ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1
keyendeskfres
2
stringsDatabaseVersion33333
3
wYesYesJaÁnoOui
4
wNoNoNeinNieNonNo
5
wEmptyemptyleerprázdnevidevacío
6
wGotItGot it!Alles klar!RozumiemD’accord!¡Vale!
7
wHintHintHinweisNápovedaAstucePista
8
thisDevicethis devicedieses Gerättoto zariadeniecet appareileste dispositivo
9
openBtListeningSocketOpen Bluetooth listening socketBluetooth-Hörsocket öffnenOtvoriť počúvajúci Bluetooth soketOuvrir le socket Bluetooth en écouteAbrir socket Bluetooth en modo escucha
10
connectToClassicBtDeviceConnect to classic Bluetooth deviceMit klassischem Bluetooth-Gerät verbindenPripojiť sa ku klasickému Bluetooth zariadeniuSe connecter à un appareil Bluetooth classiqueConectar a dispositivo Bluetooth clásico
11
connectToBleDeviceConnect to BLE deviceMit BLE-Gerät verbindenPripojiť sa k BLE zariadeniuSe connecter à un appareil BLEConectar a dispositivo BLE
12
wDisabledDisabledDeaktiviertNeaktívneDésactivéDesactivado
13
activeDeviceActive deviceAktives GerätAktívne zariadenieAppareil actifDispositivo activo
14
removeRemoveEntfernenOdstrániťSupprimerEliminar
15
bluetoothSocketBluetooth socketBluetooth-SocketBluetooth soketSocket BluetoothSocket Bluetooth
16
bluetoothDeviceBluetooth deviceBluetooth-GerätBluetooth zariadenieAppareil BluetoothDispositivo Bluetooth
17
bluetoothLeBluetooth LEBluetooth LEBluetooth LEBluetooth LEBluetooth LE
18
usbSerialDeviceUSB-Serial deviceUSB-Serial-GerätUSB-Serial zariadeniePériphérique USB-SérieDispositivo USB-Serial
19
tcpServerTCP serverTCP-ServerTCP serverServeur TCPServidor TCP
20
tcpClientTCP clientTCP-ClientTCP klientClient TCPCliente TCP
21
udpSocketUDP socketUDP-SocketUDP soketSocket UDPSocket UDP
22
mqttClientMQTT clientMQTT-ClientMQTT klientClient MQTTCliente MQTT
23
warningWarningWarnungUpozornenieAvertissementAdvertencia
24
wCancelCancelStornierenZrušiťAnnulerCancelar
25
wDeviceDeviceGerätZariadenieAppareilDispositivo
26
addDeviceAdd deviceGerät hinzufügenPridať zariadenieAjouter un appareilAgregar dispositivo
27
wConnectConnectVerbindenPripojiťConnecterConectarse
28
wNoDeviceNo deviceKein GerätŽiadne zariadenieAucun appareilSin dispositivo
29
wDisconnectDisconnectTrennenOdpojiťDéconnecterDesconectar
30
openSocketOpen socketSocket öffnenOtvoriť soketOuvrir le socketAbrir socket
31
startServerStart ServerServer startenSpustiť serverDémarrer le serveurIniciar servidor
32
connectToServerConnect to ServerMit Server verbindenPripojiť k serveruSe connecter au serveurConectar al servidor
33
connectToBrokerConnect to BrokerMit Broker verbindenPripojiť k brokeruSe connecter au brokerConectar al broker
34
wCloseCloseSchließenZatvoriťFermerCerca
35
noPermissionNo permissionKeine BerechtigungBez povoleniaAucune autorisationSin permiso
36
pressBackAgainToExitPress back again to exitZum Beenden erneut auf Zurück drückenStlacte znova spät pre ukončenieAppuyez à nouveau sur Retour pour quitterPresione atrás nuevamente para salir
37
activeConnectionsWillBeDiscActive connections will be disconnected. Continue?Aktive Verbindungen werden getrennt. Fortfahren?Aktívne pripojenia budú odpojené. Pokračovať?Les connexions actives seront déconnectées. Continuer ?Las conexiones activas se desconectarán. Continuar?
38
startingServiceStarting service...Dienst wird gestartet...Spúštam službu...Démarrage du service...Iniciando servicio...
39
batteryOptimizationWarningApp is not not excluded from battery optimization. To prevent Android OS from terminating background processes and connections, exclude the app from battery optimization in your device settings.Die App ist nicht von der Akkuoptimierung ausgenommen. Um zu verhindern, dass Android Hintergrundprozesse und Verbindungen beendet, schließen Sie die App in den Geräteeinstellungen von der Akkuoptimierung aus.Aplikácia nie je vylúčená z optimalizácie batérie. Aby systém Android neukončil procesy a pripojenia na pozadí, vylúčte aplikáciu z optimalizácie batérie v nastaveniach zariadenia.L’application n’est pas exclue de l’optimisation de la batterie. Pour éviter qu’Android ne termine les processus et connexions en arrière-plan, excluez l’application de l’optimisation de la batterie dans les paramètres de l’appareil.La aplicación no está excluida de la optimización de batería. Para evitar que Android finalice procesos y conexiones en segundo plano, excluya la aplicación de la optimización de batería en la configuración del dispositivo.
