.

Le mot et l'idée, XIX, §§3-5JARDINS ET VERGERS

.

DateEtymologieDéfinitions et/ou remarquesImagesExemplesCorrections

.

§3

.

avant 1150du latin 'plantare'planterplacer des plants dans le sol ou la terre. YJPendant l'été dernier PLU plantait nouveaux arbres vers Kreidler Hall et Hong Hall....des plantes... -MJ

...L'été dernier... -MJ

...de nouveaux arbres... -MJ

...près de Kreidler etc. ... -MJ

.

1080du latin 'arbor'un arbreune grande plante SKJ'aime me reposer sur un arbre. SK...sous un arbre... -MJ

.

1528de 'fruit'un arbre fruitierun arbre qui produit les fruits; il y a beaucoup de types. ~LKSChez ma famille, il y a plusieurs arbres fruitiers. ~LKS...des fruits... -MJ

.

XIIe sièclede 'pumer', du latin médiéval 'pomarius'le pommierun arbre qui pousse les pommes HDJJe voudrais un pommier à ma maison. HDJ...un arbre qui produit des pommes... ou : un arbre où des pommes poussent... -MJ

...chez moi... -MJ

.

1409de 'perier'le poirierun arbre qui produit des poires SKJe l'ai donné une perdrix sur un poirier.SK ...je lui ai donné... -MJ

.

1393de 'pruner'le prunierun arbre qui produit des prunes SKJe mange une prune du prunier. SK

.

1165de 'cerise'le cerisierun arbre qui produit les cerises. CENous avons un cerisier dans mon jardin. CE...des cerises... [Mais j'ai un grand cerisier qui ne produit aucune cerise !] -MJ

.

fin XIVe siècledu latin médiéval 'persicarius'le pêcherun arbre qui produit les pêches. ~LKS Voici une peinture d’un pêcher de Vincent Van Gogh. ~LKS...des pêches... -MJ

.

en fleurpour décrire un arbre qui a des fleurs qui fleurissent. ~LKSPour mon quatorzième anniversaire, j’ai reçu un bel arbre. Mon arbre est toujours en fleur dans mon anniversaire. ~LKS...le jour de mon anniversaire... -MJ

.

1742de 'récolte'récolterramasser des grains, des légumes, ou des fruits. CEQuand J'ai visité à Hawaii, toutes les ananas avaient récolté. CE...des graines... -MJ

...j'ai visité Hawaii... -MJ

...on avait récolté tous les ananas... -MJ

.

1135du latin 'formare'se former

.

1278du latin populaire 'putrire', altération du latin classiue 'putrescere' (être corrompu)pourrirdevenir immangeable - HTLes bananes ont pourri et il y a eu beaucoup de mouches. - HT

.

1165d'abord 'oisel', du bas latin 'aucellus', forme syncopée de 'avicellus', diminutif du latin classique 'avis' (oiseau)un oiseau (des oiseaux)un animal qui vole HDJL'oiseau que je préfère c'est un hibou. HDJ

.

fin Xe siècledu latin 'ferrum'le fer

.

XIIe siècledérivé du grec 'kerasos' (cerisier), mot qui vient peut-être d'une langue d'Asie Mineure, l'arbre étant originaire de la région du Pont-Euxin (maintenant la Mer Noire)la cerisecherry - HTOn peut utilise la langue pour faire un nœud avec le queue d'une cerise. - HT...on peut utiliiser... -MJ

.

1267issu par changement de conjugaison de l'ancien français 'meürer' (devenir mûr), du latin 'maturare' (même sens)mûrirdevenir mûr. ~LKSLes mûres doivent mûrir avant de manger, ou elles sentent très acide. ~LKS...avant d'être mangées... -MJ

...ou elles sont très acides... -MJ

.

1261du latin médiéval 'persica' (fruit du pêcher)la pêchepeach - HTCaresser un chat sans les poils est comme caresser une pêche chaud. - HT...sans poils... -MJ

...une pêche chaude... -MJ

.

fin XIIe siècledu latin populaire 'pruna', neutre pluriel pris comme féminin singulier de 'prunum' (fruit du prunier), emprunté à une langue méditerranéennela pruneun fruit violet; c'est abondant en été SKJ'ai mangé les prunes qu'étaient dans le réfrigérateur et que vous gardiez probablement pour le petit déjeuner. SK...qui étaient...

.

