.

Le mot et l'idée, XII, §§5-6L'ACTIVITÉ CORPORELLE

.

DateEtymologieDéfinitions et/ou remarquesImagesExemplesCorrections (1)Corrections (2)

.

§5

.

1170du francique 'markôn' (marquer, imprimer [un pas])marcherSe déplacer en employant les jambes et les pieds. -MJElle marche sur l'eau ! -MJ

.

XVIe siècle comme adverbed'origine incertaineviteSe déplacer avec rapidité, avec grande vitesse
LB
La pratique de marcher vite améliore la santé, fortifie le cœur et rend un sentiment de bien-être.

LB

.

XIVe siècle comme adjectifdu latin 'presser' (exercer une force sur)presséSubir l’action de quelque chose de très urgent ou d’important

LB
Le ministre italien Silvio Berlusconi se sent pressé par les médias de mass pour ses relacions amoureuses

LB
Puisque c'est un adjectif, donne une forme adjectivale à la définition : 'Qui ressent l'action...' ou 'Sujet à la pression de quelque chose etc.' -MJ

Berlusconi n'est pas 'pressé', il est 'harcelé'... puisque le sens de 'pressé' est subjectif. -MJ

...relations... -MJ

.

980Ce verbe est un amalgame de trois verbes latins qui veulement dire 'se déplacer, avancer'' : 'ire', qui a donné les formes du futur et du conditionnel, 'vadere', qui a donné les formes personnelles (je vais, tu vas, etc.), et 'ambulare', qui a donné l'infinitif. En ancien français ce verbe était intransitif et transitif, ce qui explique l'expression 'aller son chemin', qui existe toujours dans le français moderneallerSe transporter d’un lieu a l’autre

LB
J'espère qu'un jour je pourrais aller à Paris et visiter les lieux les plus merveilleux de la ville.

LB

.

1155de 'lent'lentementAvec prudence, sans se dépêcher

LB
L’enfant monte l’escalier lentement et attentivement.
LB

.

980du latin 'revenire' (venir de nouveau)revenirEtre quelque part que vous avez déjà été. JZJe voudrais revenir à Madagascar. JZJe voudrais retourner à Madagascar.... 'Revenir' et à 'venir' comme 'retourner' est à 'aller'. -MJ

.

1643 pour l'expressionsur ses pas

.

1755 pour l'expression (sans doute sous la pression de Frédéric II (le Grand), roi de Prusse (1712-1786), dont nous parlerons en lisant 'Candide'marcher au pas

.

1380 dans ce sensmarcher du même pas

.

XIVe sièclede 'pro' et 'mener'promenermarcher au pied -MSje promene à Rieke chaque matin pour mes cours de chimie et de biologie. -MSJe me promène'... 'promener' est un verbe TRANSITIF et donc a besoin d'un complément d'objet direct... par exemple, 'Je promène mon chien deux fois par jour'. On peut promener un ami aussi, puisque 'promener' veut dire 'faire aller dans plusieurs endroits, surtout pour le plaisir'... sans l'idée de plaisir, on dirait 'marcher' ou 'faire marcher' au lieu de 'se promener' ou 'promener'. -MJ

.

1557de 'promener'la promenade

.

XIIIe siècledu latin 'percurrere'parcourir Voyager à beaucoup de pays. -CCNCet été, il veut parcourir en Europe. -CCNparcourir Europe LB...parcourir l'Europe. -MJ

.

1160 pour 'sens'd'un mot germanique 'sinno' (direction)en tous sens

.

1080du latin 'serpens, serpentis'le serpentUn animal sans jambes et sans bras, avec le sang froid. -BGQuand j'étais en Arizona à l'age de sept ans, j'ai rencontré un "diamonback rattlesnake". J'ai couru vite à mon grand-mère, et elle a téléphoné aux notre voisins avec leurs pistoliers. -BG...dont le sang est froid ou (qui a du sang froid). -MJ

...qui sont venus avec leurs pistolets. -MJ

.

1170du latin classique 'simia'le singeUn mammifère qui sont assez similare génétiquement avec les humains. Ils vivent généralement dans les jungles. -BGJ'adore les singes! Ils sont mes animaux favori! Ils sont si mignons quand ils jouent dans les arbes. -BG Un mammifère qui est -LB

...similaire...-MJ

Il vit (ou : Les singes vivent)... -MJ

Ce sont... -MJ

...animaux favoris... -LB
...qui est génétiquement assez similaire aux humains. -MJ

.

fin XVe siècleune forme nasalisée de 'gripper' (s'accrocher pour monter)grimperUtiliser son corps de se déplacer. JZJ'ai grimpé la plus haute montagne à Madagascar, elle s'appelle Pic Boby. JZ...pour se déplacer vers le haut. -MJ

.

1120du latin 'suspendere'se suspendre

.

980du bas latin 'branca' (patte d'un animal), qui a développé le sens de 'branche d'un arbre' dans le domaine gallo-romaine, par analogie de formela brancheUn parti d'un arbre. -CCN"Le singe est sur la branche" selon Eddie Izzard. -CCNUne partie... -MJ

.

1380voir 'marcher du même pas'd'un pas lent

.

1690 dans ce sensde 'marcher'la marcheL'acte de marcher. -CCNQuand je ne veux pas courir, j'aime prendre une marche. -CCN

.

1120du francique 'hrampon' (grimper)ramper

.

.

§6

.

842du latin 'prehendere'prendreSaisir ou obtenir quelque chose. JZLe tyran a pris le bonbon de l'enfant timide. JZ"Le tyran a volé" -BG

.

980du latin 'tornare'tournerChanger de direction. JZLe mot "tourner" est important quand on donne les indications pour la conduite. JZ...des indications... -MJ

.

1290emprunt du latin 'furiosus' (en délire), de 'furia' (délire)furieux (-euse)Quand on est vraiment en colère. -BGEn générale, si on ramasse un chat, le chat deviens assez furieux. -BG...en général... -MJ

...le chat devient... -MJ

.

1080d'origine controverséesaisirprendre ou attraper quelque chose. -MSje saisis le livre de mon ami Peter. Il l'a oublié dans ma voiture. -MS...j'ai saisi... (attention à la concordance des temps!)

.

1080du latin 'bastum' (morceau de bois long et allongé)le bâtonun morceau de bois. -MSl'agent de police utilise le bâton à casser le fenêtre sauver la femme. -MS...pour casser... -MJ

...la fenêtre... -MJ

...pour sauver... -MJ

.

980du latin 'tenire'tenir

.

Xe siècledu latin 'bene'bien

.

881du latin 'malus' (mauvais, méchant)mal

.

980du latin 'portare'porterC'est quoi on fait avec les vêtements; quand on mettre quelque chose. BGDans l'émission de télé "What Not To Wear", un person sans style doit apprendre ceux qu'il (ou qu'elle) peut porte, et ceux qu'on ne porte pas. BGC'est ce qu'on fait... -MJ

...quand on met... -MJ

...l'émission télévisée (ou 'à la télé')... -MJ

une personne... -MJ

...ce qu'il (ou ce qu'elle) peut porter... -MJ

...et ce qui ne se porte pas. -MJ

.

1165du francique 'trappa' (piège), qui a donné le mot anglais 'trap'attraper

.

.