40
noLocationPermissionNo location permission. App can't access current location.Keine Standortberechtigung. App hat keinen Zugriff auf den aktuellen Standort.Bez povolenia polohy. Aplikácia nemôže získat aktuálnu polohu.Pas d’autorisation de localisation. L’application ne peut pas accéder à la position actuelle.Sin permiso de ubicación. La aplicación no puede acceder a la ubicación actual.
41
getProGet PROPRO holenZískať PROObtenir PROObtener PRO
42
selectTaskSelect taskAufgabe auswählenVybrať úlohuSélectionner une tâcheSeleccionar tarea
43
refreshRefreshAktualisierenObnoviťActualiserActualizar
44
listeningIfBleConnectedListening might not work properly if BLE device is connectedDas Lauschen funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn ein BLE-Gerät verbunden istPočúvanie nemusí správne fungovať, ak je pripojené BLE zariadenieL’écoute peut ne pas fonctionner correctement si un périphérique BLE est connectéLa escucha podría no funcionar correctamente si un dispositivo BLE está conectado
45
bleScanIfSocketOpenedListening Bluetooth socked already opened. BLE discovery might not work properly.Bluetooth-Socket bereits geöffnet. BLE-Suche funktioniert möglicherweise nicht richtig.Bluetooth soket je otvorený. BLE vyhladávanie nemusí fungovať správne.Socket Bluetooth déjà ouvert. La découverte BLE peut ne pas fonctionner correctement.El socket Bluetooth ya está abierto. El descubrimiento BLE podría no funcionar correctamente.
46
bluetoothIsDisabledBluetooth is disabledBluetooth ist deaktiviertBluetooth je vypnutýBluetooth est désactivéBluetooth está desactivado
47
wConnectedConnectedVerbundenPripojenéConnectéConectado
48
wConnectingConnecting...Verbindung...Pripájam...Connexion...Conectando...
49
wReconnectingReconnecting...Wiederverbindung mit…Znovu pripájam...Reconnexion...Reconectando...
50
devicesFoundDevices foundGeräte gefundenNájdené zariadeniaAppareils trouvésDispositivos encontrados
51
connectingToConnecting toVerbindung mitPripájam sa kConnexion àConectando a
52
reconnectedToReconnected toErneut verbunden mitZnovu pripojené kReconnecté àReconectado a
53
connectedToConnected toVerbunden mitPripojené kConnecté àConectado a
54
connectionLostConnection lost.Verbindung verloren.Pripojenie bolo stratené.Connexion perdue.Conexión perdida.
55
connectionTerminatedConnection terminated [[VAL]].Verbindung beendet [[VAL]].Pripojenie bolo ukončené [[VAL]].Connexion terminée [[VAL]].Conexión finalizada [[VAL]].
56
bluetoothDeviceClosedBluetooth device closed.Bluetooth-Gerät geschlossen.Bluetooth zariadenie bolo zatvorené.Périphérique Bluetooth fermé.Dispositivo Bluetooth cerrado.
57
btClosedOnUserRequestBluetooth connection [[VAL]] closed on user's requestBluetooth-Verbindung [[VAL]] auf Benutzerwunsch geschlossenBluetooth pripojenie [[VAL]] bolo zatvorené na požiadanie používateľaConnexion Bluetooth [[VAL]] fermée à la demande de l’utilisateurConexión Bluetooth [[VAL]] cerrada a petición del usuario
58
closedOnUserRequestclosed on user's requestauf Benutzerwunsch geschlossenzatvorené na požiadanie používateľafermé à la demande de l’utilisateurcerrado a petición del usuario
59
bleTerminatedBtOffBluetooth connection [[VAL]] terminated. Bluetooth turned off.Bluetooth-Verbindung [[VAL]] beendet. Bluetooth wurde ausgeschaltet.Bluetooth pripojenie [[VAL]] bolo ukončené. Bluetooth bol vypnutý.Connexion Bluetooth [[VAL]] terminée. Bluetooth désactivé.Conexión Bluetooth [[VAL]] finalizada. Bluetooth apagado.
60
interruptedinterrupted.unterbrochen.prerušené.interrompu.interrumpido.
61
invalidHostNameInvalid host name.Ungültiger Hostname.Neplatný názov hostiteľa.Nom d’hôte invalide.Nombre de host inválido.