1165du latin populaire 'pira', d'origine inconnue... on ne connaît pas de nom pour 'poirier' en sanskrit, en hébreu, ou en araméenla poireun fruit avec un noyau, c'est verte. CEJ'aime la poire, mais cette n'est pas mon fruit preferer. CE...elle est verte... -MJ

...j'aime les poires... -MJ

...ce n'est pas mon fruit préféré... -MJ

.

1275réfection de 'resin' et 'roisin', du latin médiéval 'racimus, altération du latin classique 'racemus' qui, désignant la grappe en général, s'est spécialisé pour dénommer la grappe de raisin et, par métonymie, le raisin lui-mêmele raisingrape - HT Je n'aime pas le raisin aigre. - HT...je n'aime pas les raisins aigres... -MJ

.

XIIIe siècledu latin 'nux, nucis' (tout fruit à écale et à amande, en particulier la noix)la noixun type de fruit qu'on peut manger et quelque fois utilise dans la salade. YJLa noix n'est pas la fruit favorie mais j'aime le manger la noix salé ave des noix de cajou....quelquefois... -MJ

...utiliser... -MJ

...ma fruit favori... -MJ

...j'aime manger des noix salées avec des cajous... -MJ

.

980du latin 'colligere'cueillirde prendre des fruit les son arbre HDJNous cueillirons des citrouilles le week-end prochain. HDJ...Prendre des fruits d'un arbre... -MJ

.

1165du latin 'maturus'mûr

.

XVIIe siècleréfection tardive de 'goust' (début XIIIe siècle), 'gost' (XIIe siècle), issu du latin 'gustus' (action de goûter, puis goût d'une chose)le goûtune du cinq sens, il se passes dans la langue. CELe gout et l'odorat sont joindre. CE...un de cinq sens... -MJ

...il a lieu ['takes place'] sur la langue... -MJ

...sont joints... -MJ

.

1200 dans ce sensdu latin 'viridis'vert (pas mûr)pour décrire les fruits et les légumes qui ne sont pas déjà mûrs; les fuits et les légumes qui ne sont pas prêts pour récolter ou manger. ~LKSNe cueillez pas ce potiron; il est vert. ~LKS...prêts à récolter... -MJ

.

.

1545du latin 'acidus'acideune liquide avec pH moin 7 que goûte saveur. YJL'orange était plus saveur l'année dernière. YJ...un liquide... -MJ

moins de sept... -MJ

...qui a un goût aigre... -MJ

...savoureux (?) ...

.

.

§4

.

XVIe sièclede l'arabe 'al barquq', lui-même emprunté du grec... mais le fruit est originaire de Chineun abricotapricot CEUn abricot n'a pas des pepins mais a un noyau. CE...n'a pas de pépins... -MJ

.

début XIIIe siècledu bas latin 'nucalis', adjectif dérivé de 'nux' (noix), dont le dimunitif 'nucleus' a donné 'nucléaire'un noyauune grande graine d'un fruit, qu'est utilisé pour reproduire. CEne mange pas le noyau. Ce...qui est utilisée... -MJ

.

1160d'un radical expressif 'pep-' qui se trouve en langues romanes (cf. italien 'pippolo', espagnol 'pepita') où la répétition du 'p' (avec les voyelles 'e' et 'i') doit exprimer l'idée d'exiguïtéle pépinune très petite graine d’un fruit; généralement, il y a beaucoup de graines. ~LKSUn orange a des pépins. ~LKS

.

1495emprunté au latin 'arbustum' (bosquet)un arbuste

.

XIe siècledu latin 'baca' (il y a un rapport à Bacchus)la baieun genre de fruit comme le raisin, la mûre et le cassis. YJQuand j'étais jeune je mangais beaucoup de baies surtout le raisin parce que j'aimais le pain aux raisins mais recemment j'aime mieux les fraises et les pommes. YJ

.

1174altération de 'fraie' d'après framboise... avant le XVIe siècle on écrivait 'freise'la fraisestrawberry - HTQuand nous étions petites, ma sœur et moi trouvions les fraises de bois chez nous et nous les mangions. - HT...trouvions des fraises... -MJ

.

1536du francique 'krusil'la groseilleCurrant CEJe n'aime pas les groseilles! CE

.

1866parce qu'on cette grosse baie dans une sauce accompagnant le maquereaula groseille à maquereauune type de baie qui a l'air un peu grand que le raisin. YJJe pense que je n'ai jamais mangé une groseille à maquereau. YJ...un type... -MJ

...par rapport au raisin... -MJ

.

