ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
1
ページ位置コメント
2
p.xiil.1野矢茂樹 (1999), 『哲学航海日誌』.東京:春秋社野矢茂樹 (1999=2010), 『哲学・航海日誌Ⅱ』.東京:中央公論新社.文庫版が出ていました.
3
p.xvl.4解訳解釈
4
p.xvl.20杉山 [17]杉本 [17]
5
p.xviiil.3伝えしたい伝えたい
6
7
p.37l.6springbok (x)springbok (y)
8
p.38下から2行目&[見た (x, y)]→[見た (x, y)]
9
10
p.43例 (22)誤 some spaniels bared 正 some spaniels barked
11
12
p.69上から7~8行目種類-検出器は私的属性(私的所有物)種類検出器は個人の属性
13
p.69訳註原語は 'private property'原語は 'personal property'この訳註は間違いです
14
p.82例 (5)ある人物が政府中枢の府政と汚職を暴露するある人物が政府中枢の不正と汚職を暴露する
15
16
p.83l.13「大半の人は半の人たちは大半の人たちは
17
18
p.92l.18を決めるのは「大きい」の方だを決めるのは「広大な」の方だtwitterアカウント "TTAGGGn" さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
19
20
p.102最下行dis- を付け足しても approve や mount の場合には反対語になっていないapprove や mount の場合とちがって,dis- を付け足しても反対語になっていない
21
22
p.107l.7意味をまったく寄与していない意味にまったく寄与していない「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
23
24
p.133l. 18(29) は小意義どうしが(29) と (30) は小意義どうしが「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
25
26
p.147下から8行目a large bank account の account が太字になっていないtwitterアカウント "TTAGGGn" さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
27
28
p.190 「Xでもnot-Yでもない」 「Xでもnot-Xでもない」「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
29
30
p.192l.19「極性的な反意語は両立不可能だけれども,相補的だ」「極性的な反意語は両立不可能だけれども,相補的ではない」「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
31
p.193l. 8Howlorg/StrongHow long/strong「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
32
33
p.211(i)もしそうでなければ,分類の交差は生じない.もしそうでなければ,分類の交差が生じうる.
34
p.211(iv)文脈により限定された小意義だ文脈により限定された下位意義だ
35
36
p.217最後の段落(…)発展することはないと言われている.なるほどそうかもしれない.(…)発展することはないと言われている.そして,これを動機づけているのは足ではなく手の認知的な際立ちだという主張がある.なるほどそうかもしれない.
37
38
p.205l. 4Lehrer and Lehrer (1982)Lehrer and Lehrer,Keith (1982)「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
39
40
p.211l.14neutralwear(中立服)でも呼ぶとしたらneutralwear(中立服)とでも呼ぶとしたら
41
42
p.265l.12fired waterfried water
43
44
p.271l.4※〔「あやうく彼女を殺してしまうところだった」〕のあとに訳抜け:(e.g. by squeezing her wind-pipe)〔「あやうく彼女を殺してしまうところだった」〕(e.g. 彼女の気管を締め付けることで)
45
p. 271〔※ (ii) の (a) と (b) が逆,again が下付になっていない〕(a) [MOVE]([IN]again) (b) ([MOVE] [IN])again
46
47
p.278どちらも6つの特性を共有しているどちらも6つの特性のうち5つを共有している
48
49
p.294l.18あっさり解釈されているのだからあっさり解釈しているのだから
50
51
p.298「この若者はやりすぎだ」「この若者は大成するぞ」This young man will go far. の訳文を訂正します.Twitterにてご指摘いただきました.ありがとうございます.
52
53
p.309l.7偏在的遍在的
54
55
p.337(※例文のグロスがキレイにそろっていません)
56
57
p.348 -54John gave brooch to Mary. John gave a brooch to Mary.
58
59
p.373l.11度合いに関わっている度合いに関わっている.句点が欠落していました.
60
61
p.379l.6肯定原級
62
63
p.410 -79誤 to her hips 正 to her lips
64
65
p.422l.5〔nation(国) + ize〕〔national(国の) + ize〕
66
67
p.450l.18先例で洗礼で
68
69
p.464訳註3(Conversations with John Searle, Libros En Red, 2001)(Conversations with John Searle, Libros En Red, 2001, p.104)引用元のページまで明記すべきでした
70
71
p.467l.5次に挙げる遂行動詞は次に挙げる遂行動詞のうち,
72
73
p.503 l.3「メアリーはここに7日間いる」「メアリーはここに7日/一か月/一年間いる」
74
75
p.575l.6hailstone:precipitationhailstone:precipitation(雹:降水)訳し漏れ;「三月うさぎ」さんにご指摘いただきました.ありがとうございます.
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100