A | B | C | D | E | F | G | H | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Mesa fo Weting Wowt — Pronouns, Conjunctions, Quantifiers, Adverbs, Prepostions | |||||||
2 | Last updated: 2020-07-29 | |||||||
3 | Symbol and Term Explanation | |||||||
4 | * An asterisk is used to mark hypothetical words or constructions. In this spreadsheet, these would include words formed via analogy. | |||||||
5 | # The pound symbol is used to mark a word that is seen as part of a construction in official examples, but has not been seen used on its own. It is likely, but not absolutely certain it can be isolated for other use. For example, owta is seen as part of the adverb owta we, itself part of the verb du X owta we "to change X". It can be assumed owta can be isolated and used elsewhere, but unconfirmed. | |||||||
6 | ||||||||
7 | Pronouns | English | Conjunctions | Prepositions | ||||
8 | mi | 1st p. sg. | I, me | amash | but | asilik | like, as if were | |
9 | to | 2nd p. sg. | you | fo | because | ere | in, on; about (=regarding) | |
10 | im | 3rd p. sg. | he, she, it | o | or | fing | until; after [X amount of time] | |
11 | milowda | 1st p. pl. | we, us | pash | than | fo | for, to | |
12 | tolowda | 2nd p. pl. | y'all | sili | if | fong | from, off | |
13 | imalowda | 3rd p. pl. | they, them | unte | and | lik | like, in manner of | |
14 | wit | with | ||||||
15 | inyalowda | 3rd p. pl. | they inners, them inners | erefo | into | |||
16 | beltalowda | 1st p. pl. | we belters, us belters | nalik | unlike | |||
17 | nawit | without | ||||||
18 | imim | non-referential 3rd p. pl. | they | |||||
19 | ||||||||
20 | Relative | Question | Some | All, Every | No | |||
21 | person | demang "who" | kemang "who" | wamang "someone" | kowmang "everyone" | namang "no one" | ||
22 | thing | deting "what" | keting "what" | *wating "something" | kowlting "everything" | nating "nothing" | ||
23 | place | depelésh "where" | kepelésh "where" | *wapelésh "someplace" | kowpelésh "everywhere" | *napelésh "nowhere" | ||
24 | time | detim "when" | xitim "now" | ketim "when" | *watim "sometime" | kowltim "always" | natim "never, no time" | |
25 | reason | deradzhang "therefore" | keradzhang "why" | *waradzhang "some reason" | *kowradzhang "every reason" | *naradzhang "no reason" | ||
26 | way, manner | dewe "how" | kewe "how" | *wawe "someway" | *kowlwe "every way" | nawe "no way" | ||
27 | dédawang “that’s one” | xídawang “this’s one” | ||||||
28 | delowda “that much/many” | xilowda “this much/many” | kelowda “how much/many” | walowda “some” | ||||
29 | walowda walowda "a lot, very many" | |||||||
30 | dédeya “yonder” | deya “there” | xiya “here” | |||||
31 | ||||||||
32 | wamali “a little bit” | |||||||
33 | Adverbs | Quantifiers and premodifying adjectives | ||||||
34 | afong | kowl | all, every | |||||
35 | bek | back (to a place) | mo | more | ||||
36 | bera | only, just | mosh | most | ||||
37 | dédeya | way over there, yonder | #owta | other | ||||
38 | deng | then (in that case) | walowda | some | ||||
39 | deya | there | walowda walowda | a lot, very many | ||||
40 | efa | next | wamali | a little bit | ||||
41 | ematim | soon | ||||||
42 | ere | inside | Also all numerals | |||||
43 | fodagut | please | ||||||
44 | #fode | to there, thither | ||||||
45 | fong deya | from there, thence | ||||||
46 | fongi | from here, hence | ||||||
47 | fongi de | outside (but still inside a station or ship) | ||||||
48 | fongi fode | away, from here to there, hence thither | ||||||
49 | fore | before | ||||||
50 | kasi | almost | ||||||
51 | kuku | outside (and outside a station or ship) | ||||||
52 | lenta | slowly | ||||||
53 | oso | also | ||||||
54 | so | so; such | ||||||
55 | sow | so; such | ||||||
56 | wámotim | again | ||||||
57 | wang tim | one time, once | ||||||
58 | wang wit | together | ||||||
59 | xiya | here | ||||||
60 | xox | up | ||||||
61 | ye | still |