1552d'origine obscurele cassisune sorte de baie, en anglais c'est "black currant" HDJQuand j'étais en France, j'ai eu de la crème glacée de cassis. HDJ...de la glace au cassis... -MJ

.

XIIe siècledu bas latin 'mora', pluriel collectif devenu singulier féminin du neutre 'morum' (fruit du mûrier)la mûreblackberry -SMMa mere adore les mûres - elle les trouve chaque année. -SM...elle en trouve... -MJ

.

1175du francique 'brambasi' (mûre de ronce)la framboiseraspberry -SMMa mere cuisine une tarte froide et delicieuse avec les framboises. -SM...avec des framboises... -MJ

.

.

§5

.

1350de 'potage'; autrefois ce mot voulait dire 'cuisinier qui prépare les légumes; l'expression 'jardin potager' est de 1567le potagercomme un jardin pour les légumes et les herbes HDJJ'aime les légumes frais du potager. HDJ

.

1150du latin 'pulsare' (bousculer, agiter, frapper, chasser)pousser

.

1155du latin 'pisum', emprunté au grec 'pisonle poispea -SMQuand j'étais jeune, les pois étaient toujours avec le macaroni du fromage. -SM...toujours servis avec des macaroni au fromage... -MJ

.

1640 pour le sens moderneà l'origine 'haricot' voulait dire 'ragoùt'; le mot vient de l'ancien verbe 'harigoter' (couper en morceaux)le haricotbean - HTMon grand-père déteste les haricots-verts. - HT...les haricots verts... -MJ

.

1564de 'carote', de 'garroite', du grec 'karôton'la carotteUn légume qui est orange HDJMa mère a planté les carottes dans son potager l'été dernier. HDJ...des carottes... -MJ

.

fin XIIe siècledu latin 'napus'le navetturnip -SMMon grand-père aime les navets. Ne personne comprende pourquoi. -SM...personne ne comprend pourquoi... -MJ

.

1260de 'porreau', altération qui s'est d'abord produite dans la région parisienne; diminutif de l'ancien français 'por, du latin 'porrum'le poireau (les poireaux)un type de légume qui est lié d’oignons et d’ail; il a une base blanche comme un oignon et une tige verte; les deux sont comestible. ~LKSLe poireau est un symbole national du pays de Galles. ~LKS...lié aux oignons et à l'ail... -MJ

...comestibles... -MJ

.

1190du latin 'unionem'... le terme était 'caepa' en latin, et 'unio' voulait dire 'perle grosse'un oignononion - HTUn ogre a les couches comme un oignon. - HT...a des couches... -MJ (?)

.

1414de l'italien 'insalata', formé par préfixation sur le participe passé du verbe 'salare' (saler, mettre du sel)la saladeun mélange de laitue et de légumes. HDJJ'aime les salades avec de fraises et de noix dans ma salade....avec des fraises et des noix dedans... -MJ

.

1175du latin 'caulis' (tige des plantes)le chou (les choux)un légume vert. YJDe temps en temps j'aime cuisiner une soupe avec le chou, des tomate et des autres légumes. YJ...avec des choux, des tomates, et d'autres légumes... -MJ

.

XVIIe siècledéveloppé dans une commune de Bruxellesle chou de BruxellesBrussel sprout -SMMa mere est folle - elle aime les choux de Bruxelles. -SM

.

le chou rouge

.

1611adaptation de l'italien 'caval(o)fiore'le chou-fleurune légume blanche qui a l'air un brocoli mais goûte très différent. YJCe hiver j'essaie cuisiner un ragoût avec des chou-fleurs, des pommes de terres, et des poulets. Ce sera fantastique! YJ

.

1781emprunté à l'espagnol 'tomatá', de l'aztèque 'tomatl'... mais jusqu'au XVIIIe siècle on disait en français 'pomme d'amour' ou 'pomme d'or'la tomatetomato -SMMon amie rougit tres facillement, donc nous l'appelons "la tomate". -SM...très facilement... -MJ

.

1750 dans le sens moderneun calque du néerlandais 'aardappel' ou de l'allemand 'Erdapfel' (pomme [apfel] de terre'... c'est l'agronome philantrhope A. Parmentier qui a écrit en 1773 un livre intitulé 'Examen chimique des pommes de terre' qui a inspiré sa popularitéla pomme de terrepotato -SMMon ami vient d'Irlande et dit souvent qu'un jour, il sera un fermier des pommes de terre. -SM...il sera fermier et cultivera des pommes de terre... -MJ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.