62
enterValidPortForEnter valid port for [VAL] socketGeben Sie einen gültigen Port für Socket [VAL] einZadajte platný port pre [VAL] soketEntrez un port valide pour le socket [VAL]Introduzca un puerto válido para el socket [VAL]
63
clientIpThisDeviceClient IP (this device)Client-IP (dieses Gerät)IP klienta (toto zariadenie)IP client (cet appareil)IP del cliente (este dispositivo)
64
enterHostOrIpEnter host name or IP addressHostname oder IP-Adresse eingebenZadajte názov hostiteľa alebo IP adresuEntrez le nom d’hôte ou l’adresse IPIntroduzca el nombre de host o dirección IP
65
valueCantBeEmptyValue can't be emptyWert darf nicht leer seinHodnota nemôže byt prázdnaLa valeur ne peut pas ętre videEl valor no puede estar vacío
66
autoreconnectAutoreconnectAutomatische WiederverbindungAutomatické znovupripojenieReconnexion automatiqueReconexión automática
67
keepListeningKeep listeningWeiter lauschenPokračovať v počúvaníContinuer l'écouteSeguir escuchando
68
wServiceServiceDienstSlužbaServiceServicio
69
characteristicCharacteristicCharakteristikCharakteristikaCaractéristiqueCaracterística
70
rxServiceRX serviceRX-DienstRX službaService RXServicio RX
71
rxCharacteristicRX characteristicRX-CharakteristikRX charakteristikaCaractéristique RXCaracterística RX
72
txServiceTX serviceTX-DienstTX službaService TXServicio TX
73
txCharacteristicTX characteristicTX-CharakteristikTX charakteristikaCaractéristique TXCaracterística TX
74
wNotifyBLENotifyNotify (Benachrichtigung ohne Bestätigung)Notify (oznámenie bez potvrdenia)Notify (Notification sans accusé de réception)Notify (Notificación sin confirmación)
75
wIndicateBLEIndicateIndicate (Benachrichtigung mit Bestätigung)Indicate (oznámenie s potvrdením)Indicate (Notification avec accusé de réception)Indicate (Notificación con confirmación)
76
wPropertiesPropertiesEigenschaftenVlastnostiPropriétésPropiedades
77
clientOverwriteClient overwriteClient überschreibenPrepísať klientaRemplacer le clientSobrescribir cliente
78
clientDiscTimeoutClient disc. timeout [s]Timeout für Client-Trennung [s]Časový limit odpojenia klienta [s]Délai de déconnexion du client [s]Tiempo de espera de desconexión del cliente [s]
79
udpBroadcastEnabledUDP broadcast enabledUDP-Broadcast aktiviertPovolený UDP broadcastDiffusion UDP activéeDifusión UDP habilitada
80
udpBroadcastIpUDP broadcast IPUDP-Broadcast-IPUDP broadcast IPIP de diffusion UDPIP de difusión UDP
81
udpBroadcastPortUDP broadcast portUDP-Broadcast-PortUDP broadcast portPort de diffusion UDPPuerto de difusión UDP
82
udpBroadcastDataUDP broadcast dataUDP-Broadcast-DatenUDP broadcast dátaDonnées de diffusion UDPDatos de difusión UDP
83
reconnectIntervalReconnect interval [s]Wiederverbindungsintervall [s]Interval opätovného pripojenia [s]Intervalle de reconnexion [s]Intervalo de reconexión [s]
84
connectionStringConnection stringVerbindungszeichenfolgePripojovací reťazecChaîne de connexionCadena de conexión
85
remoteIpRemote IPRemote-IPVzdialená IPIP distanteIP remota
86
retainedRetainedBeibehaltenUchovanéRetenuRetenido
87
valueTooLongValue is too longWert ist zu langHodnota je príliš dlháLa valeur est trop longueEl valor es demasiado largo
88
fixedValueFixed valueFester WertPevná hodnotaValeur fixeValor fijo
89
currentTimeSecondsCurrent time - secondsAktuelle Zeit - SekundenAktuálny čas - sekundyHeure actuelle - secondesHora actual - segundos
90
currentTimeMinutesCurrent time - minutesAktuelle Zeit - MinutenAktuálny čas - minútyHeure actuelle - minutesHora actual - minutos
91
currentTimeHoursCurrent time - hoursAktuelle Zeit - StundenAktuálny čas - hodinyHeure actuelle - heuresHora actual - horas
92
accelerationXaxisAcceleration - X axisBeschleunigung - X-AchseZrýchlenie - os XAccélération - axe XAceleración - eje X
93
accelerationYaxisAcceleration - Y axisBeschleunigung - Y-AchseZrýchlenie - os YAccélération - axe YAceleración - eje Y
94
accelerationZaxisAcceleration - Z axisBeschleunigung - Z-AchseZrýchlenie - os ZAccélération - axe ZAceleración - eje Z
95
temperatureTemperatureTemperaturTeplotaTempératureTemperatura
96
batteryLevelBattery levelBatteriezustandÚroveň batérieNiveau de batterieNivel de batería
97
gpsLatitudeGPS latitudeGPS-BreiteGPS zemepisná šírkaLatitude GPSLatitud GPS
98
gpsLongitudeGPS longitudeGPS-LängeGPS zemepisná dlžkaLongitude GPSLongitud GPS
99
proximityProximityNäherungssensorPriblíženieProximitéProximidad
100
wDataDataDatenDátaDonnéesDatos