalidadeLocalidade específica dentro do município (pode ser um Distrito, Bairro, Parque, Reserva, etc). NUNCA ABREVIAR PALAVRAS. Exemplo: Distrito de Santana do Rio Preto, Parque Estadual do Rio Doce, Pampulha, etc).COLOCAR NESSE CAMPO APENAS UMA INFORMAÇÃO. Usar o campo Locnotes para complementar. Exemplo: Gazetteer: Pampulha, Locnotes: Campus UFMG, Instituto de Ciência Biológicas.
26
LocnotesDetalhes da localizaçãoDetalhes da localizaçao do exemplar. Exemplo: Na trilha para a Cachoeira da Mata, na BR - 381, 5km antes do trevo para Campanha. Aqui pode ser colocado várias informações.
27
CollectorColetorNome do coletor principal (sobrenome, vírgula, espaço, iniciais dos nomes separados por pontos, sem espaço entre elas). Filho, Junior, Sobrinho e Neto não são sobrenomes, mas posposto que diferenciam homônimos. Exemplo: Stehmann, J.R.; Oliveira Filho, A.
28
NumberNúmeroNúmero do coletor (número sequencial único do caderno de coletas do coletor). Ex.: 897. Caso o coletor não tenha número, colocar s.n. Ex: s.n.
29
AddcollColetores adicionaisLista de coletores adicionais, citados da mesma forma que o coletor principal, separados por ponto e vírgula e espaço. Ex.: Salino, A.; Sobral, M.; Borba, E.L.
30
CollddDia da coletaDia em que foi realizada a coleta. Ex.: 01 ou 31
31
CollmmMês da coletaMês em que foi realizada a coleta do exemplar. (Números inteiros de 1 a 12).. Ex.: 12
32
CollyyAno da coletaAno em que foi realizada a coleta do exemplar (sempre em quatro dígitos). Ex.: 2001
33
HabitattxtHabitat do espécime coletado (Característica apenas do ambiente)Observações sobre o habitat, ou seja, do local onde o espécime foi coletado . Exemplo: No sub-bosque da Floresta Estacional Semidecidual secundária
34
PlantdescDescrição da planta (Características apenas da planta)Informações que descreve a planta ao ser coletada, principalmente as que não podem ser recuperadas da amostra herborizada (cor das partes, odor, visitantes, etc.) Exemplo: Arbusto, flores rosas, cheiro doce.
35
notesNotas GeraisGeralmente utilizado para informações adicionais, que não tenham a ver com o indivíduo, como por exemplo: Prensado em álcool.; Indivíduo 21; Projeto BIOMA; Etc.
36
DetbyDeterminadorNome do(s) determinador(s) da espécie (se apenas o gênero foi determinado, então este campo deve permanecer vazio). Usar as mesmas intruções de coletor. Se há mais de um determinador, separar os nomes por ponto e vírgula e espaço. Ex.: Batista, J.A.N.; Borba, E.L.
37
DetddDia da determinaçãoDia em que foi realizada a determinação. Ex.: 01 ou 31
38
DetmmMês da determinaçãoMês em que foi realizada a determinação da espécie (números inteiros de 1 a 12). Ex.: 12
39
DetyyAno da determinaçãoAno em que foi realizada a determinação (quatro dígitos). Ex.: 2001
40
latLatitude (Texto)FORMATE A COLUNA COMO TEXTO. Brahms utiliza Latitude no formato TEXTO. Assim, deve-se concatenar os Graus, Minutos e Segundos. Apenas os Graus são separados por ponto. Exemplo: 15º09'42,9''. Deve ser registrado como 15.09429
41
nsHemisfério norte ou sulN (hemisfério norte); S (hemisfério sul)
42
longLongitude (texto)FORMATE A COLUNA COMO TEXTO. O Brahms utiliza Longitude no formato TEXTO. Assim, deve-se concatenar os Graus, Minutos e Segundos. Apenas os Graus s‹o separados por ponto. Exemplo: 42º15'42,9''S. Deve ser registrado como 42.15429
43
ewLeste ou Oeste de GreenwichE (Leste); W (Oeste).
44
AltAltitudeAltitude (em metros) do local da coleta. Ex.: 1700
45
altmaxAltitude máximaCaso haja um intervalo de altitude, indicar a mínima e a máxima. Ex.: 2000
46
VernacularNome popularNome popular dado a planta no seu local de coleta. É uma informação etnobotânica, obtida no local de coleta, associada ao uso do espécime em questão; não deve ser uma compilação de outras fontes (literatura). Ex.: Sanga-d'água, pau-santo, jurubeba, etc
47
Collectednão preencherNão precisa preencher
48
Detbydatenão preencherNão precisa preencher
49
Latlongnão preencherNão precisa preencher
50
Monthnamenão preencherNão precisa preencher
51
RDE_infonão preencherNão precisa preencher
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100